Научная статья на тему 'Рецензия на монографию В. В. Леденёвой «Лексикография современного русского языка»'

Рецензия на монографию В. В. Леденёвой «Лексикография современного русского языка» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
556
73
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Козлова Раиса Петровна

Современная русская лексикография представлена столь широким разнообразием разноаспектных словарей, что знакомым быть со всеми невозможно. Труд доктора филологических наук, профессора Московского государственного областного университета В.В. Леденёвой «Лексикография современного русского языка. Практикум» является опровержением этого суждения, потому что включает анализ такого количества словарей, который, кажется, не под силу произвести одному человеку. Рецензируемое учебное пособие – это не просто следование классификационной схемы Л.В. Щербы, это вдохновенное описание функционирующих в настоящее время в практической жизни словарей, наполненное живым содержанием каждого из них. Прочитав практикум, не только студенты высших учебных заведений, но и любой человек найдет для себя много новых сведений о нашем родном языке, так как далеко не все словари имеются у каждого носителя языка, да и не все стороны языка изучаются каждым конкретным исследователем.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Рецензия на монографию В. В. Леденёвой «Лексикография современного русского языка»»

5. Критика, рецензии, обзоры, библиография

РЕЦЕНЗИЯ НА МОНОГРАФИЮ В.В. ЛЕДЕНЁВОЙ «ЛЕКСИКОГРАФИЯ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА»

Р.П. Козлова

Колоссальный по содержанию труд В.В. Леденёвой, включающий описание и анализ словарей разных типов и жанров (83 единицы), состоит из введения, десяти разделов, обобщающих упражнений, списка использованных словарей, списка рекомендуемой литературы, списка сокращений. Известно, что теоретическое языкознание тесно связано с конкретной языковой базой и решением многих практических задач. Вот почему рецензируемое учебное пособие - это практикум. В нем не только даны сведения о том или ином словаре, но и определены задания, которые позволят студентам более детально познакомиться с тем или иным словарем, его типом, проанализировать его особенности, на что направлены очень четко сформулированные вопросы и задания.

1-й раздел «Мир и культура человека на страницах словаря» посвящен энциклопедиям, энциклопедическим словарям, справочникам. В этом разделе, кроме традиционных энциклопедий («Большая советская энциклопедия», «Советский энциклопедический словарь»), анализируется «Словарь античности», «Мифологический словарь» (Смоленск, 2000), «Время Бусово: Словарь древнеславянских названий» А.Д. Оно-пенко. Энциклопедические словари невозможно представить без энциклопедий, посвященных русскому языку, поэтому в практикуме представлены «Русский язык. Энциклопедия», «Энциклопедия для детей. Языкознание. Русский язык», а также «Краткий справочник по современному русскому языку» (под ред. П.А. Ле-канта), «Словарь-справочник лингвистических терминов» Д.Э. Розенталя и М.А.Теленковой - пособия, которыми постоянно пользуются преподаватели русского языка, студенты и учащиеся. Все названные словари помогут начинающим филологам (студентам филологических специальностей) яснее увидеть не только особенности этого лексикографического жанра, но и отличить собственно энциклопедические словари от лингвистических энциклопедий. В этом разделе студентам дается задание определить тип каждого словаря, сравнить перечень словарных статей в энциклопедии и толковом словаре с целью определения объектов описания и их отличий друг от друга.

Современная русская лексикография представлена столь широким разнообразием раз-ноаспектных словарей, что знакомым быть со всеми невозможно. Труд доктора филологических наук, профессора Московского государственного областного университета В.В. Леденёвой «Лексикография современного русского языка. Практикум» является опровержением этого суждения, потому что включает анализ такого количества словарей, который, кажется, не под силу произвести одному человеку. Рецензируемое учебное пособие - это не просто следование классификационной схемы Л.В. Щербы, это вдохновенное описание функционирующих в настоящее время в практической жизни словарей, наполненное живым содержанием каждого из них. Прочитав практикум, не только студенты высших учебных заведений, но и любой человек найдет для себя много новых сведений о нашем родном языке, так как далеко не все словари имеются у каждого носителя языка, да и не все стороны языка изучаются каждым конкретным исследователем.

Раздел 2-й «Портреты слов» посвящен важнейшим толковым словарям. Этот раздел призван дать представление о разных толковых словарях, способствовать тому, чтобы студенты могли увидеть различия между толковыми словарями и словарями энциклопедическими. В разделе «Портреты слов» рассказывается о любимых исследователями русского языка и всеми его носителями словарях, включая «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля, «Толковый словарь русского языка» Д.Н. Ушакова, «Словарь русского языка» С.И. Ожегова, а также «Словарь современного русского литературного языка» (в 17-ти томах) - крупнейшее событие в русской лексикографии, и современный «Большой толковый сло-

варь русского языка» (гл. ред. С.А. Кузнецов).

В каждом из названных словарей внимание студентов направлено на изучение структуры словарных статей, способов толкования значений слов, нормативности, роли ограничительных и запретительных помет, фиксации многозначных слов и регистрации омонимов, отражения изменений в пополнении и развитии лексической системы языка, а также целесообразности помещения в некоторых из них областной, просторечной лексики и фразеологизмов.

Ответить на все вопросы и задания позволяют помещенные в учебном пособии предисловия к словарям, описание структуры словарей, а самое главное, сами словарные статьи, цитатные материалы, оценки словарей выдающимися деятелями науки.

Раздел 3-й «Биография слов» - это рассказ об этимологических и исторических словарях. Он включает исторические словари, среди которых «Словарь древнерусского словаря» И.И. Срезневского, «Словарь русского языка Х1^11 вв.», «Словарь русского языка XVIII в.», и словари этимологические, а это «Историко-этимологический словарь современного русского языка» П.Я. Черных, «Этимологический словарь русского языка» А.Г. Преображенского, «Этимологический словарь» М. Фасмера, «Этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского и Т.А. Бобровой.

Особенностью этого раздела учебного пособия является то, что в нем внимание студентов обращено как к структуре словарной статьи, к ее зонам, так и к роли иллюстративного материала, его характера, к хронологическим рамкам, к системе ссылок. Изучение лексики русского языка разных веков - Х1^11 и XVIII -позволяет проследить динамику лексической системы, а изменения в языке, бесконечно разнообразные, как известно, являются отражением поступательного развития общества, совершенствования человеческого знания. У студентов при изучении данного материала формируется четкое представление о том, чем отличаются исторические и этимологические словари друг от друга и от других типов словарей. Анализ словарных статей помогает проследить постоянное движение в грамматической, лексической и синтаксической системе языка, которое делает его более совершенным и в то же время единым организмом на протяжении многих веков функционирования.

Раздел 4-й «Жизнь - люди - слово» - это рассказ о словарях, включающих так называемую периферию словарного запаса. Жизнь не стоит на месте, она постоянно изменяется, словарный запас языка следует за изменениями, происходящими в обществе, поэтому словари фиксируют лексику, которая недавно появилась и еще не известна широкому кругу носителей языка. Это отражает «Толковый словарь современного русского языка» Г.Н. Скляревской, «Краткий словарь современных понятий и терминов» (под общ. ред. В.А. Макаренко), «Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х гг.» (под ред. Н.З. Котеловой). Вследствие изменений в общественной жизни многие слова, наоборот, были из-

вестны, но перестали употребляться или употребляются относительно небольшой частью носителей языка. Временные изменения в языке фиксируются в диалектных словарях («Словарь говоров Подмосковья»

A.Ф. Войтенко), в жаргонных («Слова, с которыми мы все встречались» Е.А. Земской и О.П. Ермаковой) и некоторых др. А такой словарь, как «Бизнес-сленг «новых русских». Словарь-справочник» В.Т. Пономарева, - это реакция языка на изменения, происходящие в экономике страны.

Раздел 5-й «Слово - член лексико-семантической системы» посвящен описанию аспектных словарей. Среди них не только известные словари, например, «Словарь омонимов русского языка» О.С. Ахмановой, «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова, «Словарь синонимов» (под ред. А.П. Евгеньевой), но и новые словари, как по времени их публикации, так и по способу представления языкового материала, например, «Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений» (под общ. ред. Н.Ю. Шведовой), «Русский семантический словарь. Опыт автоматического построения тезауруса: От понятия к слову» (под ред. С.Г. Бархударова). Названные словари - это и свидетельство широких парадигматических связей слов в современном русском языке, и демонстрация новых технологий в составлении словарей. Эти технологии касаются способов представления лексического материала и использования новых технических средств при составлении словарей.

Раздел 6-й «Сокровищница народной мудрости» -

словари пословиц, поговорок, фразеологические словари. Среди них на первое место помещен «Лингвистический энциклопедический словарь» (гл. ред.

B.Н. Ярцева). Почему лингвистическая энциклопедия оказалась не в энциклопедических словарях, а отнесена к словарям, в которых отражена народная мудрость? И, кажется, ответ ясен. Этот словарь вобрал в себя квинтэссенцию всего того, что сказано о языке на протяжении его исследования учеными, которые тоже являются частью своего народа. В этом разделе особое положение принадлежит труду В.И. Даля «Пословицы русского народа», Сборнику образных слов и иносказаний М.И Михельсона «Русская мысль и речь: свое и чужое», «Словарю русских пословиц и поговорок» В.П. Жукова, «Словарю-справочнику по русской фразеологии» Р.И. Яранцева, «Фразеологическому словарю русского языка» (под ред. А.И. Молоткова). Изменения во фразеологической системе современного русского языка отразились в «Словаре фразеологической лексики современного русского языка» М.А. Алексеенко, Т.П. Бе-лоусовой, О.И. Литвинниковой.

Раздел 7-й «Знания о языке и языковой материи» представляет словари морфем, словообразовательные и грамматические словари. По сути это словари, рассказывающие о формальных признаках слова. Справочные материалы, помещенные в такого рода словарях, оказывают неоценимую помощь в работе преподавателям всех рангов, студентам, аспирантам,

учащимся школ, родителям и всем, кто интересуется родным языком.

Раздел 8-й «Диалог культур» посвящен изданиям, в которых зафиксированы иноязычные слова и их перевод на русский язык. В данном разделе представлены так называемые двуязычные словари, например, «Французско-русский словарь» В.В. Потоцкой и Н.П. Потоцкой (М., 1970) и словари иностранных слов. Задачи, поставленные перед студентами, заключаются в определении специфики каждого типа, в установлении различий между ними.

Раздел 9-й «Хранители нормы» - это словари, описывающие структуру слов, определяющие особенности их сочетаемости, устанавливающие принадлежность к частям речи, обращающиеся к орфографическим и орфоэпическим трудностям русского слова. На наш взгляд, это тот тип словарей, который наиболее часто пользуют все носители языка: и филологи, и нефилологи, так как хорошее владение разговорной и письменной речью требует постоянного контроля над ее правильностью. Все перечисленные словари - это постоянные безмолвные наши консультанты.

Раздел 10-й «Словари о словарях»- это совершенно новый тип словарей, рассказ об особых словарях, которые являются лоцманами «в огромном лексикографическом пространстве» и помогают найти специалистам, студентам, носителям языка именно нужный словарь. Имеются в виду сводные словари, словари-антологии, аннотированные указатели.

Заключают рецензируемый труд обобщающие упражнения.

Учебное пособие «Лексикография современного русского языка. Практикум», несомненно, очень актуально, потому что это первое аналитическое собрание лексикографических источников по русскому языку. По содержанию и структуре это новаторское издание практически ценное и потому, что это практикум, и потому, что насыщено разнообразной и очень востребованной информацией.

Таким образом, рецензируемая книга - это не только демонстрация существенных достижений русской лексикографической мысли, это еще и обобщающий труд, наполненный живым содержанием, отражающий эти достижения в сконцентрированном виде. В практикуме нет такого описания словарей, которое дается в разделе «Лексикография» в учебниках по современному русскому языку. Практикум - это новый подход и новые оценки, может быть и имплицитные, научных достижений лексикографов как прошлых, так и настоящих лет. В пособии, на наш взгляд, чрезвычайно удачны заголовки разделов, ярко отражающие содержание каждого из них, с одной стороны, а с другой - представляющие язык как живое существо, к которому и относиться надо, как к живому - бережно, внимательно, осторожно, как к родному и очень дорогому существу.

В этом пособии присутствуют сами словари. А задача студентов состоит в том, чтобы познакомиться со всем имеющимся в русистике богатством словарей, увидеть особенности каждого из них, сравнить с другими, определить сходство и различия, осознать практическую значимость.

Своим бесценным трудом В.В. Леденёва убедительно показывает, что у лексикографии есть своя история, что некоторые словари, составленные в XIX в., актуальны до сих пор, что без многих из них невозможно было бы полное освещение тех или других сторон русского языка в словарях нового типа, невозможно было бы движение лексикографии вперед.

Практикум охватывает все основные типы словарей, а внутри каждого типа наиболее известные и значимые, он представляет собой оригинальное, насыщенное фактическим материалом пособие, которое будет полезным как студентам в процессе изучения проблем русской лексикографии, так и аспирантам, преподавателям высших учебных заведений, учителям-словесникам - всем, кто интересуется родным русским языком и любит его, как одну из очень важных национальных святынь.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.