Научная статья на тему 'Роль народной поэтики в детских произведениях С. А. Сарыг-оола'

Роль народной поэтики в детских произведениях С. А. Сарыг-оола Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
159
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТУВИНСКАЯ ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / НАРОДНАЯ ПОЭТИКА / СИМВОЛ НОВОГО РАЗВИТИЯ / ПРИХОД НОВОЙ ЖИЗНИ / TUVAN LITERATURE FOR CHILDREN / FOLK POETICS / NEW DEVELOPMENT SYMBOL / NEW LIFE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Чамзырын Екатерина Тамбыевна

Статья посвящена изучению роли народной поэтики в произведениях детской прозы одного из основоположников тувинской литературы, народного писателя Республики Тыва С. Сарыг-оола. Показывается, как писатель, творчески используя средства и приёмы народной поэтики, знакомит юного читателя с самым простым и понятным для современного ребёнка, но новым и ещё малоизвестным для детей 30-40-х годов ХХ столетия явлением машиной.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

On the Role of Folk Poetics in S. A. Saryg-ool's Works for Children

The article is devoted to the role of folk poetry in the children’s prose of S. Saryg-ool, one of the main supporters of the Tuvan literature, the national writer of the Republic of Tuva. The author shows the way the writer uses creative tools and techniques of folk poetics to introduce young readers a car, the simplest and most understandable phenomenon for a contemporary child, but still little known to children of the 30s 40s of the 20th century,.

Текст научной работы на тему «Роль народной поэтики в детских произведениях С. А. Сарыг-оола»

УДК 821.512.156Сарыг-оол.08

РОЛЬ НАРОДНОЙ ПОЭТИКИ В ДЕТСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ С. А. САРЫГ-ООЛА

Е. Т. Чамзырын

Тувинский государственный университет

Статья посвящена изучению роли народной поэтики в произведениях детской прозы одного из основоположников тувинской литературы, народного писателя Республики Тыва С. Сарыг-оола. Показывается, как писатель, творчески используя средства и приёмы народной поэтики, знакомит юного читателя с самым простым и понятным для современного ребёнка, но новым и ещё малоизвестным для детей 30-40-х годов ХХ столетия явлением — машиной.

Ключевые слова: тувинская детская литература, народная поэтика, символ нового развития, приход новой жизни.

Сила детства в том и заключается, что она пробуждает в человеке чувства добра.

Л. Н. Толстой

Детская литература - особый раздел искусства слова, особая область художественного мышления, специфика которой состоит в соотнесении изображения жизни с характером художественного видения и освоения действительности ребёнком, с природой детского сознания. Именно это имел в виду В. Г. Белинский, когда писал, что детский писатель должен иметь «ум возвышенный, образованный, взгляд на предметы просветлённый и не только живое воображение, но и живую поэтическую фантазию, способную представить все в одушевлённых, радушных образах». Критик при этом подчёркивал: «Разумеется, что любовь к детям, глубокое знание потребностей, особенностей и оттенков детского возраста есть одно из важнейших условий» [1, с. 52].

Детская литература первая встречает маленького человека у порога его жизни, бережно и вместе с тем уверенно выводит его на путь самостоятельного творчества, зажигает в душе растущего человека факел - огонь, который питается неисчислимыми запасами духовности народа.

Детская литература в многонациональной России развивается как полинациональное явление. Национальные детские литературы могли бы полностью унифицироваться, результатом чего стало бы то, что сюжеты, герои, жанры и стили потеряли бы своеобразие, но, к счастью, этого не происходит. На защите самобытности той или иной детской литературы стоит устное, мифологизированное Слово народа... [2. с. 500].

Не обходятся без родного материала в своём творчестве и писатели национальных литератур Сибири. Именно национальный материал, богатство народно-поэтического творчества обеспечивают оригинальность, жизнеспособность и общечеловеческую ценность их произведений [3, с. 280].

Возникновение тувинской детской литературы является одним из важных эстетических достижений тувинского народа, следствием развития его духовной культуры и художественной мысли [4, с. 5]. У истоков тувинской литературы для детей стояли многие основоположники тувинской литературы: С. Сарыг-оол, С. Пюрбю, О. Саган-оол, Б. Хевенмей, В. Эренчин, Л. Чадамба. Они внесли неоценимый вклад в зарождение и становление тувинской детской литературы.

С. Сарыг-оол - известный народный писатель Республики Тыва, поэт, прозаик, драматург, публицист и переводчик. В нынешнем году народному писателю Тывы С. А. Сарыг-оолу исполнилось бы 110 лет.

С. Сарыг-оол как представитель своего народа, вырос в окружении простых людей, и именно глубокое знание их жизни придаёт его творчеству народный характер, а его образам - романтические черты и поэтическую стройность, душевность и красоту. Он перенял от своей бабушки жизнелюбие и правдивость, народные традиции и романтическое поэтизированное отношение к жизни и творчеству. Поэтому «художественное мышление С. Сарыг-оола основано на глубоком знании устного народного творчества. Автор является одним из первых его собирателей и исследователей» [5, с. 6].

История тувинской литературы показывает, что её представители с самого рождения национальной литературы и по настоящее время охотно обращались и обращаются к традиционным фольклорным жанрам, творчески используя традиционные жанровые формы. Несмотря на то, что творчество мастеров слова каждого поколения обогащается новым содержанием и смыслом, что является одним из непременных условий развития любой национальной литературы, традиционные образы и поэтические системы, сохраняя свои основные специфические черты, «создают национальную форму художественности. эстетику литературного мышления» [6, с. 72].

В творчестве С. Сарыг-оола имеется немало произведений, посвящённых детству. Обращаясь в своём творчестве к использованию традиционных фольклорных форм, писатель обогатил тувинскую детскую прозу различными жанрами. Среди них следует назвать литературные сказки, рассказы и повести, безусловно, созданные с опорой на фольклорные жанры.

Литературная сказка, являясь одним из традиционных жанров детской литературы, обладает непреходящей эстетической ценностью. Видимо, эта её особенность явилась одной из причин того, что она стала наиболее распространённым фольклорным жанром, освоенным художественной литературой.

С. Сарыг-оол, отталкиваясь от фольклорных сказок, создаёт самостоятельные литературные сказки, такие как: «Агар-Сандан ыяш» («Дерево Агар-Сандан» 1937), «Чырык-Мерген Маадыр» («Богатырь Светлой Мудрости» 1946), «Уран-Узутмаа» («Искусница Узутмаа» 1963), «Алдын дащына Ацгыр-Чечен» («Золотая царевна Ангыр-Чечен» 1969).

Перу известного тувинского писателя принадлежат также и другие произведения, написанные им для детей: повесть «Белек» («Подарок» 1942), рассказы «Ол-ла Маскажык» («Маскажык» 1943), («Друзья» 1955), «Соруг-га» («На солонцах» 1955), («Шончалай» 1956), «Оттуг-терге» («Огненная телега» 1954), «Ильичиниц портреди» («Портрет Ильича» 1960), «Коргуушкундан eeрYшкY» («Радость от страха» 1965) и др. В них автор говорит со своим маленьким читателем о том, что нужно быть справедливым, верным в дружбе, честным, великодушным, уметь любить и беречь землю, на которой живёшь, и быть полезным людям.

Одним из самых ярких детских произведений С. Сарыг-оола по праву можно считать рассказ «Огненная телега». В нём он рассказывает о мальчике, впервые увидевшем автомобиль, в живой, задорной, увлекательной и понятной детям форме.

Нередко «героями» произведений тувинского писателя становились новинки техники, которые постепенно входили в жизнь и быт тувинского народа. Так, С. Сарыг-оол пишет о самом простом и понятном для современного ребёнка, но новом и ещё малоизвестном для детей 30-40-х годов прошлого века чуде техники - автомобиле. Автор рассказа «Огненная телега» (1954) «взволнованно и поэтично передал состояние тувинского мальчика, который впервые увидел машину» [7, с. 30].

Вот как передаёт писатель восприятие его героем - мальчиком Адавастаем - машины, которую он увидел впервые в степи ночью: «...очень близко от меня вспыхнули два больших глаза ... два круглых, ... трясётся чёрная какая-то громада», «содрогаясь могучим телом, оглушая клёкотом и ржанием, стоит она, таинственная телега, оскалила зубы, прикусила какую-то железную перекладину, а между висками у неё выпучены горящие глаза, спина плоская, зад - овечий, колёса - как рога у матёрого горного барана. На ходу чудо-телега издаёт хлопающие звуки и при этом дымит, и тот дым пахнет гнилой рыбой». Чувства главного героя рассказа передаются в народных образных стилистических формах, приближённых к народно-образному восприятию природных и бытовых предметов и явлений. Машина и всё, что связано с нею, сравнивается с предметами и вещами, которые хорошо знает герой рассказа.

Подобные закономерности влияния народной поэтики на язык и творчество в целом тувинского писателя отмечают многие исследователи его творчества. Так, М. А. Хадаханэ, рассматривая влияние народной поэтики на произведения писателя, отмечает: «С. Сарыг-оол запечатлел в яркой национальной форме глубоко правдиво важный исторический момент - вхождение в быт тувинского народа техники» [7, с. 31]. Другой исследователь творчества С. Сарыг-оола З. Б. Самдан, например, подчёркивает следующее: «Особенности мировосприятия героя, своеобразие его национальной психологии автор правдиво раскрывает, одушевляя в духе фольклора предметы и явления природы» [8, с. 15]. С. Ж. Балданов, отмечая эту же связь народной поэтики и творчества С. Сарыг-оола, пишет: «Писатель живописно изобразил пение птиц и осеннюю степь...» [6. с. 102].

Неповторимо лиричны и своеобразны в анализируемом рассказе зарисовки природы. Когда Адавастай подошёл к ямской дороге, то звуки и шорохи, которые он уловил своим чутким слухом, и пение птиц, которое он услышал после гула «железной громады», передаются автором следующими словами: «...пришли, наконец, звуки. Первыми диковинно засвистели и закряхтели болотные птицы. Похоже было, что они оповещают болотных обитателей о крадущихся во тьме врагах, на что-то жалуются человечьими голосами:

- Ложись, ложись, ложись!

- Хвать-хвать! Хвать-хвать!

- Чикай-чирикай! Чикай-чирикай!

- Чисто почистил! Чисто почистил!

- Вот беда! Вот беда!

Потом я уловил дальний переклик журавлей-часовых. В нём тоже слышались людские голоса:

- Берегись!

- Берегись!

И вдруг опасность, видать, миновала, - журавли хором начали песню, до того красивую, что у меня сразу стало легче на сердце».

Так индивидуально-неповторимо передаёт С. Сарыг-оол непосредственный испуг, особое мировосприятие и своеобразие национальной психологии тувинского мальчика. «Очеловечивание вещей и природы, приём передачи голосов животных человеческим языком являются фольклорными художественными принципами», - пишет С. Ж. Балданов, характеризуя особенности национальных литератур народов Сибири [3, с. 83]. Эти принципы умело использует в своём рассказе и других произведениях тувинский писатель С. Сарыг-оол. Мотивы этого рассказа позднее были развиты автором, и он включил «Огненную телегу» в роман «Повесть о светлом мальчике».

Автор в произведении «Огненная телега» характеризует новь современной Тывы, рассказывает о больших социальных переменах, произошедших в жизни тувинского народа. «Огненная телега» - это не только образное название чуда - машины, но и символ новой наступающей жизни, нового этапа её развития. И в то же время в этом образе мы обнаруживаем и элементы традиционности. В нём переплетается традиционное и новое, пришедшее с реалиями новой эпохи [4, с. 35].

Произведения С. Сарыг-оола подчинены главной цели - научить детей чему-то хорошему, расширить их кругозор, внушить детям высокие и благородные чувства. Поэтому многие его произведения включены в учебные программы общеобразовательных учреждений Республики Тыва.

Таким образом, детская проза С. Сарыг-оола, как и произведения других писателей, исследующих мир детства, - литература гуманистическая, утверждающая идеалы человеческой нравственности, она обладает огром-

ным воспитательным потенциалом. Она и в XXI веке открывает детям мир национальной культуры и помогает решать важнейшие задачи нравственного и эстетического воспитания юного поколения.

Библиографический список

1. Белинский, В. Г. О детской литературе / В. Г. Белинский, Н. Г. Чернышевский, Н. А. Добролюбов. - М.: Детская литература, 1983. -430 с.

2. Арзамасцева, И. Н. Детская литература: учебник / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева. - М.: Академия, 2008. - 576 с.

3. Балданов, С. Ж. Литература народов Сибири. Этнотрадиция. Фольклорно-этнографический контекст / С. Ж. Балданов, Б. Б. Бадмаев, Г. Ц.-Д. Буянтуева. - Улан-Удэ: БГУ, 2008. - 304 с.

4. Чамзырын, Е. Т. Этнопоэтические особенности тувинской детской прозы / Е. Т. Чамзырын. - Кызыл, 2009. - 158 с.

5. Очур, Т. X. Этнопоэтическое своеобразие прозы С. Сарыг-оола / Т. X. Очур; М-во образования и науки РТ, Ин-т развития нац. шк., ФГБОУ ВПО «Тувинский гос. ун-т». - Кызыл: Тувинский гос. ун-т, 2011. - 167 с.

6. Балданов, С. Ж. Становление и развитие национальных литератур Республик Саха и Тыва / С. Ж. Балданов. - Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 1998. - 96 с.

7. Хадаханэ, М. А. Литературная Тува / М. А. Хадаханэ. - Кызыл: Тувинское. кн. изд-во, 1986. - 124 с.

8. Самдан, З. Б. От фольклора к литературе / З. Б. Самдан. - Кызыл: Тувинское. кн. изд-во, 1987. - 80 с.

© Чамзырын Е. Т., 2018

УДК 821.571.513Халларов.09

АВТОБИОГРАФИЗМ В ПРОЗЕ А. А. ХАЛЛАРОВА ДЛЯ ДЕТЕЙ Л. В. Челтыгмашева

Хакасский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории

Статья посвящена раскрытию проблемы художественного преломления биографического материала в произведениях А. А. Халларова для детей. Целью исследования является анализ создания писателем обобщённого и типового образа современника, авторского стремления к подлинности выражения личных переживаний, чувств и воссоздания жизненной достоверности. Основное внимание в работе акцентируется на выявлении в рассказах и повести «Акай» специфики авторской личности, творческого отображения фактов и событий из жизни А. А. Халларова.

Ключевые слова: проза, автобиографизм, автобиографический герой, авторская личность, художественный образ.

С самого зарождения хакасской прозы в 1930-е годы писатели обращались и продолжают обращаться в своих произведениях к детской теме. В процессе накопления художественного опыта в национальной литературе происходило становление детской литературы со своей жанровой и образной системой, художественно -эстетическими принципами и поэтическими особенностями. Среди детских писателей 2-й половины ХХ века следует отметить поэта, прозаика, журналиста, члена Союза писателей России Андрея Андреевича Халларова (1942-2007), внёсшего значительный вклад в развитие хакасской национальной литературы. Его первые стихи появились в 1959 году в национальной газете «Хызыл аал», первый рассказ «Чалгыс тыт» («Одинокая лиственница») - в 1966 году в художественно-публицистическом альманахе «Ах тасхыл». Стихи, опубликованные в сборниках произведений молодых хакасских поэтов «Типр хуры» («Радуга», 1967), «Часхы пурлер» («Весенние листья», 1974), его сборник рассказов для детей «Хоцырочахтар» («Колокольчики», 1981), повесть «Акай» (1984), сборник рассказов «Ах пулуттар» («Белые облака», 1999), главы из незаконченного романа «Чазытгыг чалац» («Незримый всадник», 1991-1993) и другие произведения отражают специфику национального видения окружающей действительности, особенности создания художественной картины мира, связанные с мировоззренческими, философскими, нравственно-этическими воззрениями А. А. Халларова.

Практически не исследованы литературоведами такие произведения писателя для детей, как рассказы из сборника «Колокольчики» и повесть «Акай», представляющие научный интерес с точки зрения отражения в них событий из жизни автора. Продуктивным для исследования является анализ образов литературных героев названных произведений, наделённых присущими автору мыслями, переживаниями, отношением к миру, образа главного персонажа (мальчика-сироты), обобщающего типические черты «детей войны», оставшихся без родителей, а также особенностей художественного отображения реалий из жизни самого А. А. Халларова, детство которого прошло в суровые послевоенные годы.

Как известно, писатели в процессе работы над созданием произведения непременно обращаются к личному жизненному опыту. В одних произведениях эмпирические факты и события из жизни автора воспроизводятся с документальной точностью, например, в таких жанрах документальной автобиографии, как дневники, письма, исповеди; в других текстах «описание своей жизни» эстетически трансформируется, становится жанром художественной автобиографии, использующим элементы вымысла, вымышленные события и персонажи, имеющие реальных прототипов.

В изучении автобиографии как повествования, в котором автор ретроспективно изображает свою жизнь, литературоведы оперируют понятием «автобиографизм». М. Медарич автобиографизм определяет как «стилистически маркированный литературный приём, представляющий собой эхо жанра автобиографии; он появляется в текстах, которые сами по себе не являются автобиографией, не писались и не воспринимались как автобиографии» [1, с. 5]. Исследователь автобиографизма в прозе Б. Л. Пастернака на рубеже 1920-1930 годов Ли Хан Чжу, развивая приведённую мысль, пишет: «Автобиографизм позволяет раскрыть специфику авторской личности, поместив её в пространство вымышленных событий и наделив её придуманной биографией» [2, с. 8]. Гово-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.