Научная статья на тему 'Реконструкция картины мира селькупов посредством этнолингвистического анализа (на примере концепта жизнь)'

Реконструкция картины мира селькупов посредством этнолингвистического анализа (на примере концепта жизнь) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
159
42
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕЛЬКУПСКИЙ ЯЗЫК / КОНЦЕПТЫ / РЕКОНСТРУКЦИЯ КАРТИНЫ МИРА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Байдак Александр Владимирович

Данная статья является частью исследования концептуальной оппозиции жизнь-смерть в селькупском языке и культуре. Цель статьи реконструкция фрагмента картины мира селькупского этноса, для чего выявляются и описываются средства репрезентации концепта жизнь в селькупском языке. Жизнь отождествлялась с психическим феноменом душой; она связывалась также с едой, теплом, солнцем (солнечным лучом), ростом, цветением.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Реконструкция картины мира селькупов посредством этнолингвистического анализа (на примере концепта жизнь)»

УДК 811.511.2

ББК 81.667.1

Б 18

Байдак А.В. Реконструкция картины мира селькупов посредством этнолингвистического анализа (на примере концепта жизнь)

(Рецензирована)

Аннотация:

Данная статья является частью исследования концептуальной оппозиции жизнь-смерть в селькупском языке и культуре. Цель статьи - реконструкция фрагмента картины мира селькупского этноса, для чего выявляются и описываются средства репрезентации концепта жизнь в селькупском языке. Жизнь отождествлялась с психическим феноменом - душой; она связывалась также с едой, теплом, солнцем (солнечным лучом), ростом, цветением.

Ключевые слова:

Селькупский язык, концепты, реконструкция картины мира.

Baydak A.V. Reconstruction of a picture of the world of Selkups by means of the ethnolinguistic analysis (using an example of concept life)

Abstract:

The paper is a part of research of conceptual opposition life - death in the Selkupsky language and culture. The purpose of the paper is to reconstruct a fragment of a picture of the world of Selkupsky ethnos. For this, the author reveals and describes means of representation of concept life in the Selkupsky language. Life was identified with a mental phenomenon - soul; it was also related to meal, a heat, the sun (a solar beam), growth and flowering.

Key words:

The Selkupsky language, concepts, reconstruction of a picture of the world.

В настоящее время в лингвистике все более актуальными становятся исследования когнитивного профиля, одним из главных принципов которых является идея о том, что «язык отражает взаимодействие между психологическими, коммуникативными, функциональными и культурными факторами, то есть является неотъемлемой частью познавательного процесса» [1: 344]. Базовым понятием когнитивной лингвистики является концепт - термин, используемый и в других научных дисциплинах: философии, логике, психологии, что обусловило отсутствие его однозначной формулировки. Возникновение и активное употребление термина «концепт» в лингвистике связано с «необходимостью выработки нового термина для адекватного обозначения содержательной стороны языкового знака, который снял бы функциональную ограниченность традиционных терминов «значение» и «смысл», и в котором бы органически слились логико-психологические и языковедческие категории» [2: 5].

Исходя из понимания концепта как совокупности знаний об обозначаемом объекте, он концепт, безусловно, является культурно детерминированной единицей, специфичной для каждого этноса. Исследования концептов в языках исчезающих этносов только начинаются. Целью данной публикации является реконструкция фрагмента картины мира селькупов посредством анализа концепта жизнь. Селькупский язык - единственный сохранившийся до настоящего времени представитель южной подгруппы самодийских языков. Он существует как совокупность диалектов, носители которых рассеяны на

обширной территории Западной Сибири. По данным переписи 1989г. общая численность селькупов составляет 3612 человек. Селькупские диалекты представляют собой изолированные друг от друга ареалы - северный (тазовско-енисейский) и южный (тымско-нарымско-кетско-обский). В северном ареале исследователи констатируют некоторую сохранность языка, в южном ареале язык находится на грани исчезновения. Селькупский язык не имеет письменности, единственной формой его существования является устная речь.

Исследование фрагментов картины мира приобретает особое значение при реконструкции мировоззрения бесписьменных культур, когда язык становится действенным инструментом реконструкции исчезающей культуры и этноса. Имя жизнь является культурным концептом, занимающим центральное место, поскольку это слово и содержащиеся в нем понятия экзистенциально значимы как для каждого человека в отдельности, так и для всех людей мира. Посредством лингвистического анализа этого слова может быть выстроена языковая модель стоящего за ним фрагмента мира. Для реконструкции концепта жизнь представляется необходимым сочетание диахронического и синхронического подходов к исследованию. Применение диахронического подхода к исследованию средств языковой объективации способствует выявлению базового слоя, а также архаичных черт в содержании анализируемого концепта. Исследование синхронического подхода позволяет выявить структуру и современное содержание концепта.

Репрезентантом ядра концепта жизнь в селькупском языке является лексическая основа ily- или усеченная основа il-. Исторически в селькупском языке выделяется основа ily- со значением «жизнь». Усечение основы происходит, в основном, в тех случаях, когда после основы следует гласный звук, например il-ak «я живу» ili-qo «жить» [3: 22]. Критерием выделения данной лексемы в качестве ключевой является её общеизвестность в значениях «жить», «жизнь» во всех диалектах селькупского языка, а также высокая частотность употребления. По данным частотного словаря тазовского диалекта селькупского языка слово ilyqo «жить» имеет один из самых высоких индексов. Основа il-выявляется в целом комплексе слов, связанных с жизнью: тазовский диалект - ilyqo «жить», ilypta «жизнь, житье», ilyptyl «безжизненный», ilyptykytyl «безжизненный, пустынный» (leblos, tot, ode, unbewohnt), (leblos), ilykyltyqo «лишить жизни», ilykylymqo «лишиться жизни», ilympyl qup «житель», ilpory «молодость», ilaptyqo «ожить» (aufleben, zu sich kommen); Иванкино - elsak «я жил»; тымский диалект - ilyko «жить», ilyndyl «живущий»; Усть-Озерное - illysan; Карелино - ilsan; Парабель - elgwat; Ласкино - elja; Старо-Сондрово, Келлог - il’ipt, il’ipty «жизнь»; говор обских чумылькупов - эла «живой», «здоровый»; говор обских шешкупов - элди «живой»; тау квел элди «Эта рыба живая», элгытыл «безжизненный».

Во многих селькупских диалектах основа il- образует также слова со значением «душа»: Вольджа - kubyl kunnan ellady idetko edekuk «у мертвого человека душа его в паука превращается»; tab ilde ti ellamdyt «он (больной) возьмет ваши души»; тазовский диалект - il’sat turupa «душа кончается»; кетский диалект - illy kumba «душа умерла».

Селькупская основа il- встречается в мифологеме il’intil’ kota imil’a «живущая старуха-бабушка», «жизненная старуха». Этот мифологический персонаж выявлен только на северноселькупском материале il ’intil ’ kota mil ’a - одно из главных действующих лиц в пантеоне северных селькупов, старуха-прародительница, распоряжающаяся жизнью и смертью человека, рождением детей. В сюжетах селькупских фольклорных текстов она выступает в разных ипостасях. На основании этих сюжетов прослеживаются основные функции il’intil’ kota: она хранит души еще не родившихся людей в огромном железном доме или в дупле семикорневого дерева и посылает их из Верхнего мира на землю на кончиках солнечных лучей, ведет записи в книге судеб, дает березу для первой люльки новорожденному и кедр для гроба умирающему, следит за воспитанием девушек до замужества, выдает шаману его атрибуты. На южноселькупском языковом материале

данная мифологема не зафиксирована. По мнению Е.Д. Прокофьевой, селькупы придают определению il’intil’ значение «вмещающая жизнь», «обладающая жизнью» и т.п. Действительно, il’intil’ kota давала жизнь людям, посылая людские души из «верхнего мира» в «средний мир» на кончиках солнечных лучей. Луч солнца и душа называются одним словом - ilsat [4: 120]. Морфемный анализ этого слова выявляет основу il- «жизнь, жить, живой», общую для многих языков; sat- старинный самодийский суффикс отглагольного имени орудия действия. Буквально слово ilsat значит «то, чем живут». Душа ilsat «человекообразна», внешне похожа на человека: увидев ее, можно узнать, какому человеку она принадлежит. Душа ilsat имеется не только у человека, но и у всех животных. Существовали представления об ilsat, как о некоторой материальной субстанции: она ест и пьет, может принимать различный облик. По версии А.В. Головнева, ilsat обычного человека не пересекает грани земного/небесного, а также и земного/подземного. После смерти душа вселяется в медведя и продолжает свое существование на земле в этом облике. Исключение составляют души шаманов - они способны преодолеть грань земного/небесного и войти в небесный круг. Грань земного/подземного души могут преодолеть, находясь в облике медведя, т.к. медведь является представителем нижнего мира [5: 48].

Основа il- используется также для выражения морально-этических слов, например, от прилагательного ilsasymyl’ «обладающий жизнью, душой, жизненной силой» образовано выражение благодарности, пожелания счастья: тазовский диалект - ilsasymyl cely qannasik (букв. «в живой (радостный) день иди»). Л.А. Варковицкая сопоставляет его с английским long live. От прилагательного ilsakytyl «не обладающий жизнью, безжизненный» образовано выражение проклятья, пожелание неудачи: ilsakytyl cely qannasik (букв. «в безжизненный (нерадостный) день иди»).

В материалах Г.Н. Прокофьева фигурирует термин ilyntsl uttsl mokkaps «с живой водой улово», используемый при описании церемонии оживления бубна у тазовских селькупов. Из ilyntsl uttsl mokkaps шаман обливает тушу оленя живой водой, после чего животное оживает [6: 368]. На юге данный термин присутствует в сказочной прозе. Возможно, в данном случае мы имеем дело с заимствованием из славянской мифологической традиции, где символом жизни выступает живая вода.

Материал селькупских диалектов демонстрирует употребление слов с основой il-, относящихся также и к бытовой сфере. К периферийным значениям основы il- в селькупских диалектах относятся «пасти, кормиться» и «проживать». Слова, образованные от основы il-, относятся к лексике уральского происхождения. Исторически это самый древний слой лексики, поэтому представляется возможным исследовать слова с этой основой в других языках, родственных селькупскому. Материалы энецкого, нганасанского и ненецкого языков свидетельствуют о генетической взаимосвязи селькупской лексической основы il- с прасамодийской основой *ila-. Самодийские словоформы включаются в прауральскую реконструкцию *ela- «жить». Первоначальная реконструируемая форма слова со значением «жить» *ela- имеет следующие соответствия в родственных языках: финский - ela-, эстонский - ela-, 3elle-, марийский - ила-, удмуртский - ул-, хантыйский - jel «ключ», «источник», jelwayld- «оживляться», jdldw «новый», «свежий», мансийский - jalt-, jalt- «излечиваться», венгерский - ёl.На синхронном срезе основа *ela- в финно-угорских и самодийских языках образует комплекс слов, относящихся как к бытовой сфере, так и к сфере сакрального, например, в венгерском: elet «жизнь», eleven, elenk «живой» eletmod «образ жизни», lelek «душа», elmebeteg «душевнобольной», lelegzet «дух». Интерес представляют сопоставления с другими самодийскими языками. В нганасанском языке все, связанное с существованием живых организмов (человека, животных, растений), можно объединить словом nilu/nili «жизнь, жизненность» или nilymyty /nilymny, где nily «жизнь», -m - показатель предельности, -t - показатель становления. Буквальный перевод этого слова «жизнь продолжающаяся, когда-то установленная, ставшая». Приведем примеры: эмэ матэну

mmi цэнэ са нилытыгей «В этом чуме два человека живут» [7: 69, 82]. Г.И. Грачева отмечает употребление в нганасанском языке термина nilipsa по отношению к предметам и существам, с которыми человек связан в быту. Данный термин может быть переведен как «хозяйство» [8: 53].

В энецком языке зафиксирован следующий комплекс слов, связанных с жизнью: dir(i), der(e), dire «жить»; dire «жизнь»; diriti «житье». Приведем примеры: отузною модь мsкон дирsдаз «Осенью я в чуме жить буду»; Дёор Нибиюда но’ дирехи «Део с Ниби живут (живут-они-двое)»; эккон нез’ дире «Я не живу здесь» [7: 68]. Все эти слова употребляются в бытовой сфере и не характеризуют понятие «душа» или «жизненная сила», однако основа iyi /jire сохранилась в энецком языке в названии верховного божества - демиурга djireponde, обозначающего «хозяин жизни оленей» [9: 199]. В ненецком языке основа il’ /iler’ входит в комплекс слов, связанных с понятием «жизнь», ср.: иле «жить», тюку хардакохона маyгбада ханена илесь «В этом доме бедный охотник жил»; хуркахарт сармик таняна ни иле «Никакой зверь там не живет»; иленя «живой», иленя сармик «животное». Значительная часть этих слов связана с бытовой сферой, причем наряду с выражением таких достаточно абстрактных понятий, как i'l’ /iler’ «жизнь», ile(s') «жить», ilen'z' «источник существования», илева ямбан «вовек», наблюдается употребление слов с этой основой для обозначения вполне конкретных реалий: ilebts' «дикий олень»; ile(s') + отложительный падеж «питаться» чем-либо; ile p'as’ «зацвести»; ilebej «свежий, зеленый» (о растениях) и т.д.

Таким образом, анализ основы *ela- позволяет реконструировать древние представления селькупов о жизни. В первую очередь жизнь отождествлялась с психическим феноменом - душой. Жизнь связывалась с едой, теплом, солнцем (солнечным лучом), ростом, цветением. Самодийский, а также венгерский материал подтверждает использование основы *ela- уже в прауральский период для обозначения психического феномена человека - души. Периферийные значения уральской основы, сохранившиеся в самодийских языках, а также отдельные самодийские мифологемы дают возможность предположить следующее развитие ментальных значений основы *ela-: конкретизированный источник жизни (солнце, пища), жизнь, душа.

Примечания:

1. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике // Фундаментальные направления современной американской лингвистики. М., 1997.

2. Воркачев С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык, сознание, коммуникация. М., 2003. Вып. 24.

3. Кузнецова А.И., Хелимский Е.А., Грушкина Е.В. Очерки по селькупскому языку. Тазовский диалект. Т. 1. М., 1980. 408 с.

4. Прокофьева Е.Д. Старые представления селькупов о мире // Природа и человек в религиозных представлениях народов Сибири и Севера. Л., 1976.

5. Головнев А.В. Селькупское толкование пространства // Уральская мифология: тез. докл. Междунар. симпозиума / Коми научный центр. Сыктывкар, 1992.

6. Прокофьев Г.Н. Церемония оживления бубна у остяко-самоедов // Известия ЛГУ. 1930.

7. Терещенко Н.М. Синтаксис самодийских языков. Л., 1973. 322 с.

8. Грачева Г.И. Традиционное мировоззрение охотников Таймыра. Л., 1983. 172 с.

9. Прокофьева Е.Д. Материалы по религиозным представлениям энцев // СМАЭ. 1953. Т. XIV.

References:

1. Chenki A. Semantics in cognitive linguistics // Fundamental directions of modern American linguistics. M., 1997.

2. Vorkachev S.G. Concept as “the umbrella term”// Language, consciousness, the communications. M., 2003. Issue 24.

3. Kuznetsova A.I., Khelimsky E.A., Grushkina E.V. Sketches on the Selkupsky language. Tazovsky dialect. V. 1. M., 1980. 408 pp.

4. Prokofyeva E.D. Old conceptions of Selkups about the world // The nature and the person in religious notions of peoples of Siberia and the North. L., 1976.

5. Golovnev A.V. Selkupskoe interpretation of space // The Ural mythology: Abstracts of Internat. Symp. / Komi Science Centre. Syktyvkar, 1992.

6. Prokofyev G.N. Ceremony of revival of tambourine at Astyako-Samoeds // News of LGU. 1930.

7. Tereshchenko N.M. Syntax of Samodiysky languages. L., 1973. 322 pp.

8. Gracheva G.I. Traditional outlook of hunters from Taimyr. L., 1983. 172 pp.

9. Prokofyeva E.D. Materials on religious representations of Ents // SMAE. 1953. V.14.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.