Научная статья на тему 'Роль обучения иностранным языкам в гуманитаризации высшего образования'

Роль обучения иностранным языкам в гуманитаризации высшего образования Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
228
51
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
гуманитаризация / социокультурные тенденции / процесс коммуникации / компетентностный подход / мотивация / humanitarization / sociocultural tendencies / communication process / competence-based approach / motivation

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы —

Задача современной высшей школы заключается, прежде всего, в создании условий для развития личности, формировании у студентов внутренней гуманитарной культуры, в развитии культуры духовной и нравственной, в воспитании потребности к непрерывному образованию и готовности к жизни и деятельности в поликультурном пространстве. Гуманитаризация образования способствует преодолению разрыва между гуманитарным и техническим знанием. Особая роль в связи с решением обозначенной выше проблемы отводится гуманитарным наукам, среди которых важное место занимает иностранный язык как многоуровневое коммуникационное средство.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ROLE OF TRAINING IN FOREIGN LANGUAGES IN HUMANITARIZATION OF THE HIGHER EDUCATION

The task of the modern higher school consists, first of all, in creation of conditions for development of the personality, formation at students of internal humanitarian culture, in cultural development spiritual and moral, in education of requirement to continuous education and readiness for life and activity for polycultural space. Humanitarization of education promotes overcoming of a gap between humanitarian and technical knowledge. The special part in connection with the solution of the problem designated above is assigned to the humanities among which the important place is taken by a foreign language as multilevel communication means.

Текст научной работы на тему «Роль обучения иностранным языкам в гуманитаризации высшего образования»

УДК 378

РОЛЬ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ В ГУМАНИТАРИЗАЦИИ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

В. И. Литовченко

Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева Российская Федерация, 660014, г. Красноярск, просп. им. газ. «Красноярский рабочий», 31

Задача современной высшей школы заключается, прежде всего, в создании условий для развития личности, формировании у студентов внутренней гуманитарной культуры, в развитии культуры духовной и нравственной, в воспитании потребности к непрерывному образованию и готовности к жизни и деятельности в поликультурном пространстве. Гуманитаризация образования способствует преодолению разрыва между гуманитарным и техническим знанием. Особая роль в связи с решением обозначенной выше проблемы отводится гуманитарным наукам, среди которых важное место занимает иностранный язык как многоуровневое коммуникационное средство.

Ключевые слова: гуманитаризация, социокультурные тенденции, процесс коммуникации, компетентност-ный подход, мотивация.

ROLE OF TRAINING IN FOREIGN LANGUAGES IN HUMANITARIZATION OF THE HIGHER EDUCATION

V. I. Litovchenko

Siberian State Aerospace University named after academician M. F. Reshetnev 31, Krasnoyarsky Rabochy Av., Krasnoyarsk, 660014, Russian Federation

The task of the modern higher school consists, first of all, in creation of conditions for development of the personality, formation at students of internal humanitarian culture, in cultural development spiritual and moral, in education of requirement to continuous education and readiness for life and activity for polycultural space. Humanitarization of education promotes overcoming of a gap between humanitarian and technical knowledge. The special part in connection with the solution of the problem designated above is assigned to the humanities among which the important place is taken by a foreign language as multilevel communication means.

Keywords: humanitarization, sociocultural tendencies, communication process, competence-based approach, motivation.

Ситуация в современном мире, характеризующаяся возникновением новых и чрезвычайным обострением уже существующих глобальных проблем, показывает, что если человечество в будущем продолжит руководствоваться лишь потребительскими, прагматическими и технократическими принципами, то его история придет к печальному завершению. Сегодня абсолютно необходима переориентация взаимоотношений мирового сообщества с конфронтации и соперничества на диалог и сотрудничество. Перед современным обществом чрезвычайно остро встала проблема сохранения духовности и нравственности, приобщения подрастающего поколения к общечеловеческим ценностям.

Задача современной высшей школы заключается, прежде всего, в создании условий для развития личности, формировании у студентов внутренней гуманитарной культуры, истинной иерархии ценностей, в развитии культуры духовной и нравственной, в воспитании потребности к непрерывному образованию и готовности к жизни и деятельности в поликультурном пространстве. Необходима гуманизация всей общественной жизни и, не в последнюю очередь, системы образования. Гуманизация образования возможна

благодаря его гуманитаризации. Гуманитаризация образования способствует преодолению разрыва между гуманитарным и техническим знанием.

Важную значимость в образовательном процессе приобретает решение вопросов о том, какой должна быть фундаментальная подготовка будущих специалистов, какую роль играет гуманитарное образование в становлении выпускников вузов как высококвалифицированных специалистов, способных выходить за рамки решения только узкопрофессиональных задач, какова роль педагогов в развитии и воспитании студентов и формировании у них гуманистического мировоззрения.

Особая роль в связи с решением обозначенной выше проблемы отводится гуманитарным наукам, среди которых важное место занимает иностранный язык как многоуровневое коммуникационное средство. Увеличивается спрос на специалистов, практически владеющих иностранными языками, обладающих знанием собственной и чужой культур, способностью коммуникации на разных уровнях. Иностранный язык для специалиста представляет собой не только фактор профессионального самоопределения, но также является возможностью познать чужую культуру, воспи-

Решетневскуе чтения. 2014

тать в себе чувство толерантности, т.е. чувство понимания и принятия других людей - как представителей других наций, так и своих соотечественников, научиться полноценному общению с людьми.

Современные социокультурные тенденции особенно ярко проявляются в языковом образовании, так как именно оно наиболее полно отражает взаимодействие и взаимопроникновение различных культур в процессе подготовки специалистов по иностранному языку. Современное языковое образование базируется на диалогической концепции образования, которая предполагает равноправное взаимодействие всех участников учебного процесса, а также взаимную обусловленность и многообразные динамические связи всех компонентов учебно-методической системы. В контексте языкового образования необходимо социокультурные тенденции современности ориентировать на интенсивное развитие такого направления образования как межкультурно-ориентированное обучение студентов.

В процессе коммуникации, в частности, в сфере социально-ориентированного общения, язык подвергается определенного рода социально-культурному варьированию, в котором всякий раз учитывается картина мира. Принимая это во внимание, можно сделать вывод о том, что наряду с языковыми умениями и навыками у специалистов необходимо наличие навыков коммуникативных, подразумевающих способность к принятию социокультурной специфики ино-социума и передаче информации профессионально-делового характера на иностранном языке.

С развитием общества меняется содержание обучения иностранным языкам. Количество информации, которое должны усвоить обучающиеся, резко возросло и продолжает возрастать. ФГОСы нового поколения предлагают новый, компетентностный подход ко всей системе обучения. Согласно новым стандартам в образовании, на самостоятельную работу студентов отводится более 50 % от общего количества часов. При этом возрастает значимость личностно ориентированного подхода, индивидуализации образования.

Одним из важнейших этапов в обучении является формирование положительной мотивации у студентов к дисциплине «Иностранный язык». Создание и развитие положительной мотивации в процессе изучения иностранного языка играет исключительно важную роль. Мотивацию определяют как результат внутренних потребностей человека, его интересов, эмоций, целей, задач, наличие мотивов, направленных на активизацию его деятельности. Выделяется внешняя мотивация и внутренняя мотивация. Внешняя мотивация существует в двух разновидностях: как широкая социальная мотивация и как узколичнаяОсновны-ми разновидностями внутренней мотивации являются коммуникативная, лингвопознавательная, инструментальная.

Предпосылки для возникновения коммуникативной мотивации могут быть созданы при постановке задач урока, соответствующем содержании и соответствующих организационных формах урока. Все это определяется учителем и полностью зависит от его стиля работы. Суть коммуникативной мотивации в том, что

коммуникативность - это первая и естественная потребность изучающих иностранный язык. Лингвопоз-навательная мотивация заключается в положительном отношении учащихся к самой языковой материи, к изучению основных свойств языковых знаков.

Для студентов неязыковых специальностей предмет «иностранный язык» является непрофилирующим, а потому, чтобы сделать процесс обучения наиболее эффективным и целенаправленным, преподаватель должен четко представлять себе роль и место иностранного языка в жизни и деятельности будущего профессионала. Для студентов технических специальностей в качестве сферы применения иностранного языка выступают: чтение (литература по специальности, периодическая печать, иногда художественная литература по страноведению); общение (как правило, официально-деловое, неофициально-деловое, а при определенных условиях и повседневное); учебная и научно-исследовательская работа, хотя в каждом конкретном случае особенности применения иностранного языка обусловлены содержанием деятельности студента или специалиста, профиля вуза.

Содержание предмета «иностранный язык» включает учебную информацию об аспектах языка (фонетика, лексика, грамматика, стилистика), которая составляет основу формирования и развития навыков и умений, связанных с овладением четырьмя видами речевой деятельности - чтением, аудированием, говорением и письмом, - обусловленными конкретной ситуацией общения. В качестве первоочередной выступает задача обучения иностранному языку как средству общения, решение которой предполагает наличие у студентов комплекса иноязычных знаний, речевых и коммуникативных умений, что и является базисом иноязычного когнитивного потенциала. В связи с этим особую актуальность приобретают принцип коммуникативности и принцип интегратив-ности профессиональных и иноязычных знаний в обучении иностранному языку.

Владение иностранным языком как средством общения требует умения ориентироваться в определенной ситуации, находить наиболее эффективные пути и средства решения возникающих задач, прогнозировать результаты своей учебно-коммуникативной деятельности. Готовность к решению задач по овладению иностранным языком как средством общения предполагает наличие лингвистической, коммуникативной и технической компетенции, т. е. наличие различных типов иноязычных знаний, владение способами, приемами и средствами актуализации этих знаний в конкретной ситуации, владение навыками чтения, аудирования, говорения и письма на изучаемом языке. Она предполагает и способность проявлять умственную и познавательную активность, самостоятельность и самоорганизацию при решении коммуникативно-познавательных задач.

Одной из особенностей коммуникативно направленного обучения иностранному языку является соединение усвоения языковых норм и общения как основного вида деятельности в модели обучения «человек - человек». Обучение межкультурному профессиональному общению предполагает усвоение про-

фессиональных и лингвосоциокультурных концептов «инофонной речевой сообщности».

Формирование компетентностей у будущих специалистов - выпускников вузов осуществляется при реализации следующих возможностей: социокультурные возможности, отражающие востребованность специалистов, обладающих высоким уровнем языковой компетентности; социально-психологические возможности, связанные с принятием вузовскими преподавателями единого содержания знаний, умений, навыков, профессионально-важных индивидных, индивидуальных, личностных и субъектных качеств специалистов; педагогические возможности, ориентирующие учебно-воспитательный процесс на структурно-динамическую модель лингвогуманитарной компетентности, поиск личностных смыслов иноязычного образования и обучения. Реализация выделенных возможностей предполагается при наличии объективных, субъективных и объективно-субъективных факторов оптимизации процесса формирования компетентностей специалиста.

Новая парадигма образования вносит определенные коррективы в традиционную трактовку целей образования. Формирование ключевых компетенций: психолого-педагогической, коммуникативной, информационной, социокультурной - в своей совокупности становятся главной целью образования личности в соответствии с требованиями современного информационного поликультурного мира. Иностранный язык для будущих специалистов выступает как средство коммуникации в их профессиональной деятель-

ности. Следствием этого является изменение требований к иностранному языку как учебному предмету в высшей профессиональной школе, в число которых входит приобретение студентами коммуникативной компетентности и знаний социокультурного фона. Иностранный язык необходим будущим специалистам как средство коммуникации и как источник профессионального роста, так как он предоставляет богатую возможность приобщения к мировому опыту, способствует самоопределению, самореализации и социальной адаптации личности.

Библиографические ссылки

1. Буракова Г. Ю. Гуманитаризация процесса обучения. М.: Просвещение, 1999г.

2. Данилкова М. П. К вопросу о ценностных аспектах современного гуманитарного образования // Вопросы философии. 2003. № 6. С. 17-19.

3. Кравец А. С. Гуманизация и гуманитаризация высшего образования. М. : Просвещение, 2004.

References

1. Burakova G. Yu. Training process humanita-rization. M. : Education, 1999.

2. Danilkova M. P. To a question of valuable aspects of modern arts education//philosophy Questions. 2003, no. 6. P. 17-19.

3. Kravets A. S. Gumanization and humanitarization of the higher education. M. : Education, 2004.

© Литовченко В. И., 2014

УДК 316.647.5

РОЛЬ ВУЗА В ВОСПИТАНИИ МЕЖЭТНИЧЕСКОЙ ТОЛЕРАНТНОСТИ

И. С. Лысенко

Сибирский государственный аэрокосмический университет имени академика М. Ф. Решетнева Российская Федерация, 660014, г. Красноярск, просп. им. газ. «Красноярский рабочий», 31

Е-mail: liv7777@mail.ru

Рассматривается проблема воспитания межэтнической толерантности в профессиональном образовании среди студенчества.

Ключевые слова: толерантность, молодёжная среда, воспитание, образование, межэтнические отношения. THE ROLE OF THE UNIVERSITY IN THE ETHIC TOLERANCE FORMATION

I. S. Lysenko

Siberian State Aerospace University named after academician M. F. Reshetnev 31, Krasnoyarsky Rabochy Av., Krasnoyarsk, 660014, Russian Federation Е-mail: liv7777@mail.ru

We consider the problem of inter-ethnic tolerance education in vocational education among the students. Keywords: tolerance among young people, education, inter-ethnic relations.

Актуальность проблемы межэтнических отношений для вузов возрастает с каждым годом, поскольку во многом социальное настроение подрастающего

поколения определяет будущее общества и межэтнических отношений. И насколько сегодня молодёжь студенческого возраста проявит уважение друг к дру-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.