Научная статья на тему 'Роль речевых ситуаций в обучении иноязычному общению младших школьников'

Роль речевых ситуаций в обучении иноязычному общению младших школьников Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
752
175
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ / РЕЧЕВАЯ МОДЕЛЬ / ПРЕДМЕТНО-ОБРАЗНАЯ НАГЛЯДНОСТЬ / КУКЛА-ПАППЕТ / СИТУАТИВНОЕ ОБЩЕНИЕ / SPEECH SITUATION / SPEECH MODEL / SUBJECT AND FIGURATIVE PRESENTATION / DOLL-PAPPET / SITUATIONAL COMMUNICATION

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Дроздова Ольга Александровна

Раскрывается роль и значение речевых ситуаций при обучении общению младших школьников. Автором рассмотрены психологические и методические задачи, выполнению которых способствует ситуативное общение, выделены этапы работы с речевым образцом. Также раскрыто понятие предметно-образной наглядности и приведены конкретные примеры речевых ситуаций с ее использованием.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ROLE OF SPEECH SITUATIONS IN JUNIOR PUPIL’S TEACHING OF FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATION

In the article the role and value of speech situations reveals when training communication of younger school students. The author considered the psychological and methodical tasks, which performance is promoted by situational communication; work stages with a speech sample are allocated. The concept of subject and figurative presentation is also opened and concrete examples of speech situations with its use are given.

Текст научной работы на тему «Роль речевых ситуаций в обучении иноязычному общению младших школьников»

УДК 811.111*271:373.3

О. А. Дроздова

РОЛЬ РЕЧЕВЫХ СИТУАЦИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

Раскрывается роль и значение речевых ситуаций при обучении общению младших школьников. Автором рассмотрены психологические и методические задачи, выполнению которых способствует ситуативное общение, выделены этапы работы с речевым образцом. Также раскрыто понятие предметно-образной наглядности и приведены конкретные примеры речевых ситуаций с ее использованием.

Ключевые слова: речевая ситуация, речевая модель, предметно-образная наглядность, кукла-паппет, ситуативное общение.

Иностранный язык в качестве учебного предмета в младших классах уже не один год входит стандарт государственного образования, а также растущее число предметов, которые ведутся на иностранном языке в ряде школ, делает более востребованным поиск и введение в практику все более новых методов и приемов обучения иностранному языку. Достаточно ново и актуально это направление в методике преподавания иностранного языка в начальной школе.

Известно, что обучение иноязычному общению младших школьников имеет успех при соблюдении следующих условий: активном участии учащихся в учебном процессе, в частности путем создания на уроке учителем живых коммуникативных ситуаций; использовании в учебном процессе разных видов наглядности при подаче и закреплении материала; соблюдении тематического принципа, т. е. систематизации материала внутри одной темы либо разных тем по отношению друг к другу; учете и соблюдении возрастных особенностей учащихся.

Возрастные характеристики обучаемого определяют интенсивность развития его языковых способностей (с увеличением возраста способности к изучению языка постепенно ослабевают) [1]. Рассматривая психологические особенности младших школьников, можно отметить, что для них характерна большая активность, стремление к практической деятельности, хорошая механическая память, так как младший школьный возраст является сен-зитивным периодом и создает благоприятные предпосылки для формирования навыков и развития иноязычных умений.

Согласно программе по иностранному языку, разработанной в рамках ФГОС НОО, целью обучения иностранному языку в начальной школе является развитие иноязычной коммуникативной компетенции, под которой понимается способность и готовность младшего школьника к осуществлению межличностного и межкультурного общения с носителями изучаемого иностранного языка в ограниченных тематикой ситуациях [2]. Следовательно, необходимо обеспечить школьникам на уроке возможность участвовать в коммуникатив-

ной деятельности. По словам Е. И. Пассова: «Если мы хотим, чтобы иноязычное образование действительно обеспечивало достижение поставленной цели, необходимо процесс образования сделать моделью реального процесса общения» [3, с. 32].

В учебном процессе иноязычное общение осуществляется как речевое взаимодействие на иностранном языке, обучение которому необходимо начинать уже на начальной ступени, используя разные виды игр, ситуаций. Именно в игровых, речевых ситуациях приобретаются навыки общения на иностранном языке (участие в дискуссиях, коллективное принятие решений, формулировка вопросов и ответов). Поэтому, для того чтобы научить иностранному языку как средству общения, на занятиях необходимо создать обстановку реального общения, активно используя иностранный язык в ситуациях, максимально приближенных к естественным. По мнению Е. И. Пассова, процесс общения представляет собой бесконечную цепь, состоящую из речевых ситуаций, и если материал, который подлежит усвоению, организовывать не в соответствии ситуациям, то, по словам автора, его организация будет неадекватна [4]. «Ситуатив-ность - условие жизненно важное для овладения говорением» [3, с. 125]. Следовательно, принцип ситуативности при обучении иноязычной речи, бесспорно, является одним из самых необходимых и значимых.

Вовлечение в ситуации общения также способствует выполнению важных психологических и методических задач, а именно: повышает стремление учащихся к контакту друг с другом и учителем, создавая тем самым условия для речевого партнерства; способствует снятию тревожности и обеспечивает психологическую готовность детей к коммуникации; стимулирует естественную необходимость многократного повторения учащимися языкового материала для более прочного его усвоения; дает возможность акцентировать внимание на фонетической стороне (играя голосом разных героев отрабатывать ударение и правильную интонацию).

При обучении иноязычному общению с использованием речевых ситуаций одним из основных

моментов, который также важно подчеркнуть, является необходимость обучать детей не изолированным словам, а речевым моделям. Под речевой моделью, по словам И. Л. Бим, понимается речевая единица, которая соответствует определенной цели высказывания [5]. Речевая модель отличается от конкретного предложения тем, что она приобретает определенное лексическое, грамматическое и фонетическое содержание только в конкретном высказывании. Использование наглядности как опоры, оптимизирующей процесс восприятия и запоминания изучаемой информации, делает обучение речевым моделям белее эффективным. Помимо создания наглядного образа новых слов и понятий, закрепления их в памяти наглядность привносит в атмосферу элемент реальности, обеспечивает развитие языковой догадки, дает содержательно-смысловую опору для общения [6]. Одним из наиболее эффективных и любимых младшими школьниками видов наглядности является предметно-образная. В качестве последней могут выступать, например, макет дома, в котором учащиеся играют роли членов семьи и разыгрывают различные ситуации в соответствии с изучаемой темой, пальчиковый театр или куклы-марионетки, «мишка-ассистент» учителя, который «одевается» на руку и совсем «не владеет» русским языком [7]. Предметно-образная наглядность, как показывает опыт работы с младшими школьниками, является наиболее успешной при обучении иноязычному общению с данной возрастной группой.

Опираясь на опыт И. Л. Бим, можно выделить следующие этапы работы с речевым образцом:

1. Знакомство с речевой моделью. На данном этапе демонстрируется и семантизируется речевой образец. Например, учитель, представляя своего помощника, знакомит его с учащимися, показывает медведя и говорит: This is Bob. С помощью наглядности можно использовать беспереводной способ семантизации лексических единиц, что является, бесспорно, большим преимуществом. Расчленение речевой модели на слова и при необходимости вводить грамматические комментарии. На данном этапе происходит снятие трудностей понимания лексических единиц и грамматических явлений.

2. Работа над произношением, интонацией. Это осуществляется с помощью звукового анализа слов речевого образца и многократных имитативных упражнений. Именно имитативные упражнения считаются многими методистами и психологами наиболее эффективными на начальном этапе. Так, В. А. Артемов говорил, что имитация есть действие, «осуществляемое посредством образа» [8]. Для более быстрого и яркого создания образа продуктивно использовать предметно-образную наглядность. Имитативные упражнения могут прово-

диться не только учителем, но и куклами-помощниками и поэтому особенно любимы детьми.

3. Применение речевого образца в определенной ситуации. Для создания речевой ситуации используются наглядность и наводящие вопросы. Также могут использоваться вопросно-ответные упражнения. Например: Who is it? - This is Bob.

4. Выработка автоматизированного навыка применения речевого образца. Этому способствуют многочисленные речевые упражнения, созданные в виде естественных живых ситуаций, стимулирующих иноязычные высказывания.

5. Одновременно с речевым образцом осуществляется работа над изолированными словами, которые наполняют речевую модель новым содержанием и являются ее вариантами. После того как учащиеся накопили в активном запасе достаточное количество слов и речевых моделей, можно переходить к следующему этапу.

6. Свободное употребление речевого образца в новых ситуациях общения. Зная достаточное коли -чество слов и выражений, учащиеся могут активно и уверенно использовать их в заданных по определенной тематике речевых ситуациях. На данном этапе сюжет ситуаций могут развивать сами учащиеся.

Ниже предлагается комплекс некоторых речевых ситуаций, которые можно применить на уроке иностранного языка с помощью предметно-образной наглядности. Формулировки заданий озвучиваются учителем или предлагаются на цветных карточках, а также могут быть даны слова, которые помогут школьникам определиться с содержанием:

- «Мы накрываем на стол» для завтрака/обеда/ ужина/дня рождения. Обсуди с друзьями/членами семьи, что необходимо положить на стол (продукты, приборы, блюда).

- «День рождения». Завтра у тебя день рождения, пригласи лучших друзей на вечеринку. Скажи, что праздник будет в воскресенье в 17.00. (Героями могут выступать персонажи пальчикового или кукольного театра.)

- «Я телеведущий». Сегодня ты телеведущий, передай через рамку телевизора сообщение, новости, поздравление, прогноз погоды и т. д. В роли телеведущего может выступать кукла-паппет.

- «Пакуем чемодан». Ты с друзьями отправляешься в кругосветное путешествие, обсудите, что необходимо взять с собой. (Используются лексические единицы по темам: «Одежда», «Гигиена», «Досуг и увлечения».)

- «Плохая погода». Завтра по прогнозу погоды холодный день с дождем и снегом. Убеди мишку-консультанта тепло одеться и порекомендуй ему необходимую одежду.

- «Моя комната». Твоя семья переехала в новый, большой дом, и у тебя теперь своя большая и про-

сторная комната, но там совсем нет мебели. Попроси лучших друзей расставить желаемую мебель в твоей комнате и обсудите, что вы будете ставить и куда.

- «Домашнее животное». Родители предложили тебе завтра поехать в зоомагазин и выбрать домашнее животное. Обсуди с подругами, какое животное тебе лучше купить и почему.

- «Выкладываем продукты в холодильник». Ты принес домой из магазина целую сумку продуктов. Расставь их в холодильник и расскажи, что ты любишь и что не любишь. (Используется макет холодильника и предметная наглядность по теме «Продукты».)

При использовании в речевых ситуациях в качестве предметно-образной наглядности куклы-кон-

сультанта или помощника учителя, который понимает только по-английски, посредником между куклой и учащимся становится учитель. Поэтому часто от него зависит, насколько он интересно и увлекательно преподнесет ситуацию и вовлечет учащихся в иноязычное общение.

В заключение хотелось бы сказать, что на уроке, особенно с младшими школьниками, не нужно бояться фантазировать и играть. От того, насколько интересно и эмоционально учитель разыгрывает ситуацию общения, зависит мотивация побуждения учащихся к речевой деятельности. Участвуя в ситуативном общении, ребенок отождествляет себя с одним из героев сцены, что способствует развитию навыков речевого общения.

Список литературы

1. Игна О. Н. «Слагаемые» лингвистической одаренности и способностей к иностранным языкам // Вестн. Томского гос. пед. ун-та (Tomsk State Pedagogical University Bulletin). 2012. Вып. 10 (125). С. 109-113.

2. Примерная программа по иностранному языку // Примерные программы учебных предметов. М.: Просвещение, 2010. С. 110.

3. Пассов Е. И., Кузовлева Н. Е. Урок иностранного языка. Ростов н/Д: Феникс; М.: Глосса-Пресс, 2010. 640 с.

4. Пассов Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 1985. 208 с.

5. Бим И. Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе. М.: Просвещение, 1988. 254 с.

6. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: продвинутый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей. 2-е изд. М.:

АСТ: Астрель, 2010. 272 с.

7. Дроздова О. А. Предметно-образная наглядность в обучении младших школьников иноязычному ситуативно обусловленному говорению // Вестн. Томского гос. пед. ун-та (Tomsk State Pedagogical University Bulletin). 2010. Вып. 2 (92). С. 70-74.

8. Артемов В. А. Психология обучения иностранным языкам. М.: Просвещение, 1969. 279 с.

Дроздова О. А., преподаватель.

Национальный исследовательский Томский политехнический университет.

Пр. Ленина 30, Томск, Россия, 634050.

E-mail: drosdolga@sibmail.com

Материал поступил в редакцию 25.10.2012.

O. A. Drozdova

THE ROLE OF SPEECH SITUATIONS IN JUNIOR PUPIL’S TEACHING OF FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATION

In the article the role and value of speech situations reveals when training communication of younger school students. The author considered the psychological and methodical tasks, which performance is promoted by situational communication; work stages with a speech sample are allocated. The concept of subject and figurative presentation is also opened and concrete examples of speech situations with its use are given.

Key words: speech situation, speech model, subject and figurative presentation, doll-pappet, situational communication.

National Research Tomsk Polytechnic University.

Pr. Lenina, 30, Tomsk, Russia, 634050.

E-mail: drosdolga@sibmail.com

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.