Научная статья на тему 'Риторические особенности ораторских произведений московского митрополита Макария (1482-1563 гг. )'

Риторические особенности ораторских произведений московского митрополита Макария (1482-1563 гг. ) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1253
120
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОРАТОРСКОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ / ДИДАКТИЧЕСКОЕ И ПАНЕГИРИЧЕСКОЕ КРАСНОРЕЧИЕ / КОМПОЗИЦИОННОЕ ПОСТРОЕНИЕ / РИТОРИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / ЖАНР / ORATORY WORK / DIDACTIC AND PANEGYRIC ORATORY / COMPOSITIONAL STRUCTURE / RHETORICAL ANALYSIS / GENRE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ильичева В. В.

В статье на эмпирическом материале риторических речевых актов известного иерарха Русской церкви XVI в. Макария митрополита московского анализируются признаки и определяются характерные черты устной публичной монологической речи как основной формы политического торжественного красноречия; анализируются средства речевой выразительности, присущие высокому стилю; выявляются особенности композиционного построения произведений ораторской прозы данного периода. Связь религиозного мировоззрения и государственной деятельности митрополита Макария наложила отпечаток на тематику и содержание его речей. Он утверждал теократический характер царской власти и необходимости союза власти с церковью. Несмотря на то, что древнерусские ораторы теорию красноречия, тематику и приемы оформления ораторских сочинений заимствовали из Византии, митрополит Макарий стремился по-своему осмысливать события, создавать свои традиции ораторского искусства, максимально приближая их к истории своего народа.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

RHETORICAL FEATURES OF ORATORICAL WORKS OF THE MOSCOW METROPOLITAN MACARIUS (1482-1563)

The article analyzes the characteristics and traits are determined by oral public monologue speech as the main form of political solemn eloquence on the basis of empirical material rhetorical speech acts renowned hierarch of the Russian Church of the XVI century Macarius Metropolitan of Moscow, analyzes the means of speech expressiveness of speech inherent in high style; defined peculiarities of the composition construction of oratorical works of that period.Contact religious outlook and state of activity of Metropolitan Macarius left a mark on the subject and the content of his speeches. He claimed the theocratic nature of imperial power and the need for union with the Church authorities Despite the fact that the ancient theory of rhetoric speakers, themes and design techniques of oratorical works borrowed from Byzantium, Metropolitan Macarius sought in its own way to interpret events to create their tradition of oratory, most bringing them to the history of his people.

Текст научной работы на тему «Риторические особенности ораторских произведений московского митрополита Макария (1482-1563 гг. )»

РИТОРИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОРАТОРСКИХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ МОСКОВСКОГО МИТРОПОЛИТА МАКАРИЯ (1482-1563 гг.)

В.В. Ильичева

Российский университет дружбы народов ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Россия, 117198

В статье на эмпирическом материале риторических речевых актов известного иерарха Русской церкви XVI в. Макария — митрополита московского анализируются признаки и определяются характерные черты устной публичной монологической речи как основной формы политического торжественного красноречия; анализируются средства речевой выразительности, присущие высокому стилю; выявляются особенности композиционного построения произведений ораторской прозы данного периода. Связь религиозного мировоззрения и государственной деятельности митрополита Макария наложила отпечаток на тематику и содержание его речей. Он утверждал теократический характер царской власти и необходимости союза власти с церковью. Несмотря на то, что древнерусские ораторы теорию красноречия, тематику и приемы оформления ораторских сочинений заимствовали из Византии, митрополит Макарий стремился по-своему осмысливать события, создавать свои традиции ораторского искусства, максимально приближая их к истории своего народа.

Ключевые слова: ораторское произведение, дидактическое и панегирическое красноречие, композиционное построение, риторический анализ, жанр

Введение

В эпоху становления Московского государства искусство красноречия переживало новый подъем. Несмотря на то, что речи на Руси создавались прежде всего как письменные памятники, а публичное выступление как вид коммуникативной деятельности не получило должного распространения, в XVI в. имеются примеры ораторского искусства. Таковыми являются придворно-панегириче-ские речи митрополита Макария.

Культурная эпоха этого периода неразрывно связана с личностью митрополита Макария, ставшего инициатором создания многих литературных памятников. Им переработано и создано несколько десятков житий, монументальных сводов, состоящих из огромного количества произведений русской оригинальной и переводной литературы, под его непосредственным руководством было начато книгопечатание в России.

Учитывая тот факт, что Макарий был приверженцем иосифлян, проповедовавших теорию о божественном происхождении царской власти, он стал убежденным сторонником усиления самодержавия, выступал за союз церкви и государства. «Сознание высокого и священного положения великого князя Московского наложило весьма яркую печать на все оригинальные литературные произведения (речи, послания, поучения) митрополита Макария и даже, можно сказать, вызвало их появление» [1. С. 126].

Из оригинальных литературных произведений, написанных лично Макарием, сохранились три речи, два поучения, четыре послания и одна грамота. Особый

интерес для нашего исследования представляют его ораторские произведения — церковные поучения и речи.

Национально-культурные особенности торжественного красноречия в XVI в.

Со времен Древней Руси в ораторской прозе существовало две разновидности красноречия: дидактическое (учительное) и панегирическое (торжественное), которым соответствовали свой язык, тематика, художественные средства.

Рассмотрим поучение митрополита Макария, созданное в жанре дидактического красноречия, с которым митрополит обращается к царю Ивану Васильевичу в момент его торжественного венчания на царство (16 января 1547 г.) в Успенском соборе Московского Кремля.

Венчание на царство стало важнейшим внешнеполитическим актом правительства молодого Ивана IV, ставившего задачи закрепления позиций России как вполне самостоятельного субъекта международной политики. Это было вызвано еще и тем, что в Европе к этому времени сложилась определенная номенклатура титулов: многие европейские монархи были королями, а российский титул «великий князь» в дипломатии воспринимался как «великий герцог» и имел неравноправный статус.

Отметим, что митрополит Макарий лично составил «Чин венчания», регламентирующий обряд передачи символов власти великому князю Ивану IV. В его состав входят записи речей великого князя к митрополиту и митрополита к великому князю.

Структуру композиционного построения «Поучения» составляют: вступление, две части и заключение.

Начинается речь с обращения к великому князю:

О святем Дусе господий и възлюбленный сын святыя церкви и нашего смирениа, князь великий Иван Васильевичь, всеа Русии самодержець! [5],

митрополит подчеркивает его принадлежность к христианской церкви.

Во вступлении раскрываются повод и причины происходящего события — в торжественной обстановке перед народом провозгласить нового великого князя царем в соответствие с «Чином венчания на царство», предполагающим передачу символов царской власти великому князю Ивану Васильевичу:

Се отныне от Бога поставлен еси князь великий и боговенчанный царь правити хоругви и съдръжати скипетро великого царства Росийскаго, и венчан еси сим царскым венцем... [5].

Содержание первой и второй частей является предметом поучения митрополита при венчании на царство Ивана IV Васильевича, а именно в первую часть включено изображение общехристианских обязанностей:

.боговенчанный православный царь князь великий Иван Васильевичь, всеа Русии самодержец, имей страх Божий в сердци, и съхрани веру христианскую., к святой же съборней церкви и к всяким святым церквам имей веру и страх Божий. [5].

Во второй части митрополит представляет государственные обязанности государя:

.бояр же своих и вельмож жалуй и бреги по их отечеству, к всем же князем и княжатам, и детем боярскым, и к всему христолюбивому воиньству буди приступен и милостив и приветен, по царскому своему сану и чину; всех же православных христиан блюди и жалуй и попечение о них имей от всего сердца; за обидящих же стой царь-скы и мужескы, не попускай и не давай обидити не по суду и не по правде [5].

В заключении речи митрополит возвращается к основной теме события — венчанию на царство Ивана Васильевича:

се бо, о царю, приал еси от Бога скипетро правити хоругви великого царства Ро-сийскаго. [5].

В композиционном оформлении своих речей ораторы того времени обращались к различным тактикам. В одном случае речь начиналась с самого сильного довода, в другом — довод представлялся в конце развития темы.

В данной речи митрополита сложно определить, какая из двух частей является главной или в какой из них представлен основной довод. В первой части он наставляет царя на выполнение христианских обязанностей, но и во второй части, представляя обязанности Московского царя как самодержавного представителя Руси, утверждает теократический характер царской власти и необходимость союза власти с церковью, при главенствующей роли церкви. Вместе с тем религиозно-политические воззрения митрополита, на наш взгляд, доминируют во второй части.

Для усиления идейного содержания речи митрополит использует амплификацию в речи, при которой происходит накапливание доводов и прирастание аргументации. Это видно при перечислении, например, царских обязанностей:

бояр же своих и вельмож жалуй, к всем же князем и княжатам, и детем боярскым, и к всему христолюбивому воиньству буди приступен.

Рассуждая о важности «Богопочитания», приверженности христианству и христианским святыням, митрополит апеллирует к признанным авторитетам и приводит весомый аргумент, стараясь привлечь внимание к почитаемым на Руси святым:

...венчан еси сим царскым венцем, по благодати святаго Духа, и по милости пре-святыя Богородица, и по благословению великого чюдотворца Петра митрополита Киевскаго и всеа Русии, и всех святых молитвами, и по благословению приснопом-нимаго святаго отца твоего великого князя Василья Ивановича, всеа Русии самодержца. [5].

Эмоциональность данной речи передается особо выразительной лексикой. К номинативному значению добавляется элемент экспрессии: возлюбленный сын, великий князь, отечество, суд правый и т.д. Макарий славился на Руси как создатель особой макарьевской школы письма и как строгий последователь утверждавшегося в тот период торжественно-витиеватого стиля красноречия.

Речь, произнесенная митрополитом Макарием на церемонии венчания на царство, представляет собой прототип программы дальнейших реформ, осуществлявшихся в 50-х гг. XVI в. «Макарий высказывал надежду, что Иван IV покорит «вся варварскыя языки» (прежде всего имелась в виду Казань), введет правый суд («да судит люди твоея правдою») и будет стоять на страже Православной Церкви» [2].

Наиболее ярким из двух сохранившихся до нас поучений митрополита Макария является его поучение к новобрачным царственным супругам по случаю бракосочетания Ивана Васильевича IV с Анастасией Романовной (13 февраля 1547 г.).

Композиционное построение речи имеет взаимосвязанное и логическое изложение, состоящее из вступления, трех частей и заключения.

Во вступлении митрополит описывает повод, по которому происходит торжественное событие: «Ныне вы сочетались от Бога законным браком, как и прочие святые цари, и святые царицы, почтены и венчаны царским венцом великого царства Российского» [4].

В первой части, так же как и в речи на церемонии венчания Ивана IV Васильевича на царствование, митрополит поучает новобрачных в первую очередь христианским обязанностям:

Постарайтесь же и вы, благочестивый царь и царица, воздать за то славу всесильному Богу, в Троице поклоняемому, сколько у вас есть силы; заповеди Его творите, по воле Божией живите и любите суд, и правду, и милость ко всем...

Далее по тексту мы наблюдаем амплифицирующее построение, при котором происходит постепенное прирастание аргументации:

К церквам Божиим приходите со страхом и трепетом и с сердечною любовию; воздавайте честь Господу Богу нашему Иисусу Христу и Его Пречистой Матери, Заступнице всего мира, сущей Богородице, покрову и прибежищу в бедах и скорбях всем нам, христианам, Помощнице и Заступнице, а также и великим чудотворцам. [4].

Во второй части митрополит представляет царские обязанности также с использованием амплификации:

Братию свою и сродников по плоти, о благочестивый царь и царица, любите и почитайте по царскому своему духовному союзу и по Божественному апостолу; бояр своих, и боярынь, и всех вельмож жалуйте и берегите по их отечеству; ко всем же князьям, и княжатам, и к детям боярским, и ко всему христианскому воинству, и ко всем своим доброхотам будьте доступны и милостивы по царскому своему сану и чину [4].

В третьей части Макарий поучает новобрачных супружеским обязанностям:

Особенно тебе говорю, о благочестивый царь, люби супругу свою царицу Анастасию, Богом тебе данную, и живи с нею благочестно, и жалуй ее, и почитай ее. А тебе, о благочестивая госпожа и христолюбивая царица, говорю: слушай и почитай от Бога данного тебе царя и мужа, великого князя Ивана Васильевича, самодержца всей России, и бойся его, и покоряйся ему во всем, и имей его честным и похвальным и главою во всем, ибо как крест — глава церкви, так и царь — глава царице и прочим всем [4].

Ход своих мыслей митрополит подтверждает аргументами, цитируя слова книги Бытия об установлении брака, учения апостола Павла о взаимных обязанностях

супругов и указывает на примеры ветхозаветных праведников Сифа, Иакова, Моисея, Аарона, апостола Петра, святого царя Константина и других.

Отметим, что специфической особенностью панегирической речи является ее заключительная часть, поскольку ни одна другая речь не заканчивается пожеланиями адресату всяческих благ. Заключение данной торжественной речи отличает ее от рассмотренного нами ранее поучения тем, что в нем митрополит Макарий выражает царственным супругам следующие пожелания:

Да умножит Господь лета живота вашего, и устроит Господь царство ваше мирно и вечно в род и род, и на веки, и в многие роды и лета. И вы не только получите здесь желаемое, но и будете наследниками Царства Небесного со всеми православными святыми царями, которое да удостоимся получить и мы с вами благодатию и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа... [4].

Следует отметить сходство данной речи с первым поучением, так как предметом поучения митрополита при венчании на царство Ивана IV Васильевича служит представление тех же общехристианских и царских обязанностей, которые составляют первую и вторую части поучения к новобрачным. Более того, заметны повторы не только одних и тех же мыслей, но и одних и тех же выражений, использовались схожие аргументы к почитаемым на Руси святым.

Об ораторском таланте митрополита Макария, кроме его поучений, свидетельствуют еще три речи, произнесенные им во Владимире воеводам перед отправлением в казанский поход; в Москве — по случаю заложения города Свияж-ска, а также при встрече великого князя из похода в Казань.

Характерными особенностями отличается речь митрополита Макария при встрече царя, возвращавшегося с победой после взятия города Казани. Данная речь была произнесена в ответ на подобную речь Ивана IV Васильевича, в которой он достигнутые успехи приписывает молитвам митрополита Макария.

Композиция торжественной речи митрополита Макария построена по упрощенной схеме, в которой нет вступления, а есть две части и заключение.

Данная речь начинается с обращения к царю; далее он переходит к первой части, в которой воздает хвалу Богу:

О царь, венчанный Богом, и благочестивый государь великий князь Иван Васильевич!»

«...мы, твои богомольцы, с освященным Собором молим Бога и воздаем хвалу Его великой благодати и что можем возглаголать, как только не воскликнуть: Дивен Бог во святых Своих, творяй чудеса. Он показал на тебе, царе благочестивом, славу Свою, даровал тебе светлые победы над врагами. [4].

Вторая часть посвящена воспеванию храбрости и героического подвига князя и его войска в освобождении города Казани от татарских захватчиков:

А ты, государь наш, при такой Божией благодати, при твоих великих трудах. и со всеми твоими христолюбивыми воинствами, мужественно поборавшими за благочестие и добре подвизался против супостатов — нечестивых царей и клятвопреступников, татар казанских, которые всегда неповинно проливают кровь христианскую, оскверняют и разоряют святые Божии церкви, расхищают в плен и рассеивают по лицу всей земли православных христиан. [4].

В соответствии с канонами построения панегирической речи заключение заканчивается поздравлениями с победой и пожеланиями:

.радуйся, благочестивый царь, и веселися... здравствуй, государь благочестивый, и с твоею царицею Анастасиею, и с твоим богодарованным сыном царевичем Димитрием, и с твоими братиями... и с твоими боярами, и со всем христианским воинством в богоспасаемом царствующем граде Москве, и на всех твоих царствах, и на богода-рованном тебе царстве Казанском в сей год и последующие, в род и род, на многие лета! [4].

Торжественная речь митрополита Макария проникнута патриотическим чувством, он высоко ценил важность для России совершенного политического акта. Вместе с тем в речи остается поучительный тон и основная идея — прославление Бога за милость, а царя и его войска — за совершение героического подвига. Этический пафос в торжественном красноречии предопределяет апелляцию к общим нравственным категориям, на которых строится мировоззрение и самого автора, и слушателей. Все это придает речи торжественный характер, соответствующий восторженному настроению.

В данной речи митрополит Макарий, апеллируя к выдающимся полководцам, использует риторические сравнения царя Ивана Васильевича с императором Константином, князем Владимиром, Дмитрием Донским и Александром Невским, и его героический подвиг ставит даже выше подвигов великих князей. Свою речь митрополит завершает эффектным приемом. На поклон царя он также ответил поклоном до земли, обратившись к нему со следующими словами:

А тебе, царю, благочестивому государю, за твои труды со всеми православными христианы челом бьем [4].

Особенность данной речи заключается в том, что митрополит не мог предугадать, что царь первым обратится к нему с благодарственной речью, а следовательно, у митрополита не было возможности подготовить ответную речь. По сути, это было экспромтное произнесение торжественной речи в момент выступления.

Как и в предыдущих ораторских произведениях, в данной торжественной речи мы наблюдаем амплифицирующее построение речи, при котором происходит прирастание аргументации:

ты, благочестивый царь, крепкий во бранях, возложил неуклонную надежду и веру на Вседержителя Бога, показал великие подвиги и труды, постарался умножить данный тебе талант и освободить от работы расхищенное стадо паствы твоей [4].

Употребление архаизмов в настоящее время не всегда адекватно воспринимается современным обществом, но для той эпохи оно обусловлено особенностями авторского слова. Архаизмы были общеупотребительными и входили в активный состав лексики, передавались людьми из поколения в поколение. В речи Макария мы встречаем множество архаизмов и старославянизмов, придающих речи возвышенное, торжественное звучание: подвизаться — стараться совершать подвиги; благочестивый — почитающий Бога, соблюдающий предписания религии; воздвигнуть — построить; деяния — подвиги [3].

Вместе с тем в данной торжественной речи действующие лица — это не только положительные, но и отрицательные герои. Для характеристики отрицательных явлений автор использовал стилистическую функцию таких архаизмов, как например: супостаты — противники, враги; прозябание — пустое бесцельное существование; варвары — чужеземцы; иноплеменной агарянин — кочевые восточные племена и др. [3].

Жанры торжественного красноречия объединяются общей целью: создание определенного эмоционального состояния, настроения, при этом языковое воплощение содержания осуществляется в высоком стиле, а речь завершается пожеланиями, присущими только данным ораторским произведениям. Употребление риторических тропов, плеонастических сочетаний, сравнений призвано внушать грандиозность и значительность происходящего. В этих нагромождениях слов несколько размывается конкретное значение события, а на первый план выступает экспрессия.

Заключение

Исследование содержания, композиционного построения, риторических приемов и средств, используемых в ораторских произведениях митрополита московского Макария, показало, что в центре его ораторских произведений находится фигура государя. Характеризуя деятельность властителя, Макарий в первую очередь подчеркивал его верность православию, укреплению союза государства и Русской церкви. Используемая в речах религиозная лексика имеет эксплицитный характер и отражает религиозную идеологию. Свое внимание он сосредоточивал на морально-этическом облике царя, представляя его окружающей аудитории, как достойный для подражания идеал. Повествование велось в возвышенном тоне, что создавало определенную эмоциональную атмосферу.

Проведенное исследование позволило выявить особенности ораторских произведений Макария. Митрополит владел канонами построения ораторского произведения и опытом яркого произнесения речи, даже не подготовленной заранее. Для торжественных речей митрополита Макария характерна сила нравственной аргументации, развернутые метафоры, применение архаизмов и украшенности слога, что придавало им большую художественную и культурную ценность. В его ораторских произведениях сочетаются признаки дидактического и панегирического красноречия.

Влияние литературной и государственной деятельности митрополита московского Макария на развитие культурно-исторического процесса в Киевской Руси XVI в. можно признать не менее значимым, чем воздействие социально-экономических и политических факторов. Интерес к изучению мотивов и оснований деятельности людей прошлого, лежащих в области культуры, представляет огромный интерес для изучения российской истории и культуры в целом, но особенно это ценно для изучения тенденций развития риторики и ораторского искусства.

ЛИТЕРАТУРА

[1] Воронин Ф. Святитель Макарий, митрополит Московский, и его литературная деятельность // Богословские труды: Сборник 32. М.: Изд. Московской Патриархии, 1996. С. 126.

[2] Всероссийский Митрополит Макарий и его святые современники.Т. 3. Письменное наследие Митрополита Московского Макария. URL: http://www.lib.eparhia-saratov.ru

[3] Дьяченко Г. Полный церковно-славянский словарь терминов. URL: http://azbyka.ru/ otechnik/Grigorij_Djachenko/polnyj-tserkovnoslavjanskij-slovar.html

[4] Макарий, митр. История Русской Церкви. Т. 3. Отд. 2. 1л. 5. Ч. IV URL: http://www.odinblago. ru/istoriya_rpc/istoryaRC_mitr_makariy/3/13.4_3/

[5] «Поучение митрополиче к великому князю» //Чин венчания на царство Ивана IV (16 января 1547). URL: http://www.rusarchives.ru/statehood/05-02-chin-ivan-grozny.shtml

RHETORICAL FEATURES OF ORATORICAL WORKS OF THE MOSCOW METROPOLITAN MACARIUS (1482-1563)

V.V. Il'icheva

Peoples' Friendship University of Russia Miklukho-Maklaya str., 6, Moscow, Russia, 117198

The article analyzes the characteristics and traits are determined by oral public monologue speech as the main form of political solemn eloquence on the basis of empirical material rhetorical speech acts renowned hierarch of the Russian Church of the XVI century Macarius — Metropolitan of Moscow, analyzes the means of speech expressiveness of speech inherent in high style; defined peculiarities of the composition construction of oratorical works of that period.Contact religious outlook and state of activity of Metropolitan Macarius left a mark on the subject and the content of his speeches. He claimed the theocratic nature of imperial power and the need for union with the Church authorities Despite the fact that the ancient theory of rhetoric speakers, themes and design techniques of oratorical works borrowed from Byzantium, Metropolitan Macarius sought in its own way to interpret events to create their tradition of oratory, most bringing them to the history of his people.

Key words: oratory work, didactic and panegyric oratory, compositional structure, rhetorical analysis, genre

REFERENCES

[1] Voronin F. Svjatitel' Makarij, mitropolit Moskovskij, i ego literaturnaja dejatel'nost' [Voronin F. St. Macarius, Metropolitan of Moscow, and his literary activity]. Bogoslovskie trudy: Sbornik 32. M.: Izd. Moskovskaja Patriarhija [Theological Works: Collection 32. M. Univ. The Moscow Patriarchate, Skye], 1996, p. 126.

[2] Vserossijskij Mitropolit Makarij i ego svjatye sovremenniki.T 3. Pis'mennoe nasledie Mitropolita Moskovskogo Makarija [Russian Metropolitan Macarius and his holy sovremenniki.T. 3. Written on the traces of the Moscow Metropolitan Macarius]. URL: http://www.lib.eparhia-saratov.ru

[3] D'jachenko G. Polnyj cerkovno-slavjanskij slovar' terminov [Dyachenko G. Complete Church Slavic Dictionary terminov]. URL: http: //www.azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djachenko/polnyj-tserkovnoslavjanskij -slovar.html

[4] Makarij, mitr. Istorija Russkoj Cerkvi. Tom 3. Otdel 2. Glava 5, IV [Macarius, Metropolitan. History of the Russian Church. Volume 3. Division 2. Chapter 5, IV]. URL: http://www.odinblago. ru/istoriya_rpc/istoryaRC_mitr_makariy/3/13.4_3/

[5] «Pouchenie mitropoliche k velikomu knjazju» // Chin venchanija na carstvo Ivana IV 16 janvarja 1547. [Instruction to the Metropolitan Grand Duke // Chin coronation of Ivan IV on January 16 1547]. URL: http://www.rusarchives.ru/statehood/05-02-chin-ivan-grozny.shtml

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.