А.Б. Поляков
РОЛЬ БУДДИЗМА В ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ ВЬЕТНАМА ПРИ ПЕРВЫХ НЕЗАВИСИМЫХ ВЬЕТСКИХ ДИНАСТИЯХ (последняя треть X — начало XI вв.)
Китайские власти в период северной зависимости пытались распространить конфуцианство в Зяотяу.1 В хронике Краткие записки Аннама (An Nam chi luac) вьетнамского историка XIV века Ле Така имеются сведения по данному вопросу. В разделе «Учебные заведения» XIV главы он писал, что Чжао То (207—137 гг. до н.э.), циньский военачальник, основавший государство Намвьет, «в некоторой степени использовал экзамены и хорошие манеры для народа».2 Следует отметить, что в этот период не было никакого влияния конфуцианства, т. к. династия Цинь придерживалась легизма и решительно боролась с конфуцианством. Можно предположить, что со времени Чжао То только китайский язык и письменность распространялись в Зяо-тяу. Ле Так пишет также, что в период Западная Хань китайцы, правившие в Зяотяу, «учредили учебные заведения, учили народ добродетели».3Весьма вероятно, что с этого времени конфуцианство проникло в Зяотяу. К концу правления династии Восточная Хань несколько человек из Зяотяу, о которых упоминает Ле Так, были чиновниками довольно высокого ранга, не уступавшими по уровню подготовки китайцам. Еще один широкообразован-
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
185
ный человек по имени Кхыонг Конг Фу был чиновником при дворе династии Тан. По всей вероятности, в правление династии Тан в Зяотяу также были основаны учебные заведения и строились храмы Конфуция, хотя конкретных данных по этому вопросу нет. Ле Так также упоминает о конкурсных экзаменах при династии Ли, но не сообщает ничего о конфуцианских учреждениях этого периода.
В X веке земельная аристократия в Зяотяу властвовала на местах и имела свои, довольно многочисленные дружины, претендовала на центральную власть в стране. По сути, ее представители являлись военно-феодальным сословием. Они располагали довольно примитивными административными аппаратами, соответствовавшими социально-экономическим отношениям того времени. Местные землевладельцы и правители кратковременных династий в действительности не нуждались в сложном конфуцианском административном аппарате.
В период правления династий Динь (968—980) и Ле (980— 1009), вследствие малочисленности грамотных гражданских лиц, в государственных делах активное участие принимали буддийские монахи. Они являлись чиновниками двора. Буддийские канонические книги были написаны на древнекитайском языке. Это позволяло монахам участвовать в дипломатических сношениях с династией Сун и легко общаться с китайскими конфуцианцами, составлявшими посольства этой династии. Центрами культуры и образования были буддийские храмы и монастыри. Дети императорской династии и чиновников обучались в них. Это обстоятельство усиливало влияние буддийской сангхи на политическую жизнь в стране.
Основателями кратковременных династий X века являлись представители военно-феодального сословия, не имевшие образования, незнакомые с догматами буддизма, а только использовавшие монахов в государственных делах.
Одним из известнейших буддийских монахов династий Динь и Ле был монах Нго Тян Лыу. В летописях очень мало сведений о нем. Летописный свод Полное собрание исторических записок Дайвьета (Dai Viet sü ky toan thv) сообщает, что Динь Бо Линь присвоил титул Кхуонг Вьет дай шы танг тхонгу Нго Тян Лыу.4 В
186
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
этом же своде отмечается, что он принимал участие во встрече посла династии Сун Ли Цзюе, обменялся с ним стихотворными посланиями, имевшими политический смысл. В летописи Нго Тхи Ши Предварительные записи исторических записок Дайвьета (Dai Viêt sü ky tien bien) также упоминается об этих двух событиях5. Летописный свод Отражение истории Вьета, основа и частности ( Viêt sü thông giâm cuang muc) сообщает только об одном событии следующим образом: «Присвоили танг тхонгу Нго Тян лыу титул Кхуонг Вьет дай шы. Император почитал буддийское учение, поэтому установил чины и ранги буддийским и даосским монахам — назначил Тян Лыу на должность тхай шы, Тыонг Ма Ни назначил танг мук дао ши, Данг Хюен Куанга назначил шунг тян уи нги»6. Летопись Краткая история [Великого] Вьета ([Dai] Viêt sü luac), самая ранняя из дошедших до нашего времени, вообще не упоминает о Нго Тян Лыу. Под 971 годом в ней записано: «Установлены ранги и классы гражданских и военных [чиновников], буддийских и даосских [монахов]». И далее перечисляются поименно назначения гражданских и военных чиновников7. Таким образом, Краткая история [Великого] Вьета, в отличие от других вышеперечисленных летописей, пишет только о военных и гражданских чиновниках и не сообщает фамилии буддийских и даосских чиновников.
Ву Куинь в Дивных повествованиях Линьнама (конец XV века) пишет о Нго Тян Лыу гораздо более подробно, чем в летописях: «... был чиновником династии Динь, титул Кхуонг Вьет тхай шы, к правлению Ле Дай Ханя, сославшись на болезнь, ушел в отшельничество».8 Император Ле Дай Хань пригласил Нго Тян Лыу в столицу для того, чтобы тот смог принять участие в государственных делах. Но он отклонил это приглашение.9 В 981 году войска династии Сун (960—1279) вторглись в Дайвьет.10 Ву Куинь писал, что монах Нго Тян Лыу увидел во сне духа Шок Тхиен выонга, который обещал помочь разбить северных агрессоров.11 Согласно Ву Куиню, этот монах хотя и не хотел принимать участие в делах государства, но перед угрозой агрессии Сунов сам прибыл ко двору и «рассказал все, что видел во сне. Император Ле Дай Хань, выслушав его, вместе с монахом прибыл в Шокшон и совершил молебен»12. Армия
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
187
Дайвьета разгромила сунские войска. Император «посчитав, что Кхуонг Вьет имеет заслуги, дал тхык ап в десять тысяч семей. Кхуонг Вьет отказался, попросил разрешения вернуться на прежнее место (т. е. в Шокшон. — А.П.)».13
В сочинении периода правления династии Чан (автор неизвестен) Прекрасное собрание из сада созерцания (Thien uyen tap anh) содержатся более полные сведения о жизни Нго Тян Лыу. Он был родственником Нго Куена. Динь Бо Линь, основатель династии Динь, пригласил его в Хоалы на беседу. Ответы монаха пришлись ему по нраву, пожаловал должность танг тхонг. В 971 году монах удостоился титула Кхуонг Вьет дай шы.14 Прекрасное собрание из сада созерцания описывает деятельность Нго Тян Лыу при дворе династии Ле совершено иначе, нежели Дивные повествования Линънама: «При Ле Дай Хане монах пользовался исключительным уважением императора, принимал участие в военных делах государства».15 История об участии Нго Тян лыу в борьбе против Сунов также имеет некоторые отличия. А история о принятии сунского посла очень похожа.
Подводя итог, можно сказать, что Нго тян Лыу играл заметную роль в политической жизни Дайвьета при обеих династиях Динь и Ле. Он занимал высшую должность в буддийской санг-хе, принимал активное участие в государственных делах, был советником государей двух династий, патриотом, вдохновившим Ле Дай Ханя на борьбу с сунскими войсками.
Помимо Нго Тян Лыу, также был очень известен монах эпохи начала независимости — Ван Хань. Прекрасное собрание из сада созерцания сообщает о нем довольно подробно: «... все, что он говорил, в Поднебесной воспринималось как пророчества. Пользовался особым уважением Ле Дай Ханя».16 Император также советовался с ним по вопросам, связанным с отражением сунской агрессии. Ван Хань говорил: «всего через 3—7 дней враг наверняка отступит. Впоследствии было точно так»17. Ле Дай Хань собрался в поход на Чампу. «Монах попросил императора спешно двинуть войска, иначе удобный случай будет упущен. Император тотчас двинул войска в поход и действительно одержал полную победу».18 Очевидно, что буддийская сангха в лице
188
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
и Кхуонг Вьета, и Ван Ханя принимала активное участие в решении военных вопросов при династиях Динь и Ле.
Последний император династии Ранних Ле отличался жестоким нравом. Он подвергал пыткам и казням не только военнопленных и преступников, но и простых людей, чиновников и даже буддийских монахов. Почитаемые при предыдущих императорах, монахи не могли с этим смириться. Его поведение нарушало буддийские принципы милосердия и гуманности. Это ускорило подготовку буддийской сангхой его преемника. С целью недопущения подобного в будущем и усиления своего влияния при дворе, сангха решила привести к власти человека, воспитанного в духе уважения к буддийскому учению. Был избран командир дворцовой гвардии Ли Конг Уан. В этом деле выдающуюся роль сыграл монах Ван Хань. Следует отметить, что, в отличие от Нго Тян Лыу, вьетнамские летописи сообщают о Ван Хане гораздо больше сведений.
Рождение и молодые годы Ли Конг Уана (посмертное имя Ли Тхай То), основателя династии Первых Поздних Ли (1009— 1127) было непосредственно связано с буддийским духовенством. Обращает на себя внимание, что в летописях записан не только год, но и дата его рождения. У всех предыдущих правителей и императоров даты рождения не известны. Записи подобного рода могли производиться только в буддийских храмах и монастырях. Это обстоятельство свидетельствует о том, что буддийское духовенство обратило на него внимание с момента его рождения.
Нго Ши Лиен в Полном собрании исторических записок Дай-въета пишет о рождении Ли Конг Уана как о мистическом чудесном событии. Так, его мать, по фамилии Фам, гуляла в окрестностях храма Тиеушон, где совокупилась с духом, вследствие чего родился Ли Конг Уан. Согласно Нго Ши Лиену, спустя три года, ребенка усыновил монах Ли Кхань Ван, служивший в храме Кофап. Впоследствии, он стал учеником Ван Ханя в храме Лукто.19Все летописи, написанные после Нго Ши Лиена, такие как Предварителъные записи исторических записок Дайвъета Нго Тхи ши, Отражение истории Въета, основа и частности и другие исторические источники пишут об этом событии так же, как
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
189
и Нго Ши Лиен. Древнейшая из дошедших до нас летописей Краткая история [Великого] Въета сообщает о Ли Конг Уане так: «Имя Уан, фамилия Нгуен,20 человек из Кофапа, что в Бак-зянге,21 мать — Фам, родился семнадцатого дня второго месяца пятого года эры правления Тхай бинь [974]. В детстве был умным и проницательным, обладал необычайными способностями. Ездил обучаться в буддийский храм Лукто22. Бонза Ван Хань увидел его и, изумившись, сказал: «Это необычайный человек. Впоследствии, став взрослым, непременно сможет обеспечить благоденствие народа, станет владыкой Поднебесной».23 Обращает на себя внимание одно обстоятельство — в Прекрасном собрании из сада созерцания это высказывание принадлежит монаху Да Бао, ученику Кхуонг Вьета, а не Ван Ханю.24А в жизнеописании Ван Ханя этого высказывания нет. В Краткой истории [Великого] Въета нет сведений о том, что мать Ли Конг Уана совокупилась с духом. Более того, эта летопись не упоминает о Ли Кхань Ване. Другие источники, написанные до Нго Ши Лиена, такие как: Краткие записки Аннама Ле Така, два буддийских сочинения Прекрасное собрание из сада созерцания и Собрание чудес и таинств земли Въет, а также стелы — ничего не сообщают ни о том, что мать Ли Конг Уана Фам совокупилась с духом, ни о существовании усыновившего его монаха Ли Кхань Вана. Нельзя исключать, что Нго Ши Лиен добавил некоторые «исторические события», касающиеся рождения и молодых лет Ли Конг Уана. Следует отметить, что Ван Хань единственный человек, который присутствовал при рождении Ли Конг Уана (служил в храме Тиеушон) и был его учителем. Фамилия Ван Ханя также была Ли. В этой связи можно выдвинуть гипотезу о том, что родным отцом Ли Конг Уана был монах Ван Хань.
Данный случай, когда отцом основателя династии Дайвьета был буддийский монах, не единственный в истории. В начале XII века монах Ты Дао Хань стал отцом Ли Тхан Тонга, основавшего в 1127 году династию Вторых Поздних Ли (1127— 1225).25
В отличие от Нго Ши Лиена, утверждавшего, что отцом Ли Конг Уана был дух, Нго Тхи Ши в Предварителъных записях исторических записок Дайвъета писал: «Не известно, кто отец вуа,
190
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
мать по фамилии Фам, забеременела и родила вуа в храме Тие-ушон».26 Летописный свод Отражение истории Въета, основа и частности вслед за Нго Ши Лиеном повторяет, что мать Ли Конг Уана по фамилии Фам совокупилась с духом, однако в комментариях отмечается: «Ли Тхай То приемный сын Ли Кхань Вана, но родной отец неизвестно кто... Поэтому временно отложим, выясним потом».27 Интересно отметить, что в народных преданиях на родине Ли Конг Уана повествуется о том, что его отцом был Ли Ван Хань, который поручил своему младшему брату Ли Кхань Вану усыновить Ли Конг Уана и дать ему их фамилию.
Современные вьетнамские исследователи не выдвигают гипотезу о том, что Ван Хань являлся родным отцом Ли Конг Уана. Профессор Нгуен Куанг Нгок в своей книге «Династия Ли (1009—1226)» пишет: «Ван Хань — человек, вырастивший и обучивший Ли Конг Уана, имевший чрезвычайно большие заслуги перед ним, его «духовный отец», однако нет оснований, чтобы предположить, что он родной отец Ли Конг Уана»28. Профессор приходит к следующему выводу: «... если обобщить данные материалов, дошедших до нашего времени, и подвести итоги, мы можем полностью согласиться с замечанием профессора Хоанг Суан Хана, изложенном 60 лет назад — «гипотеза о том, что Конг Уан был человеком [из земли] Ман29 возможно правильна.»30Оба эти автора основываются на китайских материалах. Китайский источник, написанный в 1226 году (автор неизвестен), позднее нескольких других неофициальных сочинений, Личжуан Чжунэй Ли ши фан пу ^Ек^Й^Й(Родословная рода Ли [из деревенъ] Личжуан и Чжунэй) сообщает, что Ли Конг Уан родился в земле Ман, потом в молодом возрасте вместе с отцом переехал в Бакзянг, что в Зяоти. Многие и вьетнамские, и китайские ученые признают, что в этом документе имеются ошибки, как в описании истории Вьетнама, так и истории Китая. В нем написано, что Ли Конг Уан родился в 984 году — на десять лет позднее, чем это записано во вьетнамских источниках. То есть Конг Уан вступил на престол в 25 лет, а до этого после переезда из Китая через 10—15 лет сделал военную карьеру, став командиром дворцовой гвардии Ле Лонг
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
191
Диня. В это трудно поверить. Нгуен Нгок Фук в докладе на конференции, посвященной тысячелетию династии Ли, «Возвращаясь к документам о родине и корнях Ли Конг Уана», основываясь на китайских и вьетнамских источниках, пишет об этой проблем более осторожно: «Начиная только с народных преданий, при наличии многих сомнительных моментов, которые еще не получили освещения и которые очень трудно проверить, китайские авторы перенесли эту историю в свои записи и впервые появились только в очерках и прозе. Но, опираясь только на такие известия, стали утверждать, что земля Ман — родина предков Ли до их переселения на землю Вьет. Подобные сведения, по нашему мнению, представляют собой небольшую ценность. Исследуя проблему происхождения и родины династии Ли, не следует рассматривать эти сведения как единственно документальное основание для решения этой проблемы.»31
Обращает на себя внимание, что китайские документы, касающиеся этой проблемы, написаны в правление династии Сун. Подобные сведения выгодны для этой династии, имевшей весьма напряженные отношения с Дайвьетом. В монографии Возрождение государства Дайвьет X—XIV века (Su phuc hung cîa nwâc Dai Viêt thé ky X—XIV) мною был проанализирован процесс формирования господствующего класса вьетского общества в X веке. Я пришел к следующему выводу — борьба за верховную власть в стране происходила между представителями крупных семейных кланов, в том числе в ней принимали участие и выходцы из Южного Китая, но прожившие в Зяотяу не одно поколение. Победу же одерживали только местные, вьеты по происхождению.32 Если верить китайским источникам, что Ли Конг Уан в 984 году родился в земле Ман и вместе с отцом переселился в Дайвьет, то ни его отец, ни он просто не успели бы занять видное положение в местной элите и, уж тем более, в столь короткий срок суметь занять императорский престол.
Ле Так в Кратких записках Аннама однозначно указывает: «Ли Конг Уан — человек из Зяотяу (есть те, которые говорят, что из Фуцзяни, это неверно).»33 В то время Ле Так жил в Китае, получал должности и жалование от династии Юань. Поэтому было бы естественно, если бы он поддержал китайскую версию
192
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
по вопросу родины и происхождения Ли Конг Уана. Ле Так имел возможность глубоко изучить все китайские документы по этой проблеме, в том числе и Личжуан Чжунэй Ли ши фан пу. Поэтому можно поверить утверждению Ле Така.
Монах Ван Хань не только обучил Ли Конг Уана догматам буддийского учения, но и готовил его к политической карьере. Под руководством Ван Ханя, Ли Конг Уан читал много древних исторических книг. По службе продвинулся до важного поста начальника дворцовой гвардии.
Для обеспечения прихода к власти Ли Конг Уана буддийские монахи прибегли к сочинению мистических историй. Рассказы о них, согласно историческим источникам, появились до того как Ли Конг Уан вступил на престол, однако неясно, когда именно. Среди них история о том, что на родине Ли Конг Уана было дерево, в которое ударила молния. Ее следы образовали следующие иероглифы. «Корни дерева темны, Снаружи дерево зелено. Жатвенный нож и дерево падает. Восемнадцать семян созревают. Во дворце Молний показывается солнце, Во дворе Радости скрыта звезда. Пройдет 6—7 дней и в Поднебесной наступит Великое благоденствие».34
Это буквальный перевод. Восьмистишие имеет второй, скрытый смысл. Подставляя похожие по смыслу и звучанию иероглифы, а также переставляя иероглифы в строках, можно перевести его следующим образом: Род государя придет в упадок, Подданный будет процветать, Ле падут, Ли поднимутся. Сын Неба взойдет на Востоке, Звезда простого люда закатится на Западе. Пройдет шесть-семь лет
И в Поднебесной наступит великое спокойствие. Ван Хань разъяснил Конг Уану истинный смысл этого знамения. Еще одна пропагандируемая монахами легенда — в хра-
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
193
ме Ынгтхиен, что в тяу Кофап, собака родила белого щенка на спине которого была черная шерсть в виде иероглифов «Сын Неба». Ли Конг Уан родился в год собаки.
В одиннадцатом месяце 1009 года Ли Конг Уан вступил на престол.
Централизованное государство нуждалось в единой религии, помимо традиционного культа предков. Она позволила объединить государство, ослабить влияние местных верований, которые использовали центробежные силы. Такой религией в Дай-вьете того времен мог быть только буддизм. Конфуцианство не имело распространения в Х веке. При Первых Поздних Ли в правящем классе велика была военная прослойка, не отличавшаяся образованием. Немногочисленные гражданские чиновники проходили обучение в храмах и монастырях.
Ли Тхай То провел ряд мероприятий, направленных на распространение буддизма в стране. Осуществлялось строительство храмов, увеличивалось число священнослужителей — в 1016 году более 1000 жителей столицы сделали буддийскими и даосскими монахами. В 1020 году император издал указ монахам проповедовать по всей стране. Наследный принц был назван именем Будды. В 1018 году посол Дайвьета по приказу императора отправился к Сунам и просил буддийский канон Трипитаку. В массовом количестве отливались колокола для храмов. Император проявлял буддийское милосердие к военнопленным и заключенным преступникам. Ли Тхай То был первым, кто применил временную отмену налогов и амнистию заключенных.
На основании вышеизложенного можно сделать следующие выводы. Влияние буддийской религии и буддийского духовенства на политическую жизнь Дайвьета начального периода независимости при первых вьетских династиях было весьма сильным. После тысячелетней северной зависимости Вьетнам выбрал свой, независимый буддийский путь развития. Буддийские монахи получали высокие чиновничьи должности при дворе, принимали участие в решении военных вопросов, в дипломатических сношениях с Сунами, были наиболее образованной частью господствующего класса. Кхуонг Вьет, Ван Хань и другие монахи были советниками первых императоров Дайвьета.
194
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
О господствующем влиянии буддизма в стране свидетельствовал историк XIII века Ле Ван Хыу, автор Исторических записок Дай-въета. Он писал, что когда скончался император Ле Дай Хань (1005 год), не нашлось подданных конфуцианцев, чтобы исполнить необходимые обряды.35 Это замечание свидетельствует о том, что ко времени прихода к власти Первых Поздних Ли в административном аппарате Дайвьета не было чиновников — конфуцианцев. В отношении начального периода правления Первых Поздних Ли Ле Ван Хыу также писал: «Ли Тхай То уже два года на престоле, а храм предков императора еще не построен, алтарь божеств земли и злаков еще не возведен, а прежде всего построил девять пагод в области Тхиендык ... половина населения монахи, в стране повсюду храмы и монастыри...».36
В условиях феодальной раздробленности в начальный период независимости буддийское духовенство сыграло значительную роль в объединении страны и организации ее обороны. Ле Дай Хань в борьбе с Сунами и Чамами прибегал к помощи буддийского духовенства, и в первую очередь монахов Кхуонг Вье-та и Ван Ханя.
Буддийское духовенство в лице монаха Ван Ханя было одной из основных сил, которое привело к власти первую долговременную вьетнамскую династию. Весьма вероятно, что именно Ли Ван Хань был родным отцом первого императора этой династии.
Примечания
1 Зяотяу — администативная единица, соответствующая северной части современного Вьетнама, названная в период Северной зависимости в начале II века н.э.
2 Le Tac An Nam chí luac. Hà Nôi, 2009, tr. 237.
3 Le Tac An Nam chí luac. Hà Nôi, 2009, tr. 237.
4 Bai Viêt sù ky toàn thu, Hà Nôi, 1998. Tâp I, tr. 225.
5 Bai Viêt sù ky tiên bien, Hà Nôi, 1997, tr. 154, 171.
6 Viêt sù thong giám cuang muc, Tam ky, 2007, tr. 127.
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
195
7 Краткая история Въета (Вьет шы лыок). Перевод с вэньяня, вступительная статья и комментарий А.Б. Полякова, Москва, 1980, с. 130.
8 Vu Quynh Link Nam chick quai, Ha Noi, 1993, tr. 186.
9 Vu Quynh Link Nam chick quai, Ha Noi, 1993, tr. 187.
10 Именно — Дайвьет, а не Дайковьет. До недавнего времени существовало общепринятое мнение о том, что основатель династии Динь (968—980) Динь Бо Линь в 968 году дал государству название Дайковьет. Однако, упоминания о нем во вьетнамских исторических источниках появляются только начиная с XV века. Более ранние источники о нем не собщают. Вьетнамские археологи нашли в Хоалы, столице Динь Бо Линя, много кирпичей, на который быши выдавлены иероглифы ^ й Н Ш Ш W Bai Viet qu6c quan thanh chuyen — «кирпич цитадели государства Дайвьет». [А.Б. Поляков. К вопросу о существовании государства Дайковьет во Вьетнаме в X-XI вв. // Три четверти века. ИСАА при МГУ, ИПВ. Памятники исторической мысли. М. 2007. с. 233]. Кирпичи с иероглифами «государство Дайковьет» Bai Сб Viet qu6c ^ Ц Ш Щ до настоящего времени обнаружено не было. Существует иное мнение. Так, в статье Федорина А.Л. Как назывался Вьетнам в X-XI вв.? Вьетнамские исследования. Выпуск 1. Москва 2011, с. 310—319. автор пишет о том,что при династии Динь государство называлось ни Дайковьет, ни Дайвьет, а Намвьет. Государство На-мвьет (кит. Наньюэ) существовало в 206—111 гг до н.э. В него входили Северный Вьетнам (Аулак) и китайские провинции Гуандун, Гуанси и Хайнань. А.Л. Федорин приводит два основных аргумента. 1. Динь Бо Линь дал своему наследнику титул Нам Вьет выонга, т.е. буквально — правителя Намвьета. 2. Фань Чэн-да, генерал-губернатор одной из южнокитайских провинций, в своем сочинении Гуйхай юйчэн чжи (1175 год) писал: «Сохранились старые документы периодов правления под девизом Юань-ю (1086—1094), Си-нин (1068—1077). Люди доставляют и в наше время точно такие же [документы]. Текст печатей таков: «Печать государства Наньюэ» (цитируется по Чжоу Цюй-фэй За хребтами вместо ответов. Москва 2001, с. 422.). На это можно возразить следующее. 1. Основатель следующей после Динь династии Ранних Ле, император Ле Дай Хань (980—1005), назвал одного из своих сыновей Чунг Куок выонг, буквально — правитель Срединного государства, т.е. Китая. Но это не означает, что Вьетнам назывался Китаем. 2. В цитате из Фань Чэн-да говорится о печатях государства Нань-юэ, датируемых второй половиной XI и XII веками. Согласно общепринятому мнению, существовавшему до открытия вышеупомянутый
196
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
кирпичей, вьетнамское государство получило название Дайвьет в 1054 году, о чем не мог не знать Фань Чэн-да и другие китайские чиновники, работавшие в приграничных с Дайвьетом провинциях. Таким образом, можно усомниться в достоверности сведений Фань Чэн-да о «печатаях государства Намвьет», по крайней мере, этот вопрос нуждается в дополнительном исследовании.
11 Vu Quynh Linh Nam chick quai, Ha Noi, 1993, tr. 188.
12 Ibid, tr. 189.
13 Ibid, tr. 190.
14 Thiin uyin tap anh. Ha Noi, 1990, tr. 42, 43.
15 Thiin uyin tap anh Van hoc. Ha Noi. 1990, tr. 43.
16 Ibid, tr. 188.
17 Ibid, tr. 188, 189.
18 Ibid, tr. 189.
19 Dai Viet su ky toan thu, Ha Noi. 1998. Tap I, tr. 240.
20 Династия Чан (1225—1400), придя к власти, запретила фамилию Ли, и изменила ее на фамилию Нгуен.
21 Провинция Хабак.
22 Храм Лукто также назывался Чыонглиеу и Тиеушон.
23 Краткая история Въета (Вьет шы лыок). Перевод с вэньяня, вступительная статья и комментарий А.Б. Полякова, Москва, 1980, с. 139.
24 Thiin uyin tap anh Van hoc. Ha Noi. 1990, tr. 47.
25 Polyakov Alexey Ban them vi v-n di chuyin giao bi mat cac triiu dai a Dai Viet vao d®u thi ky XII. Ky уёи Hoi thao khoa hoc 1000 nghin nam vuang triiu Ly va kinh do Thang Long, Ha Noi. 2009, tr. 59.
26 Dai Viet su ky tiin bien, Ha Noi, 1997, tr. 192.
27 Viet su thong giam cuang muc, Tam ky, 2007, tr. 267.
28 Nguyln Quang Ngoc Vuang triiu Ly (1009—1226), Ha Noi. 2010, tr. 20.
29 Земля Ман — современная провинция Фуцзянь. До завоевания китайцами в III веке до н.э. там проживало одно из вьетских племен Ман Вьет (кит. Минь Юэ).
30 Nguyin Quang Ngoc Vuang triiu Ly (1009—1226), Ha Noi, 2010, tr. 35.
31 Nguyln Ngoc PhRc Tra lai v-n di tu lieu vi que huang, g6c tich vua Ly Cong U°n. Ky y8u Hoi thao khoa hoc 1000 nghin nam vuang triiu Ly va kinh do Thang Long, Ha Noi, 2009, tr. 28.
Часть вторая. Традиционный Вьетнам
197
32 A.B. Pôliacôp Su phuc hung cùa nuâc Dai Viêt, thé ky X—XIV. // Hà Nôi. 1996, tr. 63.
33 Le Tac An Nam chi luac. Hà Nôi 2009, tr. 221.
34 Краткая история Вьета (Вьет шы лыок). Перевод с вэньяня, вступительная статья и комментарий А.Б. Полякова. Москва, 1980, с. 139.
35 Dai Viêt sù ky toàn thu. Hà Nôi. 1998. Tâp I, tr. 231.
36 Ibid, tr. 242.
Библиография
1. Краткая история Вьета (Вьет шы лыок). Перевод с вэньяня, вступительная статья и комментарий А.Б. Полякова. «Наука» ГВЛ, М. 1980.
2. Dai Viêt sù ky tièn biên NXB Khoa hoc xa hôi, Hà Nôi, 1997.
3. Dai Viêt sù ky toàn thu. NXB Khoa hoc xa hôi. Hà Nôi. 1998. Tâp I.
4. Le Tac An Nam chi luac. NXB Lao dông. Hà Nôi 2009.
5. Nguyên Ngoc Phùc Trâ lai vân âè tu liêu vê quê hucrng, gôc tich vua Ly Cong Uân. Ky yéu Hôi thào khoa hoc 1000 nghin nâm vuang trièu Ly và kinh dô Thâng Long, Hà Nôi, 2009.
6. Nguyên Quang Ngoc Vuang trièu Ly (1009—1226) NXB Hà Nôi. 2010.
7. Polyakov Alexey Bàn thêm vè vân âè chuyên giâo bi mât cGc trièu âai a Dai Viêt vào ââu thé ky XII. Ky yéu Hôi thào khoa hoc 1000 nghin nâm vuang trièu Ly và kinh dô Thâng Long, Hà Nôi. 2009.
8. A.B. Pôliacôp Su phuc hung cùa nuâc Dai Viêt, thé ky X—XIV. // NXB Chinh tri quôc gia. Hà Nôi. 1996.
9. Thièn uyên tâp anh NXB Vân hoc. Hà Nôi. 1990.
10. Viêt sù thong giâm cuang muc NXB Giâo duc. Tam ky. 2007.
11.Vu Quynh Lïnh Nam chich quâi NXB Khoa hoc xa hôi. Hà Nôi. 1993.