Научная статья на тему 'Роль эмоциональной культуры в профессиональной деятельности учителя иностранного языка'

Роль эмоциональной культуры в профессиональной деятельности учителя иностранного языка Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
433
53
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
УЧИТЕЛЬ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА / ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА УЧИТЕЛЯ / ЗНАНИЯ ОБ ЭМОЦИЯХ / ЭМОТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / FOREIGN LANGUAGE TEACHER / EMOTIONAL CULTURE OF A TEACHER / KNOWLEDGE OF EMOTIONS / EMOTIVE COMPETENCE / EMOTIONAL COMPETENCE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Бартош Дана Казимировна, Гальскова Наталья Дмитриевна

Главным объектом анализа в статье является понятие «эмоциональная культура», позволяющая педагогу регулировать эмоциональную сферу своей личности и личности обучающегося, а также успешно осуществлять свою профессиональную деятельность. В основе эмоциональной культуры учителя иностранного языка, представленной как сложный феномен, интегрирующий в себе эмоциональную и эмотивную компетенции, лежат знания об эмоциях, их понимание и умение управлять ими, а также владение не только техниками саморегуляции и эмоциональных состояний, навыками компетентного, бесконфликтного общения в образовательной среде и в условиях межкультурной коммуникации, но и профессионально-коммуникативными умениями, реализация которых способствует формированию у школьников способности воспринимать и понимать эмоциональную картину мира носителя изучаемого языка, обладающую национально-культурным своеобразием, понимать и выражать эмоции на изучаемом языке.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The role of emotional culture in the professional activities of a foreign language teacher

The main object of analysis in the article is the concept of “emotional culture”, which allows teachers to regulate the emotional sphere of their personality and the personality of a student, and also to carry out their professional activities successfully. The emotional culture of a teacher of a foreign language, presented as a complex phenomenon, integrating emotional and emotive competencies, is based on the knowledge of emotions, their understanding and the ability to control them, as well as the possession not only of techniques of self-regulation and emotional states, skills of competent, conflict-free communication in educational environment and in the conditions of intercultural communication, but also professional and communicative skills, the implementation of which contributes to the formation in schoolchildren the ability to perceive and understand the emotional image of the world of the speaker of a target language, having a national-cultural identity, to understand and express emotions in the target language.

Текст научной работы на тему «Роль эмоциональной культуры в профессиональной деятельности учителя иностранного языка»

Общая педагогика, история педагогики и образования

Д.К. Бартош, Н.Д. Гальскова

Роль эмоциональной культуры в профессиональной деятельности учителя иностранного языка

Главным объектом анализа в статье является понятие «эмоциональная культура», позволяющая педагогу регулировать эмоциональную сферу своей личности и личности обучающегося, а также успешно осуществлять свою профессиональную деятельность. В основе эмоциональной культуры учителя иностранного языка, представленной как сложный феномен, интегрирующий в себе эмоциональную и эмотивную компетенции, лежат знания об эмоциях, их понимание и умение управлять ими, а также владение не только техниками саморегуляции и эмоциональных состояний, навыками компетентного, бесконфликтного общения в образовательной среде и в условиях межкультурной коммуникации, но и профессионально-коммуникативными умениями, реализация которых способствует формированию у школьников способности воспринимать и понимать эмоциональную картину мира носителя изучаемого языка, обладающую национально-культурным своеобразием, понимать и выражать эмоции на изучаемом языке.

Ключевые слова: учитель иностранного языка, эмоциональная культура учителя, знания об эмоциях, эмотивная компетенция, эмоциональная компетенция.

Современная теория обучения иностранным языкам в качестве своих важных императивов признает акцентуацию не только вербальных, но и личностных, и эмоциональных компонентов обучения чужому языку

га ^ к

и иной культуре, а само лингвообразование все более последовательно

4- го

£2 Ё о интегрируется с такими личностными параметрами субъектов обра-

го го

5 си & зовательного процесса, как мотивы, отношения, личностные позиции,

с ^ ю

сс к о система ценностей и смыслов, которые, как очевидно, самым тесным

го ^ ^

^ о образом связаны с эмоциональной культурой человека. Не случайно в педагогике подчеркивается, что эмоциональная культура представляет собой культуру ощущений и восприятий, культуру слова и эмоциональных состояний, эмоциональную восприимчивость мировоззренческих и моральных идей, принципов и истин [9].

Современные исследователи данное понятие трактуют в рамках лич-ностно-деятельностного подхода, как:

- личностное образование, представленное эмоциональным опытом, владением системой управления собственными эмоциональными состояниями, педагогической целесообразностью проявления эмоций в деятельности [13];

- динамическое образование личности, определяющее эмоциональную направленность типа, стиля и способов профессионального поведения и деятельности, показателем сформированности которой выступает профессионально-педагогическая устойчивость [4];

- целостное личностное образование, представленное развитой эмоциональной сферой учителя, включая знания об эмоциональных аспектах педагогического процесса, способах регулирования своего эмоционального состояния, а также действенно-практическим компонентом, связанным со способностью к саморегуляции и умением влиять на эмоциональный фон педагогического процесса [7];

- интегративное динамическое свойство личности, отражающее способность человека успешно реализовывать себя в профессионально-эмоциональных ситуациях [8].

Таким образом, эти и множество других подходов к определению эмоциональной культуры педагога дополняют друг друга, рассматривая ее как область деятельности, регулируемую общепринятыми нормами выражения эмоций, которая оказывает влияние на развитие личности, в первую очередь связанную с педагогической деятельностью.

Сформированность эмоциональной культуры педагога оказывает значительное влияние на профессиональное поведение, предусматривает умение владеть своими чувствами и управлять эмоциональным состоянием других участников воспитательного процесса с целью создания благоприятной эмоциональной среды, находясь в которой личность реализует себя, проявляя те или иные эмоции, воздействует на других участников этих отношений, тем самым либо создавая среду, либо преобразовывая ее.

к

ее m

Таким образом, эмоциональная культура предполагает наличие зна- | ний и умений, связанных с регуляцией эмоциональной сферы лично- § ® сти, которые необходимы для успешной коммуникации, социализации, g ° освоения профессии, участия в диалоге культур и др.

Центральным элементом эмоциональной культуры являются эмо- | g ции, которые, обладая исключительной физиолого-психологической о § и культурно-образовательной значимостью для человека и выступая So в качестве «важнейшего компонента разума, мышления и языкового с сознания современного человека, принадлежащего к любой лингвокуль-туре», «охватывают все виды общественной деятельности, образующие коммуникативное пространство: СМИ, политику, бытовое общение» [1, с. 7]. Эмоции проникают практически во все сферы жизнедеятельно -сти человека, оказывая глубокое воздействие на результаты любой его деятельности, в том числе на результаты преподавательской деятельности и учебной деятельности в образовательной сфере.

Психологами особо подчеркивается, что эмоции - это неотъемлемая часть мотива, поскольку любая мысль рождается из мотивирующей сферы сознания человека, охватывающей его влечения, потребности, интересы и эмоции [2], и особая форма отражения, специфика которого состоит в том, что «в эмоциях отражаются не сами предметы и явления действительности с точки зрения системы их существенных признаков, лежащих в основе категоризации действительности, а оценочное личностное отношение к складывающимся или возможным ситуациям, к своей деятельности и к своим проявлениям в них» [5, с. 37]. Эти положения имеют большое значение для образовательной практики. Так, мотивы, как известно, выступают движущей силой и основным интенсификатором обучения, а позитивно-окрашенные эмоции, задавая сознанию обучающегося определенную систему положительных оценочных координат, существенным образом влияют на результативность обучения иностранным языкам.

В связи с последним, Е.Н. Трегубова пишет, что «вызванные однажды эмоции поддерживают внимание, создают благоприятные условия для активизации интеллекта обучающихся, улучшают запоминание. Запоминание эмоционально окрашенной информации не только протекает более успешно, но и более устойчиво по отношению к факторам, ухудшающим воспроизведение слов (интерференция, неупорядоченность материала и т.п.), более прочно и долговременно» [10, с. 25]. Действительно, практика обучения свидетельствует о том, что лучше усваивается и дольше хранится в памяти эмоционально окрашенная информация и учебный материал, заученный в процессе эмоционального подъема.

1 ^ х Человеческие эмоции типологизируются по разным основаниям,

^ 4- го

2 Ё о например, по степени интенсивности и длительности, или по характеру ш ш & их влияния на активность личности, или по условиям их возникновения к ^ о и т.д. Для образовательного процесса особую роль играет подразделение Л' сэ эмоций по принципу их полярности на положительные (радость, симпатия, восхищение и др.) и отрицательные (зависть, обида, страх и т.п.).

В образовательном процессе необходимо создавать и поддерживать положительные эмоции, способствующие созданию комфортных условий для усвоения обучающимися неродного языка, при которых каждый обучающийся будет переживать чувство собственного успеха. Данные условия во многом определяются способностями учителя создавать непринужденную атмосферу, оценивать возможные проблемные ситуации с положительной позиции и доброжелательно, побуждать обучающихся к использованию приемов контроля над своими эмоциями, обучать их общению друг с другом, в том числе в условиях групповой проектной работы, при соблюдении общепринятых норм и правил поведения.

Знания об эмоциях, их понимание и умение управлять - важные составляющие эмоциональной культуры человека. Являясь в определенном смысле способом внешнего выражения человеком своих чувств и эмоций, она проявляется:

- в межличностных отношениях, что подразумевает понимание людей, их эмоций и чувств, особенностей и причин их поведения; построение отношений доверия, уважения, выражение терпимости; способность быть хорошим/надежным участником команды; управление собой и своими эмоциями, в том числе своим стрессовым состоянием; мотивация на положительный настрой и достижение результатов; способность строить взаимоотношения с людьми;

- в речевом этикете, т.е. в способности человека пользоваться совокупностью норм и правил речевого и неречевого поведения, свидетельствующих о проявлении вежливости, внимания и уважения к своим партнерам по общению в различных социально-коммуникативных ситуациях, в том числе в образовательном контексте, и др.;

- в коммуникативных умениях, направленных на осуществление эмоционального речевого воздействия на своих партнеров по общению, на установление эмоционального контакта с ними, эффективное использование адекватных языковых и речевых средств выражения эмоционального состояния, на реализацию эмоциональных интенций в рамках эмоциональных ситуаций общения и др.

Из сказанного можно сделать вывод, что эмоциональная культура учителя представляет собой сложный феномен, в содержании которого

¡± о

го

Ч О

Ш О

можно выделить аксиологическии, технологическии и личностно- ^ ^ творческий компоненты [Глазунова, 2011, с. 48]. Если первый - аксио- о ® логический компонент - означает принятие эмоциональных состояний 5 ° и проявлений человека в качестве важной ценности, наличие знаний ^ | об эмоциональных аспектах образовательного процесса, особенностях эмоциональной жизни обучающегося и эмоциях, то второй компонент, технологический, связан с адекватным восприятием и интерпретацией учителем эмоциональных проявлений обучающегося, со способностью устанавливать эмоциональный контакт со всеми субъектами образовательного процесса, оказывать влияние на эмоциональный фон педагогического воздействия. Что касается третьего - личностно-творческого компонента, то он предполагает способность учителя создавать и поддерживать благоприятные эмоционально-насыщенные условия обучения, богатство и разнообразие эмоциональной сферы его личности.

Как видим, названные компоненты имеют общепедагогическое звучание, поэтому проблема формирования эмоциональной культуры отличается общепедагогическим характером. Стихийность проявления эмоций в учебном процессе, неконтролируемость разнообразных эмоциональных реакций обучающихся со стороны учителя, независимо от того, какую учебную дисциплину он преподает, его неготовность осуществлять сознательное регулирование эмоциональной сферы каждого из них, низкий уровень его собственной эмоциональной культуры и неумение создавать благоприятный эмоциональный климат приводят к негативным результатам на уровне как мотивации обучающихся к учению вообще и общению, так и на уровне овладения ими любыми предметными знаниям, навыками и умениями.

Поэтому современный учитель должен владеть не только наукой обучения и воспитания учащихся, но и искусством общения с ними и с каждым из них в отдельности, устанавливать с ними взаимоотношения, основанные на уважении человеческого достоинства, воспринимать внутренний мир каждого ученика, безошибочно определять характер его эмоциональных состояний, сопереживать ему и использовать свое понимание обучающегося не в собственных интересах, а интересах ученика, а также быть толерантным и справедливым к ним, открытым в проявлениях собственных интересов и эмоций. А для учителя иностранного языка важно не только уметь управлять своими собственными эмоциями, но и, организуя учебно-познавательную и коммуникативную деятельность учащихся, мотивировать их к познанию и общению на изучаемом языке [12].

О 2 СО

го го

Ш Ф О.

с ^

В лингводидактике многие специалисты считают, что именно обучение иностранному языку оказывает значительное влияние на формирование личности ребенка и, главным образом, на его эмоциональ-к ^ о ную сферу. Иностранный язык является предметом интегративным Л о ^ и охватывает весь спектр интересов человека: литературу, искусство, политику, спорт. Это позволяет сделать его личностно-значимым для учащихся, а сформированный эмоциональный интеллект дает импульс успешному освоению языковых навыков и речевых умений, повысив качество изучения иностранного языка.

Таким образом, успех в профессиональной деятельности учителя определяется его осознанием важности эмоционального фактора обучения, умением грамотно анализировать, оценивать, прогнозировать и регулировать как свои собственные эмоциональные состояния, так и эмоциональные состояния обучающихся, а также использовать обучающие технологии, способствующие обеспечению в учебном процессе комфортного психологического климата. Эти параметры составляют эмоциональную компетенцию учителя, имеющую тесную связь прежде всего с его общей профессиональной компетенцией. Именно эмоциональная компетенция, которая приобретается учителем в процессе освоения жизненного и профессионального опыта, является успешной реализацией эмоциональной педагогической функции, которая, как показано в исследовании Ю.Н. Хусяиновой, пронизывает все уровни его профессиограммы [11]. В этой компетенции проявляется эмоциональная культура учителя как участника социального взаимодействия и как субъекта педагогической деятельности.

Неотъемлемым компонентом сформированности эмоциональной культуры выступает эмотивная компетенция, т.е. способность личности эффективно использовать все имеющиеся языковые и речевые средства выражения и оценки эмоциональных состояний [6]. В образовательной сфере данная компетенция позволяет учителю реализовывать эмотив-ный компонент общекоммуникативной и профессиональной деятельности. Если же говорить о деятельности учителя иностранных языков, то здесь эмотивная компетенция структурно выступает в качестве компонента его иноязычной коммуникативной компетенции и, более широко, профессиональной, а точнее, профессионально-методической.

Таким образом, в структуре эмотивной компетенции учителя иностранных языков, помимо общедидактических параметров, выявляются знания, навыки и умения, позволяющие:

- воспринимать и понимать эмоциональную картину мира носителя изучаемого языка, выражать на иностранном языке эмоции и чувства, соответствующие его внутреннему состоянию в актуальных ситуациях

о ^

о °°

межличностного и межкультурного, в том числе профессионального, общения, а также проектировать их на свою профессиональную деятельность; 5 °

- формировать у обучающихся способности понимать и выражать ^ 1

(на определенном уровне) эмоции на изучаемом языке, развивать эмо- * <§ „ сЕо

циональный интеллект детей. о рд

Речь идет об определенной и логически выстроенной совокупности чю знаний, навыков и умений эмотивно-коммуникативного плана, делаю- с щих учителя иностранных языков способным, с одной стороны, к эмоциональному саморегулированию и эмоциональной рефлексии, а с другой - к качественному преподаванию иностранного языка. Отсюда можно сделать вывод о том, что эмотивная компетенция:

- характеризует эмоциональную культуру учителя иностранных языков в условиях аутентичной иноязычной речевой коммуникации (оказание эмоционального речевого воздействия на партнеров по общению, понимание эмоционально насыщенных устных и письменных текстов, и др.);

- активизирует профессионально-коммуникативную деятельность, связанную с приобщением обучающихся к неродному для них языку и чужой культуре и с формированием у них лучшего осознания и понимания своего языка и родной культуры за счет приобщения к иноязычной эмоциональной картине мира в сопоставлении с эмоциональной родной картиной мира и формирования эмотивного тезауруса, в том числе для выражения речевого этикета и раскрытия иноязычной национально-культурной специфики выражения эмоций, развития эмоциональности и выразительности речи на иностранном языке и др.

Итак, эмотивная компетенция учителя иностранных языков обеспечивает эффективность социального и межкультурного взаимодействия. Как всякая компетенция, она представляет собой сложноорганизованный феномен, складывающийся из трех взаимосвязанных компонентов [11].

В первый, так называемый предметный, компонент включаются разнообразные знания об эмоциях, их функциях, эмотивных смыслах (концептах), эмоциональных ситуаций общения, лингвистических и экстралингвистических средствах выражения эмоций, стратегиях эмоционального речевого воздействия в сфере педагогического общения и др.

В этот компонент входят также средства обучения, позволяющие более качественно и эффективно решать основные психолого-педагогические задачи: эмотивные художественные тексты, кроссворды, комиксы, анекдоты, различные фотографии и иллюстрации, фрагменты художественных фильмов, содержащих эмоциональные ситуации, а также

ъс ^

1 1 современные информационно-коммуникационные средства: электрон-2 2 о ные практикумы, слайды, специально созданные для конкретных уроков

го го ^

5 ш & мультимедийные презентации, активизирующие эмоциональную сферу

с ^ ю

сс К о школьников.

ГО ^ ^

Л о Второй, процессуальный, компонент складывается из следующих вза-° ^ имосвязанных элементов:

- навыки и умения номинирования, описания и выражения эмоций средствами иностранного языка в устной и письменной формах;

- навыки и умения планирования, анализа, порождения и оценки информации эмоциогенного содержания;

- способность к эмоциональной саморегуляции, эмпатии и эмоциональной рефлексии в процессе иноязычной коммуникации;

- навыки определения эмоциональных интенций по используемым языковым средствам распознавания и правильной интерпретации вербальных способов эмоционального устного и письменного высказывания;

- навыки оперирования эмотивными лексическими единицами для выражения тех или иных эмоций в условиях межличностного и межкультурного общения и др.

И, наконец, третий, результативный, компонент, связанный с такими интегративными способностями учителя иностранных языков, как выразительность и креативность, которые реализуются в ситуациях профессионально-педагогической иноязычной коммуникации и играют в ней мотивирующую и стимулирующую роль.

Включение эмотивного компонента в содержание обучения иностранному языку дает возможность учителю создавать на занятиях положительный эмоциональный фон, эмоционально сближать участников речевого взаимодействия в рамках образовательного процесса, использовать эмоциональные ситуации и др. При введении в учебный предмет обучающих элементов, имитирующих ситуации приобщения детей к социальному опыту с использованием иностранного языка, расширяется спектр проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях, типичных для семейного, бытового, учебного общения, формируются представления о наиболее общих особенностях речевого взаимодействия на родном и иностранном языках, об отвечающих интересам школьников нравах и обычаях стран изучаемого языка. Для обучающегося это возможность реализовать эмоциональную толерантность, постичь эмоционально-языковую картину мира носителей языка в ее соотнесении с собственной эмоционально-языковой картиной мира, осознать ассоциативные связи эмотивных языковых средств и др.

СС ГО

Иными словами, эмотивная компетенция создает в образовательном Е процессе основу развития средствами иностранного языка эмоциональной § ® сферы личности обучающегося, а в условиях межличностной и межкуль- 5 ° турной коммуникации на иностранном языке роль данной компетенции | 1

трудно переоценить: эмоции, при их универсальности, репрезентируются 2 <§

Е о

в разных лингвокультурах по-разному, а структуры, например, структу- о рд ра эмотивной лексики родного и иностранного языков, отражая нацио- чю нальную специфику, не совпадают. Поэтому уровень сформированное™ с данной компетенции определяет качество и степень взаимопонимания речевых партнеров - представителей разных лингвоэтносообществ и обеспечивает человеку высокий уровень интеракции на иностранном языке.

В свою очередь, в профессионально-педагогической деятельности эмотивная компетенция позволяет, во-первых, строить эффективный и результативный учебный процесс по иностранному языку в плане постижения обучающимися эмоциональной картины мира носителя изучаемого языка, обладающей национально-культурным своеобразием, и, во-вторых, способствует созданию положительного эмоционального фона на уроке.

На основании всего сказанного можно прийти к заключению, что в настоящее время особую актуальность приобретает поиск технологических решений, направленных на формирование и совершенствование у учителей иностранных языков умений воспринимать и понимать эмоциональную картину мира носителя изучаемого языка и умений выражать эмоции и чувства, соответствующие их внутреннему состоянию в актуальных ситуациях межличностного и межкультурного общения, например, занятия с элементами тренинга, игры, дискуссии, проектные семинары, тренинги и пр. Создание и внедрение системы повышения уровня эмоциональной культуры педагога предполагает: развитие эмпатии, совершенствование мимической экспрессивности, эмоциональной выразительности; освоение техник саморегуляции и эмоциональных состояний; овладение новыми средствами общения, отработки навыков компетентного, бесконфликтного общения; осуществление мониторинга уровня сфор-мированности коммуникативных компетенций и эмоциональной культуры педагогов, социально-психологического климата в коллектива.

Не менее актуальным является также и развитие у учителя иностранных языков профессионально-коммуникативных умений, выходящих в область его преподавательской деятельности и ориентированных на формирование у школьников способности понимать и выражать эмоции на изучаемом языке. Обоснование номенклатуры данных умений и методики их формирования также определяет перспективность данных исследований.

i^i Библиографический список

О О СО

^ ^ iS 1. Боженкова Р.К., Боженкова Н.А., Атанова Д.В. Проблемы современного с с= ^ социума: роль и функции эмоций в коммуникативных отношениях // Изве-

^ s ° стия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика

jfg и педагогика. 2012. № 1. С. 7-12.

° ^ 2. Выготский Л. С. Мышление и речь. Изд. 5-е, испр. М., 1999.

3. Глазунова Л.И. Эмоциональная культура как компонент профессионально-педагогической культуры будущего педагога // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика. 2011. № 2. С. 43-50.

4. Кулева О.М. Эмоциональная культура учителя в теории и практике отечественного высшего педагогического образования, 60-90 годы ХХ века: Дис. ... канд. пед. наук. М., 2000.

5. Леонтьев А.Н. Потребности, мотивы, эмоции: конспект лекций. М., 1971.

6. Першутин С.В. Методика обучения старших школьников эмотивной лексике на уроках английского языка: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. СПб., 2017.

7. Рачковская Н.А. Развитие эмоциональной культуры будущего социального педагога в вузе: методология, теория, практика: Дис. ... д-ра пед. наук. М., 2012.

8. Саутенкова М.Ю. Социально-психологические особенности развития эмоциональной культуры студентов: Дис. ... канд. психол. наук. Актобе, 2004.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

9. Сухомлинский В.А. Сто советов учителю. Киев, 1984.

10. Трегубова Е.Н. Подготовка учителя иностранного языка по специальности «Лингвистика и межкультурная коммуникация» с учетом эмоционального фактора: Дис. ... канд. пед. наук. Воронеж, 2001.

11. Хусяинова Ю.Н. Методика формирования эмотивной компетенции у студентов бакалавриата в процессе профессионально-ориентированного обучения иностранному языку: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. СПб., 2017.

12. Чернышов С.В. Эмоционально-концептный подход в обучении иностранным языкам (лингвопсихологические основы): Монография. Н. Новгород, 2014.

13. Ястребова Г.А. Формирование эмоциональной культуры будущих педагогов: Дис. ... канд. пед. наук. Волгоград, 1998.

Бартош Дана Казимировна - доктор педагогических наук, доцент; главный научный сотрудник лаборатории исследования образовательной политики Управления стратегического развития, Московский городской педагогический университет; профессор кафедры лингводидактики факультета романо-герман-ских языков Института лингвистики и межкультурной коммуникации, Московский государственный областной университет

E-mail: bartosch@inbox.ru

Гальскова Наталья Дмитриевна - доктор педагогических наук, профессор кафедры лингводидактики факультета романо-германских языков Института лингвистики и межкультурной коммуникации, Московский государственный областной университет

E-mail: galskova@mail.ru

The main object of analysis in the article is the concept of "emotional culture", which allows teachers to regulate the emotional sphere of their personality and the personality of a student, and also to carry out their professional activities successfully. The emotional culture of a teacher of a foreign language, presented as a complex phenomenon, integrating emotional and emotive competencies, is based on the knowledge of emotions, their understanding and the ability to control them, as well as the possession not only of techniques of self-regulation and emotional states, skills of competent, conflict-free communication in educational environment and in the conditions of intercultural communication, but also professional and communicative skills, the implementation of which contributes to the formation in schoolchildren the ability to perceive and understand the emotional image of the world of the speaker of a target language, having a national-cultural identity, to understand and express emotions in the target language.

Key words: foreign language teacher, emotional culture of a teacher, knowledge of emotions, emotive competence, emotional competence

Bartosh Dana K. - Dr. Pedagogy Hab.; chief research employee at the Laboratory for the Research of the Educational Policy of the Strategic Development Department, Moscow City University; professor at the Department of Lingvodidactics of Institute of Linguistics and Cross-Cultural Communication, Moscow Region State University

Galskova Natalia D. - Dr. Pedagogy Hab.; professor at the Department of Lingvodidactics of Institute of Linguistics and Cross-Cultural Communication, Moscow Region State University

D.K. Bartosh, N.D. Galskova

The role of emotional culture in the professional activities

of a foreign language teacher |

о ^

CO

¡± о

s

го

ч: vo

ш о

Е.А. Дубицкая

А.П. Пинкевич как организатор высшего педагогического образования в России

Статья посвящена деятельности А.П. Пинкевича как ученого-педагога, теоретика и практика, организатора педагогического образования. Особое внимание уделено его работе во 2-м МГУ, которая совпала по времени с периодом

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.