Научная статья на тему 'Репертуар крымской книги (1921–1941-е гг.): тематический анализ'

Репертуар крымской книги (1921–1941-е гг.): тематический анализ Текст научной статьи по специальности «Прочие гуманитарные науки»

CC BY
5
2
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
репертуар крымской книги / тематический анализ репертуара / Крымская АССР / Крымское государственное издательство / издания на крымскотатарском языке / тематическая специализация / Crimean book repertoire / thematic analysis of repertoire / Crimean ASSR / Crimean State Publishing House / Crimean Tatar language publications / thematic specialization

Аннотация научной статьи по прочим гуманитарным наукам, автор научной работы — Пирожкова Татьяна Викторовна

Реконструкция и тематический анализ репертуара книги Крымской АССР являются важным направлением изучения региональной книжной культуры. Тематический анализ выявленных крымских изданий 1921–1941 гг. позволяет сделать вывод о преломлении общегосударственных тенденций в издательской политике сквозь призму региональной специфики. Выявляется различие в подходах к формированию русской и крымскотатарской частей издательского репертуара. Издания на крымскотатарском языке выпускались в основном Крымским государственным издательством. Для изданий на крымскотатарском языке характерен более широкий тематический охват. Русскоязычные издания охватывают темы местного значения, основной массив научной литературы. Также выявляется тематическая специфика в зависимости от характерной для того или иного района деятельности. Ялтинским изданиям присуща тематика санаторно-курортной, краеведческой, ботанической и растениеводческой направленности. В севастопольских изданиях прослеживается военно-морская тематика. Эта специализация характерна и для досоветского периода крымского книгоиздания. Дальнейшее изучение репертуара крымской книги позволит проследить изменения в его формировании, уточнить его тематическую специфику, выявить ранее неучтенные издания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по прочим гуманитарным наукам , автор научной работы — Пирожкова Татьяна Викторовна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The repertoire of the Crimean book (1921–1941): thematic analysis

Reconstruction and thematic analysis of the book repertoire of the Crimean ASSR is an important direction in the study of regional book culture. The thematic analysis of the identified Crimean publications of 1921–1941 allows us to conclude about the refraction of national trends in publishing policy through the prism of regional specifics. The difference in approaches to the formation of the Russian and Crimean Tatar part of the publishing repertoire is revealed. The Crimean State Publishing House issued publications in the Crimean Tatar language. Crimean Tatar language publications are characterized by a wider thematic coverage. Russian-language publications cover topics of local importance, the main body of scientific literature. Thematic specificity is also identified according to the activity’s characteristic of an area. Yalta publications are characterised by sanatorium-resort, local history, botanical and plant-growing themes. Sevastopol publications trace the naval theme. This specialization is also characteristic of the pre-Soviet period of Crimean book publishing. Further study of the Crimean book repertoire will make it possible to trace changes in its formation, clarify its thematic specificity, and identify previously unrecorded editions.

Текст научной работы на тему «Репертуар крымской книги (1921–1941-е гг.): тематический анализ»

УДК 015(477.75):001.893.3

Т. В. Пирожкова

Репертуар крымской книги (1921-1941-е гг.): тематический анализ

Реконструкция и тематический анализ репертуара книги Крымской АССР являются важным направлением изучения региональной книжной культуры. Тематический анализ выявленных крымских изданий 1921-1941 гг. позволяет сделать вывод о преломлении общегосударственных тенденций в издательской политике сквозь призму региональной специфики. Выявляется различие в подходах к формированию русской и крымскотатарской частей издательского репертуара. Издания на крымскотатарском языке выпускались в основном Крымским государственным издательством. Для изданий на крымскотатарском языке характерен более широкий тематический охват. Русскоязычные издания охватывают темы местного значения, основной массив научной литературы. Также выявляется тематическая специфика в зависимости от характерной для того или иного района деятельности. Ялтинским изданиям присуща тематика санаторно-курортной, краеведческой, ботанической и растениеводческой направленности. В севастопольских изданиях прослеживается военно-морская тематика. Эта специализация характерна и для досоветского периода крымского книгоиздания. Дальнейшее изучение репертуара крымской книги позволит проследить изменения в его формировании, уточнить его тематическую специфику, выявить ранее неучтенные издания.

Ключевые слова: репертуар крымской книги, тематический анализ репертуара, Крымская АССР, Крымское государственное издательство, издания на крымскотатарском языке, тематическая специализация

Tatyana V. Pirozhkova The repertoire of the Crimean book (1921-1941): thematic analysis

Reconstruction and thematic analysis of the book repertoire of the Crimean ASSR is an important direction in the study of regional book culture. The thematic analysis of the identified Crimean publications of 1921-1941 allows us to conclude about the refraction of national trends in publishing policy through the prism of regional specifics. The difference in approaches to the formation of the Russian and Crimean Tatar part of the publishing repertoire is revealed. The Crimean State Publishing House issued publications in the Crimean Tatar language. Crimean Tatar language publications are characterized by a wider thematic coverage. Russian-language publications cover topics of local importance, the main body of scientific literature. Thematic specificity is also identified according to the activity's characteristic of an area. Yalta publications are characterised by sanatorium-resort, local history, botanical and plant-growing themes. Sevastopol publications trace the naval theme. This specialization is also characteristic of the pre-Soviet period of Crimean book publishing. Further study of the Crimean book repertoire will make it possible to trace changes in its formation, clarify its thematic specificity, and identify previously unrecorded editions.

Keywords: Crimean book repertoire, thematic analysis of repertoire, Crimean ASSR, Crimean State Publishing House, Crimean Tatar language publications, thematic specialization DOI 10.30725/2619-0303-2024-3-151-155

Важное условие изучения истории региональной книжной культуры - реконструкция издательского репертуара. Н. Ф. Аверина отмечала: «Книжный репертуар, в том числе и репертуар местной книги, - это лучший свидетель истории страны в целом и отдельных ее регионов, свидетель надежный, объективный, компетентный, разносторонний, рассказывающий об экономике, социальной жизни, политике, культуре» [1, с. 9]. Без его воссоздания невозможно формирование репертуара национальной печати, который, как отмечает Е. К. Соколинский,

«является инструментом, без которого невозможно охарактеризовать отечественную культуру в ее историческом и современном аспекте, проследить основные ее особенности, закономерности» [2, с. 4].

Значимость реконструкции репертуара стимулирует составление региональных ретроспективных сводных каталогов. В публикациях освещаются результаты их составления, исследуется формирование репертуаров местной книги - за последние 5 лет вышел ряд подобных работ; тема становится предметом научных дискуссий. Реконструкция

и анализ репертуара - одна из целей диссертационных исследований по истории региональной книжной культуры.

С 2016 г. под эгидой ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко» формируется электронный сводный крымоведческий каталог Республики Крым. Выявление изданий на крымскотатарском языке - одно из направлений работы ГБУК РК «РКБ им. И. Гаспринского». В научной литературе в рамках смежных тем затрагиваются вопросы, связанные с изучением издательского репертуара Крымской АССР [3-9], но всестороннее исследование темы отсутствует.

Одним из направлений изучения репертуара изданий является его тематический анализ. Он позволяет проследить общегосударственные тенденции и региональную специфику в издательском деле. Цель статьи - выявление тематической специфики издаваемой в Крымской АССР в 1921-1941 гг. печатной продукции. Хронологические рамки ограничены образованием Крымской АССР и началом Великой Отечественной войны. Для анализа отбирались непериодические и продолжающиеся текстовые издания местной печати, подготовка которых велась в Крыму.

Источники для реконструкции репертуара разнообразны: «Книжные летописи», библиографические указатели, библиотечные каталоги, сами издания. Из библиографических указателей особенно важен «Библиографический указатель печатных книг, статей и произведений на крымскотатарском языке, 1618-1944 гг.» И. А. Керимова. Информация о крымской книге содержится в каталогах ФГБУ «Российская национальная библиотека», ФГБУ «Российская государственная библиотека», ГБУК РК «КРУНБ им. И. Я. Франко», ГБУК РК «РКБ им. И. Гаспринского».

Всего было выявлено около 5 500 крымских изданий 1921-1941 гг.; из них более 2 000 - на крымскотатарском языке, около 50 - на языках национальных меньшинств. Этот перечень нельзя считать полным и завершенным из-за погрешностей, обусловленных неточностью и разными подходами к фиксации данных, невозможностью проверки их на практике и т. д.

Главной издающей организацией Крымской АССР было Крымское государственное издательство (Крымгосиздат, Крымгиз); помимо него, выпуском непериодической печатной продукции занимались ведомства, музеи, различные организации и в разное

время другие издательства: Крымское кооперативное издательство «Пролетарское Дело», «Таран», издательство газеты «Красный Черноморец». В их числе выделяется Крымпартиздат, работавший в 1933-1934 гг. Его деятельность была дотационной: деньги выделялись Наркомфином и из местных средств, брались из внутренних резервов [10, л. 49, 112], однако их не хватало [10, л. 46, 114115]. При анализе репертуара было выявлено 96 изданий Крымпартиздата при том, что только в 1934 г. им планировалось выпустить 253 названия [10, л. 46, 114-115].

В многонациональной Крымской АССР предусматривался выпуск изданий на русском языке и на языках других национальностей, живущих в Крыму. Акцент был сделан на издании для крымских татар. Издательством на крымскотатарском языке занимался Крымгосиздат и Крымпартиздат.

Структура издательского репертуара в Крымской АССР, как и повсюду, определялась общими директивами и постановлениями. Так, Постановление «Об обслуживании книгой массового читателя» от 28 декабря 1928 г. предписывало усилить выпуск литературы, популяризирующей марксизм-ленинизм и деятельность ВКП (б), массовых производственных, научно-популярных, художественных изданий [11, с. 89]. При составлении второго пятилетнего плана печати по Крымской АССР наибольшие темпы роста планировались для социально-политической, производственно-технической, художественной, учебной литературы [12, л. 10]. Анализ репертуара (для сравнения были взяты данные за 1924, 1927, 1934 и 1940 гг.) показывает рост доли художественной и учебно-методической литературы для школ в общем объеме изданий, но это справедливо только для крымскотатарской книги (в выявленных изданиях доля художественной литературы выросла с 1924 по 1940 г. с 4 до 35%, доля учебной -с 30 до 35%).

В русскоязычной части плана доля художественной литературы не поднималась в рассматриваемые годы выше 10%, составив к 1940 г. всего 6% объема; доля учебно-методической литературы также не превышала 10% и в 1940 г. составляла около 5,5% от общего числа изданий. Стабильно в репертуаре присутствовала научная литература на русском языке; в 1940 г. она составляла 15% изданий. На крымскотатарском языке научные издания не выявлены

ни в 1924, ни в 1927 гг., в 1934 и 1940 гг. их доля не превышала 7%, а диапазон тем был сужен. Различна доля учебно-методической литературы для взрослых: на русском языке она фактически отсутствовала, на крымскотатарском достигала максимального значения в 5,5% в 1927 г., но в 1940 г. этих изданий не было выявлено. Доля общественно-политической литературы на крымскотатарском языке возросла к 1927 г., но к 1940 г. снизилась до 14%. Максимальная доля русскоязычной общественно-политической литературы приходится на 1934 г. В русскоязычной части значимое место занимали официальные, нормативно-производственные издания.

Даже с учетом дальнейшей коррекции приведенных цифр, прослеживаются разные подходы к формированию репертуара на русском и крымскотатарском языках:

1. Учебная, художественная, общественно-политическая литература на русском языке в основном была завозной. Централизация и плановый подход в издательском деле не предполагали ее массового выпуска на местах (за исключением тем, имеющих местное значение). Литература на крымскотатарском языке выпускалась именно в Крыму, и диапазон ее тем был шире;

2. Значительная масса крымскотатарского населения в начале 1920-х гг. была малограмотна или неграмотна. Две реформы крымскотатарского языка привели к переучиванию уже грамотных. Отсюда - наличие учебно-методической и адаптированной литературы для взрослых, доля которой снижается с преодолением неграмотности и малограмотности;

3. Учебники на крымскотатарском издавались на месте. Анализ отчетов Крым-гиза показывает рост выпуска учебной литературы для школ в 1930-х гг.: в 1931 г. вышло 26 названий общим тиражом в 155 500 экз. [13, л. 4 об.], в 1938 г. - 52 названия тиражом в 510 300 экз. [14, л. 78 об.];

4. Труды крымских музеев и НИИ предназначались для подготовленного читателя, для специалистов страны в целом, что обусловило их издание на русском языке;

5. Общественно-политической литературе уделялось повышенное внимание (например, Крымгиз планировал рост ее доли в плане 1931 г. до 39,8% по сравнению с 21% в плане 1928/1929 г. [15, л. 21] и до 45% в плане 1932 г. [15, л. 3]). Некоторое снижение ее доли в 1940 г. может быть объяснено

сокращением числа небольших по объему изданий и усилением цензуры. Так, в 1940 г. по классикам марксизма-ленинизма план выпуска на крымскотатарском языке был выполнен лишь на 33% в связи с необходимостью переработки, а иногда и нового перевода изданий [16, л. 5 об.].

На тематику продукции также оказала влияние специализация районов, что хорошо видно на примере Ялты и Севастополя. В ходе работы было проведено сопоставление данных по этим городам за 1921-1941 гг. с данными досоветского периода (был взят равнозначный по продолжительности период 1900-1920 гг.).

Для выявления изданий дореволюционного периода использовались данные электронного каталога РНБ (дата обращения: 16.05.2024 г.; формат поиска: расширенный; фильтры: место издания: Ялта (или Севастополь), годы издания: 1900-1920, типы издания: книги, многотом, тома). В итоге было выявлено 169 ялтинских изданий. Для сравнения взято 218 выявленных по разным источникам изданий 1921-1941 гг.

В этом массиве были выделены специфические темы: краеведение (путеводители, описания достопримечательностей и музеев Южного берега Крыма), санаторно-курортная тематика, ботаническая и растениеводческая тематика (Никитский ботанический сад, селекция растений, борьба с вредителями и пр. Особо выделяются работы по табаководству, виноградарству и виноделию).

Полученный результат приблизителен, однако даже с учетом погрешностей прослеживаются тенденции:

1. Доля изданий, тематика которых выходит за рамки специфических тем, в 19211941 гг. по сравнению с 1900-1920 гг. значительно сократилась (примерно в 4 раза), что можно объяснить сосредоточением выпуска неспецифичной литературы в центре;

2. В период 1921-1941 гг. выросла (более чем в 4,5 раза) доля изданий по различным аспектам растениеводства. Для обоих периодов характерно наличие изданий по табаководству, виноградарству и виноделию, но в 1921-1941 гг. их доля в общем объеме выше;

3. Доля изданий санаторно-курортной направленности также растет (примерно в 1,5 раза). Важной темой в оба периода остается лечение туберкулеза;

4. Характерным для обоих периодов является выпуск путеводителей, описаний достопримечательностей и т. п., хотя их доля

в 1921-1941 гг. сокращается, что, вероятно, связано с централизацией их издания.

За период 1900-1920 гг. выявлено 241 севастопольское издание, за 19211941 гг. по различным источникам - 561 название. После отсева продукции некрымских издательств севастопольских изданий осталось 514. Несмотря на неизбежные погрешности, в формировании севастопольского репертуара можно выявить следующие тенденции:

Среди изданий выделяются адресованные матросам, солдатам, офицерам различные программы, инструкции, практические пособия по боевой подготовке, а также в советский период - конспекты по политработе с матросским и офицерским составом: их доля в оба периода равна примерно 15%;

1. В оба периода доля путеводителей, краеведческой литературы примерно равна (около 7%);

2. Доля литературы, не относящейся к специфическим темам, в Севастополе, в отличие от Ялты, не уменьшилась в 19211941 гг. Объяснить это можно тем, что в Севастополе располагалась вторая по мощности после Симферополя типография Крыма, выполнявшая значительный объем плановых работ Крымполиграфтреста;

3. Лишь по два названия связаны с виноградарством, виноделием и туберкулезом, нет ни одного издания по табаководству, что контрастирует с Ялтой, для которой, в свою очередь, была нехарактерна военно-морская тематика.

Таким образом издательский репертуар Крымской АССР формировался в соответствии с общегосударственными тенденциями, но также отвечал особенностям Крыма, что выразилось в различных принципах формирования издательского репертуара в его русской и крымскотатарской частях, а также в наличии изданий специфической тематики (военно-морской, селекционно-ботанической, санаторно-курортной и т. д.). Специфическая тематика была характерна для крымских изданий и в досоветский период, что позволяет говорить о преемственности в издательской политике. Издательский репертуар периода Крымской АССР формировался в зависимости от его адреса: крымскотатарское население обслуживалось литературой, охватывающей фактически все тематические разделы; круг тем русскоязычного издания был значительно уже, но в то же время затрагивал темы, не-

характерные для крымскотатарской книги.

Дальнейшее изучение репертуара крымской книги позволит уточнить темати-ко-типологическую характеристику изданий, проследить изменения в подходах к формированию репертуара, выявить ранее неучтенные издания.

Список литературы

1. Аверина Н. Ф. Воссоздание местных репер-туаров дореволюционной провинциальной книги. Санкт-Петербург: Изд-во РНБ, 1993. 82 с.

2. Соколинский Е. К. Сводные каталоги как основная форма национального репертуара печати Российской Федерации: автореф. дис. ... д-ра пед. наук: 05.25.03. Санкт-Петербург, 2008. 32 с.

3. Васильев А. Д. Новые материалы по латинизации тюркских алфавитов в Крыму в 19201930 гг. // Ученые записки Крымского федерального университета им. В. И. Вернадского. Филологические науки. 2016. Т. 2, № 3. С. 215-225.

4. Змерзлый Б. В. Обеспечение учебниками крымскотатарских школ Крыма (1920-1930 гг.) // Культура народов Причерноморья. 2003. № 46. С. 139-141.

5. Змерзлий Б. В. Розвиток видавничоТ справи кримськотатарською мовою в Кримсьюй АРСР у 1920-1927 рр. // Культура народов Причерноморья. 2004. № 56, т. 2. С. 69-71.

6. Колесникова Н. Н. Издания местной печати 1917-1921 гг. // XVIII Таврические научные чтения: сб. материалов Всерос. науч.-практ. конф. «Актуальные проблемы отечественной истории: к 100-летию революционных событий 1917 г. в России» (5-9 июня 2017 г., Симферополь - Севастополь). Симферополь: Константа, 2017. С. 116-129.

7. Шарыгин С. А. Издательская деятельность Никитского ботанического сада // Бюллетень Государственного Никитского ботанического сада. 2010. № 100. С. 119-122.

8. Пирожкова Т. В. Издания на крымско-татарском языке в продукции Крымского государственного издательства в 1920-х гг. // Библиография и книговедение. 2021. № 5 (436). С. 124-131.

9. Пирожкова Т. В. Проблемы организации книгоиздания на национальных языках в Крымской АССР в 1920-е годы // Двенадцатые Макушинские чтения: материалы международ. науч. конф., Тюмень, 25-27 мая 2021 г. Новосибирск: ГПНТБ СО РАН, 2021. С. 128-135.

10. Государственный архив Республики Крым (ГА РК). Р-652. Оп. 7. Д. 98.

11. Постановление Оргбюро ЦК ВКП(б) «Об обслуживании книгой массового читателя» // Власть и художественная интеллигенция. Документы ЦК РКП(б)-ВКП(б), ВЧК-ОГПУ-НКВД о культурной политике. 1917-1953 / сост. А. Артизов, О. Наумов. Москва, 1999. С. 88-90.

12. TA PK. P-652. On. 5. fl. 1109.

13. TA PK. P-652. On. 4. fl. 1082.

14. TA PK. P-219. On. 1. fl. 1802.

15. TA PK. P-652. On. 5. fl. 686.

16. TA PK. P-219. On. 1. fl. 1848.

References

1. Averina N. F. Recreation of local repertoires of pre-revolutionary provincial books. Saint-Petersburg: Publ. house of the Russ. nat. libr., 1993. 82 (in Russ.).

2. Sokolinsky E. K. Union catalogues as the main form of the national repertoire of the press of the Russian Federation: abstr. dis. on competition of sci. degree PhD in pedagogy: 05.25.03. Saint-Petersburg, 2008. 32 (in Russ.).

3. Vasiliev A. D. New materials on the Latinization of Turkic alphabets in Crimea in the 1920-1930s. Scientific notes of the Crimean Federal University named after V. I. Ver-nadsky. Philological sciences. 2016. 2 (3), 215-225 (in Russ.).

4. Zmerzly B. V. Provision of textbooks to Crimean Tatar schools in Crimea (1920-1930). The culture of the peoples ofthe Black Sea Region. 2003. 46, 139-141 (in Russ.).

5. 3Mep3.ni/iM E. B. Po3bi/itok Bi/flaBHimoT cnpa-bu Kpi/iMCbKOTaTapcbKOKi moboio b Kpi/iMCbKM APCP y 1920-1927 pp. The culture of the peoples of the Black Sea Region. 2004. 56 (2), 69-71.

6. Kolesnikova N. N. Local press publications 19171921. The XVIII Tauride scientific readings: coll. of materials of the All-Russ. sci. and practical conf. «Current Issues of Russian History: On the 100th Anniversary of the Revolution-

ary Events of 1917 in Russia» (June 5-9, 2017, Simferopol -Sevastopol). Simferopol: Konstanta, 2017. 116-129 (in Russ.).

7. Sharygin S. A. Publishing Activities of the Nikitsky Botanical Garden. Bulletin of the State Nikitsky Botanical Garden. 2010. 100, 119-122 (in Russ.).

8. Pirozhkova T. V. Publications in the Crimean Tatar Language in the Products of the Crimean State Publishing House in the 1920s. Bibliography and Book Science. 2021. 5 (436), 124-131 (in Russ.).

9. Pirozhkova T. V. Problems of organizing book publishing in national languages in the Crimean ASSR in the 1920s. The Twelfth Makushin Readings: proc. of the Intern. sci. conf., Tyumen, May 25-27, 2021. Novosibirsk: State Publ. sci. and technical libr. of the Siberian Branch of the Russ. Acad. of Sciences, 2021. 128-135 (in Russ.).

10. State Archives of the Republic of Crimea (GA RK). R-652. Op. 7. D. 98.

11. Resolution of the Orgburo of the Central Committee of the All-Union Communist Party (Bolsheviks) "On servicing the mass reader with books". Power and the artistic intelligentsia. Documents of the Central Committee of the RCP (Bolsheviks)-All-Union Communist Party (Bolsheviks), All-Russian Extraordinary Commission-OGPU-NKVD on cultural policy. 1917-1953 / comp. A. Artizov, O. Naumov. Moscow, 1999. 88-90 (in Russ.).

12. GA RK. R-652. Op. 5. D. 1109 (in Russ.).

13. GA RK. R-652. Op. 4. D. 1082 (in Russ.).

14. GA RK. R-219. Op. 1. D. 1802 (in Russ.).

15. GA RK. R-652. Op. 5. D. 686 (in Russ.).

16. GA RK. R-219. Op. 1. D. 1848 (in Russ.).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.