Научная статья на тему 'Реализации принципа синергетики в процессе изучения иностранных языков в агроинженерном вузе'

Реализации принципа синергетики в процессе изучения иностранных языков в агроинженерном вузе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
95
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Агроинженерия
ВАК
Область наук

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Димчева Т. Н.

В статье рассмотрен вопрос использования синергетического подхода к процессу иноязычной подготовки студентов в агроинженерном вузе. Европейский языковой портфель выступает в качестве средства синергетического взаимодействия.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

REALISATIONS OF A PRINCIPLE OF SYNERGETRICS IN THE COURSE OF STUDYING OF FOREIGN LANGUAGES IN AGROENGINEERING HIGH SCHOOL

Use question синергетического the approach to process of preparation of students speaking another language in agroengineering higher school is considered. The European language portfolio represents itself as means синергетического interaction.

Текст научной работы на тему «Реализации принципа синергетики в процессе изучения иностранных языков в агроинженерном вузе»

УДК 378.02:372.8

Т.Н. Димчева, аспирант

Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный агроинженерный университет имени В.П. Горячкина»

реализации принципа синергетики в процессе изучения иностранных языков в агроинженерном вузе

Современная педагогика меняет свои ведущие принципы. Господствовавшая многие десятилетия старая парадигма образования, как справедливо отмечает В.И. Аршинов, «слишком статична, монологична, ориентирована на дисциплинарное разграничение знания в виде относительно автономных, замкнутых систем хранения информации, которой надлежит быть «вложенной» в головы студентов» [1]. Эта модель, будучи по преимуществу закрытой и близкой к равновесию, оказалась практически неспособной к развитию, к адаптации реалиям процесса глобальных изменений мира. Многие ученые сходятся во мнении, что в поиске новых моделей образования существенную помощь могла бы оказать синергетика.

Термин «синергетика» в переводе с греческого означает «содружество, сотрудничество» [2]. Этот принцип применительно к педагогической науке — явление новое. Заимствованный из точных наук, он приобретает все большую популярность в различных сферах научного знания: экономического, общественно-политического, гуманитарного вообще и лингвистического в частности.

Часть исследователей скептически, если не сказать враждебно, относятся к применению синергетического подхода в педагогике, что объясняется рядом причин. В частности, С.З. Гончаров в статье «О синергетике, редукции и эвристике» отмечает, что «не следует говорить об одном предмете языком другого предмета; тем более переносить качественные особенности из нижних уровней организации на высшие уровни. Такие переносы, как правило, ведут к редукционизму — к упрощению, огрублению, стиранию «индивидуальности» исследуемой предметной области» [3]. На это же обращает внимание и Н.А. Алексеев в статье «Размышления о синергетике в педагогике». Он аргументированно указывает на ряд трудностей применения синергетики в педагогике, говорит о том, что «простое аналоговое использование терминологии синергетики для описания развития научного знания не более как ... изящное описание и отчасти пояснение, но не основа для содержательной работы с этим материалом. Педагоги, скорее, чувствуют, что в синергетике что-то есть, но не представляют что, поэтому неопределенны, расплывчаты и неконструктивны варианты ее использования в разных работах, имеющих отношение к педагогике» [4].

134

На наш взгляд, синергетический подход содержит много конструктивного для педагогической науки. Для того чтобы синергетика выступала как один из методологических принципов педагогики, необходимо прежде всего определиться с номенклатурой и иерархией таких понятий, как «преподаватель» и «студент», в рамках синергетического подхода. Все участники образовательного процесса приобретают новый статус: педагог из ретранслятора знаний и главного действующего лица учебного процесса превращается в организатора самостоятельной познавательной деятельности студентов [5]. Студент из пассивного обучаемого, «потребителя готового знания» трансформируется в активного обучающегося, который самостоятельно ищет способы решения образовательных задач. Например, В.В. Давыдов считал, что вообще существует только саморазвитие ребенка, человека, личности. И, возможно, это правильно: каждый берет из среды то, что может освоить и сделать своим, и, следовательно, поднять себя на другой уровень развитости. Но обучаемому необходимо подсказать, в какой области искать материал для саморазвития, и преподнести его в определенном виде. Этим и занимается педагог в новой парадигме образования.

Нельзя не согласиться с Е.А. Головчанской и Е.В. Головчанской [6], утверждающими, что «синергетика дает возможность уйти от фрагментарности в понимании окружающего мира. [...] Целое — это нечто большее, чем простая сумма составляющих. Главенствующую роль здесь играют связи взаимодействия между частями целого как некоторой общей системы». Выражаясь языком педагогики, можно сказать, что активное одностороннее воздействие, принятое в традиционной педагогике, замещается взаимодействием, в основе которого лежит продуктивная совместная деятельность педагогов и обучающихся. Обучающийся становится «субъектом обучения» наравне с преподавателем, приобретая таким образом ранг центрального элемента педагогической технологии (см. блок-схему модели педагогической системы [7]).

О реализации синергетического подхода как одного из принципов педагогического проектирования при разработке педагогической системы преподавания общетехнических дисциплин для формирования общетехнической компетентности читаем в мо-

нографиях и докторской диссертации Г.Н. Стайнова. В нашей статье предпринята попытка конкретизировать применение принципа синергетики на примере проектирования педагогической системы преподавания иностранных языков в профессиональном образовании вообще и в агроинженерном вузе в частности.

Главной целью такого обучения является развитие интеллектуальных и творческих способностей студентов для того, чтобы выпускники высшей школы были готовы к самореализации, самостоятельному мышлению, принятию важных для себя решений как в профессионально-трудовой, так и в повседневной жизни.

Для того чтобы при изучении иностранных языков в высшей школе произошло смещение акцента с авторитарной преподавательской деятельности на согласованную деятельность педагога и обучающегося, необходимо наметить логику их взаимодействия в синергетической парадигме мышления и механизмы функционирования каждого из субъектов образовательного процесса. Для преподавателя это может выражаться в совершенствовании стиля преподавания и гибкости по отношению к различным студентам, а для студента в качестве таких механизмов могут выступать способность к объективной самооценке, рефлексии. Чтобы помочь студенту адекватно оценивать свои знания и возможности, у него должна быть сформирована шкала ценностей, с которой он смог бы сверять собственные достижения в различных сферах деятельности. Инструментом синергетического взаимодействия педагога и обучающихся может служить российский вариант европейского языкового портфеля, в основу которого положены такие документы Совета Европы, как Общеевропейские концепции владения иностранным языком и Европейский языковой портфель.

Языковой портфель можно определить как пакет рабочих материалов, который отражает результаты учебной деятельности студента по овладению иностранным языком [8]. Этот документ призван учитывать не только официальные оценки, но также фиксировать любой другой неформальный опыт, включая контакты с другими языками и культурами (поездки за границу, просмотр фильмов на иностранном языке и т. п.). Языковой портфель состоит из трех частей [9]: языковой паспорт; языковая биография пользователя; досье.

В языковом паспорте студент в краткой форме отражает свои коммуникативные и межкультур-ные компетентности в неродных языках (перечисляются языки общения в семье, изучаемые в вузе или самостоятельно), участие в различных семинарах, тренингах, экзаменах, межкультурных контактах и т. д.

В языковой биографии представлены таблицы-дескрипторы, т. е. параметры, по которым уточняет-

ся и оценивается (как пользователем, так и педагогом) уровень владения обучающимся иностранным языком. С их помощью обучающийся самостоятельно определяет уровень владения коммуникативными умениями в устной и письменной речи. Общеевропейская шкала шести уровней владения языками представляет собой подуровни в классической трехуровневой системе, включая в себя базовый, средний и продвинутый уровни — А, В и С.

Реализация принципа синергетики предполагает совместную работу педагога и студента над языковой биографий. Студент определяет свой уровень владения изучаемым языком по таблице самооценки. Он внимательно читает описание коммуникативных умений в листах самооценки, затем отмечает те коммуникативные умения, которыми он, по его мнению, уже овладел, и те, которыми ему предстоит овладеть (в типах самооценки обучающийся заполняет графы 1 и 3 по изучаемому языку [9]). Преподаватель, анализируя записи обучающихся, знакомится с представлением каждого из них о своих успехах и помогает обучающимся увидеть свои достижения и недостатки и наметить пути устранения последних. (Преподаватель заполняет графу 2 [9]). Эти записи дают педагогу возможность внести изменения, уточнения в содержание курса, соответствующие реальным интересам и потребностям студентов.

В досье обучающийся собирает весь материал, свидетельствующий о его успехах в овладении языком. Это могут быть работы, выполненные им самостоятельно на занятиях (контрольные работы, тесты, сочинения и т. п.), дома, на внеклассных занятиях (проекты, рефераты, доклады, дипломы, сертификаты, свидетельства), подтверждающие достижения пользователя портфеля в изучении языка. Студенты совместно с преподавателем обсуждают и разрабатывают критерии отбора работ для досье. Периодически, по истечении определенного отрезка времени (как правило, по окончании семестра), студенты выставляют свои языковые портфели на презентацию в группе, чтобы показать свои достижения в изучении иностранного языка. Желательно также, чтобы защита портфеля велась на иностранном языке.

Изучение синергетических возможностей языкового портфеля и внедрение его в отечественную практику обучения иностранным языкам в агроин-женерном вузе осуществляется на базе кафедры педагогики и психологии и кафедры иностранных языков МГАУ им. В.П. Горячкина. Эксперимент будет проходить в течение двух лет в группах, изучающих иностранный язык как одну из общеобразовательных дисциплин.

На основании полученных предварительных статистических данных можно сделать вывод, что подавляющее число студентов положительно оцени-

135

вают идею языкового портфеля, его структуру и содержание. Обращение преподавателей к языковому портфелю как средству синергетического взаимодействия объясняется тем, что он дает возможность расширить рамки учебного процесса за счет творческого труда студента и рефлексии его собственной деятельности. Также принцип синергетики проявляется в том, что языковой портфель позволяет студентам анализировать учебный процесс совместно с педагогами, исходя из их собственной самооценки, потребностей и мотиваций. Также языковой портфель позволяет корректировать содержание обучения, находить индивидуальный подход к обучающимся. Таким образом осуществляется поддержка и повышение мотивации на всех этапах обучения, усиливается ситуация успеха в учебной деятельности, что способствует позитивному самоутверждению личности, влияет на формирование ценностных установок.

Список литературы

1. Аршинов, В.И. Философия образования и синергетика: как синергетика может содействовать становлению новой модели образования? [Электронный ресурс]. — Режим доступа : http://www.iph.ru/varshinov/htm.

2. Словарь иностранных слов. — М.: Русский язык, 1988. — 608 с. — 15-е изд., испр.

3. Гончаров, С.З. О синергетике, редукции и эвристике [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www.oin. urorao.ru/index.php?mode=&exmod=goncharov/htm/.

4. Алексеев, Н.А. Размышления о синергетике в педагогике [Электронный ресурс]. — Режим доступа: http://www. oin.urorao.ru/index.php?mode=&exmod=alexeev/htm/

5. Стайнов, Г.Н. Педагогическое проектирование: методические рекомендации по курсу «Методика профессионального обучения» / Г.Н. Стайнов. — М.: ФГОУ ВПО МГАУ 2005. — 44 с.

6. Головчанская, Е.А. О возможностях синергетического подхода при исследовании языковых явлений / Е.А. Головчанская, Е.В. Головчанская // Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в вузе и школе: сб. ст. IX Всерос. научно-практич. конф.; под общ. ред. Т.А. Румянцевой. — Пенза, 2007. — С. 47-49.

7. Стайнов, Г.Н. Синергетический подход при проектировании открытой педагогической системы преподавания учебного предмета / Г.Н. Стайнов // Содержание и методика обучения в сельскохозяйственном вузе: сб. науч. тр.; под общ. ред. П.Ф. Кубрушко. — М.: ФГОУ ВПО МГАУ , 1999. — С. 22-28.

8. Языковой портфель как средство обучения языку / А.Н. Щукин // Обучение иностранным языкам: Теория и практика: учеб. пособие для преп. и студ. — 2-е изд., испр. и доп. — М., 2006. — Гл. 13. — С. 270-272.

9. Европейский языковой портфель для филологов (преподавателей языка, письменных и устных переводчиков) / Сост. К.М. Ирисханова; под ред. А.Н. Набережного, Р. Шерера. — М.: МГЛУ, 2005. — 76 с.

УДК 37.01

И.Ф. Кривчанский, канд. пед. наук, доцент Е.Б. Смирнов, соискатель

Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Московский государственный агроинженерный университет имени В.П. Горячкина»

реализация программ паралельной подготовки

в сокращенные сроки

Законом Российской Федерации «Об образовании» предусмотрена возможность параллельного освоения образовательных программ. В статье 16 Федерального закона «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» (в ред. 2007 г.) сказано, что «студенты высших учебных заведений имеют право осваивать помимо учебных дисциплин по избранным направлениям подготовки (специальностям) любые другие учебные дисциплины, преподаваемые в данном высшем учебном заведении, а также преподаваемые в других высших учебных заведениях...» [1].

Непосредственно о возможности получения параллельно второго высшего профессионального образования речь идет в статье 18 вышеназванного Федерального закона, а также в Постановлении Правительства Российской Федерации «Об утверждении

Типового положения об образовательном учреждении высшего профессионального образования (высшем учебном заведении) Российской Федерации» (в ред. 2007 г.) [2].

В соответствии с Положением реализация программ параллельной подготовки осуществляется по следующим схемам: очное + вечернее, очное + заочное, очное + дистанционное обучение, очное + экстернат.

Накопленный к настоящему времени опыт показывает, что для получения второго высшего образования требуется гораздо меньше времени, чем для получения первого высшего образования. Длительное время исследование этих вопросов проводилось на примере инженерно-педагогического образования (И.А. Каиров, В.С. Леднев, П.Ф. Кубрушко) Так, для получения полноценного высшего инженерно-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.