УДК 81'373.221:801.631.5
DOI: 10.26140/bgz3-2019-0801-0038
РАЗВИТИЕ СЕМАНТИЧЕСКИХ ПРИЗНАКОВ ДЕНДРОНИМА ТОПОЛЬ В ПОЭТИЧЕСКОМ ЯЗЫКЕ XIX-XX ВЕКОВ
© 2019
Соколова Марина Геннадьевна, кандидат педагогических наук, доцент кафедры «Русский язык, литература и лингвокриминалистика» Тольяттинский государственный университет (445667, Тольятти, ул. Белорусская, 16 «В», e-mail: [email protected]) Аннотация. В статье рассматриваются особенности развития семантических признаков дендронима тополь в поэтическом языке XIX-XX веков. Выявлен состав семантических признаков на основе ассоциативной сочетаемости дендронима тополь в поэтическом контексте: «стройный», «высокий», «серебристый», «линейная протяженность формы, устремленность вверх», «спать», «говорить», «идти», «переливаться», «гореть». Охарактеризованы способы выражения выявленных семантических признаков с помощью 10 образных парадигм, состоящих из рядов образов сравнения, характеризующих дендроним тополь: 1) «тополь - внешние признаки и внутренние качества и свойства человека», 2) «тополь - социальные признаки человека», 3) «тополь - поведение человека», 4) «тополь - вещества, металлы, минералы», 5) «тополь - природные объекты, имеющие линейные размеры, вертикальную направленность», 6) «тополь - предметы, имеющие линейные размеры, вертикальную направленность», 7) «тополь - физические процессы и состояния и их проявления», 8) «тополь - информация», 9) «тополь - виды энергии, проявления энергии», 10) «тополь - элементы атмосферы». Показана связь развития отдельных семантических признаков с количественным пополнением в поэтическом языке образов сравнения за счет появления производных или синонимических образов, пополнения рядов образов сравнения новыми родо-видовыми обозначениями. Установлена обусловленность семантических признаков дендронима тополь природными свойствами самого денотата: серебристой краской листа, струящимся, переливающимся блеском листвы, высоким стволом, ветвистой кроной. Семантические признаки номинации тополь в тропеическом употреблении соотнесены с модусами перцепции.
Ключевые слова: русская поэзия, поэтика семантического признака, дендронимы, образная парадигма, образ сравнения, лингвопоэтика, тропы, поэтический образ, ассоциативно-семантическое поле, модус перцепции.
THE DEVELOPMENT OF THE SEMANTIC SIGNS OF DENDRONIM POPLAR IN THE POETIC LANGUAGE OF THE XIX-XX CENTURIES
© 2019
Sokolova Marina Gennadyevna, PhD in Education, senior lecturer department «Russian language, literature and linguistic criminalistics» Toliatti State University (445667, Russia, Togliatty, Belorusskaya St., 16 B, e-mail: [email protected]) Abstract. The article considers features of development of the semantic signs of dendronim poplar in the poetic language of the XIX-XX centuries. Identified the composition of semantic signs based on the associative combinations of dendronim poplar in the poetic context: "slim", "tall", "silver", "the length of the linear shape, upward orientation", "sleep", "talk", "go", "overflow", "to burn". Characterized by modes of expression of semantic signs using 10 figurative paradigms, consisting of comparison image, characterizing dendronim poplar: 1) "poplar - the external signs and internal qualities and properties of man", 2) " poplar - social characteristics of a person", 3) " poplar - human behavior", 4) " poplar - substances, metals, minerals", 5) " poplar - natural objects that have linear dimensions, vertical orientation", 6) "poplar - objects with linear dimensions, vertical orientation", 7) "poplar - physical processes and states and their manifestations", 8) "poplar -information", 9) "poplar - types of energy, manifestations of energy", 10) "poplar - elements of the atmosphere". Shows the relationship of the development of semantic signs with quantitative replenishment to the poetic language of comparison images due to the emergence of derivatives or synonyms images, due to the replenishment of the series of comparison images with new genus-species designations. Set the conditionality of the semantic signs of dendronim poplar with natural properties of the denotation: silver leaf color, flowing, iridescent sheen of leaves, high trunk, branching crown. The semantic signs of nominations poplar in figurative use correlated with the modes of perception.
Keywords: russian poetry, poetics semantic signs, dendronims; figurative paradigm; comparison image, linguistic poetics, tropes, poetic image, associative-semantic field, a mode of perception.
Постановка проблемы в общем виде и ее связь с важными научными и практическими задачами. Актуальной проблемой современного языкознания является изучение поэтики образных средств определенного произведения или идиостиля автора. Как отмечают исследователи, «художественное сознание эпохи претворяется в ее поэтике» [1, с. 3]. Предмет рассмотрения в данной статье - поэтика семантических признаков дендронима тополь, реализуемых на уровне ассоциативной сочетаемости, выявляемых в аспекте теории воспроизводимости поэтических образов в поэтических контекстах. По нашему мнению, изучение семантических признаков дендронима тополь позволит проследить развитие поэтической традиции в изображении тополя, в которой получили выражение особенности художественного мышления Х1Х-ХХ веков.
Анализ последних исследований и публикаций, в которых рассматривались аспекты этой проблемы и на которых обосновывается автор; выделение неразрешенных раньше частей общей проблемы. Под семантическими признаками в лингвопоэтических исследованиях понимаются «элементы смысловой структуры текста, 148
взятые в отвлечении от способа их выражения», «семантические признаки могут передаваться денотативно и коннотативно, через внутреннюю форму, грамматические категории, синтаксические конструкции, графику, фонетику, ритмомелодику» [2, с. 79]. На данный момент поэтика отдельных семантических признаков рассматривалась на материале произведений М. Цветаевой [2], В. Шаламова [3]. Многочисленные работы посвящены изучению эволюции тропов в аспекте повторяющихся поэтических образов в идиостилях А.С. Пушкина, А.А. Фета, Н.В. Гоголя и др. [4; 5], С. Городецкого [6], Н. Гумилева [7] и др. Настоящая статья основана на результатах общего исследования ассоциативно-семантического поля дендронима тополь. В рамках данного исследования подготовлены научные публикации о поэтике семантического признака «тополь - горожанин» в русской лирике XX века, об образных полях дендро-нимов на примере отдельных тематических сфер, например [8]. В отличие от уже имеющихся научных публикаций, посвященных структурированию образных полей (по ядерной, центральной и периферийном областям), предлагаемая статья затрагивает динамический Baltic Humanitarian Journal. 2019. Т. 8. № 1(26)
аспект исследования образов сравнения, относящихся к трем тематическим сферам - «Человек», «Предмет», «Физический мир».
На наш взгляд, наиболее ярко семантические признаки дендронима тополь реализуются посредством образных парадигм, соотносимых с различного вида тропами. В теории воспроизводимости поэтических образов образная парадигма рассматривается как бинарная структура, состоящая из двух устойчивых компонентов, получивших у исследователей различные обозначения: левый член (тема образа) и правый член (то, с чем сравнивается тема образа) [9]; предмет сравнения и образ сравнения [10]; означаемое (тема-понятие) и означающее [11]; денотат - слово-образ [12]; предмет изображения и предмет-образ [13] и др. Например, «тополь - монах».
Наряду с термином образная парадигма для обозначения воспроизводимых поэтических образов применяются также соотносимые термины «обобщающая образная параллель» [14], «ассоциативные параллели» [12]; «типы метафорических переносов» [15], «поэтические формулы» [11]; «метафорический образ» [16]. Авторов приведенных терминов объединяет понимание того, что существует образный инвариант, воплощающийся во множестве вариантов, имеющих индивидуальную языковую реализацию. Данный образный инвариант имеет иерархическое строение по принципу парадигмы или гнезда тропов: инвариант подчиняет себе множество частных образов, каждый из которых отсылает к исходному образу. Большая парадигма включает малые (частные) на основе различных семантических отношений [9; 17].
Формирование целей статьи (постановка задания). Цель исследования - выявить особенности развития семантических признаков дендронима тополь в поэтическом языке в аспекте способов их выражения. Материал для исследования - поэтические контексты Х1Х-ХХ веков, репрезентирующие дендроним тополь в тропеи-ческом употреблении, т.е. как компонент образных парадигм, как предмет и источник тропеических номинаций. Нами были отобраны 484 поэтических фрагмента, содержащих 311 образов сравнения с лексемой тополь. Выборка материала исследования проводилась на базе поэтического корпуса Национального корпуса русского языка [18], все примеры цитируются по данному источнику.
Изложение основного материала исследования с полным обоснованием полученных научных результатов. Семантические признаки дендронима тополь на уровне ассоциативной сочетаемости характеризуют зону коннотации лексемы тополь в поэтическом контексте. Реализация семантических признаков посредством метафор и сравнений имеет специальное обозначение - «вещная коннотация», т.е. совокупность конкретных образов, сопоставляемых определенному понятию [19, с. 55].
В данной статье рассматриваются семантические признаки дендронима тополь, выраженные устойчивыми, повторяющимися образами сравнения, имеющими наибольшую частотность воспроизводимости в поэтическом языке двух веков. Из 484 примеров тропеического употребления дендронима тополь нами были отобраны 166 примеров, репрезентирующих данные устойчивые образы (34 %). Остальные 66 % составляют примеры образов сравнения с меньшей регулярностью воспроизводимости (менее 1-2 %) или единичные примеры образов сравнения, например: «тополь - ленивый», следовательно, данная часть образов сравнения выходит из сферы устойчивого, традиционного изображения тополя в сферу индивидуального, изменчивого, поэтому не является предметом внимания в настоящей статье.
Согласно статистическим подсчетам, 9 семантических признаков характеризуют устойчивые образы сравнения в русской лирике, приведем их в порядке убыва-Балтийский гуманитарный журнал. 2019. Т. 8. № 1(26)
ния регулярности, т.е. частотности воспроизводимости: «стройный» (25 %), «говорить» (17 %), «серебристый» (14 %), «линейная протяженность формы, устремленность вверх» (13 %), «спать» (8 %), «идти» (7 %), «переливаться» (7 %), «гореть» (5 %), «высокий» (4 %). Сделаем обобщение: из 9 регулярных семантических признаков тропеического употребления номинации тополь в русской лирике 4 непосредственно соотносится с визуальным модусом перцепции (стройный, серебристый, устремленность вверх, высокий), 4 признака косвенно отражают работу зрительного канала восприятия, называют наблюдаемые процессы (идти, переливаться, гореть, спать), 1 соотносится с аудиальным каналом восприятия (говорить). Такая особенность коррелирует с общей закономерностью преобладания визуального модуса перцепции над другими в тропеических употреблениях номинаций, а также свидетельствует о следовании вторым по частотности аудиального канала восприятия в языковых репрезентациях носителей русского языка, ср.: [20, с: 87 и сл.].
Охарактеризуем способы выражения названных семантических признаков с помощью образных парадигм в рамках ассоциативно-семантического поля дендронима тополь. По нашим наблюдениям, в фокусе поэтического изображения тополь оказывается в конце XIX - середине XX веков как средство поэтического самовыражения лирического субъекта, как важный элемент поэтического пейзажа. Первооткрывателем данного поэтического образа считается А. Григорьев: Серебрянный тополь, мы ровни с тобой, / Но ты беззаботно-кудрявой главой / Поднялся высоко; раскинул широкую тень / И весело шелестом листьев приветствуешь день... / Кудрявый мой тополь, с тобой нам равно тяжело / Склонить и погнуть перед силою ветра чело... / Но свеж и здоров ты, и строен и прям, /Молись же, товарищ, ночным небесам! (А.А. Григорьев. Тополю. 1847). Далее в истории русской поэзии наблюдается развитие системы образов сравнения, воплощающих устойчивые семантические признаки дендронима тополь.
По нашим наблюдениям, в реализации семантических признаков дендронима тополь участвуют образы сравнения, составляющие 10 образных парадигм: «тополь - внешние признаки и внутренние качества и свойства человека», «тополь - социальные признаки человека», «тополь - поведение человека», «тополь -вещества, металлы, минералы», «тополь - природные объекты, имеющие линейные размеры, вертикальную направленность», «тополь - предметы, имеющие линейные размеры, вертикальную направленность», «тополь - физические процессы и состояния и их проявления», «тополь - информация», «тополь - виды энергии, проявления энергии», «тополь - элементы атмосферы».
Семантические признаки «высокий», «стройный» реализуются образами сравнения, составляющими следующие образные парадигмы:
- «тополь - внешние признаки и внутренние качества и свойства человека» (в скобках приводим производные или синонимические образы сравнения): великан (гигант, верзила), рост, стройный (стройность) и др. Приведем часть примеров из-за большого количества иллюстративного материала: Цветут хлопковые поля /И великаны тополя, / Где птица не летала (А.А. Ахматова. Покорение пустыни. 1950); Тополя пирамидальные / К небу рвутся - без границ (Л.Н. Трефолев. Песня о полушубке. 1890); В возглавьи стройный тополь вырос / И в небо врезался стрелой, / Как мысль (В.Г. Бенедиктов. Могила в мансарде. 1839); И стелется роскошно по холмам / Сосна да ель, как будто бархат черный, / Как будто мех пушистый, и на нем / Лишь стройный тополь блещет серебром (Д.С. Мережковский. Вера. 1890); Влюбленная Астарта дремля улыбается / Над стройностью святой изящных тополей (В.В. Набоков «Кузнечику кузнечик звучно откликается...». 1916);
- «тополь - социальные признаки человека»: монах
(монашество), богослов, король, царь, полковник, полководец, гвардейцы и др. В рамках данной образной парадигмы рассматриваемые семантические признаки реализуются имплицитно. Так, образ сравнения «тополь
- монах» передает сходство устремленного в небеса дерева с молящимся монахом. Кроме того, в поэтической традиции тополь часто имеет темную цветовую окраску, которую можно сравнить с темным одеянием монаха: Как четко гребни берегов / Окаменели в тяжком взмахе, /Молитвословию с бугров / Внимают тополи-монахи (Н.А. Клюев. Ночь на Висле. 1914-1916); За пустыми кустами, теней и сознанья лишенными, за пустыми, как дом, где видений и духов не счесть, тополя, как в монашестве, ждут, шевеля капюшонами, и готовят дубы криворукие черную месть (С.В. Петров «От любви и от губ, от шумливых садов и от гибели...». 1934).
Развитие данного образа можно встретить у В. Хлебникова, у которого тополь, устремленный в небесную высь, сравнивается с богословом, «толкующим со своей высоты знаки весны» [21, с. 54]: Весеннего Корана , / Веселый богослов, / Мой тополь спозаранок / Ждал утренних послов. / Как солнца рыболов, В надмирную синюю тоню / Закинувши мрежи, Он ловко ловит рев волов /И тучу ловит спатью (В.В. Хлебников «Весеннего Корана...». 1919).
Стройность тополя, прямой ствол дают основание сравнить его с королем, царем, полководцем, гвардейцем и др.: Акацией пахнет, и окна распахнуты, / И страсть, как свидетель, седеет в углу. / И тополь - король. / Я играю с бессонницей... (Б.Л. Пастернак. Марбург. 1916); Когда же я очнулся вновь / И отлила от сердца кровь, / Она была уж далеко; / И шла хоть тише, - но легко, / Стройна под ношею своей, / Как тополь, царь ее полей! (М.Ю. Лермонтов. Мцыри. 1839); Стояла ночь. / Как полководцы, / Стояли тихо тополя. / Смотрели в синие колодцы /Звезды, лучами шевеля (В.В. Хлебников. Марина Мнишек. 1912-1913); И встанут - вот такие!
- Гвардейцы-тополя. / Теперь же Киев древний /Без тополей вокруг! (И.П. Уткин. Тополя Киева. 1943).
Тополь как образ сравнения широко используется для характеристики самых разных предметов и явлений (стройного человека, стройных, высоких растений, высокой поэзии и др.): Я взглянул бы на небо Италии, /На римлянок с страстью огневой, / На глаза их черные, на талии / Стройные, как тополь молодой (Н.П. Греков. Желание. 1862); Средь красных георгин стояла стройно ты, / Как тополь молодой твоей родной Украйны (П.Д. Бутурлин. Сентябрь. 1880-1893); Я стройна, как гордый тополь, / Неприступна с всех сторон (В.В. Хлебников «Воды тихи; воздух красен...». 1911-1912); Как весной заводские девушки / Хорошеют - чудно хорошеют; / Угловатые, узкие расцветают плечики: / Так черная ветвь покрывается клейкой листвой; / Плавно идут, качая стан, / Стройной и блаженной походкой майских тополей (О.Э. Мандельштам. Весна. 1925); Как тополи в тихие ночи, / Недвижны, стройны конопли... (А.П. Платонов «Как тополи в тихие ночи...». 1919-1922); Во поле береза-невеста Тополя стройней, /Слаще лип (В.А. Монина. «Над ней...». 1923-1924).
Реализация семантического признака «линейная протяженность формы, устремленность вверх» связана с образами сравнения, передающими пирамидальную, заостренную вверх форму дерева. Данные образы соотносятся со следующими парадигмами:
- «тополь - природные объекты, имеющие линейные размеры, вертикальную направленность»: огурец, водоросль, скала (Тут тополя, что огурцы, / Кладбищенская улиц тишина (А.Б. Мариенгоф «Ну брат...». 1928); Как водоросль громадная во мгле, / Шевелится пирамидальный тополь (С.М. Гандлевский «Весной, проездом, в городе чужом...». 1985));
- «тополь - предметы, имеющие линейные размеры, вертикальную направленность»: нож, кинжал, шандал, пятисвечник, колокольня, реи, колонна, столб, вилки, 150
колпак, струна, нить, метла, труба, памятник, фонтан (Заверть пыли / Чрез поля /Вихри взвили, /Пепеля; / Чьи-то руки / Напружили, / Точно луки, / Тополя (М.А. Волошин. Осенью. 1907); А тополя - обломанные вилки / Нечищеного тёмного фраже (И.В. Елагин. «В парадном ночь и стужа. В две коптилки...». 1939-1953); Он уходит в глубь аллей, / Точно струн, касаясь нитей / Серебристых тополей (М.А. Волошин «Эта светлая аллея...». 1905); Вдоль стен / По канавам - драгоценный поток, / И кровавая в нём пляшет луна. / Ошалелые столбы тополей (М.И. Цветаева «Ночь - Норд-ост. - Рёв солдат. - Рёв волн...». 1917); Мне реи - вместо тополей, / От гребли губы всё белей / И мреет шелест голубей (М.А. Кузмин. Безветрие. 1922));
- «тополь - физические процессы и состояния и их проявления»: взрыв (Вокруг стоят, как взрывы, тополя, / И в жалком облике моем несутся / Обрывки света и теней попутных (В.А. Луговской «Крещенский вечерок»)).
Большинство образов сравнения в рамках данной парадигмы отражают индивидуально-авторское миро-видение. Например, образы «тополь - скала», «тополь
- скелет» в стихотворении В. Шаламова «Наверх» обусловлен пребыванием В. Шаламова на Колыме в исправительно-трудовых лагерях, где власть окружающей природы над человеком безгранична и губительна: Скелеты чудищ допотопных, / Шестисотлетних тополей, / Стоят толпой скалоподобной, /Костей обветренных белей (В.Т. Шаламов. Наверх).
Реализация семантических признаков «серебристый», «переливаться», «блестеть», «светить», «гореть» связана с образами сравнения в составе следующих парадигм:
- «тополь - вещества, металлы, минералы»: стекло, металл, золотой (золото, золотистый, золотеющий), серебро (серебряный, серебристый, серебриться, ос-ребренный, сребролистый), алмаз (бриллиант) и др. Данные образные ассоциации мотивируются свойствами самого изображаемого денотата: «постоянным колебанием листвы, отблескивающей своими гранями»
- «золотом поверхности» и «серебром изнанки» [21, с. 56]. Яркий образ струящегося блеска тополя представлен в поэзии И.А. Бунина: Весь из жидкого стекла / В чащу темную глядится / Круг зеркально-золотой. / Тополь льется, серебрится, / Весь трепещет и струится / Стекловидною водой (И.А. Бунин. Восход луны. 1917);
- «тополь - небесные тела», «тополь - виды энергии, проявления энергии», «тополь - элементы атмосферы»: солнце (солнечный), огонь (огненный, огненно-растущий), светить, луч (лучиться, лучистый), гореть (пылать, пламенеть), переливаться (переливающий, переливание), снег. Приведем иллюстративные примеры: Проснулись у тополя в каждом листке / Движенья зефира и огненной трели (В.В. Набоков «Ты помнишь, как губы мои онемели...». 1916); Под влажным ветром у забора /Лучились снежно тополя (В.И. Нарбут. Тополя. 1909); Тополь с края / Чист на вид, Не сгорая, / Он горит, Нет ни дыма, / Ни золы (В.М. Саянов. Народная легенда о шахтере Гурии. 1927) и др.
Семантические признаки, передающие звуковые характеристики тополя, основаны на образах сравнения парадигмы «тополь - поведение человека», имеющих своим источником впечатления от шелеста и шума тополиной листвы, напоминающими человеческую речь: шептать, лепетать, кричать (В самом сердце тополь шепчется с дождем (Вс. А. Рождественский «Ты лети, рябина, на гранитный цоколь...». 1923); Свет луны таинственный и длинный, / Плачут вербы, шепчут тополя (С.А. Есенин «Спит ковыль. Равнина дорогая...». 1925); Как он скучен, как он беден, - / Тихо шепчут тополя (И.В. Юрков. Необыкновенный вечер.1927); Синий ворон говорит, / Что нашепчет тополь белый (В.И.
Иванов. Vita Triplex. 1918))._
Baltic Humanitarian Journal. 2019. Т. 8. № 1(26)
Образы, уподобляющие тополь волнению или ознобу, передают постоянное колебание тополиных листьев на ветру: Тополь полон волненья, и липа звучит, как лира (И.В. Чиннов «Тополь полон волненья, и липа звучит, как лира...». 1972); В жизни я много чего забыл, но помню тот яркий осенний день - озноб тополей на сентябрьском ветру, синее небо и т.п. (С.М. Гандлевский «Когда я был молод, заносчив, смешлив...». 2012); И тополя волненье /В расцветающем саду, / И первое забвенье / В исцеляющем бреду (С.И. Липкин. Первое забвенье. 1943).
Произрастание тополя вдоль дорог или рядом с жилищем человека мотивирует устойчивые ассоциативные соответствия: «тополь - странник», «тополь - ходить», «тополь - бегать» и т.п.: Друг, сегодня ветер в море, / Тополя идут на месте, / И скупые капли ногтем / Чуть царапают стекло (Вс.А. Рождественский «Друг, сегодня ветер в море...». 1923); Вон тополя шагают по цепочке, выбрасывая по команде почки (С.В. Петров «Как только мне помыслится о тленьи...». 1946); Ряды огромных тополей / К реке сходились, как гиганты, / И загорались бриллианты В зубчатом кружеве ветвей... (М.А. Волошин «Закат сиял улыбкой алой...». 1904); И сразу / тополи сорвались с мест, / пошли, / затопали (В.В. Маяковский. Необычайное. 1923).
Семантические признаки «ходить», «бегать» обусловлены поэтический контекстом, в котором тополь изображается ранним утром, когда из отстающей темноты постепенно просветляются кроны деревьев, или ночью, когда видны только его кроны, что и создает впечатление оторванности дерева от земли: Ранним утром в дальнюю дорогу / Вышли тополя из темноты. / Просыпаясь, птицы бьют тревогу, / Поднимают головы цветы / И глядят блестящими глазами, / Широко раскрытыми глядят. /Как стволы с воздетыми руками / Друг за другом в воздухе скользят, - Как идут немые пилигримы. / Покидая темный этот сад (М.А. Толстая «Ранним утром в дальнюю дорогу...». 1938).
Однако с не меньшей регулярностью тополь в поэтическом языке изображается в состоянии сна: Всюду заминка, / Льется вода. / Спят тополя. Синяя доля / Ранней зари (В.В. Хлебников. Лесная тоска. 1919-1921); Это в сумраке душном / Разметалась земля, - / Это значит - так нужно, / Это спят тополя (Н.Г. Полетаев. Одоевские розы. 1922); Тополя бормочут, засыпая (Вс. А. Рождественский. Навзикая. 1924).
Как показал анализ образов сравнения дендронима тополь, в поэтических контекстах источниками поэтических ассоциаций являются наглядно-перцептивные признаки самого денотата, соотносимые: с 1) визуальным модусом перцепции: тонкий ствол, ветвистая крона, высота дерева, серебристая краска листа, струящийся, переливающийся блеск листвы, восприятие кроны дерева в определенное время суток, пирамидальная, заостренная форма кроны; 2) аудиальным каналом восприятия: шелест тополиных листьев.
Выводы исследования и перспективы дальнейших изысканий данного направления. Таким образом, тополь в поэтических контекстах двух веков характеризуется многообразием устойчивых, регулярно воспроизводимых разными авторами семантических признаков, образующих коннотативную зону значения данной лексемы (в порядке убывания регулярности, т.е. частотности воспроизводимости): «стройный», «говорить», «серебристый», «линейная протяженность формы, устремленность вверх», «спать», «идти», «переливаться», «гореть», «высокий».
Данные семантические признаки выделены на основе 10 образных парадигм, состоящих из рядов образов сравнения, характеризующих дендроним тополь. Наибольшей частотностью в качестве источников образов сравнения дендронима тополь обладают три тематические сферы лексики - «Человек», «Предметы» и
«Физический мир»._
Балтийский гуманитарный журнал. 2019. Т. 8. № 1(26)
Так, в реализации семантических признаков «стройный» участвуют образы сравнения, составляющие парадигмы «тополь - внешние признаки и внутренние качества и свойства человека», «тополь - социальные признаки человека». Семантический признак «говорить» связан с образами парадигмы «тополь - поведение человека», признак «серебристый» репрезентирует парадигма «тополь - вещества, металлы, минералы», признак «линейная протяженность формы, устремленность вверх» реализуется посредством парадигм «тополь - природные объекты, имеющие линейные размеры, вертикальную направленность», «тополь - предметы, имеющие линейные размеры, вертикальную направленность», «тополь - информация», «тополь - физические процессы и состояния и их проявления». Семантические признаки «спать», «идти» реализуются образами сравнения, относящимися к парадигме «тополь - поведение человека». Парадигмы образов «тополь - виды энергии, проявления энергии», «тополь - элементы атмосферы» участвуют в передаче признаков «гореть», «переливаться».
Семантические признаки дендронима тополь в русской лирике сопряжены с развитием в поэтическом языке образов сравнения, посредством которых семантические признаки репрезентируются в поэтических фрагментах. Количественное пополнение образных парадигм в поэтической традиции обусловливается появлением производных или синонимических образов (шептать (нашептать, шептаться, шепот), идти (пойти, выйти, шагать, сходиться, затопать, шествие, бродить), пополнением рядов образов сравнения новыми родо-видовыми обозначениями, например, человека по социальным признакам: тополь - монах, богослов, король, полковник, офицер, царь, полководец, гвардейцы.
Большая часть образов сравнения в рамках выделенных парадигм мотивируется природными свойствами самого денотата: серебристой краской листа, струящимся, переливающимся блеском листвы, высоким стволом, ветвистой кроной и др. В целом можно говорить о преобладании визуального модуса перцепции над другими в тропеических употреблениях номинаций.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Аверинцев С.С. Категории поэтики в смене литературных эпох //Историческая поэтика. Литературные эпохи и типы художественного сознания: сб. статей. М. «Наследие», 1994. С. 3-38.
2. Ревзина О.Г. Безмерная Цветаева: Опыт системного описания поэтического идиолекта. М.: Дом-музей Марины Цветаевой, 2009. 600 с.
3. Романова Т.В. Поэтика семантического признака (В. Шаламов «Лиственница) // Семантика и функционирование языковых единиц в разных типах речи: сборник статей по материалам международной научной конференции, посвященной 1000-летию г. Ярославля. В 2 ч. Ч.1. Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2011. С.108-115
4. Григорьева А.Д. Язык поэзии XIX—XX вв. Фет. Современная лирика. М.: Наука, 1985. 231 с.
5. Очерки истории языка русской поэзии 20 века: Тропы в индивидуальном стиле и поэтическом языке / В.П. Григорьев, Н.Н. Иванова, Е.А. Некрасова, О.И. Северская; отв. ред. В.П. Григорьев. М.: Наука, 1994. 271 с.
6. Павлова Л.В. Парадигмы 1907 года: «Ярь» С. Городецкого и «Эрос» Вяч. Иванова: автореф. дисс. ...канд. филол. наук. Смоленск: СГПИ, 1994. 20 с.
7. Смагина О.А. Поэтический мир Николая Гумилёва: «Огненный столп»: автореф. дисс. ...канд. филол. наук. Смоленск: СГПИ, 2000. 18 с.
8. Соколова М.Г. Полевая структура образной парадигмы «тополь — предмет» в русской поэзии XVIII-XIX веков //Рациональное и эмоциональное в русском языке — 2018. Междунар. науч. конференция (г. Москва. 23-24 ноября 2018 г.). М.: ИИУМГОУ, 2018. С. 240-244
9. Павлович Н.В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке. 2-е изд., исправ. и доп. М.: «Азбуковник», 2004. 527 с.
10. Кожевникова Н.А., Петрова З.Ю. Материалы к словарю метафор и сравнений русской литературы XIX—XX вв. Вып. 3: «Растения». М.: Языки славянской культуры, 2015. 448 с.
11. Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка: монография. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та. Омск: Омский гос. ун-т, 1999. 268 с.
12. Иванова Н.Н. Поэтический язык XIX—XX вв. Лексикографический аспект изучения // Очерки истории языка русской поэзии XX века. Поэтический язык и идиостиль: Общие вопросы. Звуковая организация текста / Под ред. В.П. Григорьева. М.: Наука, 1990. С. 46-56._
151
Sokolova Marina Gennadyevna THE DEVELOPMENT ...
philological sciences -linguistics
13. Халикова Н.В. Образность русской художественной прозы (лингвистический аспект): монография. М.: Изд-воМГОУ, 2004. 162 с.
14. Кожевникова Н.А. Образная параллель строение — человек в русской литературеXIX-XXвв. //Избранные работы по языку художественной литературы / Сост. Е.В. Красильникова, Е.Ю. Кукушкина, З.Ю. Петрова; под общ. Ред. З.Ю. Петровой. М.: Знак, 2009. С. 625639.
15. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. 2-е изд., стереотипное. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004. 166 с.
16. Илюхина Н.А. Метафорический образ в семасиологической интерпретации [Электронный ресурс]: моногр. Электрон. дан. М.: ФЛИНТА, 2016. 321 с. Режим доступа: http://eJanbook.com/ book/84355 (дата обращения: 09.01.2019).
17. Кожевникова Н.А. Гнезда тропов русской литературы XIX-XX вв. //Избранные работы по языку художественной литературы / Сост. Е.В. Красильникова, Е.Ю. Кукушкина, З.Ю. Петрова; под общ. Ред. З.Ю. Петровой. М.: Знак, 2009. С. 601-605.
18. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://ruscorpora.ru (дата обращения: 09.01.2019).
19. Зализняк А.А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: Языки славянских культур, 2006. 672 с.
20. Иванян Е.П., Кудлинская Х, Никитина И.Н. Деликатная тема на разных языках: монография и словарь эвфемизмов деликатной темы. Самара, 2012. 332 с.
21. ЭпштейнМ.Н. «Природа, мир, тайник вселенной...»: Система пейзажных образов в русской поэзии. М.: Высш. школа, 1990. 303 с.
Статья поступила в редакцию 15.01.2019 Статья принята к публикации 27.02.2019
152
Baltic Humanitarian Journal. 2019. Т. 8. № 1(26)