Научная статья на тему 'Роль невербальной коммуникации в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети»'

Роль невербальной коммуникации в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
7777
583
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕВЕРБАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / СРЕДСТВА НЕВЕРБАЛЬНОГО ОБЩЕНИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кузнецова А.С., Черникова А.А.

Статья посвящена проблеме изучения и интерпретации невербальных компонентов коммуникации в текстах литературных произведений.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Роль невербальной коммуникации в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети»»

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №6/2016 ISSN 2410-6070_

УДК 316.772.2

А.С. Кузнецова

студентка 3 курса Филологического факультета ФГБОУ ВО «Алтайский государственный педагогический университет»

А.А. Черникова к. пед. н., доцент кафедры психологии ФГБОУ ВО «Алтайский государственный педагогический университет»

г. Барнаул, Российская Федерация

РОЛЬ НЕВЕРБАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ В РОМАНЕ И.С. ТУРГЕНЕВА «ОТЦЫ И ДЕТИ»

Аннотация

Статья посвящена проблеме изучения и интерпретации невербальных компонентов коммуникации в текстах литературных произведений.

Ключевые слова

Невербальная коммуникация, средства невербального общения.

Интерес к изучению фрагментов текста, репрезентирующих невербальную коммуникацию в русской литературе, связан с вербализацией спектра эмоционально-чувственных состояний персонажей и особенностями представления невербального общения в русской языковой картине мира. Специфика и назначение невербальных компонентов в литературном произведении соотносится не только с системой портретотворчества. Они выступают необходимым условием для развития интриги произведения.

Невербальные компоненты служат выражением человеческих эмоциональных состояний. На семантическом уровне они ответственны за передачу эмоционального статуса персонажей. Прагматический аспект невербальных компонентов - в их связи со зрителем (читателем), в донесении до последнего основной идеи того или иного героя.

Система жестов, мимики и телодвижений используются в литературных произведениях в качестве средств общения. Они подменяют или усиливают звуковую речь, передают эмоции, раскрывают сиюминутное душевное смятение героев или их тайные замыслы [2, с. 81].

Таким образом, чтобы правильно раскрыть характер персонажа, проанализировать его отношение к окружающим его людям, в частности, собеседникам, необходимо исследовать его средства невербального общения.

Литературное творчество максимально приближается к самой действительности за счет единства индивидуализации и обобщения художественного образа. И здесь портретные элементы играют значимую роль.

Художественный жест и мимика создают условный образ театра, свидетельствующий об утрате или приобретении персонажем адекватных отношений с окружающей реальностью [1, с. 22].

Писатель, как известно, изображает мир, и поэтому крайне важно научиться видеть то, что художник показывает, надо «увидеть» героя или картину, размещенных не только на первом плане, но и то, что стоит за ними или отодвинуто за сцену. Рассмотреть жесты, мимику, пантомимику, пространственное расположение героя в тот момент, когда проявляется у него волнение, переключается внезапно внимание на другой предмет, в другую сторону, сосредоточенно следить за тем, кто и как говорит, фиксировать портретные детали, хотя автор мог не изображать их. Но самое главное - отработать методику «видеть» и различать повторяющиеся слова, фразы, картины, эпизоды, создающие мотивное «подводное течение» [2, с. 64-72].

Материалом для исследования и интерпретации невербальных компонентов послужил роман И.С. Тургенева «Отцы и дети». Чтобы показать, что средства невербального общения являются показателем истинного отношения героев по отношению друг к друг в процессе коммуникации, мы проанализировали фрагменты данного произведения.

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №6/2016 ISSN 2410-6070_

Микротексты из романа И.С. Тургенева «Отцы и дети»

1. «.. .Павел Петрович вынул из кармана панталон свою красивую руку с длинными розовыми ногтями, — руку, казавшуюся еще красивей от снежной белизны рукавчика, застегнутого одиноким крупным опалом, и подал ее племяннику (жест приветствия). Совершив предварительно европейское «shake hands» (рукопожатие (англ.)), он три раза, по-русски, поцеловался с ним (что позволяет писателю усилить психологический эффект), то есть три раза прикоснулся своими душистыми усами до его щек, и проговорил: «Добро пожаловать».

Николай Петрович представил его Базарову: Павел Петрович слегка наклонил свой гибкий стан и слегка улыбнулся (эмоциональная составляющая представлена глаголом уменьшительной разновидности -произвести действие слегка; наклоном и улыбкой герой пытался смягчить отсутствие жеста «рукопожатия»), но руки не подал (отсутствие чувства симпатии и уважения) и даже положил ее обратно в карман (превосходство над собеседником, негативное отношение [3, с.147-152]).

- Я уже думал, что вы не приедете сегодня, - заговорил он приятным голосом, любезно покачиваясь (признак превосходства, высокого положения [3, с.148]), подергивая плечами (сомнение) и показывая прекрасные белые зубы. - Разве что на дороге случилось?

- Ничего не случилось, - отвечал Аркадий, - так, замешкались немного. Зато мы теперь голодны, как волки. Поторопи Прокофьича, папаша, а я сейчас вернусь.

- Постой, я с тобой пойду, - воскликнул Базаров, внезапно порываясь с дивана (желание уйти от общения, дистанцироваться). Оба молодые человека вышли [4].

2. «.Одинцова посмотрела на Базарова. Горькая усмешка (чтобы не допустить инотолкования, писатель сопровождает усмешку эпитетом, который позволяет читателю максимально точно представить выражение лица героя: горькая) подергивала его бледное лицо. «Этот меня любил!» - подумала она - и жалко ей стало его, и с участием протянула она ему руку (дружеский жест).

Но и он ее понял.

- Нет! - сказал он и отступил на шаг назад (дистанцированность [3, с. 211]). - Человек я бедный, но милостыни еще до сих пор не принимал. Прощайте-с и будьте здоровы.

- Я убеждена, что мы не в последний раз видимся, - произнесла Анна Сергеевна с невольным движением.

- Чего на свете не бывает! - ответил Базаров, поклонился (демонстрация уважения) и вышел.» [4].

Таким образом, невербальные компоненты играют не маловажную роль в раскрытии подлинного

спектра эмоционально-чувственных состояний персонажей литературных произведений. С помощью средств невербального общения читателю раскрывается подлинный характер персонажей и их межличностные отношения, завуалированные речевой коммуникацией. В литературных произведениях средства вербальной и невербальной коммуникации тесно вплетены в структуру коммуникативного акта и выступают в равных ипостасях.

Невербальные компоненты как источник дополнительной информации о коммуникаторах, являются социально обусловленными и соответствующими эмоциональному состоянию героев, открывают читателю возможность понять психологию персонажей.

Выводы:

1. Невербальные средства коммуникации находятся в системной зависимости от вербальных.

2. Тексты художественных произведений, содержащие описание невербальных компонентов, также отражают эмоции.

3. Воссоздание эмоционально-чувственных состояний персонажей художественного произведения через интерпретацию невербальных компонентов является важной составляющей текстовой категории эмотивности.

4. В синтаксических конструкциях невербальные средства коммуникации могут присутствовать как эксплицитно, так и имплицитно.

Список использованной литературы: 1. Клаутова, О.Ю. Жест в древнерусской литературе и иконописи XI-XIII вв. К постановке вопроса. - СПб.:

_МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №6/2016 ISSN 2410-6070_

ТОДРЛ, 1983. - 258 с.

2. Михайличенко, Б.С. Проблемы литературоведения: теория литературы. - Самарканд: СамГУ, 2009. - 182 с.

3. Пиз, А., Пиз, Б. Новый язык телодвижений. Расширенная версия. - М.: Эксмо, 2009. - 424 с.

4. Тургенев, И.С. Отцы и дети: роман. - М.: Гослитиздат, 1963. - 295 с.

© Черникова А.А., Кузнецова А.С., 2016

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.