Научная статья на тему 'Разграничение отказа и уклонения в российском уголовном праве'

Разграничение отказа и уклонения в российском уголовном праве Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
1003
78
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОТКАЗ / УКЛОНЕНИЕ / ТОЛКОВАНИЕ / КРИМИНАЛИЗАЦИЯ

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Маляр Максим Юрьевич

Задача: выявление различий между отказом и уклонением в российском уголовном праве; поиск направлений для совершенствования уголовного законодательства в связи с изучаемой проблематикой. Модель: область исследования действующее отечественное уголовное законодательства; работа осуществляется при помощи грамматического, системного и телеологического толкования уголовного закона. Выводы: отказ и уклонение в российском уголовном праве являются непересекающимися между собой понятиями. Практическое значение: в результате исследования получен практически значимый результат научно обоснованная рекомендация по корректировке Уголовного Кодекса РФ. Оригинальность: новизной отличается, во-первых, сама постановка проблемы, а, во-вторых, предложенные автором решения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DELIMITATION OF REFUSAL AND EVASION IN THE RUSSIAN CRIMINAL LAW

Objective: detection of differences between refusal and evasion in the Russian criminal law; search directions for improvement of criminal law in connection with the issues studied. Model: study area the existing domestic criminal law; work carried out by a grammatical, systematic and teleological interpretation of the criminal law. Conclusions: refusal and evasion in the Russian criminal law are disjoint concepts. Practical value: the study received practically significant result evidence-based recommendation on updating the Criminal Code. Originality: novelty differs firstly, the arrangement of the problem and, secondly, the solutions proposed by the author.

Текст научной работы на тему «Разграничение отказа и уклонения в российском уголовном праве»

Маляр М. Ю.

РАЗГРАНИЧЕНИЕ ОТКАЗА И УКЛОНЕНИЯ В РОССИЙСКОМ УГОЛОВНОМ ПРАВЕ

11.4. РАЗГРАНИЧЕНИЕ ОТКАЗА И УКЛОНЕНИЯ В РОССИЙСКОМ УГОЛОВНОМ ПРАВЕ

Маляр Максим Юрьевич, аспирант кафедры уголовного права и криминологии

Место учебы: Ярославский государственный университет им. П.Г. Демидова.

maks. malyar@yandex. ru

Аннотация

Задача: выявление различий между отказом и уклонением в российском уголовном праве; поиск направлений для совершенствования уголовного законодательства в связи с изучаемой проблематикой.

Модель: область исследования - действующее отечественное уголовное законодательства; работа осуществляется при помощи грамматического, системного и телеологического толкования уголовного закона.

Выводы: отказ и уклонение в российском уголовном праве являются непересекающимися между собой понятиями.

Практическое значение: в результате исследования получен практически значимый результат - научно обоснованная рекомендация по корректировке Уголовного Кодекса РФ. Оригинальность: новизной отличается, во-первых, сама постановка проблемы, а, во-вторых, предложенные автором решения.

Ключевые слова: отказ, уклонение, толкование, криминализация.

DELIMITATION OF REFUSAL AND EVASION IN THE RUSSIAN CRIMINAL LAW

Malyar Maxim Yu., postgraduate student at criminal law and criminology chair

Study place: P.G. Demidov Yaroslavl state university.

maks. malyar@yandex. ru

Annotation

Objective: detection of differences between refusal and evasion in the Russian criminal law; search directions for improvement of criminal law in connection with the issues studied. Model: study area - the existing domestic criminal law; work carried out by a grammatical, systematic and teleological interpretation of the criminal law.

Conclusions: refusal and evasion in the Russian criminal law are disjoint concepts.

Practical value: the study received practically significant result -evidence-based recommendation on updating the Criminal Code. Originality: novelty differs firstly, the arrangement of the problem and, secondly, the solutions proposed by the author. Keywords: refusal, evasion, interpretation, criminalization.

Любая правовая наука призвана решать множество неоднородных задач. Одной из данных задач, безусловно, следует считать поиск различий между похожими на первый взгляд юридическими явлениями. Подробное изучение такой категории как уголовно-правовой отказ привело нас к необходимости его размежевания со смежным понятием, а именно уклонением.

Современный толковый словарь русского языка раскрывает существительное «отказ» как отрицательный ответ на просьбу, требование или предложение, а глагол «отказать» - ответить отрицательно, выразить несогласие, нежелание делать что-либо, не принять, отвергнуть [12, с. 472]. Тождественная лексическая оценка отказа дана в словаре С. А. Кузнецова: «отказ» - это отрицательный ответ на просьбу, требование или предложение [2, с. 746].

Согласно В. И. Далю «отказать» означает отвергать просьбу, не соглашаться, не хотеть или не мочь исполнить желание, не уступать [5, с. 445]. По С. И. Ожегову и Н. Ю Шведовой «отказать» - ответить отрицательно на просьбу, требование, не признать, лишить чего-нибудь, а «отказаться» - выразить свое несогласие, нежелание делать, не пожелать признать, принять что-либо [10, с. 437]. Исходя из словаря Д. Н. Ушакова «отказ» есть отрицательный ответ на просьбу, требование, отсутствие согласия, отклонение от себя чего-нибудь, отречение от чего-либо [14, с. 926].

Словарная информация убедительно доказывает: в русском языке «отказ» понимается в качестве действия, выражающего отрицание, несогласие либо непризнание обращенной к лицу просьбы, требования, запроса, предложения; прямо изъявленного намерения не осуществлять что-либо. Следовательно, по общему правилу и в уголовном законодательстве понятие «отказ» несет в себе аналогичную смысловую нагрузку.

Оговорка «по общему правилу» сделана тут не случайно. Дело в том, что словарные описания отказа малопригодны для определения такого явления как добровольный отказ от преступления, дефиниция которого дана непосредственно в законе. Исходя из ч. 1 ст. 31 УК РФ добровольный отказ есть прекращение приготовления к преступлению либо действий (бездействия), непосредственно направленных на совершение преступления. В русском языке слово «прекратить» обозначает «перестать делать», «положить конец», «прервать» [2, с. 964]. Соответственно, прекращение вряд ли имеет нечто общее с отрицательным ответом, явным намерением не делать что-либо и прочими упомянутыми выше лексическими характеристиками отказа. Более того, прекращение легко ассоциируется не только с действием, но и с бездействием.

При рассмотрении добровольного отказа это видно особенно четко. Прекратить активное поведение

Бизнес в законе.

Экономико-юридический журнал

2'2016

(действие) мыслимо лишь путем его остановки, т.е. перехода к поведению пассивному (бездействию). Очевидно, верно и обратное: чтобы прекратить бездействие нужно предпринять какое-то действие. Ко-релляция между конкретной формой добровольного отказа и формой преступного поведения лежит на поверхности. Обычно, когда преступление совершается действием, добровольный отказ состоит в бездействии. Если же преступление выражается в бездействии, добровольно отказаться от него возможно при помощи действия.

Выходит, что по сравнению со всеми остальными случаями термин «отказ» в ст. 31 УК наполнен совсем другим содержанием. И хотя довольно тяжело поспорить с тем, что в законе недопустимо использовать многозначные термины [4, с. 169], иногда полисемия неизбежна по причине распространенности и общеупотребительности большинства слов русского языка. В анализируемом примере полисемия не влечет никаких негативных последствий, поэтому корректировка текста Кодекса здесь не требуется.

Однако сказанное не исчерпывает всего вопроса, ибо уголовному праву известна категория, хотя и не равнозначная, но близкая отказу. Мы имеем в виду уклонение. Причем уклонение встречается в УК как отдельно (ст. 46, 49, 74, 79, 157, 177, 194, 198, 199,

243.3, 314), так и совместно с отказом (ст. 82, 821, 169,

185.4, 195, 287). Отсюда вполне ясно, что раз уж сам законодатель употребил отказ и уклонение как различные, несовпадающие понятия, то и нам следует постараться их размежевать. Иначе пострадает элементарная логика и будет нарушено одно из фундаментальных и общепринятых правил юридической герменевтики: закон нельзя толковать так, чтобы он становился бессмысленным.

Вновь обратившись к филологическим источникам, мы увидим, что уклонение не имеет абсолютного сходства с отказом. Чаще всего оно описывается в качестве поступка, направленного на избежание, устранение или уход от чего-либо. К примеру, в словаре В. И. Даля «уклониться» значит избегать, отделываться под предлогами, отлынивать [5, с. 672]. По Т. Ф. Ефремовой «уклоняться» - отстраняться, отодвигаться в сторону, отходить от начатого, стараться избежать [7, с. 846]. Развернутая характеристика уклонения дана в Современном толковом словаре: «уклониться - воздержавшись от какого-либо шага, суметь избежать чего-либо, устраниться; перестать придерживаться, отойти от первоначального, главного, правильного» [12, с. 864].

При внимательном взгляде обнаруживается, что в уклонении отсутствует присущая отказу коннотация прямоты, четкости и явной выраженности. Главное же отличие усматривается в том, что отказ совершается

одномоментно, а уклонение мыслится как более или менее растянутый во времени процесс.

Если по словарным сведениям в принципе понятно, что отказ представляет собой действие, то уклонение, напротив, больше тяготеет к поведению пассивному, т.е. бездействию. Но в уголовном праве уклонение способно выразиться не только в обычном, так называемом «чистом» бездействии, но и в бездействии особого рода, которое некоторые исследователи справедливо именуют «смешанным» [1, с. 119]. При этом смешанное бездействие нельзя путать со смешанными составами преступлений, объективная сторона которых может заключаться как в действии, так и в бездействии [13, с. 9]. Как ни покажется парадоксальным, в случае смешанного бездействия субъект ведет себя очень даже активно. Однако, в конечном счете, все его усилия направлены на один результат: чего-либо не сделать (не уплатить, не предоставить, не отбыть наказание и другое).

Иными словами, лицо действует ради дальнейшего бездействия. Допустим, виновный скрывает свое имущество (действие) с целью не оплачивать долг (бездействие). Уголовный закон решающую роль отводит факту бездействия, а не тем мерам, которые субъект предпринял для невыполнения своих обязанностей. Поэтому представляется верным говорить именно о смешанном бездействии, а не о смешанном действии, что иногда встречается в литературе [11, с. 52-53].

Так, в описанной ситуации с учетом прочих необходимых условий лицо подлежит ответственности за злостное уклонение от уплаты кредиторской задолженности (ст. 177 УК), если оно не погасило имеющуюся задолженность в течение срока и при наличии обстоятельств, достаточных для констатации признака злостности. Действия же, совершенные во избежание оплаты долга, с точки зрения теории уголовного права как раз и придают уклонению характер смешанного бездействия.

Но далее приходится столкнуться с небольшим затруднением. Оно состоит в том, что некоторые словари в определенной степени приравнивают уклонение к отказу. Так, в словаре С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой «уклониться» - отодвинуться в сторону, отойти от прямого направления, избегая чего-нибудь, устраниться, отказаться [10, с. 770]. При этом интересно, что, как показано выше, данный словарь в статье, посвященной глаголу «отказаться», значение «уклониться» не называет. Согласно К. С. Горбачевичу одним из синонимов слова «отказываться» является «уклоняться от чего-либо» [3, с. 304].

Каково будет решение возникшей проблемы в условиях, когда грамматическая интерпретация приводит к несколько противоречивым итогам? Конечно, имеются достаточные основания сказать, что в целом различный лексический смысл отказа и уклонения ясен, а

Маляр М. Ю.

РАЗГРАНИЧЕНИЕ ОТКАЗА И УКЛОНЕНИЯ В РОССИЙСКОМ УГОЛОВНОМ ПРАВЕ

встречающиеся иногда пересечения объясняются закравшимися в словари мелкими неточностями. Существует и дополнительное объяснение. Не будем забывать, что мы толкуем правовой акт. Поэтому даже если воспользоваться научным методом мысленного эксперимента и предположить, что отказ и уклонение суть одно и то же (хотя по большинству источников такой вывод сделать никак нельзя), отсюда еще автоматически не вытекает их одинаковое значение в уголовном законе. Соответственно, есть резон обратиться к иным способам юридического толкования.

Фактически выше мы уже прибегли к системному (систематическому) толкованию, перечислив статьи, где отказ и уклонение образуют своеобразную пару. Очевидно, что если бы законодатель считал изучаемые понятия совпадающими, то конструкция норм по типу «отказ или (либо) уклонение» была бы просто абсурдна. Поскольку некорректно по умолчанию исходить из того, что «автор» закона поступил нелепо, напрашивается единственное логичное заключение об отсутствии тождества между отказом и уклонением с точки зрения уголовного права. Данное рассуждение само по себе перевешивает любые лингвистические погрешности и несостыковки. Ведь системное толкование приоритетнее толкования отдельных слов и выражений [15, с. 35]. Право есть система норм, а не их простая сумма или беспорядочный набор. Очень точно подмечено, что любая отрасль права должна быть внутренне согласованной и не опровергать себя в силу внутренних противоречий [6, с. 18].

Опираясь на приведенные соображения, уместно задуматься и о цели, которую преследовал создатель закона, разъединяя отказ и уклонение, т.е. воспользоваться телеологическим толкованием. Необходимо выйти за пределы непосредственного содержания нормы к обстоятельствам, проливающим свет на это содержание [9, с. 44]. Тем самым, мы должны попытаться увидеть разумное обоснование того или иного шага правотворца.

Анализ соответствующих положений УК РФ, проделанный с учетом поиска скрывающейся в них идеи, приводит нас к выводу, что законодательная цель разграничения отказа и уклонения в основном сводится к соблюдению принципа полноты криминализации. Важность обеспечения беспробельной уголовно-правовой регламентации деяний трудно преувеличить, т.к. ошибки, допущенные при отборе элементов для конструкции состава преступления, способны привести к «недобору» или «перебору» нужных признаков [8, с. 94-97]. Кроме того, именно благодаря размежеванию отказа и уклонения законодателю удалось сформулировать без непоправимых дефектов положения, посвященные отмене отсрочки отбывания наказания (ч. 2 ст. 82, ч. 2 ст. 821 УК).

Полнота криминализации, по нашему убеждению, достигается именно в тех нормах, где уклонение «соседствует» с отказом. К примеру, если бы ст. 169 УК преследовала лишь неправомерный отказ в государственной регистрации юридического лица или индивидуального предпринимателя, то должностное лицо легко избежало бы уголовной ответственности, просто-напросто не давая заявителю прямой отрицательный ответ. Другими словами, виновный мог бы безнаказанно уклониться от осуществления регистрации, затягивая процедуру, не принимая документы, требуя представления документов, не предусмотренных нормативными актами и т.д. Но поскольку законодатель при построении ст. 169 УК сделал дальновидный шаг, указав в диспозиции не только на отказ, но и на уклонение, подобный способ обхода закона стал невозможен.

Следовательно, поскольку отказ и уклонение в уголовном праве - понятия непересекающиеся, вполне мыслимо, не отказываясь прямо, уклониться от выполнения требуемого. Отсюда и главный вывод: если законодатель желает подвергнуть криминализации отказ, то ради предотвращения появления бреши в уголовно-правовой материи ему необходимо одновременно признать преступным и уклонение. Правда, к большому сожалению, данное правило нередко игнорируется (ст. 140, 145, 308 УК). С целью устранения обозначенного недостатка требуется лишь добавить в названные нормы указание на преступность уклонения.

Список литературы:

1. Бойко А. И. Преступное бездействие. СПб.: Юридический центр Пресс, 2003. 320 с.

2. Большой толковый словарь русского языка / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: Норинт, 2000. 1536 с.

3. Горбачевич К. С. Словарь синонимов русского языка. М.: Эксмо, 2006. 608 с.

4. Грачева Ю. В. Судейское усмотрение в применении уголовно-правовых норм: проблемы и пути их решения: монография / отв. ред. А. И. Чучаев. М.: Проспект, 2011. 376 с.

5. Даль В. И. Толковый словарь русского языка. Современная версия. М.: ЭКСМО-Пресс, 2002. 736 с.

6. Денисова А. В., Малков В. П. Уголовно-правовые рассогласования: отраслевой и межотраслевой аспекты. Казань: Таглимат, 2006. 144 с.

7. Ефремова Т. Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. Т. 2. М.: Русский язык, 2000. 1100 с.

8. Иванчин А. В. Внутренняя и внешняя законодательная техника в структуре уголовного правотворчества. Рязань: Концепция, 2014. 184 с.

9. Насырова Т. Я. Телеологическое (целевое) толкование советского закона. Теория и практика. Казань: изд-во Казанского ун-та, 1988. 144 с.

10. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. - 4-е изд., доп. М.: ООО «А ТЕМП», 2013. 874 с.

Бизнес в законе.

Экономико-юридический журнал

2'2016

11. Панов Н. И. Уголовно-правовое значение способа совершения преступления. Харьков: изд-во Харьк. юрид. инта, 1984. 111 с.

12. Современный толковый словарь русского языка. СПб.: Норинт, 2006. 960 с.

13. Тер-Акопов А. А. Бездействие как форма преступного поведения. М.: Юридическая литература, 1980. 152 с.

14. Толковый словарь русского языка в 4 т. / гл. ред. Б. М. Волин, Д. Н. Ушаков; под ред. Д. Н. Ушакова. Т. 2. М.: Гос. изд-во иностр. и нац. слов, 1938. 1040 с.

15. Щепельков В. Ф. Уголовный закон: преодоление противоречий и неполноты. М.: Юрлитинформ, 2003. 416 с.

РЕЦЕНЗИЯ

на статью Маляр М. Ю. «Разграничение отказа и уклонения в российском уголовном праве» Научная новизна и актуальность: в отечественной уголовно-правовой доктрине практически нет исследований, посвященных общему анализу таких феноменов как отказ и уклонение. В силу названной причины отсутствуют и работы, касающиеся выявления различий между указанными правовыми явлениями. Однако изучаемый автором вопрос требует глубокого научного осмысления. Поэтому научная новизна и актуальность избранной проблематики представленной статьи не вызывает сомнения.

Основные результаты, теоретическая и практическая значимость: результатом исследования является категоричный вывод о том, что отказ и уклонение в российском уголовном праве следует считать несовпадающими понятиями, которые необходимо жестко разграничивать. В ходе научного изыскания предложено направление совершенствования действующего уголовного законодательства. Итоги исследования отличаются достоверностью, поскольку методология основана на комплексном подходе к сочетанию приемов толкования уголовного закона.

Использование литературных источников: автором в необходимом и достаточном объеме использована подходящая научная литература. С учетом специфики тематики работы заслуживает одобрения также обращение автора к многочисленным словарным источникам.

Качество оформления: статья полностью соответствует требованиям редакции, предъявляемым к оформлению материалов, направляемых для публикации в журнале. Необходимо также обратить внимание на внимательное и строгое отношение автора к соблюдению современных рекомендаций, касающихся аннотации статьи.

Заключение: рецензируемая работа рекомендуется для публикации в открытой печати, в том числе в изданиях, включенных в перечень ВАК. Ранее текст работы нигде не публиковался.

Рецензент:

Доктор юридический наук, профессор кафедры уголовного права и криминологии ЯрГУ им. П.Г. Демидова

Благов Евгений Владимирович

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.