Научная статья на тему 'РИТОРИКА ТАНЦА БАРОККО В ПРЕДСТАВЛЕНИЯХ РОССИЙСКИХ МУЗЫКОВЕДОВ'

РИТОРИКА ТАНЦА БАРОККО В ПРЕДСТАВЛЕНИЯХ РОССИЙСКИХ МУЗЫКОВЕДОВ Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
56
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БАРОККО / ХОРЕОГРАФИЯ / ОРАТОРСКОЕ ИСКУССТВО / РИТОРИКА МУЗЫКИ / РИТОРИКА ТАНЦА

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Пылаева Лариса Дмитриевна

В статье освещается опыт отечественного музыкознания по изучению танцевальной музыки западноевропейского барокко с точки зрения риторики. Автором выделены основные аспекты исследования танцев с учетом воздействия на них закономерностей ораторского искусства: риторической диспозиции, учения о фигурах. Отражены современная ситуация обращения в России к барочной хореографической практике и усиление интереса к оригинальным источникам XVII-XVIII веков, что позволяет расширить и уточнить представления о танце «риторической эпохи».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

RHETORIC OF THE BAROQUE DANCE IN THE NOTIONS OF RUSSIAN MUSICOLOGISTS

The article deals with the experience of Russian musicology in studying dance music of West European Baroque from the viewpoint of rhetoric. The author marks out the main aspects of the study of dances and takes into account the influence of the laws of rhetoric art upon them (rhetoric disposition, theory of musical figures). The article also shows the present appeal to the baroque choreographic practice in Russia and the intensification of interest to the original sources of XVIIth - XVIIIth centuries, which allows to broaden and to specify the knowledge about the dance of the «rhetoric epoch».

Текст научной работы на тему «РИТОРИКА ТАНЦА БАРОККО В ПРЕДСТАВЛЕНИЯХ РОССИЙСКИХ МУЗЫКОВЕДОВ»

ПРОБЛЕМЫ ТЕОРИИ И ИСТОРИИ МУЗЫКИ

© Пылаева Л. Д., 2015

УДК 78.01

РИТОРИКА ТАНЦА БАРОККО В ПРЕДСТАВЛЕНИЯХ РОССИЙСКИХ МУЗЫКОВЕДОВ

В статье освещается опыт отечественного музыкознания по изучению танцевальной музыки западноевропейского барокко с точки зрения риторики. Автором выделены основные аспекты исследования танцев с учетом воздействия на них закономерностей ораторского искусства: риторической диспозиции, учения о фигурах. Отражены современная ситуация обращения в России к барочной хореографической практике и усиление интереса к оригинальным источникам ХУП-ХУШ веков, что позволяет расширить и уточнить представления о танце «риторической эпохи».

Ключевые слова: барокко, хореография, ораторское искусство, риторика музыки, риторика танца

С наступлением XVII века профессиональное танцевальное искусство в странах Западной Европы вступило в пору своего расцвета. На протяжении полутора столетий оно существовало в рамках эстетики «риториче ской эпохи» [11, с. 112], проявляя себя как особая художественная форма искусства красноречия. Такое понятие обосновывается самой хореографической практикой барокко: предварительная работа создателей танца и его преподнесение публике в полной мере соотносимы с этапами творческого процесса, коим являлось ораторское выступление.

Рождение замысла танца можно уподобить риторическому inventio (изобретению); определение фигуры общей композиции танца или траектории движения танцовщиков, её внутреннее деление — dispositio (расположению); выбор хореографических па, их комбинирование — elocutio (словесному выражению); усвоение всего комплекса элементов танца в ходе постановки и разучивания — memoria (запоминанию); наконец, собственно исполнение танца представляется аналогичным pronuntiatio (произнесению) или executio (исполнению). Этот заключительный этап, преследовавший, с точки зрения красноречия, цель показать «владение голосом и владение телом (курсив мой. — Л. П.)» [8, с. 7], имеет самое прямое отношение к танцу, который представлялся современникам барокко как «род немой риторики» [1, с. 146]).

В статусе ораторской речи, утвердившемся в западноевропейской культуре еще в период позднего Возрождения, танцевальное искусство пребывает на протяжении XVII - первой трети XVIII веков. О сходстве поз, осанки и движений танцоров и ораторов убедительно свидетельству-

ют живопись и графика тех времен. Но в оригинальных источниках данного периода, посвященных хореографии, риторическое наполнение танца в целом не получает специального освещения. В трактатах и руководствах, музыкальных и танцевальных словарях присутствие в выступлении танцоров ораторского начала отмечается, как правило, через весьма многочисленные красочные описания, запечатлевающие манеру преподнесения танца публике. Она такова, что танцор должен быть «рассуждающим», а его выступление — «говорящим».

Однако если внешние проявления риторичности танцев (то есть их манера исполнения и преподнесения публике) описывались достаточно подробно, то по поводу прочих моментов, раскрывавшихся не столь наглядно, авторы различных изданий высказывались крайне мало. Они отсылали интересующихся к трудам по риторике и изящной словесности (что, впрочем, объяснимо исторически сложившейся и довольно долго существовавшей связью танца с поэтическим словом). Самостоятельному же целостному рассмотрению эстетика барочного танца как обусловленная его тесным взаимодействием с риторикой не подвергалась.

Сложившаяся ситуация сохранялась фактически до ХХ столетия, когда, по замечанию Л. В. Кириллиной, «гуманитарная наука <...> воскресила и фактически реабилитировала огромную область культуры <...> под скромным именем риторики» [10, с. 9]. Вместе с ростом исследовательского интереса к красноречию в искусствознании наметились направления научного поиска в области риторики поэзии, риторики живописи, риторики музыки. Осмысление с ритори-

ческих позиций танцевальной практики барокко (главным образом в сфере придворного театра) поначалу разрабатывалось в западноевропейском искусствознании (немецком, итальянском, английском), что вполне закономерно, поскольку обусловлено культурно-историческими традициями бального и бытового танца. Со второй половины прошлого столетия к изучению хореографии барокко подключилось англоязычное и франкоязычное музыкознание, которое внесло и продолжает вносить существенный вклад в развитие теории и эстетики исторического танца. В целом же на сегодня риторика барочного танца продолжает оставаться достаточно молодой областью искусствознания. Российским музыкознанием в ней сделаны первые серьезные шаги, которые, на наш взгляд, заслуживают внимания.

Сразу же нужно заметить, что отдельные аспекты риторики танца освещались российскими учеными по большей части в связи с теми или иными аспектами риторики музыки. Наибольший интерес проявлялся здесь к учению о риторической диспозиции и риторических фигурах. Именно с этого, собственно, и началось обращение наших ученых к музыкальной риторике как таковой. Впервые оно произошло в трудах Б. Л. Яворского и Я. С. Друскина. Долгое время их работы [20, с. 7] представляли собой музыковедческие раритеты и были переизданы лишь недавно1. В этих трудах, а также вышедшей в 1960 году книге М. С. Друскина [6] были предприняты попытки раскрыть в риторическим ракурсе особенности тематизма, синтаксиса и композиции танцевальных баховских пьес (эти попытки, впрочем, были сделаны только в первом приближении, без детального обсуждения и подробного иллюстрирования).

Обозначившиеся пути погружения в музыку танцев барокко с учетом воздействия на них риторики нашли дальнейшее отражение в работах, содержащих акцент на проявлении закономерностей риторической диспозиции в цикле танцевальной сюиты либо в отдельных образцах танцевальных жанров. К исследованиям такого рода следует отнести монографию Е. М. Щел-кановцевой о сюитах И. С. Баха для виолончели соло [19], а также книгу В. Б. Носиной [12]. Учёные считают, что на уровне барочного сюитного цикла танцев устанавливается соотношение, аналогичное разделам диспозиции — оно, согласно наблюдениям Носиной, может подчеркиваться интонационным родством начальных тем, входящих в цикл номеров (в частности, в си-минорной и ми-мажорной Французских сюитах И. С. Баха). В статье В. Н. Холоповой предлагается интерес-

ная и убедительная трактовка композиции органной пассакалии И. С. Баха с точки зрения риторики в её связи с евангельским сюжетом [17].

Рассмотрение музыкально-риторических средств как системы в жанре сюиты (вновь на примере музыки Баха, а также Генделя и Телемана) составило цель диссертации С. В. Дружинина [5]. Автор показывает варианты действия в музыкальном формообразовании танцев закономерностей риторической диспозиции, а также анализирует использование Бахом музыкально-риторических фигур в их взаимосвязи с происхождением того или иного танцевального жанра.

В целом же в отечественном музыкознании учение о риторических фигурах применительно к танцам барокко освещено не столь подробно2, поскольку требует специального погружения в особенности хореографических па, невозможного без профессиональных знаний в области хореографии.

Как видим, все приведенные исследования связаны с баховским творчеством и немецкой традицией в области риторики музыки. Между тем, что в эпоху барокко эта традиция не была единственно признанной в Западной Европе. В других национальных школах, воспринимавших немецкие ориентиры, существовали свои оригинальные пути воплощения законов искусства красноречия в музыке, в том числе и в музыке танцев. На сегодня в отечественном музыкознании они только начинают получать научное освещение. Так, в недавно завершенном диссертационном исследовании автора настоящей статьи и связанной с ней монографии в риторическом аспекте рассматриваются сценические танцы французских композиторов XVII - начала XVIII веков [13].

Из недавних работ, косвенно, но достаточно глубоко затрагивающих обсуждаемую область, отметим диссертацию М. Н. Чебуркиной [17]. Автор, в частности, объясняет трактовку основных элементов ораторской речи представителями риторики барокко во Франции, а также сопоставляет музыкально-синтаксическую терминологию французских теоретиков музыки, живших в эпоху барокко, и современных музыковедов.

Отечественными учёными сквозь призму риторики исследовалась не только структурно-композиционная сторона танцевальной музыки барокко, но и ее эмоциональный и общесодержательный смысл. Здесь можно констатировать, что западноевропейским танцам в России более или менее повезло — прежде всего благодаря публикациям Т. Б. Барановой. В 1980-е годы в своих статьях она, пожалуй, впервые обратила серьезное внимание на риторическую манеру преподне-

Актуальные проблемы высшего музыкального образования

сения танца, утвердившуюся уже на закате Возрождения и широко разработанную на протяжении XVII - первой половины XVIII веков [2; 3; 4].

Ярким подтверждением этого стала публикация в журнале «Музыкальная академия» перевода фрагментов трактата «Оркезография» Туано Арбо, осуществленного П. Райгородским и снабженного прекрасными комментариями Т. Б. Барановой [1] (отметим, долгие годы являвшегося единственным примером подобного рода).

Новым заметным событием в этой области стало издание в 2010 году перевода полного текста знаменитого трактата «Хореография» (1700), принадлежащего одному из известных представителей танцевального искусства в эпоху барокко во Франции — Р.-О. Фёйе [16]. Важным обстоятельством является то, что перевод, вступительная статья и сопроводительные комментарии выполнены профессиональной танцовщицей и балетмейстером, серьёзно занимающимся барочной хореографией — Н. В. Кайдановской. Сам автор трактата охарактеризовал его как «труд, полезный для мастеров танца и для людей, имеющих отношение к танцу» — несомненно, что среди них подразумеваются и музыканты.

При обращении к оригинальным источникам подобного рода они могут составить более ясное представление о столь важном аспекте барочной хореографии, как характер танца, т. е. особый эмоциональный смысл, скрытый в танцевальной мелодии того или иного жанра. Согласно авторам музыкально-теоретических трудов XVII - первой половины XVIII вв., именно на «мелодии с характерами» (air de caractère), составлявшие в совокупности своеобразный «эмоциональный словарь эпохи» (позволим себе перефразировать известное выражение Б. Асафьева «интонационный словарь эпохи»), часто ориентировались тогда при сочинении музыки.

В танце смысл отдельных «слов» этого словаря передавался и усиливался через па, жесты, позы. Они являлись эквивалентами страстных слов оратора и риторических фигур, которые он употреблял в речи.

Стремление мыслить старинный танец таким способом все активнее проявляется в современной исполнительской практике. Об этом, например, свидетельствует проводимый с 1998 года в Санкт-Петербурге ежегодный фестиваль Early music («Старинная музыка»). В его программу неизменно включаются постановки опер и балетов западноевропейского барокко — с непременным участием крупного специалиста в области барочного танца, хореографа из Германии Клауса Абромайта. В 2007 году российская публика

имела возможность познакомиться с его работой по постановке танцев в опере Иоганна Матте-зона «Борис Годунов», исполненной в Москве и Санкт-Петербурге.

В последнее десятилетие молодые отечественные музыканты продолжают активные попытки приобщения к исторически ориентированному исполнительству музыки XVII-XVIII столетий. Так, в 2012 году в Санкт-Петербурге открылась Академия музыки барокко, при которой существует студия барочной оперы. Здесь осуществляется обучение не только певцов, музыкантов-инструменталистов, но также танцовщиков, которые, согласно традициям музыкального театра барокко, бывают достаточно широко задействованы в постановках оригинальных спектаклей этой эпохи.

О том, что наша северная столица часто является источником и инициатором новых интересных начинаний, связанных с историческим взглядом на развитие танца и танцевальной музыки, свидетельствует еще один факт. Санкт-Петербург координирует деятельность Ассоциации исторического танца, существующей в России уже более десяти лет: это сообщество профессиональных танцовщиков, музыкантов и любителей старинного танца функционирует на базе Академии русского балета им. А. Я. Вагановой. В курсах истории балета здесь находит отражение эстетика барочного танца в ее живой связи с культурно-исторической обстановкой эпохи. Работа Ассоциации исторического танца не ограничивается сугубо хореографическими интересами, включая также международные научные конференции, мастер-классы, публикации материалов. Регулярно уделяется внимание риторике танца, с которой всех желающих знакомят лучшие хореографы и танцовщики мира.

Сказанное позволяет утверждать, что исследование танцевальной музыки барокко с позиций риторики имеет довольно широкие перспективы — как для исполнительской практики, так и для научной музыковедческой мысли. Представители музыкальной науки могут почерпнуть здесь новые сведения, помогающие понять своеобразие синтаксиса в произведениях барокко, особенности их общей композиции и внутренней структуры, феномен музыкальной темы. Существенно обогатиться могут представления о внутреннем устройстве малых форм барокко: функциональном наполнении их разделов, риторическом происхождении идеи репризы, а также так называемой малой репризы, которая часто встречается, например, в клавесинных и камерных ансамблевых танцевальных пьесах Франсуа Куперена.

В заключение хочется напомнить известные слова И. Ф. Стравинского о том, что «музыка XVIII века вся является в известном смысле танцевальной» [15, с. 172]. Безусловно, историческая область данного определения может и должна быть расширена и распространена на огромный массив музыкальных произведений предшествующего столетия. Он еще ждет своего прочтения с позиций риторики танца. В XXI веке представителям различных областей гуманитарного знания (в том числе музыковедам, исследующим проблематику искусства барокко) еще предстоят открытия, связанные с углубленным изучением как путей и способов, так и результатов взаимодействия музыки, танца и красноречия.

Примечания

1 Новая публикация книги Я. С. Друскина «О риторических приемах в музыке И. С. Баха» (первое издание вышло в 1972 году на украинском языке) осуществлена издательством «Композитор» в

2005 году. Работа Яворского «Клавирные сюиты Баха» опубликована (вместе с трудом В. Б. Носиной «О символике "Французских сюит" И. С. Баха») в издательстве «Классика-XXI» в

2006 году.

2 Специального упоминания заслуживают в данной связи статьи О. И. Захаровой [9] и И. В. Розанова [14].

Литература

1. Арбо Т. Оркезография (фрагменты) // Музыкальная академия. 1991. № 1. С. 135-142.

2. Баранова Т. Б. О космологической и религиозной концепции танца в культуре средневековья, Ренессанса, барокко // Традиция в истории музыкальной культуры (Античность, Средневековье, Новое время): сб. трудов. Вып. 2. Л.: ЛГИТМиК им. Н. К. Черкасова, 1989. С. 35-48.

3. Баранова Т. Б. О французской художественной концепции начала XVIII века («Leçons de ténèbres» Франсуа Куперена) // Аспекты теоретического музыкознания: сб. науч. трудов. Л.: ЛГИТМиК им. Н. К. Черкасова, 1989. С.61-78.

4. Баранова Т. Б. Танцевальная музыка эпохи Возрождения // Музыка и Хореография современного балета. Вып. 4. М.: Музыка, 1982. С. 8-35.

5. Дружинин С. В. Система средств музыкальной риторики в оркестровых сюитах И. С. Баха, Г. Ф. Генделя, Г. Ф. Телемана: дис. ... канд. искусств. М.: РАМ им. Гнеси-ных, 2002. 210 с.

6. Друскин М. С. Клавирная музыка Испании, Англии, Нидерландов, Франции, Италии, Германии XVI-XVIII вв. Л.: Гос. муз. издательство, 1960. 285 с.

7. Друскин Я. С. О риторических приемах в музыке И. С. Баха. СПб.: Северный олень, 1995. 132 с.

8. Захарова О. И. Риторика и западноевропейская музыка XVII - первой половины XVIII века: принципы, приемы. М.: Музыка, 1983. 76 с.

9. Захарова О. И. Риторика и клавирная музыка XVIII века // Музыкальная риторика и фортепианное искусство: сб. трудов Гос. муз.-пед. института им. Гнесиных. Вып. 104. М.: Гос. муз.-пед. институт им. Гнесиных, 1989. С.6-23.

10. Кириллина Л. В. Классический стиль в музыке XVIII-XIX веков. Самосознание эпохи и музыкальная практика. М.: Издательский дом «Композитор», 1996. 192 с.

11. Михайлов Ал. В. Поэтика барокко: завершение риторической эпохи // Языки культуры: учебное пособие по культурологии. М.: Языки русской культуры, 1997. С. 112-175.

12. Носина В. Б. О символике «Французских сюит» И. С. Баха. М.: Классика-XXI, 2006. 153 с.

13. Пылаева Л. Д. Сценический танец французского барокко: феномен «безмолвной риторики». Пермь: Изд-во «От и до», 2010. 230 с.

14. Розанов И. В. Музыкально-риторические фигуры в клавирных трактатах Франции и Германии первой половины XVIII века // Музыкальная риторика и фортепианное искусство: сб. трудов Гос. муз.-пед. института им. Гнесиных. Вып. 104. М., 1989. С. 26-44.

15. Стравинский И. Ф. Диалоги. Л.: Музыка, 1976. 414 с.

16. Фёйе Р.-О. Хореография, или искусство записи танца. М.: Издатель Доленко, 2010. 140 с.

17. Холопова В. Н. Пассакалия c-moll И. С. Баха в нимбе евангельского сюжета // Проблемы стиля и интерпретации музыки барокко: научные труды МГК им. П. И. Чайковского. Сб. 32. М.: МГК им. П. И. Чайковского, 2001. С.64-72.

18. Чебуркина М. Н. Французское органное искусство Барокко: музыка, органостроение, исполнительство. М.: Paris: Natives, 2013. 848 с.

19. Щелкановцева Е. С. Сюиты для виолончели соло И. С. Баха. М.: Музыка, 1997. 112 с.

20. Яворский Б. Л. Сюиты Баха для клавира. М.; Л.: Музгиз, 1947. 54 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.