Научная статья на тему 'Рецензия на книгу С. Г. Жамбаловой «Реминисценции кочевого образа жизни на фоне повседневных практик советского и постсоветского времени (устная история Г. Б. Тудиновой)»'

Рецензия на книгу С. Г. Жамбаловой «Реминисценции кочевого образа жизни на фоне повседневных практик советского и постсоветского времени (устная история Г. Б. Тудиновой)» Текст научной статьи по специальности «Прочие социальные науки»

CC BY
65
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Рецензия на книгу С. Г. Жамбаловой «Реминисценции кочевого образа жизни на фоне повседневных практик советского и постсоветского времени (устная история Г. Б. Тудиновой)»»

А.О. Бороноев, Т. Банзаракцаева 189

РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ С.Г. ЖАМБАЛОВОЙ «РЕМИНИСЦЕНЦИИ КОЧЕВОГО ОБРАЗА ЖИЗНИ НА ФОНЕ ПОВСЕДНЕВНЫХ ПРАКТИК СОВЕТСКОГО И ПОСТСОВЕТСКОГО ВРЕМЕНИ (УСТНАЯ ИСТОРИЯ Г.Б. ТУДИНОВОЙ)»*

Каждая новая работа доктора исторических наук С.Г. Жамбаловой - событие; они характеризуются новизной, детальной разработкой темы, и она умеет повседневную жизнь региона рассматривать в контексте междисциплинарности, что вызывает интерес к ее деяниям не только этнографов, историков, но и социологов, культурных/социальных антропологов, надеемся, и философов. В ее работах, начиная с «Профанный и сакральные миры ольхонских бурят» (Нск, 2000), находит творческое сочетание классических методов анализа с современными научными новациями, что делает ее тексты чрезвычайно читабельными на уровне хорошей беллетристики.

Такой чертой обладает и рецензируемая книга, которая представляет биографический нарратив, индивидуальную жизненную историю одного человека - Г.Б. Тудиновой. В книге, ее устами, представлена история ее жизни, ее семьи, ее переживаний, поиски форм адаптации к изменяющимся условиям социальной среды, и через это фактически показывается история трансформации жизни целого народа в советский и постсоветский периоды. Интерес к книге определяется не только задуманной концепцией автора, но и талантом информатора, ее знанием быта народа и отношением к истории. Жизнь, взгляды информанта тесно вплетены в историю страны и региона; ее рассказы позволяют понять суть жизни ее и ее семьи, в русле происходивших социально-экономических и культурных изменений. Г.Б. Ту-динова подробно рассказывает, как адаптировались элементы кочевого быта к новым условиям жизни, показывает те трудности, которые возникали.

Можно сказать, что устами Г.Б. Тудино-вой фактически представлена энциклопедия бурятской повседневной жизни в историческом аспекте. Безусловно, в ее создании большая заслуга С. Жамбаловой, но тем не менее, талант информанта несомненен, что нужно отметить еще раз.

Г.Б. Тудинова, как утверждает автор книги, относится к «интеллигенции нового

формата, не совпадающего с известной ранее типологией», которая характерна в современном бурятском сельском социуме. Информант не имеет высшего образования, но обладает четкими этнокультурными ориен-тациями, направленными на «возрождение элементов традиционной культуры, в т.ч. религиозности, как основы выживания этноса в глобальном мире» (с. 12). Наверное, у каждого народа есть подобно ориентированные талантливые люди, презентация их опыта на наш взгляд, чрезвычайно важно, т.к. это связано с народным движением за сохранение культуры.

Рецензируемая книга может стать настольной книгой для жителей республики и тех, кто интересуется народными традициями ведения хозяйства, приготовления пищи, семейного воспитания, организации домашнего быта и исполнения религиозных обрядов. Так, на странице 41 дается описание традиционной выделки кожи, что было очень важной частью жизни бурят при натуральном хозяйстве. Выделанные кожи животных были средством обмена.

Полукочевой образ жизни и связанный с ним тип хозяйствования определяет специфику питания, которая заключается в преобладании продуктов животного происхождения. Информант воспроизвела многие аспекты пищевых устремлений бурят и традиции приготовления пищи. Интересно рассказывается о вялении и сохранении мяса, при котором оно не теряет свои качества, методах приготовления блюд из них, собирании растений, ягод, в частности, кедровых орехов. Рассказы информантки касаются, в частности, любимой еды бурят и многих сибиряков - бууз. Их приготовление не терпит, как утверждает, Г.Б. Тудинова, использования металлических средств, таких как мясорубки, металлические молотки, кроме ножей. Они ухудшают вкус мяса, что для бурята имеет большое значение. Она утверждает, что сегодня мы «вкус не понимаем, утратили это» (с. 61). Актуально, описание использования молока, вплоть до приготовления молочной водки, которая, по мнению

* Жамбалова С.Г. Реминисценции кочевого образа жизни на фоне повседневных практик советского и постсоветского времени (устная история Г.Б.Тудановой - Улан-Удэ: Изд-во Бурятского научного центра СО РАН, 2013. - 147 с.

о

3 ю О

некоторых врачей, является лечебным напитком.

Говоря о быте бурятской семьи, информантка показывает роль женщины в доме. Подчеркивается, что основными критериями оценки женщины являются: шьет, вяжет, умелая, добрая, «все кипит». Этому способствовала народная педагогика, воспитание в семье. Рассказывается, что домашнему хозяйству, ремеслам обучались с 5 лет, особенно интересными были уроки вязания с матерью и бабушкой (с. 40).

Подробно повествуется о бурятской традиционной свадьбе, что является важной частью повседневной культуры народа. Информант прекрасно знает традиции бурятской свадьбы, свадебной «дипломатии». Она утверждает, что наблюдение вела с 8 лет, что удивительно. По мнению информанта бурятские традиционные свадьбы проводились до 50 годов XX века, потом постепенно перешли на советские традиции. Особенно подчеркивается выбор невесты, у которой «ценились ее корни, ро-дова, наследственность. Смотрели богатая или бедная, умелая или нет, что умеет, что не умеет, какой нрав, поведение» (с. 62). Подробно описывается сам процесс сватовства и свадьбы, сложной «дипломатии» этого действа (с. 62-67). Г.Б. Тудинова считает, что советизация или русификация свадебных процессов облегчила жизнь родителей жениха и невесты (с. 68), сняв обузу приданного. В то же время это снизило зависимость семьи от родственных уз и ответственность брачующихся.

Бурятская повседневность невозможна без праздника Сагаалган (Нового года). В книге со слов Г.Б. Тудиновой раскрыта «идеология» этого события - праздника гостеприимства и доброты, к которому начинают готовиться за полгода, запасая продукты и сувениры. Рассказано о смыслах подарков и их разнообразии. Основным смыслом подарков, по суждению информанта, является уважением и пожелание здоровья и благополучия. В этом проявляется традиция народа, которая гласит, что «людям надо еду подавать лучшую. А сам можешь поесть и похуже» (с. 129). Информант говорит, что в молодости возмущалась, а потом поняла, что

«людям надо отдавать лучшее», ибо в этом проявляется нравственность.

При описании повседневной жизни бурят с подачи информантки в книге показывается место религии - буддизма - в жизни ее семьи в советское время и сейчас.

Обо всем содержании этого интересного издания рассказать невозможно, его надо прочитать. Читается книга, как мы говорим выше, легко. Это определяется тем, что в книге нет политики, различных обвинений, ретроспективного охаивания прошлого. Сложные моменты взаимодействия разных культурных традиций в регионе на длительном этапе развития находят положительную оценку, хотя высказываются печали по снижению знания родного языка, разрушению семейных традиций, по потере национальных ремесел и т.д. Приводятся примеры, что национальная традиционная культура сохраняется в сельской местности, инфраструктура, которой сегодня активно разрушается. На истории своей семьи Г.Б. Тудинова показывает, как важна в сохранении культуры, ее традиций связь поколений, семейное воспитание, народная педагогика, о которых мы сегодня говорим мало.

В целом книга С.Г. Жамбаловой показывает актуальность «устной истории» в изучении этнических процессов. Она является формой восстановления историко-повсед-невной памяти в «человеческом», эмоционально-практическом восприятии, что важно как для науки, так и для существования преемственности, социальной памяти в процессе исторического развития.

Чего не хватает в книге? Хотелось бы больше комментариев как расширения суждений информанта с помощью сравнительных материалов, разнообразного проявления того или иного традиционного действа в разных регионах проживания бурят и других народов Сибири. Удивляет для такой книги небольшой тираж (300 экз.). Этого недостаточно, чтобы она стала настольной. Такие книги должны доходить до каждого дома, их надо активно пропагандировать.

В заключение хотелось бы пожелать автору продолжения изучения устной истории и открытия новых талантливых людей из среды «интеллигенции нового формата».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.