Научная статья на тему 'РОЛЬ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ В ПРОЦЕССЕ ФОРМИРОВАНИЯ НРАВСТВЕННО-ЭСТЕТИЧЕСКИХ КАЧЕСТВ ОБУЧАЮЩИХСЯ В УСЛОВИЯХ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ'

РОЛЬ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ В ПРОЦЕССЕ ФОРМИРОВАНИЯ НРАВСТВЕННО-ЭСТЕТИЧЕСКИХ КАЧЕСТВ ОБУЧАЮЩИХСЯ В УСЛОВИЯХ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
55
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НРАВСТВЕННО-ЭСТЕТИЧЕСКОЕ ВОСПИТАНИЕ / РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА / МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / ИНОЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ФАКТОРЫ / MORAL AND AESTHETIC EDUCATION / SPEECH CULTURE / INTERCULTURAL COMMUNICATION / FOREIGN LANGUAGE EDUCATION / PSYCHOLOGICAL AND PEDAGOGICAL FACTORS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Сергеева Марина Георгиевна

Успешность учебно-воспитательной работы со школьниками зависит от многих факторов, определяющих ее направленность, задачи и содержание. Касаясь формирования нравственно-эстетических качеств на уроках иностранного языка, требуется детальное рассмотрение психолого-педагогических факторов, влияющих на восприятие и принятие языка и культуры другого народа, собственное поведение и отношение к вопросам морального выбора и эстетической ценности.The success of educational work with schoolchildren depends on many factors that determine its focus, tasks and content. A detailed review of the psychological and pedagogical factors that affect the perception and acceptance of the language and culture of other people, their own behavior and attitude to issues of moral choice and aesthetic values is required.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «РОЛЬ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ В ПРОЦЕССЕ ФОРМИРОВАНИЯ НРАВСТВЕННО-ЭСТЕТИЧЕСКИХ КАЧЕСТВ ОБУЧАЮЩИХСЯ В УСЛОВИЯХ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ»

Педагогика

УДК 371

доктор педагогических наук, доцент, главный научный сотрудник Сергеева Марина Георгиевна

Федеральное казенное учреждение «Научно-исследовательский институт Федеральной службы исполнения наказаний России» (г. Москва)

РОЛЬ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ФАКТОРОВ В ПРОЦЕССЕ ФОРМИРОВАНИЯ НРАВСТВЕННО-ЭСТЕТИЧЕСКИХ КАЧЕСТВ ОБУЧАЮЩИХСЯ В УСЛОВИЯХ ИНОЯЗЫЧНОГО

ОБРАЗОВАНИЯ

Аннотация. Успешность учебно-воспитательной работы со школьниками зависит от многих факторов, определяющих ее направленность, задачи и содержание. Касаясь формирования нравственно-эстетических качеств на уроках иностранного языка, требуется детальное рассмотрение психолого-педагогических факторов, влияющих на восприятие и принятие языка и культуры другого народа, собственное поведение и отношение к вопросам морального выбора и эстетической ценности.

Ключевые слова: нравственно-эстетическое воспитание, речевая культура, межкультурная коммуникация, иноязычное образование, психолого-педагогических факторы.

Annotation. The success of educational work with schoolchildren depends on many factors that determine its focus, tasks and content. A detailed review of the psychological and pedagogical factors that affect the perception and acceptance of the language and culture of other people, their own behavior and attitude to issues of moral choice and aesthetic values is required.

Keywords: moral and aesthetic education, speech culture, intercultural communication, foreign language education, psychological and pedagogical factors.

Введение. Работа педагога по иноязычному образованию над нравственно-эстетической стороной личности учащегося заключается в формировании у него нравственно-эстетических качеств путём воздействия на эмоционально-мотивационную сферу ребенка гуманистическими ценностями и их примерами [6; 7; 9]. Разработанные в целях решения названной учебной-воспитательной задачи учёными-педагогами педагогические подходы (системный, комплексный, личностно-ориентированный, лингвистическо-культурологический и текстуально-диалогический) недостаточно раскрывают психолого-педагогические стороны работы педагога и её факторы, влияющие на духовное, эстетическое и нравственное восприятие школьников [4].

Учет этих аспектов и факторов и применение определённых воспитательно-педагогических приёмов и методов воздействия в процессе обучения позволяют повысить эффективность нравственно-эстетического воспитания школьников в школе. Являясь образовательной дисциплиной, не включающей в своём изначальном предназначении нравственно-эстетические составляющие как, например, в таких видах дисциплин, как литература, музыка, изобразительно искусство, иноязычное образование всё же выполняет функции нравственно-эстетического воспитания школьников, но своими специфичными средствами. Будучи имплицитным на начальном этапе иноязычного образования, эстетическое воздействие иностранной культуры на ценностные качества личности обучающихся может не проявиться в дальнейшем речевом и языковом совершенствованиях, если педагог будет давать знание языка без связи изучения конструкции языковых речевых единиц с языковой культурой и не учитывать психологические особенности учащихся в восприятии программы обучения. Ставя целью нашей работы определение психолого-педагогических факторов, влияющих на формирование нравственно-эстетических качеств школьников в условиях иноязычного образования, мы проведем анализ психологических основ речевой коммуникации, связанными с физиологическими особенностями детей школьного возраста

Изложение основного материала статьи. Точки зрения Е.М. Верещагина, В.Г. Костомарова по проблеме социальности языка состоят в том, что «природу языка следует понимать, как диалектическое единство вербального средства общения и общественного сознания, или, в более определенных терминах, как единство языка и национальной культуры» [2, 11]. Ими были выделены наиболее важные для формирования основ речевой культуры функции языка (см. табл. 1).

Таблица 1

Функции языка в формировании основ речевой культуры и межкультурных отношений

Функция Содержание Культурологический аспект

Коммуникативная Коммуникация возможна при наличии общего для говорящих «фонового» знания. При обучении иностранному языку этим знанием являются сведения о стране, например, об ее географии, истории, выдающихся личностях, укладе и традициях населения, экологических проблемах и т.п. В процессе изучения языка, кроме перечисленных «фоновых» тем, должны использоваться материалы культурной, политической, экологической, спортивной и другой актуальной тематики, расширяющие кругозор и повышающие культурный уровень учащихся. Возможность передавать сведения о культуре, традициях и обычаях стран. Давать представление о целях общения и привлекать дополнительные аргументы и источники (литературу, информационные материалы). Налаживание мирных переговоров между представителями разных культур.

Кумулятивная (накопительная) Язык обладает не только способностью передавать информацию, но и отражает, фиксирует и сохраняет информацию о постигнутой человеком действительности. Получение знаний в той или иной области науки и сферах её применения невозможно без изучения мирового опыта, передающегося через научную литературу, исследовательские статьи, международные конференции и встречи ученых, программы международного обмена, а также посредством организации научного поиска и образовательных программ. Позволяет накапливать знания о культурном опыте, передавая его из поколения в поколение. Отражает накопленные сведения о искусстве, художественной культуре в форме письменного материала и аудио-хроники.

Директивная Установление норм и правил формирующих личность. Позволяет распознавать и придерживаться правил речевого этикета. Служит для создания эмоционального фона в нравственно-эстетическом общении. Дает мотивационный триггер для творческой и созидательной деятельности.

В соответствии с языковой функцией строится необходимое содержание речевого сообщения, должное создавать нужное его восприятие. Знание функций языковой коммуникации и их соответственное применение в коммутативной практике являются основными факторами, влияющими на продуктивность передаваемых посылов и информационных сообщений. Без базовых понятий языковых функций невозможно перейти от простого общения на полноценный межкультурный обмен.

Фактор позитивного мышления. Изучая чужую культуру, учащийся должен достигнуть уровня её личностного осознания и восприятия, заключающиеся в приобретении понятий, представлений, знаний о ней и выработке эмоционально-ценностного отношения и суждения. Модель данного процесса будет аккультурацией, то есть признанием человеком, личность которого сформировалась в условиях одной культурной модели, норм и ценностей другой культуры и формированием толерантно-позитивного отношения к народу, их носителю. У учащегося должно выработаться позитивное отношение к народу страны и его культуре. «Изучение языков предпринимается в целях сближения, не разъединения народов, а сближаются лишь с теми, за кем признают достоинства» [2, с. 12]. Без наличия фактора положительного восприятия иноязычной коммуникации прекратится воспитательное воздействие, основанное на личностной заинтересованности учащегося предметом обсуждения.

Фактор социального опыта. Социально-культурный опыт ребёнка зависит от среды, в которой протекает его развитие [5, с. 64]. К среднему школьному возрасту ребенок уже достаточно овладевает родным языком, и системой культурного запоминания и готов к восприятию языка как неотъемлемой составляющей культуры народа. Осознание эмоциональных переживаний происходит путем запоминания и удержания в памяти словесного содержания. Понятие коммуникативной целесообразности связано с понятием речевой деятельности. [5, с. 77]. Проблема влияния развития речи на мышление не изучена в достаточной мере, но известно, что существует связь между степенью овладения языком и социальным окружением. Овладевая иностранным языком, ребенок усваивает его не только как речевые единицы, но и как а язык, связанный с историей и культурным опытом говорящего на этом языке народа. Связь мышления и речи природосообразна: имея цель узнать функциональное значение слова, ребенок связывает языковой знак с объектом, на который направлена деятельность. Язык становится достоянием, средством общения каждого индивидуума, средством его мышления и осознания действительности. Освоение языка является избирательным; по большому счету, усваивается только то, что отвечает потребностям индивидуума: потребностям общения, потребностям мышления, потребностям в осознании, потребностям в любой сознательной деятельности.

Фактор возрастного развития. С психолого-педагогической точки зрения нравственные качества ребенка формируются параллельно с его физиологическим ростом. Л.С. Выготский делит процесс развития поведения ребенка на две линии: линию естественного развития ребенка, относящуюся к процессам общеорганического роста ребенка, и линию культурного совершенствования психологических функций, формирования новых способов мышления, освоения культурных средств поведения. Введя понятие примитивности, он связывает его с недостаточным развитием языковых навыков у детей и отсутствием логической связи понятий, недостаточным владением средствами культурного мышления [3, с. 192].

Выбор учебно-воспитательного материала должен соответствовать возрастным особенностям коллектива учебной группы, при этом отдельное внимание следует уделять уровню развития умений и навыков родной речи у школьников. Перед проникновением в семантику иностранного языка учащийся должен в полной мере владеть аналогичными единицами родной речи. Включение клише, пословиц и поговорок, а также реалий страны изучаемого языка должно соответствовать уровню, достигнутому школьников в познании родной и иноязычной культуры и речи. Например, пословицы «The pen is mightier than the sword», «Malicious tongues are worse than pistol shot» (Что написано пером — не вырубить топором. Злые языки страшнее пистолета.) нельзя использовать в качестве воспитывающего элемента, пока учащийся не знает грамматическое правило образования степеней сравнения прилагательных и не может соотнести эмоциональную связь фразы с ее переводом.

Допустим путь опережения развития ребенка, когда на культурологическом материале производится изучение языковых явлений. Выбрав в качестве учебного материала, к примеру, английскую пословицу «People who live in glass houses should not throw stones» (Людям, живущим в стеклянных домах, не следует бросаться камнями. Русский аналог: в чужом глазу соринку видим, в своем бревно не замечаем), учитель, объясняя правило употребления модальных глаголов, может обратить внимание школьников на различное сравнение одних и тех же нравственных недостатков человека разными народами. Так, критика мелких изъянов другого человека при не замечании своих крупных изъянов сравнивается в английском языке со стеклянным домом и камнями, в русском - с соринкой и бревном в глазу. На этом и подобных примерах у школьников формируются представления о ментальности и менталитетах народов разных языковых культур, дающие понимание уклада их жизни, особенностей развития в прошлом и настоящем. Сформированные знание и понимание менталитета и культур народов служат залогом становления нравственно-этической и эстетической сторон личности школьников.

Фактор ближайшего окружения. Неотделимость языка от сфер жизни коммуниканта и их отражение в его поведении дает предпосылки для рассмотрения использования сфер ближайшего окружения в качестве факторов, влияющих на формирование нравственных и эстетических качеств обучающегося, особенно в области речевого поведения. Иностранный язык как и родной обладает схожей сферой внешнего влияния, к которой относятся социально-бытовая сфера (отношения в семье, коллективе, взаимоподдержка, дом, сфера потребления, спорт, полезные и вредные привычки, культура, животные и др.), учебно-трудовая сфера (образование, класс, домашнее задание, уроки иностранного языка, соблюдение правил поведения, самовоспитание аккуратность и др.) и социально-познавательная сфера (политика, погода, история, традиции, исторические деятели, герои страны). Проявление нравственно-эстетических качеств может проявляться в каждой сфере, в виде нравственных поступков и устремлений привести окружающий мир к гармонии и эстетике.

Способность иностранного языка сопровождать описанные выше сферы деятельности, будет способствовать формированию нравственно-эстетических качеств учащихся, если на уроках будет воссоздано поведение учащегося в жизненной ситуации морального выбора. Не случаен и выбор тем учебно-методических пособий, которые сближают изучение языка с реальными условиями жизни.

Иностранный язык способствует формированию таких качеств личности ученика, как: вежливость, благодарность, трудолюбие, дружба и преданность, ответственность, дисциплинированность, благородство, воля, терпение, взаимопомощь, сочувствие, радость за других, верность, умение владеть собой, бережливость и любознательность.

Фактор межкультурной схожести. Эстетические представления о красоте в разных культурах во многом схожи, однако понять полную эстетику иноязычной культуры можно только, овладев языком страны. Красоту театрального мастерства, литературы, фольклора, устной речи невозможно воспринять без знания языка. Поэтому включение эстетических традиций и культуры стран изучаемого языка является неотъемлемой частью обучения межкультурной коммуникации.

Культура, являясь способом человеческой деятельности и процессом творческого самовыражения, влияет на человека положительно, и способствует его созидательному становлению. Культура - это и набор исторических ценностей. Поэтому нравственно-эстетическое развитие человека так или иначе связано с творческой, гуманистической, трудовой, культурной и созидательной направленностью целей его деятельности.

Уроки иностранного языка дают представление о культуре и ценностях народа иной страны через его язык, являющийся мостом к пониманию и принятию иных нравственных ценностей и культур. Учитель иностранного языка преподносит учащимся культурно-эстетическую ценность языка как неотъемлемую часть мирового культурного наследия и богатства народа. Восприятие учащимися иноязычной культуры происходит через призму их восприятия отечественных культуры и ценностей, и сложившихся представлений и стереотипов об иноязычных [1, с. 55]. В процессе иноязычного обучения и знакомстве со страной эти представления и стереотипы меняются. Целью нравственно-эстетического воспитания и обучения является самоутверждение личности через познание себя и других людей как субъектов поликультурного пространства. [8, с. 5].

Совмещение культурного просвещения и приобщения к мировым культурным достижениям с изучением своей национальных культуры и традиций позволяет создать у детей целостную картину мира, привить им любовь к родной культуре, узнать историю своего края и страны, ознакомиться с народными обычаями и ремёслами. Знания истории страны и своего края дают учащимся возможность наблюдать, сравнивать, сопоставлять эпохи и их события, формировать мировоззрение и гражданскую позицию и, впоследствии, уметь принимать гражданские решения. Здесь задача учителя иностранного языка, наряду с подачей знаний, заключается в привитии чувств патриотизма и любви к своим большой и малой Родине.

Выводы. Ставя перед собой задачу целостного формирования личности учащегося, школьное образование обязывает все предметы учебного цикла включать в свое содержание нравственно-эстетический компонент. В формировании нравственно-эстетических качеств средствами иноязычного образования было выявлено влияние психолого-педагогических факторов, которые способствуют воссозданию социальной, культурной, бытовой сфер коммуникации и соответствующего поведения в заданных условиях.

Литература:

1. Бобунова А.С. Теоретические аспекты нравственно-эстетического воспитания школьников в условиях иноязычного образования / А.С. Бобунова // Психология образования в поликультурном пространстве, Елец, 2016. Т. 2. (№34). С. 49-55.

2. Верещагин Е.М. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. 4-е изд., перераб. и доп. / Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров. - Москва: Русский язык, 1990. - 246 с.

3. Выготский Л.С. Психология развития человека / Л.С. Выготский - Москва: Эксмо, 2006. - 1136 с.

4. Гальскова Н.Д. Лингводидактика: учебн. пособие / Н.Д. Гальскова. - М.: ИИУ МГОУ, 2014. - 242 с.

5. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии: избр. психол. тр. / А.А. Леонтьев. Рос. акад. образования. - М.: изд-во Моск. психол. соц. ин-та, 2004. - 534 с.

6. Махрова И.А. Формирование культуры межнационального общения у школьников. дис. ... канд. пед. наук. - 13.00.01 / И.А. Махрова. Саратов, 2013. - 159 с.

7. Рекичинская Е.А. Формирование готовности старших школьников к межкультурной коммуникации: дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Е.А. Рекичинская. - Кемерово, 2014. - 224 с.

8. Сысоев П.В. Культурное самоопределение личности в контексте диалога культур: монография / П.В. Сысоев. - Тамбов: Изд-во ТГУ имени Г.Р. Державина, 2001. - 145 с.

9. Щур Е.Д. Компетентностный подход к воспитанию нравственных ценностей старшеклассников в процессе изучения иностранных языков: автореф. дис. ... канд. пед. наук: 13.00.01 / Е.Д. Щур. - М., 2013. - 19 с.

Педагогика

УДК 373.1

доктор педагогических наук, доцент, главный научный сотрудник Сергеева Марина Георгиевна

Федеральное казенное учреждение «Научно-исследовательский институт Федеральной службы исполнения наказаний России» (г. Москва)

ФОРМИРОВАНИЕ И РАЗВИТИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПОТЕНЦИАЛА МЕНЕДЖЕРА В

УСЛОВИЯХ БИЗНЕС-ОБРАЗОВАНИЯ

Аннотация. Мировой экономический кризис, разразившийся в октябре 2008 года, многократно усилил потребность государства в формировании новых управленческих условий и сценариев, способствующих устойчивому повышению конкурентоспособности Российской Федерации на мировой арене. В наши дни конкурентный потенциал любой цивилизованной страны, области, сектора промышленности или отдельно взятого предприятия обусловлены так называемым «человеческим фактором» и процессами, оказывающими прямое влияние на результативность профессиональной деятельности специалиста.

Ключевые слова: управленческая культура, бизнес-образование, этапы развития профессионального потенциала, эффективный менеджер.

Annotation. The global economic crisis that broke out in October 2008 has repeatedly increased the need of the State to create new management conditions and scenarios that contribute to the sustainable improvement of the competitiveness of the Russian Federation on the world stage. Nowadays, the competitive potential of any civilized country, region, industry sector or individual enterprise is due to the so-called "human factor" and processes that have a direct impact on the professional performance of the specialist.

Keywords: Management culture, business education, stages of professional capacity development, effective manager.

Введение. В контексте рыночной экономики, для которой характерна неустойчивость внешних условий, грамотный менеджмент выступает ключевой предпосылкой успешного функционирования организации. Таким образом, управленцы (менеджеры) - это те люди, от которых прежде всего зависит ее судьба. Однако следует отметить, что огромное расхождение между динамикой происходящих изменений и способностью им соответствовать, демонстрируемой современными менеджерами, превращается в одну из главных угроз относительному социально-экономическому благополучию нашей страны.

Управленческая культура специалиста в области менеджмента является значимым индикатором его эффективности, выступая показателем реализации профессионального потенциала (далее - ПП) управленца в сфере бизнес-образования. Любому менеджеру желательно обладать развитым интеллектом, высокой скоростью мышления, устойчивой нервной системой, решительностью, предпринимательскими способностями, навыками продуктивного общения и набором профессиональных умений. Менеджер, имеющий все обозначенные характеристиками, рассматривается как образец для подражания в соответствующей области, способный демонстрировать плодотворную профессиональную активность в условиях рынка. Основное содержание управленческой культуры в области менеджмента состоит в рациональности и обязательности многоаспектного представления культуросфокусированной концепции, осуществления педагогом креативной реализации на стадиях, относящихся к самоуправлению и выстраиванию творчески насыщенного учебно-воспитательного процесса. Основными компонентами управленческой культуры считаются аксиологический, технологический и творческий. Аксиологический компонент содержит совокупность организационно-педагогических положений и практических навыков, имеющих существенное значение для руководства образовательным учреждением. Технологический компонент включает в себя механизмы, способы и средства управления. Степень менеджерской культуры напрямую зависит от изученности и ассимилированности алгоритмов устранения трудностей и

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.