Научная статья на тему 'Роль миграции в динамично-устойчивом развитии Севера: поиск методологии'

Роль миграции в динамично-устойчивом развитии Севера: поиск методологии Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
101
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СТАТУС МИГРАНТ / СТРУКТУРЫ / STRUCTURES / ПРОЦЕССЫ / PROCESSES / ОБРАТИМОСТЬ/ НЕОБРАТИМОСТЬ ВО ВРЕМЕНИ / REVERSIBILITY AND IRREVERSIBILITY OF TIME / СИСТЕМНО-ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ / MIGRATION

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Винокурова Декабрина Михайловна

Использование системно-функциональной концепции Н.Лумана позволяет рассматривать миграцию как оперативно замкнутую систему, которая характеризуется наличием структур, основанных на различии «мигрант/не мигрант». Отличие структуры от процесса заключается в том, она реконструируется, тогда как смена постоянного места жительства (как форма проявления коммуникативных актов) раз свершившись распадается. Указанное различие можно приложить на миграцию как на социальную подсистему, в которой идут разнообразные коммуникативные процессы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The role of migration in a dynamic-sustainable development of THE North: THE SEARCH OF METHODOLOGY

N. Luhmann system-functional concept allows us to consider migration as a promptly closed system, which is characterized by structures based on the difference between "migrant/non-migrant." Distinction between the structure and the process is that structure is reconstructed, whereas the change of permanent residence (as a form of communicative acts) once done, it falls apart. This difference can be applied to migration as a social subsystem, where various communication processes take place.

Текст научной работы на тему «Роль миграции в динамично-устойчивом развитии Севера: поиск методологии»

Декабрина ВИНОКурОВА*

РОЛЬ МИГРАЦИИ В ДИНАМИЧНО-УСТОЙЧИВОМ РАЗВИТИИ СЕВЕРА: ПОИСК МЕТОДОЛОГИИ

THE ROLE OF MIGRATION IN A DYNAMIC-SUSTAINABLE DEVELOPMENT

OF THE NORTH: THE SEARCH OF METHODOLOGY

Использование системно-функциональной концепции Н.Лумана позволяет рассматривать миграцию как оперативно замкнутую систему, которая характеризуется наличием структур, основанных на различии «мигрант/не мигрант». Отличие структуры от процесса заключается в том, она реконструируется, тогда как смена постоянного места жительства (как форма проявления коммуникативных актов) раз свершившись распадается. Указанное различие можно приложить на миграцию как на социальную подсистему, в которой идут разнообразные коммуникативные процессы.

Ключевые слова: статус - мигрант, структуры, процессы, обратимость/ необратимость во времени, системно-функциональный анализ.

N. Luhmann system-functional concept allows us to consider migration as a promptly closed system, which is characterized by structures based on the difference between "migrant/ non-migrant." Distinction between the structure and the process is that structure is reconstructed, whereas the change of permanent residence (as a form of communicative acts) once done, it falls apart. This difference can be applied to migration as a social subsystem, where various communication processes take place.

Key words: migration, structures, processes, reversibility and irreversibility of time

В статье рассматриваются трудности, возникающие в изучении миграции, с вязанные с определением: смена постоянного места жительства, длительность пребывания в местах вселения и др. Отправной точкой является анализ статуса мигрант, который связан со сменой постоянного места жительства и временем пребывания в местах вселения. К примеру, на практике миграционная политика «определила» кратковременное пребывание иммигрантов в чужой стране - 3 месяца. Как определить: длительные командировки, лечение, обучение, владение недвижимостью (жильем] и периодичное проживание в разных странах, и подобные перемещения могут быть сопряжены с пересечением административных границ и продолжительным отсутствием в постоянном месте жительства. Подобные перемещения скорее не рассматриваются как миграция,

* Винокурова Декабрина Михайловна, доцент кафедры социологии, заведующая Межкафедральной социологической лабораторией Финансово-экономического института СВФУ E-mail: dorofdm1@yandex.ru Dekabrina Vinokurova — Associate Professor in Sociology, Head of sociological laboratory (NEFU).

хотя, конечно, в научный оборот введено понятие «учебная миграция». Однако любая смена постоянного места жительства в той или иной мере связана и с изменением социального статуса на новом месте пребывания. Сказанное говорит о том, что показатели - смена постоянного места и время пребывания, могут быть подвергнуты переосмыслению, если обратить внимание на оборотную сторону статуса мигрант. Так, в статусе «мигрант» можно различить две стороны: «выбывший»/«прибывший».

Как показывает практика, на Севере наблюдается слабая «приживаемость» приезжего населения, об этом же свидетельствует нереализованная СССР планомерная политика заселения, и сегодня здесь отмечается интенсивный миграционный обмен. Эти соображения отражают актуальность изучения оборотной стороны статуса мигранта - «выбывший».

Исследование проведено в рамках Приоритетного направления 9.6. Программы 9.6.1. Сибирского отделения РАН, Блока III - «Республика Саха (Якутия] в начале XXI века: этносоциальные трансформации в условиях интенсивного промышленного освоения Севера» (2010-2012 гг.] на тему: «Территориальная мобильность при индустриализации как контекст мигрантской коммуникативной среды». Использованы качественные и количественные методы. Социологический опрос по квотной выборке был проведен в декабре 2010 г. в г. Мирном (n=290), в мае 2011 г. Якутске (n=400), в феврале 2012 г. Ленске (n=200). Окончательное завершение исследования планируется в конце сентября - начале октября 2012 г.

Применение системно-функционального анализа в данном исследовании позволяет рассматривать миграцию как автономную социальную подсистему. Миграция как одна из коммуникативных подсистем общества имеет одну функциональную спецификацию: обеспечение территориального распределения населения в любое время, изменяя сложившиеся модели расселения, смешивая/ разъединяя культуры, языки и т.п. Ее оперативная замкнутость предполагает наличие структурных сопряжений и генерализованного символа: мигрант/не мигрант. Причем, темпоральное измерение может этот коммуникативный код дифференцировать: уроженец/не уроженец; местное/приезжее; старожильческое население, изменяя границы мигрантской коммуникативной среды.

Она компенсирует свою малую комплексность в современном обществе через повсеместное распространение краткосрочной миграции, заполняя вакансии рынка труда, жилья, учебных заведений и т.д. Таким образом, мигрантская коммуникативная среда через структурные и оперативные сопряжения имеет немигрантские интеракции с другими подсистемами общества: экономикой, правом, политикой, семьей и др.

Луман Н. рассматривает различие структуры и процесса как реконструкции первоначального различия обратимости и необратимости во времени. Причем, необратимость времени выражается в событийном характере элементов системы, т.е. формах их проявлений как коммуникативных актов. Указанное различие

можно приложить на миграцию как на социальную подсистему, в которой идут разнообразные коммуникативные процессы, и которая имеет свои структуры и структурные сопряжения. Так, сама смена постоянного места жительства будет одномоментным и необратимым актом. Далее этот акт подсоединяется к другим коммуникативным актам на новом месте жительства. Их направление определяется комплексом возможностей, когда единство события (одновременность] в зависимости от интересов мигранта может быть воспринято по-разному. Другими словами, само различение должно обусловливать акт (коммуникацию], если эти различения как операции стремятся оставаться подсоединяемыми к следующей. Отсюда такое разнообразие стратегий адаптации, длительности пребывания на новом месте жительства, степени активности в миграционных процессах и т.п. Итак, коммуникативный акт определяется тем, что произошло до него и что может произойти после него.

Посредством миграции определенная часть населения реагирует на возрастающее разнообразие экономических, экологических, политических, правовых, образовательных, семейных и других отношений, которые открываются современному индивиду. В качестве иллюстрации приведем анализ двух массивов: г. Мирного (п=290), Якутска (п=400), Ленска (п=200).

Таблица 1

Распределение ответов респондентов на вопрос: «Являетесь ли Вы уроженцем того места, где сейчас живете»

Ответ Мирный Якутск Ленск

Муж. Жен. Оба пола Муж. Жен. Оба пола Муж. Жен. Оба пола

Да 33,9 66,1 37,6 54,9 64,4 60,0 52,1 50,0 51,0

Нет 42,3 57,7 56,2 41,2 32,4 36,5 40,6 47,2 44,0

Нет ответа 6,2 6,2 6,2 - - 3,5 7,3 2,8 5,0

Итого 100 Итого 100 Итого 100

Приведенные данные позволяют утверждать, что среди не уроженцев гг. Мирного и Якутска больше мужчин-респондентов и чуть меньше в г. Ленске. Причем, если сравнить опрошенных горожан в гг. Мирном и Якутске, то уроженцев больше в Якутске и почти каждый второй в г. Ленске. Приведенные данные подтверждают свершившееся событие — миграцию, т.е. необратимость этот акта во времени (см. табл. 1]. По-видимому, для тех, кто прибыл в 50-ые годы прошлого века статус мигранта не актуально, тем не менее, они продолжают себя отличать (идентифицировать] как не уроженцев данного населенного пункта.

Как следует из ответов респондентов, прибыли горожане в разное время, к примеру, в г. Мирный прибывали в советский период со всего СССР, тогда как в постперестроечный период массово прибывают в г. Мирный представители местного сообщества, в том числе для продолжения своего образования прибывают абитуриенты из близлежащих районов республики.

Таблица 2

Время прибытия опрошенных мигрантов в г. Мирный, %

№ Годы Пол

мужской женский

1 Более ранний и 1950-ые гг. 0,9 1,7

2 60-ые гг. 10,6 8,5

3 70-ые 10,6 17,5

4 80-ые 18,6 21,5

5 90-ые 25,7 16,9

6 2000-02 12,4 8,5

7 2003-05 3,5 3,4

8 2006-08 4,4 3,4

9 2009 3,5 1,7

10 2010 2,7 2,8

11 Нет ответа 7,1 14,1

ИТОГО 100 100

Из данных таблицы 2 видно, что временные показатели прибытия мигрантов-мужчин и женщин можно разделить на до и после перестроечный периоды. Мужчин, прибывших в более ранний и 50-ые до 80-ые годы включительно оказалось в выборке 40,7%, женщин - 49,2%. В 90-ые гг. прибыло 25,7% мужчин и 16,9% женщин. И начиная с 2000-х по 2010 гг. - 26,5 % мужчины, и 19,8 % женщин-респондентов. Из данных табл. 4 видно, что большинство выборки составили мигранты, которые прибыли в постперестроечный период: мужчин (52,2%] и женщин (36,7%). Следует обратить внимание на то, что среди респондентов, проигнорировавших данный вопрос женщин больше в два раза. Приведенные данные свидетельствую об «авангардной» роли мужской миграции. Так, «доминирование» женской половины среди прибывших в «палаточный» период строительства г. Мирного может быть связано с одной стороны, с дисбалансом в продолжительности жизни мужчин и женщин. С другой - возможно, мужчины, повторно проявив миграционную активность, выбыли из г. Мирного.

Таблица 3

Время прибытия опрошенных мигрантов в г. Якутск, %

№ Годы Пол

мужской женский

1 Более ранний и 1950-ые гг. 1,1 3,7

2 60-ые гг. 6,6 10,2

3 70-ые 9,3 14,4

4 80-ые 20,3 18,5

5 90-ые 18,7 19,9

6 2000-02 7,7 10,2

7 2003-05 7,2 4,6

8 2006-08 5,5 3,7

9 2009 4,4 0,9

10 2010 4,4 2,3

11 Нет ответа 14,8 11,6

ИТОГО 100 100

Среди прибывших в 60-ые гг. и раннее в г. Якутск доминирование женщин может быть связано с дисбалансом в продолжительности жизни мужчин и женщин (см. табл. 3]. Начиная с 2003 г. мужчины-респонденты более активно прибывают из ближнего зарубежья в г. Якутск. К тому же массовое прибытие вместе с семьей представителей местного сообщества в г. Якутск наблюдался в постперестроечный период, когда массово выбывали мигранты, которые прибыли из-за пределов республики в советский период.

Таблица 4

Время прибытия опрошенных мигрантов в г. Ленск, %

№ Годы Пол

мужской женский

1 Более ранний и 1950-ые гг. 1,1 3,8

2 60-ые гг. 9,5 4,7

3 70-ые 12,6 16,1

4 80-ые 25,3 28,3

5 90-ые 18,9 17,0

6 2000-02 8,4 0,9

7 2003-05 5,3 0,9

8 2006-08 2,1 1,9

9 2009 2,1

10 2010 4,2 2,8

11 Нет ответа 10,5 23,6

ИТОГО 100 100

Из данных табл. 4 видно, что данный вопрос почти в два раза больше проигнорировали женщины. Очевидно, этим объясняется незначительная доля прибытия женщин в г. Ленск с 2000 по 2010 г. 6,5% респондентов-женщин.

Чем же обосновывают респонденты твердое желание покинуть населенные пункты, где в данное время они живут. Для сравнения приведем данные о планируемой миграции и обосновании ее причин респондентами из гг. Мирный, Ленск и Якутск. На вопрос: «Планируете ли Вы в будущем сменить свое постоянное место жительства» дали ответ «да, уеду обязательно» 18,7% респондентов в г. Мирном, 23,3% - Ленске и 11,9% - Якутске.

Чем обосновывают респонденты свое намерение миграции? Больше всего в трех городах не устраивает «слишком суровый климат» (26,4%, 17,8% и 23,7% соответственно]. «Изначально я так и планировал, как только закончу работать - уехать» (20,9%, 9,4% и 16,9% соответственно]. Обращает на себя внимание такое обоснование, как «не знаю, здесь мне уже невмоготу, хочется подальше куда-нибудь» (18,7%,7,9% и 18,6% соответственно]. Значит ли такой ответ, что респондент не может конкретно сформулировать причину своей будущей миграции? Почти сходные количественные показатели были получены в пользу: «Тянет в родные места, к родственникам, знакомым» (18,7%, 10,9%, 18,6% соответственно].

Уровень определения причин миграции среди тех, кто точно намерен сменить свое постоянное место жительства более «конкретен». Респонденты приобрели жилье в планируемом новом месте жительства, там живут их дети, или так и было запланировано, что через определенное время они намеревались выехать, то те, которые точно еще не решили в качестве обоснования ссылаются на более отдаленные причины — климат суровый; тянет в родные края; «здесь невмоготу» и др.

Еще обращает на себя внимание то, что если обоснование причин твердо решивших мигрировать респондентов из гг. Мирный и Якутск более равномерно распределено, то обоснование причины миграционных намерений отличаются относительно большими разбросами. Так, для респондентов из г. Якутска доминирует «суровый климат», тогда как - Мирного: «суровый климат» и «не знаю, здесь мне уже невмоготу, хочется подальше куда-нибудь» (по двум показателям по 17,6%].

Теперь сравним, как оценивают респонденты гг. Мирный, Ленск и Якутск взаимоотношения с местным сообществом (табл. 5, 6 и 7].

Таблица 5

Оценка респондентами г. Мирный взаимоотношений с местным сообществом, в %

Высказывание Мужчина Женщина

Да Нет Да Нет

Я бы хотел, чтобы мои дети или внуки стали коренными жителями республики 23,0 57,5 31,1 54,2

В образе жизни местного населения есть особенности, с которыми мне трудно примириться 27,4 53,1 20,3 63,8

Местное население никогда не будет считать меня своим 30,1 51,3 23,7 58,8

Здесь можно работать и зарабатывать, но нормально жить здесь постоянно невозможно 54,9 28,3 40,1 44,1

Здесь живут якуты, и жить здесь надо согласно якутским обычаям и традициям 30,1 53,1 29,9 56,5

Спокойно и достойно можно жить только среди своих 24,8 56,6 23,2 62,1

Здесь надо стремиться жить как все 38,1 46,0 37,9 48,0

В семье, среди своих можно и нужно соблюдать традиции и обычаи своего народа, независимо от того, где ты живешь 53,1 30,1 67,2 19,2

Мужчины-респонденты г. Мирный более «жестко» оценивают перспективы их инклюзии в местное сообщество (30,1%), чем опрошенные женщины (23,7%). Более половины опрошенных мужчин (54,9%) и женщины (на 14,8% меньше них] негативно оценивают перспективы постоянного проживания, т.е. связывают свое пребывание в г. Мирный только с периодом своей профессиональной деятельности. Почти одинаковая доля опрошенных мужчин (30,1%) и женщин (29,9%) признают, что нужно считаться с обычаями и традициями якутской культуры. Большее число респондентов-мужчин (38,1%) и женщин (37,9%) согласны

с утверждением «Здесь надо стремиться жить как все». Однако большинство респондентов и мужчины (53,1%], и женщины (67,2%] считают, что в приватной жизни, где бы они ни жили, нужно соблюдать традиции и обычаи своего этноса.

Таблица 6

Оценка респондентами г. Якутск взаимоотношений с местным сообществом, в %

Высказывание Мужчина Женщина

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Да Нет Да Нет

Я бы хотел, чтобы мои дети или внуки стали коренными жителями республики 52,7 34,1 52,3 34,7

В образе жизни местного населения есть особенности, с которыми мне трудно примириться 34,1 51,1 33,8 49,5

Местное население никогда не будет считать меня своим 19,1 64,8 14,8 65,3

Здесь можно работать и зарабатывать, но нормально жить здесь постоянно невозможно 29,1 54,9 30,1 49,5

Здесь живут якуты, и жить здесь надо согласно якутским обычаям и традициям 37,4 50,0 33,8 48,1

Спокойно и достойно можно жить только среди своих 32,4 52,2 34,3 46,3

Здесь надо стремиться жить как все 42,3 44,0 36,1 45,8

В семье, среди своих можно и нужно соблюдать традиции и обычаи своего народа, независимо от того, где ты живешь 61,5 24,2 64,4 20,8

Обращает на себя внимание ответ о перспективе проживания в двух городах. Если почти каждый второй респондент г. Якутск видит своих детей и внуков как коренных жителей республики, то в г. Мирный, наоборот, более половины опрошенных мужчин и женщин не связывают проживание своих детей и внуков с регионом (табл. 5]. Различия в образе жизни местного населения, с которыми респонденту трудно примириться, чаще обращают внимание в г. Якутске по сравнению с респондентами из г. Мирный, причем мужчины (34,1%] чаще, чем женщины (33,8%]. Возможно, это связано с тем, что, с одной стороны, этнический состав населения г. Якутска более разнообразен, с другой — сюда прибывают мигранты на сезонные работы на определенный срок, это происходит по большей части в теплый сезон года.

Таблица 7

Оценка респондентами г. Ленска взаимоотношений с местным сообществом, в %

Высказывание Мужчина Женщина

Да Нет Да Нет

Я бы хотел, чтобы мои дети или внуки стали коренными жителями республики 47,9 32,3 35,8 47,2

В образе жизни местного населения есть особенности, с которыми мне трудно примириться 22,9 52,1 17,0 64,2

Местное население никогда не будет считать меня своим 22,1 51,6 13,2 66,0

Окончание табл. 7

Здесь можно работать и зарабатывать, но нормально жить здесь постоянно невозможно 29,2 45,8 41,5 41,5

Здесь живут якуты, и жить здесь надо согласно якутским обычаям и традициям 19,8 54,2 21,7 57,5

Спокойно и достойно можно жить только среди своих 20,8 51,0 17,9 63,2

Здесь надо стремиться жить как все 38,5 37,5 35,8 41,5

В семье, среди своих можно и нужно соблюдать традиции и обычаи своего народа, независимо от того, где ты живешь 49,0 27,1 58,5 22,6

Несколько иная ситуация в г. Ленске, женщины меньше хотят видеть своих детей и внуков в статусе коренных жителей региона, однако данные показывают, что они не чувствуют большой социо-культурной дистанции от представителей коренных этносов.

Анализ приведенных данных позволяет отметить, что миграция, выполняя своеобразную функцию для самых разных социальных слоев, постепенно утрачивает «рациональные» обоснования (выбора между «уехать/остаться»). Она превращается в своего рода «вложение» индивидов (их семей). Они могут при благоприятных стечениях обстоятельств на новом месте задействовать свои профессиональные и личностные компетентности для многих пока неопределенных целей. Действия мотивируются случайностями и удобствами, поступкам дает логическую связанность «миграция», а погоня за удобными случаями обращения к нему делает поступки зависимыми. Со временем сама смена постоянного места жительства на все большее число индивидов (которых можно еще дифференцировать по продолжительности пребывания на новом месте жительства, табл.1 и 2) воздействует как самодостаточная мотивация, таким образом, устанавливаются смысловые структуры. Согласно Н. Луману, они устроены так, что образуют горизонты ожидания, которые считаются с избыточностями, т.е. с повторениями одного и того же и в других ситуациях.

Причем некоторые из структур со временем устаревают, становятся неактуальными. К примеру, в результате длительного проживания в местах въезда мигранта/не мигрант (различие) может утратить свою актуальность. Претерпевая длительное влияние местного сообщества, это различие может оставаться в форме ситуативного напоминания, к примеру, использование этнической принадлежности. В отличие от такого сообщества как диаспора, которая имеет потенциал институализации в качестве общественной организации выполнять определенные функции для вновь прибывающего мигрантского сообщества, т.е. вновь и вновь упорядочивать действия данного сообщества.

Итак, миграция как процесс формирует коммуникативную среду функциональную подсистему в локальных сообществах, куда прибывают мигранты. В самой этой среде формируются структуры, которые упорядочивают ее действия. Они достаточно устойчивы и наблюдаемы. Процесс этот обладает необратимостью во времени, т.е. он, совершившись, распадается. Тогда как структуры, по Н. Луману, используют этот распад для создания из него порядка. Их устойчивость,

основываясь в данном случае на делении - мигрант/не мигрант, служит «подсоединяющим» каналом коммуникативных действий указанного сообщества. На эти различия могут накладываться: этническая и территориальная принадлежность мигранта. На абстрактном уровне, по Н. Луману, понятие структуры можно отнести к коммуникации или к действию.

Литература

1. Кузнецов, И. М., Мукомель, В. И. Адаптационные возможности и сетевые связи

мигрантских этнических меньшинств. М.: Изд-во Ин-та социологии, 2005 - 50 с.

2. Луман, Н. Общество как социальная система /Пер. с нем. А. Антоновский - М.,

2004. 232 с.

3. Луман, Н. Введение в системную теорию /Под ред. Дирка Беккера. Пер. с нем. К.

Тимофеевой - М., 2007. 359 с.

* * *

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.