Уржумцева Т.Б., Гао Линьань
РАЗВИТИЕ ИНДУСТРИИ ГИДОВ-ПЕРЕВОДЧИКОВ В КИТАЕ ЗА 70 ЛЕТ: ИТОГИ, ПЕРСПЕКТИВЫ, ПРОБЛЕМЫ (часть 1)
Аннотация. В развитии туристической индустрии Китая гиды играют ключевую роль. В Китае вопрос о гидах всегда был в повестке дня. В последние десять лет стремительное развитие индустрии туризма в Китае резко увеличило число гидов в условиях совместного развития въездного, выездного и внутреннего туризма. Это ставит вопросы концепции развития, режима управления, работы, страхования и условий жизни. В статье впервые рассматривается история развития китайского экскурсоведения с начала до наших дней. В то же время, она исследует концепцию развития китайских гидов с точки зрения русской и японской модели, а также предлагает концепцию развития и контрмеры индустрии китайских гидов с точки зрения управления, законодательства, образования и обучения, механизма входа и выхода из индустрии, освещения в СМИ, чтобы приспособиться к новой ситуации развития туризма в Китае.
Ключевые слова. Гид, Китай, Россия, Япония, идеи развития.
Urzhumtseva T.B., Gao Linan
RETROSPECT AND PROSPECT OF THE CHINESE TOUR GUIDES INDUSTRY DEVELOPMENT IN THE PAST 70 YEARS (part 1)
Abstract. With the development of China's tourism industry, tour guides have been playing a key role. With the development of China's tourism industry, the issue of tour guides was always on the agenda With the rapid development of China's tourism industry in recent ten years, the number of tour guides has risen sharply under the condition of joint development of inbound tourism, outbound tourism and domestic tourism. It's development concept, management mode, work, treatment and living conditions are worth discussing. This paper first reviews the development of Chinese tour guides from the beginning to the present. At the same time, it probes into the development concept of Chinese tour guides under the Russian, Japanese tour guides mode, and puts forward the development concept and Counter-measures of Chinese tour guides from the aspects of management, legislation, education and training, access and exit mechanism, and media reports, in order to adapt to the new situation of Chinese tourism development.
Keywords. Tour guide; China; Russia, Japan; development idea.
ГРНТИ 06.71.57
© Уржумцева Т.Б., Гао Линань, 2020
Татьяна Борисовна Уржумцева - директор центра изучения Китая и стран АТР Санкт-Петербургского государственного экономического университета.
Линань Гао - Phd, директор института «Шелкового пути» Сианьского университета экономики и финансов (Китай, г. Сиань).
Контактные данные для связи с авторами (Уржумуева Т.Б.): 191023, Санкт-Петербург, Садовая ул., 21 (Russia, St. Petersburg, Sadovaya str., 21). E-mail: [email protected]. Статья поступила в редакцию 11.09.2020.
В данном номере журнала представлена первая часть авторской статьи. Продолжение будет опубликовано в следующем номере.
Введение
С момента основания КНР прошло 70 лет. После перехода к политике реформ и открытости, туристская индустрия Китая достигла большого прогресса и стала важной частью национальной экономики. В 2017 году общий доход от туризма достиг 5,4 трлн юаней, что составляет 11,04% ВВП страны; количество внутренних поездок достигло 5 млрд; доходы от внутреннего туризма составили 4,57 триллиона юаней, количество туристов, въехавших в страну, составило 139 миллионов человек, а количество выехавших - 129 миллионов человек. 28,25 млн человек непосредственно заняты в туристской отрасли, количество же прямо и косвенно занятых в туристской деятельности - 80 млн человек [1]. Соответственно росту самой туристской индустрии резко возросло число гидов. По состоянию на 2017 год количество гидов, фактически работающих в стране и ежегодно проверяемых в соответствии с нормативными актами, достигло 900 тыс. человек. В 2018 году почти 50 тыс. человек в Китае получили квалификационный сертификат гида-экскурсовода [2].
В России и Европе, США, Японии и других странах экскурсоводы, как правило, классифицируются как гиды-переводчики. В КНР, особенно в самом начале реализации политики реформ и открытости, гиды-переводчики в основном сопровождали иностранные делегации, что привело к использованию термина «переводчик-экскурсовод». В последние годы, одновременно с бурным развитием внутреннего туризма, число китайских гидов-переводчиков стремительно растет. Китайские экскурсоводы, иностранные гиды-сопровождающие, переводчики-экскурсоводы и так далее - какой бы термин не использовался, гиды-переводчики всегда имеют дело с людьми. Именно поэтому, опыт управления и концептуальные основы развития экскурсоведения в упомянутых выше странах могут быть использованы в Китае, естественно, в адаптированной форме.
Индустрия туризма в России, ЕС, США и Японии имеет богатую историю развития. После длительного функционирования в этих странах были сформулированы законы и правила аккредитации гидов-переводчиков, а также созданы профессиональные ассоциации. Подготовка специалистов осуществляется на специальных курсах, а также непосредственно на экскурсионных объектах. С точки зрения профессиональной подготовки и процесса обучения, внимание уделяется не только повышению уровня теоретических знаний, но и практическим навыкам. Также большое внимание ассоциации уделяют заработной плате и медицинской страховке гидов-переводчиков. В результате такого внимания, гиды-переводчики осуществляют свою деятельность на высоком профессиональном уровне, с высоким уровнем качества, туристы удовлетворены, а жалоб мало.
Иностранные гиды, в том числе и китайские, осуществляют деятельность в одной и той же профессиональной сфере, однако мнения туристов поводу их работы различны. Авторы настоящей статьи предприняли попытку объективного исследования профессиональной среды гидов, национальных и территориальных различий, влияющих на их деятельность, а также причин возникновения проблем в среде китайских гидов, концепции объективной среды и концепции поведенческой среды развития китайского экскурсоведения. Анализ развития китайского экскурсоведения 1. Развитие туристской индустрии Китая.
Туристская индустрия Китая имеет сравнительно короткую историю развития, и ее условно можно разделить на ряд этапов:
• зарождение: с середины 1950-х до конца 1970-х годов. Компания CITS, относящаяся к Министерству иностранных дел и созданная в 1954 году, начинает принимать иностранных туристов, но их количество невелико;
• начальный этап: создание компании Цинлюй в 1980 году, а затем создание множества туристских агентств. С началом действия политики реформ и открытости количество въезжающих туристов увеличилось, а работа туристских агентств встала на динамичный путь развития;
• стадия быстрого роста: в 1990-2001 гг., по мере развития экономики Китая, въездной и внутренний туризм стали стремительно развиваться, а выездной туризм начал набирать обороты;
• стадия расцвета: с 2002 года экономика Китая продолжает расти высокими темпами. Въездной туризм, внутренний туризм и выездной туризм также демонстрируют быстрый темп развития. Туризм играет все более важную роль в развитии национальной экономики;
• стадия начала спада туризма. Активный рост выездного международного, а также внутреннего туризма. В то же время, возникают диспропорции.
Точно так же, как и развитие туристской индустрии Китая, развитие китайского экскурсоведения можно разделить на пять этапов (таблица 1).
Таблица 1
Этапы становления экскурсоведения в Китае
Характери- Этап зарождения Начальный этап Стадия быстрого роста Стадия расцвета Стадия начала спада
стика середина 1950 -конец 1970 гг. начало 1980-х-1988 гг. 1989-2001 гг. 2002-2009 гг. С 2009 г. по настоящее время
Ключевые 1954 год - ос- 1980 год - ос- В 1989 году Меры по управ- Нет централизован-
(знамена- нование CITS; нование Цин- впервые про- лению гидами и ной системы про-
тельные) официально лю. Число ги- веден квали- меры по аккре- фессиональной под-
события рождается дов- фикационный дитации гидов- готовки гидов со
концепция со- переводчиков экзамен для экскурсоводов знанием иностран-
временного увеличилось, гида- были приняты 1 ных языков
гида поставлена задача стандартизации управления переводчика. Сформирована система про-фессионализа-ции гида-переводчика января и 1 апреля 2002 года, соответственно. Усовершенствование управленческой системы гидов- переводчиков и их аккредитации
Особенно- Туристское Доходы насе- Для туристско- Уверенный вход Преимущества ино-
сти работы агентство ления большие, го бизнеса идет на рынок ино- странных гидов-
туристских представляет а условия жиз- снижение при- странных ту- переводчиков, невы-
агентств собой админи- ни - хорошие были. Наблю- рагентств, уже- сокий престиж про-
стративное дается некото- сточение конку- фессии китайских
учреждение рая децентра- ренции, сужение гидов
иностранного лизация дея- возможностей
типа и не пре- тельности и получения при-
следует цель хаотичность в были
получения этой сфере
прибыли
Количество Количество Количество К концу 1990-х В конце августа Растет количество
гидов (см. гидов невели- резко увеличи- годов в Китае 2002 года в Ки- гидов, сопровожда-
рис. 2) ко, в основном лось до более насчитывалось тае насчитыва- ющих группы за
это иностран- чем 20 000 и более 90 000 лось 200 000 рубеж (тур-лидеры),
ные гиды. В продолжает гидов- гидов, а в 2009 количество местных
Китае насчи- быстро расти экскурсоводов. году их число гидов со знанием
тывается около Предложение превысило от- иностранных языков
1000 гидов- превысило метку в 600 000 не увеличивается,
переводчиков спрос, и конкуренция возросла растет количество гидов для внутреннего туризма. Всего, по данным на 2018 г., было 1 263 828 аккредитованных гидов, и лишь 128 448 гидов со знанием иностранных языков (10,16%)
Окончание табл. 1
Характери- Этап зарождения Начальный этап Стадия быстрого роста Стадия расцвета Стадия начала спада
стика середина 1950 -конец 1970 гг. начало 1980-х-1988 гг. 1989-2001 гг. 2002-2009 гг. С 2009 г. по настоящее время
Положение Доход гаран- Доход высо- Осуществляет- Доходы не га- Доходы не гаранти-
с доходами тированный, кий, стабиль- ся налогооб- рантированы, рованы, положение
гидов хороший ный ложение в зависимости от количества человек, доходы существенно снижаются положение нестабильное нестабильное
Установ- Высокий соци- Высокий соци- Стабильность Серьезное клас- Ситуация не меняет-
ленный альный статус, альный статус, работы снижа- совое расслое- ся, по-прежнему
режим ра- стабильная стабильная ется, увеличи- ние, высокая профессия гида не
боты гидов работа работа вающееся число случаев смены рабочего места текучесть кадров, частые смены рабочего места является престижной
Порядок Государствен- Одна часть Согласно ходу Одна часть - со- Появляется большое
управления ные служащие, принадлежит процесса трудники тури- количество вольно-
кадрами имеются льго- бюджетным управления на стических компа- наемных гидов
гидов ты как для сотрудников бюджетных учреждений организациям, другая часть принадлежит частным фирмам предприятии ний, вторая часть - сотрудники бюро по предоставлению туристических услуг, другие совмещают управление компанией с работой гида (фрилансеры)
Положение о Управление Управление в Управление в Управление в Управление в соот-
порядке ра- осуществляет- соответствии с соответствии с соответствии с ветствии с норма-
боты гидов в ся в соответ- нормативными нормативными нормативными тивными актами,
соответствии ствии с нацио- актами, такими актами, такими актами, такими такими как «Методы
с законода- нальными как «Времен- как «Руковод- как «Методы осуществления
тельными и нормативными ное положение ство по управ- осуществления управления гидами»
норматив- актами по об управлении лению тури- управления ги- и новым актом «Ад-
ными актами управлению гидами» и др. стическими дами» и новым министративные
гидами гидами» и «Административные меры по управлению туристическими гидами» актом «Административные меры по управлению туристическими гидами» меры по управлению туристическими гидами»
Степень удо- Степень удо- Степень удо- Степень удо- Коэффициент Степень удовлетво-
влетворенно- влетворенно- влетворенно- влетворенно- жалоб на гидов ренности остается
сти туристов сти туристов сти туристов сти туристов высок, удовле- низкой
услугами очень высокая высокая низкая творенность все
гида более низкая
Составлено авторами.
2. Осуществление административных функций Китайским бюро по туризму и реакция гидов на установление правил.
В период развития китайских туристских агентств они были разделены на два типа - административные учреждения по приему иностранных граждан и агентства, занимающиеся административным
управлением. В настоящее время агентства также делятся на два типа: международные и внутренние, в последние годы число агентств быстро растет (рисунок 1). В истории индустрии туристских агентств есть и негативные явления, такие как низкая концентрация, низкая конкурентоспособность, высокая степень соперничества и малая прибыль. В 2005 году показатель средней рентабельности по валовой прибыли составил 7%, показатель средней рентабельности по чистой прибыли достиг лишь 0,11% [3]. В 2009 году показатель рентабельности по чистой прибыли поднялся до 0,64% [4], а в 2014 году этот показатель варьировался в диапазоне 6-10% [5]. В 2017 году чистая прибыль составила 0,50,6% [6]. Несмотря на то, что развитие туристской индустрии происходит достаточно быстро, однако, по сравнению с другими отраслями, прибыль до сих пор остается очень низкой.
35000
30000
25000
20000
15000
10000
2002 2004 2006 2008 2010 2012 2014 2016 2018 2020
Источники: с 2003 по 2016 гг. - Китайский туристический ежегодный статистический справочник, Официальный бюллетень Государственного управления по делам туризма КНР, статистические наблюдения по изучению обстановки среди туристических агентств за все прошедшие годы, а также ежегодный статистический бюллетень туристической отрасли Китая, 2018 г. - Отчет о развитии индустрии туристических агентств в Китае в 2018 году и прогноз тенденций на 2019 год [7].
Рис. 1. Количество китайских туристических агентств
Управленческая среда туристских агентств и прибыль от их деятельности напрямую влияют на заработную плату гидов, а модель управления напрямую влияет на энтузиазм, личную инициативу и качество услуг гидов, в то же время, качество услуг гидов влияет на степень удовлетворенности туристов [8-9]. В процессе исследования установлено, что степень удовлетворенности руководством и уровнем заработной платы сианьских гидов составила лишь 16%. Из обследованных 400 человек, лишь 26 имели зарплату, и только у 38 человек имелась страховка «3 золота», оплаченная туристской компанией (данная страховка включает в себя страхование по безработице, медицинское страхование и страхование жизни). У большинства туристских агентств существуют такие проблемы, как произвольное понижение зарплаты, материальных льгот или же произвольное увольнение гидов. Это является главной причиной того, почему гиды скрывают информацию о полученной комиссии от продажи дополнительных услуг и сувениров, а также объясняет высокую текучесть кадров.
Авторами было проанализировано 1 500 таблиц туристов по оценке работы гидов 15 международных и внутренних туристских агентств в г. Сиань (таблица 2). Исходя из этих данных, видно, что туристы менее всего удовлетворены организацией путешествия и шопингом. Фактически гид платит за каждого туриста в своей группе компании, финансовая ноша гида слишком велика, так как заработок его в основном зависит от комиссии за совершенные покупки туристами и посещение достопримечательностей. Например, когда китайская туристская группа прибывает в Японию, японские гиды все-
цело поглощены мыслями о том, как достойно встретить группу из Китая, но, когда китайские гиды встречают туристскую группу из Японии, их заботит лишь только высокая комиссионная плата за туристов и беспокойство о собственной зарплате, без сосредоточенности на том, как хорошо им обслужить своих туристов.
Таблица 2
Оценка услуг, предоставленных гидами Сианьских туристских агентств
1 2 3 4 5 6 7
Очень хорошо 65% 71% 66% 63% 43% 31% 70%
Хорошо 16% 15% 19% 20% 23% 35% 18%
Не очень хорошо 10% 8% 11% 10% 22% 16% 7%
Плохо 9% 6% 4% 7% 12% 18% 5%
Примечание: таблица составлено согласно результатам исследования авторов. В столбцах таблицы приняты обозначения: 1 - оценка внешнего вида гида; 2 - оценка уровня владения иностранным языком; 3 - оценка проведения экскурсий гидом; 4 - качество обслуживания; 5 - порядок проведения экскурсий; 6 - порядок осуществления шопинга для туристов; 7 - инструктаж по технике безопасности.
Аналогичная ситуация в российско-китайском туризме: российские гиды, владеющие китайском языком, в обязательном порядке имеют высшее образование, а также проходят специализированное обучение и обязательную сертификацию. Российские гиды стараются как можно лучше встретить группу китайских туристов, наполняют свои экскурсии самым полным и интересным материалом, заботятся о комфорте и безопасности туристов. В Китае российским туристам, к сожалению, редко везет на хорошо подготовленного гида, владеющего русским языком. Зачастую группу еще до размещения в отеле сразу везут в магазин за покупками.
Чаще всего поступают жалобы на туристские агентства, рестораны, достопримечательности, транспорт, общественное питание и шоппинг. При этом жалобы на туристские агентства, по-прежнему, являются основными, на них приходится 61,62% от общего числа жалоб [10]. С 2001 по 2009 годы процент жалоб на туристские агентства в среднем оставался в районе 60% [11] и продолжает держаться на таком уровне по сей день. В составе жалоб на туристские агентства, жалобы на гидов составляют большую часть, самым главным пунктом жалоб стал шопинг (табл. 2).
Таблица 3
Оценка услуг, предоставленных гидами в России, ЕС, США и Японии
1 2 3 4 5 6 7
Очень хорошо 88% 43% 52% 84% 71% 63% 85%
Хорошо 10% 32% 28% 8% 16% 20% 10%
Не очень хорошо 2% 13% 12% 3% 7% 10% 5%
Плохо 0% 12% 8% 5% 5% 7% 0%
Примечание: таблица составлено согласно результатам исследования авторов. В столбцах таблицы приняты обозначения: 1 - оценка внешнего вида гида; 2 - оценка уровня владения иностранным языком; 3 - оценка проведения экскурсий гидом; 4 - качество обслуживания; 5 - порядок проведения экскурсий; 6 - порядок осуществления шопинга для туристов; 7 - инструктаж по технике безопасности.
На основании анализа статистического материала, почерпнутого из 1 500 анкет туристов в период с 2008 по 2017 годы, мы установили, что уровень жалоб на поездки, организованные шестью международными туристскими агентствами Сианя в США, ЕС и Японию является низким. При сравнении показателей туристских агентств Китая с агентствами ЕС, США и Японии, можно заметить, что в этих трех регионах обстановка является достаточно стабильной, чему способствует хорошая управленческая среда и стабильный уровень заработной платы гидов-переводчиков.
3. Сравнительный анализ управленческой среды гидов.
Для удовлетворения потребностей туристской отрасли в развитии индустрии гидов, органам административного управления необходимо, в соответствии с реальной обстановкой, выбирать различ-
ные модели ее развития. По результатам опроса гидов, а также по результатам статистического анализа деятельности европейских, американских и европейских гидов-переводчиков было обнаружено, что степень удовлетворенности гидов-переводчиков из ЕС, США и Японии собственным статусом и текущим правительственным управлением достаточно высока. Основным проявлением этого является то, что соответствующие правительственные департаменты, а также ассоциации гидов могут серьезно собирать, выслушивать и принимать мнения гидов-переводчиков, а также активно защищать права и интересы гидов, особенно это наблюдается в диалоге между европейскими, американскими и японскими общественными организациями и соответствующими органами управления.
Кроме того, регулярно организуются тренинги для повышения квалификации для гидов-переводчиков в сфере истории, географии, промышленности, сельского хозяйства, биологии, экологии, иностранных языков и др. Целенаправленность тренингов, их эффективность и практичность очень значимы и пользуются большим спросом. Заметим, что российский закон «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» дает следующее определение термина «гид-переводчик»: профессионально подготовленное лицо, свободно владеющее иностранным языком, знание которого необходимо для перевода и осуществления деятельности по ознакомлению экскурсантов (туристов) с объектами показа в стране (месте) временного пребывания [12].
Гид может быть штатным сотрудником в туристской компании, а также открывать свою компанию, или быть индивидуальным предпринимателем, или работать на туристическую компанию по договорам гражданско-правового характера. Гид-переводчик должен иметь высшее образование, владеть иностранным языком и пройти обучение на специальных курсах. Гид должен быть аккредитован при местных комитетах по туризму и иметь лицензии (разрешения) на ведение экскурсий в музеях. На русском языке в музеях экскурсии ведут только сотрудники музеев, на иностранных языках экскурсии могут проводить аккредитованные гиды, имеющие соответствующие лицензии. В последнее время развивается направление оборудования музеев аудиогидами, в том числе и на иностранных языках. Появляется большое количество виртуальных экскурсий в сети Интернет.
Опыт управления гидами в Китае прошел несколько этапов, начиная с зарубежной модели управления государственными кадрами до штатных сотрудников предприятий (профессиональных гидов) и «самоорганизованных» гидов (фрилансеров). Для проведения анкетирования и интервью авторами были отобраны 200 гидов среди 20 местных туристских агентств, а также были выбраны гиды, говорящие на китайском и других иностранных языках в 10-ти иностранных туристских агентствах. В основных туристских местах г. Сианя, таких как международный аэропорт «Сяньян», вокзал, музей «Терракотовая армия», музей «Большая пагода диких гусей», рестораны, торговые центры, было проведено анкетирование и интервью 200 гидов, владеющих китайским и другими иностранными языками. Содержание вопросов в анкете и интервью касалось уровня управления гидами, интенсивности работы, уровня доходов, социального обеспечения, проживания и обучения.
Кроме того, были исследованы анкеты с мнениями гидов пятнадцати туристских агентств в г. Сиане за последние 15 лет. Результаты опроса показывают, что, по большей части, гиды не удовлетворены управлением со стороны менеджеров от туризма, только 28% удовлетворены или сравнительно удовлетворены. Основные причины неудовлетворенности заключаются в следующем:
• во-первых, гидам не хватает эффективной связи с администрациями туристской отрасли, руководство учреждений туризма не заботится о заработной плате и условиях жизни гидов. Хотя в уставных документах четко указано, что туристские агентства должны выплачивать зарплату за услуги гидов и оформлять гидам социальный пакет «три золота», многие туристские агентства лишь создают видимость этой деятельности. Администрации департаментов туризма не производит опросы гидов и проверки, а гиды не могут самостоятельно решить вышеуказанные проблемы;
• во-вторых, низкий порог оценки для получения сертификата гида привел к резкому увеличению числа гидов, в то время как уровень квалификации снизился. Несмотря на то, что предложение гидов превысило спрос, тем не менее возникают трудности с нахождением квалифицированного гида;
• в-третьих, система ежегодной переаттестации и обучения сертифицированных гидов не играет должной роли;
• в-четвертых, центры обслуживания гидов имеют меньше возможностей для закрепления услуг фрилансеров, они должны нести больше ответственности и обязательств и играть большую роль;
• в-пятых, гиды обременены слишком многими ограничительными условиями работы. 4. Сравнительный анализ самоуправления индустрии гидов.
С точки зрения управления отраслью, в частности, индивидуальной и совместной защиты прав и интересов гидов, если есть сильная организация для защиты прав и интересов, то она должна не только физически оказывать содействие гидам, но и предоставлять психологическую поддержку. Европейские, американские и японские организации, управляющие индустрией гидов, сильны, поэтому число гидов, входящих в автономную организацию, велико.
Например, японская ассоциация туристических переводчиков, основанная ещё в 1940 году, обладает независимостью, контактами с широким кругом бизнесменов и авторитетом. Каждый год ассоциация гидов-переводчиков совместно с высшим правительственным агентством по туризму Японии, экспертами и учеными, гидами, соответствующим правительственным департаментом, туристским агентствами принимают участие в рабочих конференциях гидов, встречах по изучению туристской сферы, вопросах образования, других встречах высокого уровня [13]. Ассоциация помогает защищать права и интересы гидов-переводчиков. 86,1% японских профессиональных переводчиков вступили в соответствующие автономные ассоциации [14].
В Российской Федерации также действуют ассоциации гидов-переводчиков. Ассоциации являются объединениями профессиональных аккредитованных гидов-переводчиков, экскурсоводов и турмене-джеров, которые занимаются защитой профессиональных и юридических прав, укреплением профессиональных связей, содействуют развитию и укреплению делового сотрудничества гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров Российской Федерации с коллегами из зарубежных стран, а также с российскими и иностранными туристскими организациями и предприятиями [15].
Общественный совет при Федеральном агентстве по туризму также оказывает содействие развитию индустрии гидов в России. Национальная Академия Туризма - еще одно общественное объединение субъектов туриндустрии. Действительными членами академии, которая функционирует с 1994 г., могут быть граждане Российской Федерации, обладающие необходимой квалификацией, профессионально занимающиеся научной, научно-технической, практической деятельностью в туристской сфере и внесшие вклад в развитие туристской науки. Членами академии также могут быть юридические лица - общественные объединения, внесшие вклад в развитие туризма в Российской Федерации. Академия была создана как крупная общественная структура в связи с необходимостью внесения организующего и направляющего начала в становление цивилизованного российского туристского рынка, превращение туризма из сугубо прикладной сферы в серьезное научно-практическое направление деятельности. Академия участвует в разработке долгосрочных программ развития туризма, в подготовке к изданию трудов по теории и истории туризма в России и в мире.
В настоящее время в Китае нет национальной ассоциаций гидов. В провинциях и городах, в основном, созданы местные ассоциации гидов, но их функционирование неудовлетворительно. Отсутствие организованности и неясная роль существующих институтов в индустрии гидов привели к отсутствию эффективных способов защиты интересов гидов. Работая в туристских агентствах, гиды находятся в невыгодном положении: туристские агентства уменьшают или отменяют заработную плату и социальные пособия для гидов. Эти вопросы, конечно же, требуют решения.
ЛИТЕРАТУРА
[ББ/ОЬ]. (Ли Цзиньцзао. Руководствуясь идеями Си Цзинпина о социализме с китайской спецификой в новую эру к развитию высококачественного туризма в Китае - Национальный доклад в области туризма, 2018 год [ББ / ОЬ]. http://www.cnta.gov.cn/xxfb/jdxwnew2/201801/t20180109_852952.shtml,2018-01-08.)
МШ^-ШШ'ШШ (2018)100^, 2018-04-26. (Уведомление о выполнении хорошей работы в 2018 году для лиц, получающих квалификационные сертификаты гидов для обработки пропусков гидов [2]. Письмо Департамента Министерства культуры и туризма.) 3. [Д]. Й^ТУ, 2008, 23(8): 74-79. (Ян Юбин, Хун Мэй,
Ван Чжун. Эволюция и контрмеры индустриальной концентрации китайских агентств путешествий // Журнал о туризме. 2008. № 23 (8). С. 74-79.)
4. 5Нт«п\2010-2015^ФаМтШтадЩШ^Шп' [R]. ^Ж, 2010.08.12. (51-й Отраслевой отчет. 2010-2015. Китайское туристское агентство. Отчет о состоянии рынка. Пекин, 2010.08.12.)
5. 2014-08-21, http://www.51report.com/fiee/3049739.html. (2014 China travel agency industry enterprises ranking, China industry insight into network, 2014-08-21. http://www.51report.com/free/3049739.html.)
6. Отчет о развитии индустрии туристских агентств в Китае в 2018 году и прогноз тенденций на 2019 год / Академия туризма КНР. Пекин, 2019.
7. ФШМтШт^ШШ^Я^ЖЙ^ШШ^ (2017-2022^) 2091765,(Доклад о прогнозах и тенденциях развития китайских туристских агентств (2017-2022). № 2091765. Китайская отраслевая исследовательская сеть. http://www.cir.en/5/76/LvXingSheFaZhanXianZhuangFenXiQi.html.)
8. ^ШШШадШ.ЙШ^ШпШМШЙШШЯ [J]. ХХШШ, 2006, 87(1): 25-28. (Ма Яофэн, Чжан Юйин, Лян Сюэсун. Эмпирическое исследование модели оценки восприятия туристической службы // Социальная георграфия. 2006. № 87 (1). С. 25-28.)
9. [J]. ШШ^Ш, 2010, 65(2): 244-255. (Бай Кай, Ма Яофэн, Ли Тяньшунь, Сунь Тяньюй. Осознание и восприятие, и поведение туристов, прибывающих в Сиань // Acta Geographica Sinica. 2010. № 65 (2). С. 244-255.)
10. 2008, 4, 283. (Ши Мэйю. Развитие индустрии туризма в Китае с точки зрения жалоб на туризм / Анализ и прогноз развития туризма в Китае. Пекин: Издание по общественным наукам, 2008. Том 4. С. 283.)
11. Об основах туристской деятельности в Российской Федерации. Федеральный закон № 132-ФЭ от 24.11.1996.
12. ш^аамтшт^штшшмд^ж^я и. 2010, 4(6): 6871. (Дай Мэйци. Анализ причин и мер противодействия кризису целостности в индустрии туристских агентств Китая // Журнал Центрально-Южного университета лесного хозяйства и технологии. 2010. № 4 (6). С. 68-71.)
13. ш-ж^шАжи^^л^шш^^ш^^ша^и.^ж, 2014.12-2015.07. ш-ж мшАжи^^л^ш^^ша^и.^ж, 2009.06-2011.03. ш-мшнжв^шдаж^^аж
^Й^Ш^^ШВЩЩ.^Ж, 2010.11-2011.03.
^Ж, 2008.11-2009.01. (Бюро по туризму Японии: Протокол с первого по девятый, конференций по рассмотрению переводов, связанных с созданием системы гидов. Токио 2014.12-2015.07. Протокол с первого с первого по девятый, совещания по рассмотрению руководства по переводу. Токио, 2009.06-2011.03. Протоколы с первого по третий, собрания японских экскурсоводов, посвященные изучению перевода, посвященные протоколу обзорной встречи. Токио, 2010.11-2011.03. Протоколы с первого по третий, конференции по переводу японских гидов. Токио.)
14. [R]. ^Ж, 2008.03 (26). (Министерство земельных ресурсов, инфраструктуры, транспорта и туризма Японии. Доклад о расследовании состояния занятости гражданских лиц. Токио, 2008.03 (26).)
15. Сайт Ассоциации гидов-переводчиков, экскурсоводов и турменеджеров. [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://www.agipe.ru (дата обращения 01.06.2020).