Научная статья на тему 'РАССТАНОВКА МЕСТ СЛАГАЕМЫХ В РЕШЕНИЯХ КОНСТИТУЦИОННЫХ СУДОВ: ПОЧЕМУ СУММА МЕНЯЕТСЯ?'

РАССТАНОВКА МЕСТ СЛАГАЕМЫХ В РЕШЕНИЯХ КОНСТИТУЦИОННЫХ СУДОВ: ПОЧЕМУ СУММА МЕНЯЕТСЯ? Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
88
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНСТИТУЦИОННОЕ ПРАВОСУДИЕ / РЕШЕНИЕ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА / ТЕСТ НА СОРАЗМЕРНОСТЬ / ЗАЩИТА ПРАВ ЧЕЛОВЕКА

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Кряжкова Ольга, Рудт Юлия

В статье сравниваются подходы конституционных судов Российской Федерации и Южно-Африканской Республики к анализу существа конституционно значимых проблем и изложению их решений. В качестве иллюстрации авторы используют дела о правах ВИЧ-инфицированных граждан. Сравнение позволяет высветить недостатки решений Конституционного Суда Российской Федерации, а именно: отсутствие в них описания и последовательного использования методики конституционно-правового анализа; слишком абстрактный характер, в том числе в плане правовых последствий; текстуальное игнорирование доводов сторон по делу и др.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по праву , автор научной работы — Кряжкова Ольга, Рудт Юлия

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CHANGING THE ORDER OF ITEMS IN A CONSTITUTIONAL COURT''S JUDGMENTS: WHY DOES IT CHANGE THE SUM?

This study shows the key approaches to selection and structuring of arguments by the Russian and South African constitutional courts. The authors focus on cases involving human rights of people living with HIV as illustrations of ineffective techniques used in Russian constitutional practice: absence of an explicit interpretative methodology; inconsistent constitutional and legal analysis; too abstract nature of judgments, including descriptions of their legal consequences; ignoring any discussion of the arguments of the parties, etc. The authors call for critical rethinking and revision of traditional way of writing constitutional judgments in Russia and see South African constitutional practice as a good practical example.

Текст научной работы на тему «РАССТАНОВКА МЕСТ СЛАГАЕМЫХ В РЕШЕНИЯХ КОНСТИТУЦИОННЫХ СУДОВ: ПОЧЕМУ СУММА МЕНЯЕТСЯ?»

PRAXIS

Расстановка мест слагаемых в решениях конституционных судов: почему сумма меняется?

Ольга Кряжкова, Юлия Рудт

В статье сравниваются подходы конституционных судов Российской Федерации и Южно-Африканской Республики к анализу существа конституционно значимых проблем и изложению их решений. В качестве иллюстрации авторы используют дела о правах ВИЧ-инфицированных граждан. Сравнение позволяет высветить недостатки решений Конституционного Суда Российской Федерации, а именно: отсутствие в них описания и последовательного использования методики конституционно-правового анализа; слишком абстрактный характер, в том числе в плане правовых последствий; текстуальное игнорирование доводов сторон по делу и др.

^ Конституционное правосудие; решение Конституционного Суда; тест на соразмерность; защита прав человека; ВИЧ-фобия

Введение

Проблема реализации решений Конституционного Суда Российской Федерации (далее — КС России) по-прежнему актуальна. На такую мысль наводит информация, содержащаяся в ежегодных отчетах, которые подготавливает Секретариат КС России. Эта проблема в значительной степени проявляется в деятельности правоприменительных органов1. Данная ситуация порождена разными причинами. Среди них называют недостатки установленного в законодательстве порядка реализации решений КС России2; психологию правоприменителя, а именно его желание настоять на правильности своего решения и

1 См.: Информация об исполнении решений КС России, утв. Решением КС России от 21 апреля 2009 года (п. 6), а также информационно-аналитические отчеты об исполнении решений КС России в 2011 году (раздел IV), в 2012 году (раздел V), в 2013 году (раздел V), в 2014 году (раздел V). URL: http://www.ksrf.ru/ru/ Info/Maintenance/lnformationks/Pages/default.aspx (дата обращения: 20.08.2015).

2 См.: Кальяк А.М. Отдельные вопросы исполнения решений Конституционного Суда РФ в правоприменительной практике // Российская юстиция. 2013. № 9. С. 36-38, 36.

непринятие чужого толкования в качестве более правильного3; сохраняющиеся в обществе, во властных структурах правовой нигилизм, неуважение к закону и правопорядку4 и др. Политолог И. С. Григорьев констатирует, что конституционным судьям приходится с этим мириться5. Очевидно, что КС России, действительно, не в силах воздействовать на большинство причин неисполнения своих решений. Вместе с тем на восприимчивость правоприменителей к исходящим от него правовым актам не может не влиять их содержание, в том числе манера и качество обоснования. Е. В. Кудрявцева и Л. А. Прокудина резонно утверждают, что при написании решения судьи должны уделять пристальное

3 См.: Султанов А.Р. Очерк о применении норм Конституции РФ и исполнении решений КС РФ в арбитражных судах и судах общей юрисдикции // Вестник гражданского процесса. 2012. № 2. С. 283—313. Цит. по тексту, размещенному в СПС «КонсультантПлюс».

4 См.: Лазарев Л.В. Правовые позиции Конституционного Суда России. 2-е изд., доп. М. : Формула права, 2008. С. 90.

5 См.: Григорьев И. Роль секретариата в работе российского Конституционного Суда: фильтрация или амортизация? // Социология власти. Т. 27. 2015. № 2. С. 66-93, 80.

внимание изложению текста: «Возможна, например, ситуация, когда хорошее по существу решение изложено нечетко. В таком случае есть большая доля вероятности, что оно будет не понято по содержанию и, возможно, неправильно исполнено»6. Этот совет адресован судьям первой инстанции, рассматривающим гражданские дела, однако вряд ли стоит сомневаться в его справедливости для всех без исключения судов. А при написании решений по конституционно значимым вопросам, как верно отмечает А. К. Соболева, требования к аргументации и логической стройности должны быть особенно строгими7.

Что не так с решениями КС России? Вот мнение судьи, одного из тех, кто обязан воплощать их в жизнь: «Решение Конституционного Суда с точки зрения юридической конструкции не очень удобный для применения акт. Это связано с довольно сложной и громоздкой аргументацией выводов... Безусловно, в ходе кропотливой работы можно "перевести на русский язык" текст данного решения. Но у судьи, применяющего решение Конституционного Суда, нет никакой гарантии того, что вычлененный им "сухой остаток" и есть правовая позиция Конституционного Суда, а если да, то в полном объеме»8. Схожие мысли и у представителей академических кругов9. В научной литературе ставится вопрос о правовом качестве решений КС России и предлагается считать содержательно-документарные требования к ним (мотивированность и определенность) одним из критериев их качества10.

6 Кудрявцева Е., Прокудина Л. Как написать судебное решение. 2-е изд., исправ. и доп. М. : Юрайт, 2013. С. 45.

7 Соболева А.К. Топическая юриспруденция. М. : Доб-росвет, 2002. С. 10.

8 См.: Богомолов А.Б. Применение судами общей юрисдикции правовых позиций Конституционного Суда Российской Федерации // Российское правосудие. 2010. № 1. С. 61-66, 64.

9 См.: Чепурнова Н. Решения Конституционного Суда РФ как образец юридической гармонии // Российская юстиция. 2001. № 10. С. 28-29. Несмотря на то что эта статья написана достаточно давно, она актуальна и поныне.

10 См.: Петров А. Правовое качество решений Кон-

ституционного Суда Российской Федерации: поста-

новка вопроса и некоторые практические проблемы

// Сравнительное конституционное обозрение. 2014. № 2 (99). С. 95-110. А. А. Джагарян, напротив, пред-

Попробуем разобраться с тем, что конкретно в решениях КС России затрудняет их восприятие и, возможно, дальнейшее применение. Обратимся к недавнему Постановлению КС России по делу о ВИЧ-инфицированных иностранцах (далее — Постановление КС России)11. Интересно, что к выводу о неконституционности обжалованных в этом деле законоположений привел, в частности, неполный учет правоприменителями его правовых позиций, выраженных ранее при рассмотрении схожих жалоб (абз. первый п. 4 мотивировочной части). После вступления Постановления КС России в силу стали появляться судебные акты судов общей юрисдикции, из которых явствует, что оно помогло ВИЧ-инфицированным лицам, пострадавшим от решений миграционных властей, восстановить свои конституционные права12. Но есть и примеры обратного13.

лагает считать решения КС России образцом правового качества (см.: Джагарян А. А. Вмененная безупречность: решения Конституционного Суда Российской Федерации и правовое качество // Сравнительное конституционное обозрение. 2014. № 2 (99). С. 111 — 124).

11 Постановление Конституционного Суда РФ от 12 марта 2015 года № 4-П по делу о проверке конституционности положений части четвертой статьи 25.10 Федерального закона «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию», подпункта 13 пункта 1 статьи 7 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» и пункта 2 статьи 11 Федерального закона «О предупреждении распространения в Российской Федерации заболевания, вызываемого вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ-инфекции)» в связи с жалобами ряда граждан // Собрание законодательства Российской Федерации. 2015. № 12. Ст. 1801.

12 См., например: Апелляционное определение Верховного суда Республики Татарстан от 14 мая 2015 года по делу № 33-6878/2015 // СПС «КонсультантПлюс». Судебная коллегия, принимая во внимание Постановление КС России, оставила в силе решение суда первой инстанции, признавшее незаконным аннулирование вида на жительство ВИЧ-инфицированной гражданки Киргизии, имеющей в Российской Федерации детей и внуков, не привлекавшейся ни к уголовной, ни к административной ответственности.

13 См., например: Апелляционное определение Сахалинского областного суда от 18 июня 2015 года по делу № 33адм-1170/2015 // СПС «КонсультантПлюс». Суд поддержал позицию Роспотребнадзора, принявшего решение о нежелательности пребывания в Российской Федерации ВИЧ-инфицированной гражданки Республики Беларусь, которая имеет несовершенно-

Настоящая статья ставит своими целями высветить недостатки сложившихся в КС России подходов к анализу существа конституционно значимых проблем и изложению итоговых решений, и представить им альтернативу. Для этого использован сравнительно-правовой метод: Постановление КС России сравнивается с решением Конституционного суда Южно-Африканской Республики по делу «Хоффман против "Южно-Африканских Авиалиний"»14 (далее — решение КС ЮАР). Это решение, как показывает судебная практика, стало знаковым в борьбе с дискриминацией в сфере трудового права, причем не только по признаку наличия у человека ВИЧ-инфекции15.

Мы учитываем то обстоятельство, что компетенция КС России и КС ЮАР не идентична. Первый из них по жалобам на нарушение конституционных прав и свобод граждан проверяет конституционность закона, примененного в конкретном деле (п. 3 ч. 1 ст. 3 Федерального конституционного закона от 21 июля 1994 года № 1-ФКЗ с изм. от 8 июня 2015 года «О Конституционном Суде Российской Федерации»16) (далее — ФКЗ о КС России). Формально он не считается ревизионной инстанцией по отношению к другим судам. В КС ЮАР можно обратиться вне зависимости от рассмотрения дела в других судах по любым конституционно-правовым проблемам (вопросы, связанные с интерпретацией, защитой, обеспечением применения Кон-

летнего ребенка — гражданина Российской Федерации, но с его отцом в зарегистрированном браке не состоит. Постановление КС России в судебном акте не упоминается.

14 South African Constitutional Court. 28 September 2000. Hoffmann v. South African Airways. Case no. CCT 17/00. URL: http://www.constitutionalcourt.org.za/Archimages/ 1723.PDF (дата обращения: 20.08.2015).

15 См., например: Labor Court of South Africa. 25 July 2012. Ntombikayise v. Department of Transport and Public Works. Case no. C890/10. URL: http://www. justice.gov.za/labourcourt/jdgm-lbc/2012lbc/C890-10. pdf (дата обращения: 20.08.2015). Пример недавнего решения о несправедливой дискриминации в сфере трудового права на основании наличия ВИЧ-инфекции: Labor Court of South Africa. 16 February 2011. Allpass v. Mooikloof Estates (PTY) LTD. Case no. JS178/09. URL: http://www.justice.gov.za/labourcourt/ jdgm-lbc/2011lbc/JS 178-09.pdf (дата обращения: 20.08.2015).

16 Собрание законодательства Российской Федерации.

1994. № 13. Ст. 1447; 2015. № 24. Ст. 3362.

ституции ЮАР). То есть подача жалобы допустима напрямую, равно как и на любой стадии судебного рассмотрения дела17. При этом заявитель имеет право счесть неконституционными, нарушающими его права не только акты законодательной или исполнительной власти, но и правоприменительную практику, и обжаловать их. Вместе с тем деятельность КС России сгладила указанные различия. Это стало возможным благодаря интенсивному применению им части второй статьи 74 ФКЗ о КС России, согласно которой он принимает решение по делу, оценивая как буквальный смысл рассматриваемого акта, так и, в частности, смысл, придаваемый ему сложившейся правоприменительной практикой. Данная практика косвенно, но все же включается в орбиту конституционного контроля18. Нельзя упустить из виду и законодательно установленную цель КС России — защищать основные права и свободы человека и гражданина (ч. 1 ст. 3 ФКЗ о КС России). Так что разница в полномочиях этих конституционных судов не может служить непреодолимой преградой на пути сравнения их решений.

Сопоставляемые судебные акты касаются разных по природе правоотношений. Если в Постановлении КС России затронуты право на въезд в Российскую Федерацию и семейные права, то в решении КС ЮАР — право на равенство и право на труд. Однако и этот факт не имеет принципиального значения для настоящего исследования. Важнее то, что оба касаются общей темы (правовое положение ВИЧ-инфицированных граждан), и она отнюдь не проста.

Российскую Федерацию и ЮАР объединяет не только партнерство по БРИКС. Менее приятная общая черта — распространенность ВИЧ19 и, как следствие, весомый багаж сте-

17 См. статью 167 Конституции Южно-Африканской Республики 1996 года: URL: http://www.gov.za/docu ments/constitution-republic-south-africa-1996-chapter-8-courts-and-administration-justice (дата обращения: 20.08.2015).

18 См.: Гриценко Е.В. Роль конституционного суда в обеспечении прямого действия Конституции в Германии и России // Журнал конституционного правосудия. 2013. № 1. С. 14—29. Цит. по тексту, размещенному в СПС «КонсультантПлюс».

19 Приведем слова руководителя Федерального центра по профилактике и борьбе со СПИДом В. В. Покровского: «После нас по темпам распространения эпидемии среди стран БРИКС стоит только Южная Афри-

реотипов в отношении людей с этим заболеванием. ВИЧ — предмет социальных фобий. В литературе отмечается, что данная болезнь зачастую воспринимается как результат деви-антного, а значит, опасного для общества поведения человека: проституции, употребления наркотиков, сексуальных извращений20. Наука установила, что не всегда дело обстоит именно таким образом21. Несмотря на это, ВИЧ-положительные граждане продолжают быть стигматизируемой и дискриминируемой социальной группой22. Между тем на международном уровне признано, что «клеймо позора, умалчивание, дискриминация и отчуждение, а также отсутствие конфиденциальности подрывают усилия по предупреждению и уходу и увеличивают воздействие эпидемии на отдельных лиц, семьи, общины и нации»23. Если государство серьезно намерено бороться с ВИЧ, то следует ожидать, что оно будет стремиться снизить ВИЧ-фобию. На каком-то этапе для этого оказываются востребованными и конституционно-контрольные механизмы.

Подчеркнем, что анализируемые решения играют в статье не столько самодостаточную, сколько иллюстративную роль. Также следует оговорить то, что мы не оспариваем большинство выводов и аргументов КС России по

ка» (СПИД. Высокая скорость распространения // Новая газета. 2015. 1 июля). Эпидемиология и другие данные на сайте ЮНЭЙДС: URL: http://www.unaids. org/ru (дата обращения: 20.08.2015).

20 См.: Журавлева Ж. Извращенец-жертва-террорист: Социальное конструирование ролевого репертуара ВИЧ-инфицированных в масс-медиа // Рубеж (альманах социальных исследований). 2003. № 18. С. 178 — 189, 178-179.

21 См. подробнее: Ладная Н., Покровский В., Соколова Е. ВИЧ-инфекция в России сегодня // Демоскоп Weekly. 2014. 19 мая - 1 июня. URL: http://www. demoscope.ru/weekly/2014/0599/tema05.php (дата обращения: 20.08.2015).

22 См.: Стигма, дискриминация и нарушения прав человека в связи с ВИЧ: Тематические исследования успешных программ. Объединенная программа ООН по ВИЧ/СПИДу (ЮНЭЙДС), 2005. URL: http:// data.unaids.org/Publications/lRC-pub06/jc999-hrviolations_ru.pdf (дата обращения: 20.08.2015).

23 Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом. Принята резолюцией S-26/2 специальной сессии Генеральной Ассамблеи ООН от 27 июня 2001 года. URL: http://www.un.org/ru/documents/ decl_conv/declarations/aidsdecl2.shtml (дата обращения: 20.08.2015).

данному делу; не подвергаем сомнению и реальность юридических свойств его решений в целом. Разумеется, статья не претендует на безошибочность суждений.

КС России: дело о ВИЧ-инфицированных иностранцах

Кратко изложим суть вопроса, рассмотренного КС России, а также итог судебного разбирательства.

Перед судебным органом конституционного контроля была поставлена задача установить, соответствуют ли Конституции РФ отдельные положения миграционного законодательства, воспринимаемые в правоприменительной, в том числе и в судебной, практике как безусловно и бессрочно запрещающие проживание в Российской Федерации и въезд в нее ВИЧ-положительных иностранных граждан, несмотря на то что здесь живут их семьи.

Жалобы исходили от трех семейных пар, в каждой из которых один супруг — гражданин России, а другой — гражданин иностранного государства (Украины либо Молдовы). В двух из указанных семей есть общие дети — граждане Российской Федерации. Супруги-иностранцы в какой-то момент перестали считаться законно пребывающими на территории Российской Федерации по решению исполнительных органов (Роспотребнадзора или ФМС России — сообразно ситуации). Причиной тому стал их диагноз — ВИЧ-инфекция. Выявление болезни повлекло, помимо прочего, невыдачу им одного из обязательных для постоянно проживающих в Российской Федерации иностранцев документов, а именно сертификата об отсутствии ВИЧ-инфекции. Кто-то из них был депортирован, кто-то находился под угрозой этого, причем без шанса вернуться в Российскую Федерацию. Оспаривание данных решений в судах не дало результата: последние ограничились формальным применением закона, по буквальному смыслу которого проживание в Российской Федерации ВИЧ-инфицированных иностранцев невозможно.

Заявители просили признать эти законоположения не соответствующими закрепленным в Конституции РФ принципам юридического равенства и запрета дискриминации (ч. 1 и 2 ст. 19), праву на охрану достоинства

личности (ч. 1 ст. 21), семейным правам (ч. 1 и 2 ст. 38) и критериям допустимых ограничений прав (ч. 3 ст. 55) в той мере, в какой они позволяют правоприменительным органам депортировать иностранных граждан, состоящих в браке с гражданами Российской Федерации, и (или) отказывать им во въезде в Российскую Федерацию, а также в выдаче разрешения на временное проживание в Российской Федерации по одному лишь формальному основанию — наличию ВИЧ-инфекции и не обязывают эти органы учитывать гуманитарные соображения и соблюдать семейные права(абз. первый подп. 1.2 п. 1 мотивировочной части Постановления КС России).

После рассмотрения дела по существу (оно проходило в режиме без слушания) КС России признал обжалованные законоположения не соответствующими заявленным частям 1 и 2 статьи 19, частям 1 и 2 статьи 38 и части 3 статьи 55 Конституции РФ, а также ее статье 45 (гарантии государственной защиты и самозащиты прав) и частям 1 и 2 статьи 46 (гарантии судебной защиты прав) с оговоркой: «„в той мере, в какой эти положения позволяют принимать в отношении иностранного гражданина или лица без гражданства, члены семьи которого постоянно проживают на территории Российской Федерации, решение о нежелательности его проживания в Российской Федерации и о его депортации либо об отказе такому лицу во въезде в Российскую Федерацию, в выдаче разрешения на временное проживание в Российской Федерации или об аннулировании ранее выданного разрешения исключительно на основании факта наличия у такого лица ВИЧ-инфекции, при отсутствии как нарушений с его стороны требований, которые установлены законодательством в отношении ВИЧ-инфицированных лиц и направлены на предотвращение дальнейшего распространения данного заболевания, так и иных обстоятельств, свидетельствующих о необходимости применения к этому лицу подобных ограничений» (п. 1 резолютивной части).

Правила исполнения Постановления КС России — стандартные для решений такого типа. Федеральному законодателю дано указание внести в действующее правовое регулирование необходимые изменения, направленные на уточнение оснований и процедуры принятия решений, касающихся права ино-

странных граждан или лиц без гражданства, у которых выявлена ВИЧ-инфекция, на пребывание и проживание в Российской Федерации, «руководствуясь требованиями Конституции Российской Федерации и основанными на них правовыми позициями Конституционного Суда Российской Федерации, выраженными в настоящем Постановлении» (п. 2 резолютивной части, абз. второй подп. 4.2 п. 4 мотивировочной части). Принятые в отношении заявителей правоприменительные решения, если они основаны на обжалованных законоположениях в той мере, в какой они признаны не соответствующими Конституции РФ, подлежат пересмотру «в установленном порядке, при условии, что для этого нет иных препятствий» (п. 3 резолютивной части). Дополнительно сформулировано временное правило для правоприменителей: «Впредь до внесения в действующее правовое регулирование надлежащих изменений, вытекающих из настоящего Постановления, правоприменительные органы, в том числе суды, должны руководствоваться правовыми позициями Конституционного Суда Российской Федерации, сформулированными в настоящем Постановлении» (абз. третий подп. 4.2 п. 4 мотивировочной части).

КС ЮАР: дело о трудоустройстве бортпроводников с ВИЧ

КС ЮАР столкнулся с правовой проблемой иного рода. Он должен был ответить на вопрос, соответствует ли Конституции ЮАР практика отказа в трудоустройстве на должность бортпроводника авиакомпании лицам, имеющим ВИЧ.

Заявителем по данному делу выступил гражданин Ж. К. Хоффман, ВИЧ-инфицированный, которого авиакомпания «ЮжноАфриканские Авиалинии» не приняла на работу в искомом качестве ввиду сложившегося на практике запрета на трудоустройство людей с таким заболеванием. В процессе трудоустройства он успешно прошел четыре стадии проверки и вместе с одиннадцатью другими кандидатами был рекомендован на должность. Однако финальное медицинское заключение подтвердило наличие в его крови ВИЧ. На этом единственном основании Ж. К. Хоффман получил уведомление об отказе в трудоустройстве. Данный отказ был

обжалован в Верховном суде ЮАР как дискриминационный, не основанный на законе, нарушающий конституционное право на равенство и право на труд. Тот признал запрет на трудоустройство ВИЧ-положительных граждан не нарушающим права заявителя, а ограничение прав Ж. К. Хоффмана — оправданным с точки зрения защищаемых социальных ценностей.

Ж. К. Хоффман обратился в КС ЮАР для признания подобной практики неконституционной, нарушающей его право на равенство и защиту от дискриминации (ст. 9 Конституции ЮАР) в зависимости от социального положения.

Заслушав дело, КС ЮАР признал отказ «Южно-Африканских Авиалиний» в трудоустройстве заявителя на основании наличия у него ВИЧ-инфекции нарушающим статью 9 Конституции ЮАР и недействительным, а также отменил решение Верховного суда ЮАР. На «Южно-Африканские Авиалинии» была возложена обязанность предложить заявителю вакансию бортпроводника; тот, в свою очередь, получил 30 дней на принятие решения о трудоустройстве. Ответчик обязывался также компенсировать затраты заявителя на обращение в Верховный суд ЮАР и в КС ЮАР.

В целях последующего исполнения решения был отдельно проведен анализ правовых средств защиты нарушенного права. Исследованы следующие вопросы. Будет ли допуск к работе для Ж. К. Хоффмана эффективным средством защиты права? С какого времени считать Ж. К. Хоффмана восстановленным в правах и трудоустроенным? Как распределить расходы по делу между сторонами? В этой части решения отмечено, что меры, предоставляемые заявителю в конкретном деле, не могут быть дискриминирующими, влекущими сохранение правового неравенства в дальнейшем правоприменении (раздел «Меры правовой защиты»). Наиболее эффективным способом восстановления баланса конституционных ценностей в данном деле КС ЮАР определил трудоустройство Ж. К. Хоффмана в авиакомпанию. В решении дополнительно подчеркнуто, что такая мера судебной защиты является сугубо контекстуальной и основана на медицинских заключениях именно в отношении Ж. К. Хоффмана. Данный способ восстановления конституционного баланса

не является универсальным, но нарушение принципа недискриминации в практике авиакомпаний свидетельствует о недопустимости единого запрета на трудоустройство для всех граждан с ВИЧ-инфекцией. При этом в интересах авиакомпании Ж. К. Хоффману было предложено трудоустроиться только после вступления в силу решения КС ЮАР, которое не имеет обратной силы и не может восприниматься как основание для выплаты ему заработной платы, иных компенсаций от авиакомпании.

Сходство и различия

Интересно, что оба рассматриваемых дела являются своего рода проекцией «страхов» общества. Так, в советском дискурсе ВИЧ находился в связке с категориями «интурист», «иностранец», а в начале 2000-х стал ассоциироваться с терроризмом24. Восприятие ВИЧ как общественной угрозы в ЮАР исторически связано с проблемами бедности, доступа к медицинской и социальной помощи25.

Постановление КС России и решение КС ЮАР, на первый взгляд, схожи по результату конституционно-судебной деятельности: во-первых, оба суда признали ограничения прав заявителей, обусловленные наличием у них ВИЧ-инфекции, неконституционными; во-вторых, ими выявлена проблема правоприменения, цементирующего отношение к ВИЧ-инфицированным как к неполноценным гражданам и сделаны определенные шаги в сторону ее разрешения; в-третьих, и тот и другой суды использовали похожий аналитический инструментарий; в-четвертых, оба отталкивались от принципа юридического равенства. Однако сумма этих слагаемых далеко не одинакова. КС России и КС ЮАР оказались одновременно сдержанными и активными, но в противоположном. В чем именно — будет понятно после того, как мы внимательно посмотрим на различия между их решениями. Они кроются в таких моментах, как структура конституционно-правового анализа, расстановка приоритетов в аргументации, характер решения (абстрактное оно

24 См.: Журавлева Ж. Указ. соч. С. 182.

25 См. подробнее: Fassin D, Schneider H. The Politics of

AIDS in South Africa: Beyond the Controversies // British Medical Journal. 2003. No. 326. P. 495.

или прагматичное), работа с материалами дела (доводами сторон и документами).

Структура конституционно-правового анализа

КС России не сделал акцента ни на том, какой метод конституционно-правового анализа он собирается использовать, ни на порядке действий в его рамках.

Разбирая Постановление КС России, можно установить, что определенный объем его мотивировочной части похож на широко распространенный в юридической практике зарубежных конституционных судов и эквивалентных органов тест на соразмерность. В литературе его компонентами считают: 1) установление цели данного правоограничения и оценку ее правомерности; 2) определение его пригодности как средства достижения этой цели; 3) выявление его необходимости, то есть отсутствия менее обременительного средства достижения цели; 4) определение соразмерности правоограничения в узком смысле (балансирование ограничиваемого права и цели правоограничения)26. Правовой основой данного теста, вероятно, надлежит считать правовую позицию КС России из ряда его предыдущих решений: «Защита конституционно значимых ценностей предполагает... возможность разумного и соразмерного ограничения прав и свобод человека и гражданина при справедливом соотношении публичных и частных интересов, без умаления этих прав и свобод; соответствующие пра-воограничения оправдываются поименованными в статье 55 (часть 3) Конституции Российской Федерации публичными интересами, если они обусловлены именно такими интересами и способны обеспечить социально необходимый результат; при определении условий реализации фундаментальных прав и их возможных ограничений федеральный законодатель должен, исходя из принципа равенства и вытекающих из него критериев разумности, необходимости и соразмерности, обеспечивать баланс конституционных ценностей, а также прав и законных интересов участников конкретных правоотношений» (абз. пя-

26 См., например: Троицкая А. Пределы прав и абсолютные права: за рамками принципа пропорциональности? Теоретические вопросы и практика Конституционного Суда РФ // Сравнительное конституционное обозрение. 2015. № 2 (105). С. 45 — 69, 46.

тый п. 2.1 мотивировочной части). Указанная правовая позиция, однако, не задает последовательности анализу. Компоненты теста на соразмерность не следуют друг за другом и сильно разнятся в полноте.

Толкуя Конституцию РФ, КС России признал, что правомерная цель у ограничения права на въезд в Российскую Федерацию и семейных прав иностранцев есть. Это здоровье населения. Федеральный законодатель вправе использовать для его защиты средства миграционного законодательства. Впрочем, при этом нельзя забывать про права человека. Тезис о правомерной цели начинается издалека, от социального государства и особого значения института семьи и разворачивается очень подробно. Ему посвящены в общей сложности десять абзацев — чуть больше четырех страниц судебного акта из двадцати трех (весь пункт 2 мотивировочной части). Далее, принятие решения о нежелательности проживания в Российской Федерации иностранца, имеющего здесь семью, отказ в выдаче ему разрешения на временное проживание в Российской Федерации, аннулирование ранее выданного разрешения и депортация, в принципе, могут быть необходимыми. Однако «при отсутствии с его стороны нарушений требований, которые установлены законодательством в отношении ВИЧ-инфицированных лиц, направлены на предотвращение дальнейшего распространения данного заболевания и соблюдение которых не позволяет рассматривать такое лицо в качестве несущего повышенные риски для окружающих сверх обусловленных свойствами данного заболевания (как они выявлены медициной на сегодняшний день), а также при отсутствии иных обстоятельств, свидетельствующих о необходимости применения к нему подобных ограничений» они, с позиции КС России, не соразмерны и не адекватны конституционно значимым целям и ценностям. Неадекватность, по-видимому, означает то же самое, что непригодность27. Эти три компонента теста на соразмерность представляют собой простую констатацию и занимают всего два кратких абзаца (абз. третий и четвертый подп. 4.1 п. 4 мотивировочной части).

27 Мы приходим к такому выводу вслед за А. Троицкой, анализирующей другие решения КС России. См.: Тро-

ицкая А. Указ. соч. С. 58.

В мотивировочной части КС России привел еще два довода о неконституционности обжалованных законоположений:

а) правоприменители «не в полной мере учитывают» ранее высказанные правовые позиции КС России, раскрывающие их конституционно-правовой смысл (подп. 3.2 п. 3 и абз. первый п. 4). (Это уже упоминалось в начале настоящей статьи.) Имеются в виду два ранее принятых им определения по аналогичной проблематике28. Тогда КС России дал трактовку положениям миграционного законодательства в отношении иностранцев с ВИЧ (сочтя, что в целом они согласуются с Конституцией РФ): «Названными нормативными положениями не исключается необходимость учета правоприменительными органами и судами — исходя из гуманитарных соображений — семейного положения, состояния здоровья ВИЧ-инфицированного иностранного гражданина или лица без гражданства (в том числе клинической стадии заболевания) и иных исключительных, заслуживающих внимания обстоятельств при решении вопроса о необходимости депортации данного лица из Российской Федерации, а также о его временном проживании на территории Российской Федерации» (абз. третий подп. 3.1 п. 3 Определения от 4 июня 2013 года № 902-О); суды же общей юрисдикции «при проверке решений уполномоченного органа исполнительной власти о нежелательности пребывания ВИЧ-инфицированного иностранного гражданина в Российской Федерации или об отказе такому лицу во въезде в Российскую Федерацию не вправе ограничиваться установлением только формальных

28 Определение от 12 мая 2006 года № 155-О по жалобе гражданина Украины Х. на нарушение его конституционных прав пунктом 2 статьи 11 Федерального закона «О предупреждении распространения в Российской Федерации заболевания, вызываемого вирусом иммунодефицита человека (ВИЧ-инфекции)», пунктом 13 статьи 7 и пунктом 13 статьи 9 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» // Вестник Конституционного Суда Российской Федерации. 2006. № 5; Определение от 4 июня 2013 года № 902-О по жалобе гражданина Республики Молдова Х. на нарушение его конституционных прав положениями частей третьей, четвертой и седьмой статьи 25.10 Федерального закона «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» // СПС «КонсультантПлюс».

оснований применения норм законодательства и должны исследовать и оценивать наличие реально существующих обстоятельств, служащих основанием признания таких решений необходимыми и соразмерными» (Там же. Абз. второй подп. 3.2 п. 3);

б) есть разница в правовом положении тех ВИЧ-инфицированных иностранцев, имеющих в России семьи, кто намерен постоянно проживать здесь, и тех, кто въезжает сюда по визе или — при наличии нужных условий — без нее и пребывает здесь в течение определенного периода времени (подп. 4.1 п. 4). Попутно заметим, что этот вывод созвучен выводу, сделанному в знаковом Постановлении Европейского Суда по правам человека от 10 марта 2011 года по делу «Киютин (ЩуШШ) против Российской Федерации»29 (п. 69), хотя в этой части Постановления КС России отсылки к нему нет.

Обращает на себя внимание следующий момент: КС России как бы между делом сказал, что мировое сообщество признает, что наличие у лица ВИЧ-инфекции не должно рассматриваться как условие, создающее угрозу для здоровья населения, «поскольку вирус иммунодефицита человека, хотя он и является инфекционным, передается не в результате присутствия инфицированного лица в стране или при случайном контакте через воздух или общие носители, такие как еда или вода, а через конкретные контакты, которые почти всегда являются частными» (абз. первый п. 3 мотивировочной части). В контексте рассмотренного в КС России вопроса это обстоятельство имеет чрезвычайно важное значение. На его фоне возможность федерального законодателя создавать миграционные барьеры для ВИЧ-инфицированных иностранцев, тут же подтвержденная КС России, смотрится совсем не убедительно.

Решение КС ЮАР в сравнении с Постановлением КС России видится более логичным и сбалансированным. Во всяком случае, в тексте представлен алгоритм проверки конституционности в делах о дискриминации (п. 24). Он также схож с тестом на соразмерность и предполагает последовательное решение следующих вопросов. Первый вопрос: имеет ли нарушение права на равенство ра-

29 Бюллетень Европейского Суда по правам человека: Российское издание. 2011. № 12.

циональную связь с легитимными государственными целями? Второй вопрос: если рациональная связь имеется, то во всех ли случаях дискриминация является необходимой и справедливой? Если ответ на второй вопрос утвердительный, то тест завершается признанием ограничений конституционных прав справедливыми. Если ответ на второй вопрос отрицательный, то следует третья часть теста: могут ли установленные ограничения прав быть оправданны? Дополнительно поставлены вопросы для исследования, основанные на судебной практике. К ним относятся: положение жертвы дискриминации в обществе; цель, которая может быть достигнута путем введения дискриминационных механизмов; степень ограничения прав и интересов жертвы; соответствие ограничений праву жертвы на человеческое достоинство.

КС ЮАР заключил, что заявитель должен быть признан жертвой дискриминации по признаку наличия ВИЧ-инфекции. Ссылаясь на научные публикации, он отметил, что люди с ВИЧ-инфекцией являются меньшинством, подверженным осуждению на основе предрассудков. Согласно правительственным документам, граждане с ВИЧ являются субъектами систематической дискриминации и маргинализации, в связи с чем для них вводятся специальные меры по защите (в сфере труда, доступа к образованию и т. д.). «Южно-Африканские Авиалинии» нарушили принцип защиты от дискриминации в отношении лиц с ВИЧ, а также право заявителя на человеческое достоинство. Важно, что внутренняя практика авиакомпании противоречит защищаемой ею позиции об опасности трудоустройства лиц с ВИЧ, так как работники авиакомпании не подлежат проверке на наличие данной инфекции после трудоустройства.

Отказ в трудоустройстве ВИЧ-инфицированных, с позиции КС ЮАР, не проходит предложенный тест. Цель защиты коммерческого интереса, защиты безопасности пассажиров и экипажа (аргумент представителей «Южно-Африканских Авиалиний») сама по себе легитимна, но не может служить единственным основанием ограничения в доступе к труду для всех ВИЧ-инфицированных граждан. Существенным обстоятельством явилось то, что в практике авиакомпании не проводилась дифференциация между гражданами с разными стадиями развития ВИЧ.

В то же время КС ЮАР отметил, что изложенные аргументы не могут распространяться автоматически на всю практику по трудоустройству ВИЧ-инфицированных в стране. Отказ в трудоустройстве ВИЧ-инфицированных может иметь легитимную цель. Особое значение для балансирования интересов сторон — работодателя и соискателя — будет иметь контекст. Однако ключевой довод о том, что стереотипы, недостаток знаний и необъективное мнение об опасности граждан с ВИЧ-инфекцией не должны влиять на правовой статус лиц, живущих с ВИЧ, должен всегда сохранять свою силу: «Конституционное право заявителя не быть несправедливо дискриминированным не может быть нарушено на основе сложившегося восприятия граждан с ВИЧ со стороны плохо осведомленного общества» (п. 36 решения).

Наконец, использован аргумент, связанный с историей развития Южно-Африканской Республики. Государство, недавно избавившееся от институционализированных предрассудков, должно защищать себя от их новых проявлений. В целях реализации убун-ту («ubuntu» на языке зулу означает «человечность») и защиты достоинства человека граждане, имеющие ВИЧ, должны восприниматься с пониманием и уважением. Наличие болезни не должно приводить к «экономической смерти» человека.

Расстановка приоритетов в аргументации

Постановление КС России не позволяет однозначно установить, что больше всего повлияло на судебный орган конституционного контроля. Если судить по тому, как логически выстроена мотивировочная часть, то придется заключить, что неиспользование правоприменителями ранее сформулированных правовых позиций КС России в данном деле важнее, чем принцип юридического равенства: к последнему КС России обращается лишь в самом конце мотивировочной части (подп. 4.1 п. 4). О таком явлении, как дискриминация ВИЧ-инфицированных, и о связанной с ней ВИЧ-фобии в решении совсем ничего не сказано. Собственно же юридическое равенство представлено не как равенство тех, кто болен ВИЧ и кто не болен, а предельно узко: «ВИЧ-инфицированные иностранные граждане и лица без гражданства, члены семьи которых

постоянно проживают на территории Российской Федерации», признаны единой категорией, неважно, стремятся ли они проживать в Российской Федерации постоянно на соответствующих документальных основаниях или же пребывать здесь, допустим, в течение срока действия визы. Отсюда вывод: по всей видимости, КС России не стал брать на себя задачу повлиять на российское общество в плане уменьшения ВИЧ-фобии, «легализованной» в законодательстве, и вообще постарался избежать обсуждения этой темы на конституционно-правовом уровне. Более того, в Постановлении КС России неоднократно подчеркивается угроза со стороны ВИЧ-инфицированных лиц для здоровья общества и даже для национальной безопасности. В его представлении ВИЧ-инфекция превращает ее носителя не в жертву, а во врага для общества, который «по гуманитарным соображениям» все же может пользоваться ограниченным спектром прав. Эти рассуждения КС России вряд ли можно назвать прогрессивными и способными направить судебную практику в правильное русло.

Градация аргументов в решении КС ЮАР, напротив, отчетливо видна. Центральное место при их изложении уделено праву на равенство и принципу недискриминации. Для этого предназначен отдельный раздел «Право на равенство». В нем представлены выдержки из статьи 9 Конституции ЮАР о запрете дискриминации, а также анализ существа данного права с обильными отсылками к фактам широко распространенной дискриминации ВИЧ-инфицированных граждан в обществе и особой роли защиты прав меньшинств в постапартеидном государстве. Основные аргументы связаны с необходимостью защиты ВИЧ-инфицированных от несправедливой дискриминации, основанной именно на предрассудках. Предметом главной критики со стороны КС ЮАР стало сохранение ВИЧ-фобии как основания ограничения прав человека. ВИЧ-инфицированные рассматриваются как жертвы общественного осуждения, не имеющего рационального основания. КС ЮАР стремился показать сложность преодоления общественных стереотипов, приводящих к «экономической смерти» ВИЧ-инфицированных граждан (п. 37 — 38 решения), и не побоялся сыграть активную роль в этом процессе.

Характер решения (абстрактность vs прагматичность)

И в Постановлении КС России (подп. 1.1 п. 1 мотивировочной части), и в решении КС ЮАР (раздел «Факты, предшествующие рассмотрению дела») содержится описание ситуаций заявителей, предшествующих обращению к судебному органу конституционного контроля. Но первый судебный акт похож не на результат рассмотрения конкретного дела, а скорее на научный трактат по отвлеченной проблеме. КС России отрефлексировал единственное обстоятельство, в котором оказались заявители, — факт игнорирования судами общей юрисдикции ранее высказанных правовых позиций КС России по предмету разбирательства (абз. первый п. 4 мотивировочной части), что лишний раз убеждает в приоритетности именно этого мотива в решении. Вопрос: в чем тогда заключается «конкретность» нормоконтроля в делах по жалобам на нарушение конституционных прав и свобод граждан? Получается, что только в предмете разбирательства (обжалуемое законоположение, примененное судом в деле заявителя), но не в специфике данного вида деятельности КС России.

Абстрактность Постановления КС России и в том, что там слишком общим образом, на наш взгляд, определены его правовые последствия. Напомним: и правоприменительным органам, в том числе судам, и федеральному законодателю предписано руководствоваться в дальнейшем сформулированными в нем правовыми позициями. Для судей, например, это означает, что они должны самостоятельно провести анализ Постановления КС России, вычленить из него его правовые позиции, разобраться, что нового они привносят в правовую действительность, выбрать подходящие и правильно применить их при рассмотрении последующих дел. При этом, как уже упоминалось, значительная часть этих правовых позиций КС России не о том, какие факторы следует принимать во внимание при рассмотрении дел с участием иностранных граждан с ВИЧ, а о том, почему положения миграционного законодательства, речь о которых ведется в Постановлении КС России, в целом правильны! Не дезориентирует ли это тех, кому адресовано Постановление КС России? Возможно, что так и про-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

изошло в деле, рассмотренном Сахалинским областным судом, ссылка на которое давалась в начале настоящей статьи.

Решение же КС ЮАР отличается высокой степенью прагматичности, что проявляется в двух моментах. Во-первых, КС ЮАР систематически работает с фактическими обстоятельствами дела: отсылки к ним встречаются по всему тексту, и аргументы связаны с ними. Во-вторых, тщательно продуманы и дифференцированы последствия решения. Сначала ставится вопрос, какую меру защиты права стоит применить в отношении Ж. К. Хофф-мана персонально. При их выборе КС ЮАР указал, что «средства защиты должны быть справедливыми и оправданными в обстоятельствах конкретного дела» (п. 42 решения) и что они должны быть практически применимы при учете интересов всех сторон (п. 43, 53, 54 решения). Затем даются практико-ориен-тированные рекомендации для будущего правоприменения: при каких обстоятельствах мера защиты права, избранная Ж. К. Хоффману, может быть применена по аналогии, а при каких стоит принимать во внимание интересы большего числа заинтересованных сторон, в том числе и всего общества (п. 43 решения).

Работа с материалами дела

1. Доводы сторон

Начнем с того, что в Постановлении КС России отражены требования заявителей, но не доводы в их пользу (абз. первый подп. 1.2 п. 1 мотивировочной части). Позиции же противоположной стороны процесса относительно предмета разбирательства как будто не существует вовсе. Даже больше: из судебного акта непонятно, противостоял ли кто-либо заявителям в этом деле вообще, так как КС России сообщил во вводной части решения лишь то, что он исследовал «представленные документы и иные материалы».

Кто мог бы быть «процессуальным ответчиком»? Строго по ФКЗ о КС России им надлежит считать только федерального законодателя (п. 2 ч. 1 ст. 53). В то же время суть дела такова, что существенную долю вины в сложившейся вокруг заявителей правовой ситуации КС России возлагает на правоприменительные органы, в том числе на суды — ведь это они проигнорировали уже имевшую-

ся к тому времени конституционно-судебную трактовку обжалованных законоположений. В Постановлении КС России воспроизводятся аргументы судов, рассматривавших дела заявителей (отсутствие у заявителя регистрации в Российской Федерации и возможности официально состоять на учете в диспансере; угроза супруге заявителя, работающей в детском учреждении, и другим лицам самим фактом ВИЧ-инфекции; отсутствие у заявителя на территории Российской Федерации места работы и близких родственников; высокая стоимость лечения ВИЧ-инфекции, «при этом в Российской Федерации [заявитель] как иностранный гражданин не может получить соответствующее бесплатное медицинское обслуживание, в государстве же его гражданской принадлежности медицинская помощь ему будет оказана в полном объеме»; то, что законом предусмотрен безусловный отказ в выдаче разрешения на временное проживание в подобной ситуации). Без сомнения, все это не свидетельствует ни в пользу, ни против конституционности обжалованных законоположений. Непонятно также, как отсутствие в Постановлении КС России позиции процессуального оппонента соотносится с принципом состязательности и равноправия сторон в конституционном судопроизводстве (ст. 35 ФКЗ о КС России).

Коль скоро доводов сторон в Постановлении КС России нет, текстуально они не поддержаны и не опровергнуты. Показательный момент: семьи заявляли о нарушении права на охрану достоинства личности (абз. первый подп. 1.2 п. 1 мотивировочной части). Между тем среди конституционных норм, которым, как постановил КС России, не соответствуют обжалованные законоположения, часть 1 статьи 21 Конституции РФ отсутствует. В начале решения, как само собой разумеющееся, написано, что в Российской Федерации иностранным гражданам и лицам без гражданства должны быть гарантированы без какой бы то ни было дискриминации ряд прав, среди которых и право на охрану достоинства личности. Недовольство тем, что КС России без внимания относится к доводам заявителей, уже высказывалось публично30, и эта претен-

30 См.: Муранов А. Я не я, а Конституция вообще не моя. URL: http://blog.pravo.ru/blog/29940.html (дата обращения: 20.08.2015).

зия видится нам вполне справедливой. В литературе подчеркивается: в конституционно-правовых отношениях, возникающих между КС России и заявителем, необходимо с уважением относиться к достоинству человека. В силу этого КС России «не вправе полностью игнорировать доводы заявителя. Даже при их очевидной неубедительности каждый довод заявителя должен быть "услышан" Судом, и на него им должен быть получен ответ»31. Считает же КС России неправильным манкирование доводами заявителей другими судами32!

Совсем иная картина в решении КС ЮАР. Доводы участников процесса и воспроизводятся, и анализируются. При этом в тексте практикуются ссылки на письменные документы и даже на устные выступления представителей сторон (например, в пунктах 25, 40, 49, 57 решения упомянуты доводы представителя заявителя, а в пунктах 32, 47, 54 — представителя отвечающей стороны). Читая решение, видишь позицию стороны-заявителя против практики «Южно-Африканских Авиалиний»: во-первых, нет объективных медицинских свидетельств о том, что все граждане с ВИЧ-инфекцией не могут быть назначены членами экипажа воздушного судна; во-вторых, в авиакомпании не предусмотрено увольнение действующих членов экипажа в

31 Комментарий к Федеральному конституционному закону «О Конституционном Суде Российской Федерации» / под ред. Г. А. Гаджиева. М. : Норма : ИНФРА-М, 2012. С. 399. Автор комментария — Г. А. Гаджиев.

32 В 2014 году КС России рассмотрел очередное дело о чернобыльцах (Постановление от 18 сентября 2014 года № 23-П по делу о проверке конституционности части первой статьи 2 Федерального закона от 12 февраля 2001 года № 5-ФЗ «О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации "О социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС"» в связи с жалобой гражданина А. А. Планкина // Собрание законодательства Российской Федерации. 2014. № 39. Ст. 5309). Оно также было обусловлено тем, что суды не учли прежние правовые позиции КС России. Там особо отмечено, что заявитель обосновывал свое право на получение социальной выплаты в судах, ссылаясь на решения КС России. Суды же оставили эти доводы без внимания «и не только не привели мотивы, по которым эти доводы были ими отвергнуты, но и вообще не упомянули в своих решениях о выраженных в указанных постановлениях правовых позициях Конституционного Суда Российской Федерации» (абз. четвертый подп. 1.1 п. 1 мотивировочной части).

случае обнаружения у них ВИЧ-инфекции, что дискриминирует кандидатов на аналогичные должности, если у них есть ВИЧ-инфекция; отсутствует связь между целью, преследуемой авиакомпанией (безопасность пассажиров, экипажа и коммерческая репутация), и мерами ее обеспечения, в данном случае — ограничением прав ВИЧ-инфицированного кандидата на должность бортпроводника. Что касается позиции стороны-ответчика в лице представителей «Южно-Африканских Авиалиний», то она была отражена в решении Верховного суда и к моменту разбирательства в КС ЮАР не претерпела изменений: во-первых, поскольку авиаперевозки международные, бортпроводники проходят обязательную вакцинацию от желтой лихорадки, но для ВИЧ-инфицированных такая вакцина может представлять опасность; во-вторых, ВИЧ-инфицированные являются переносчиками сопутствующих заболеваний, их иммунитет ослаблен, что опасно для пассажиров и экипажа; в-третьих, в силу болезни ВИЧ-инфицированные не смогут оказать весь комплекс спасательных мероприятий в экстренных случаях (по аналогичной причине отказ в трудоустройстве предусмотрен и для лиц с ослабленным зрением либо слухом, для граждан-инвалидов); в-четвертых, практика отказа в трудоустройстве ВИЧ-инфицированным признается другими авиакомпаниями страны; в-пятых, затраты на обучение ВИЧ-инфицированных сотрудников неоправданны ввиду низкой продолжительности жизни носителей ВИЧ.

Нельзя сказать, что КС ЮАР в своем решении вышел за рамки центральных аргументов, представленных сторонами. Скорее, он выступил неким арбитром, «наблюдающим» в судебном акте диалог между сторонами, параллельно занятым селекцией рациональных аргументов и выработкой собственной позиции по каждому из представленных сторонами доводов, а затем принимающим финальное решение. В тексте акта мы видим следование принципу: «чтобы понять, сперва нужно выслушать».

2. Документы

КС России опирался исключительно на правовые акты: Конституцию РФ, собственные решения, международные правовые акты

(прямо либо опосредованно, путем цитирования своих прежних решений); решения Европейского Суда по правам человека, федеральные законы. Мнений экспертов-медиков, результатов исследований ВИЧ как социальной проблемы в решении нет. Может быть, они и есть в материалах дела, но широкой общественности недоступны, хранятся в архиве КС России в Санкт-Петербурге.

Использованные источники пересказываются, интерпретируются или же просто упоминаются. Пересказ позволяет делать упор на то, что, по-видимому, должно свидетельствовать в пользу занятой КС России позиции. Например, Конвенцией о защите прав человека и основных свобод и практикой Европейского Суда по правам человека объяснена возможность федерального законодателя вводить ограничения прав в отношении иностранцев (абзацы второй и третий подп. 2.2 п. 2 мотивировочной части). Спорность такого подхода уже отмечалась в юридической литературе33.

Проверить относимость источников и характер их толкования в деле можно, лишь проведя самостоятельную работу по их сопоставлению. После этого некоторые ссылки начинают вызывать вопросы с точки зрения их релевантности. Так, КС России констатирует согласие своих правовых позиций с позицией Европейского Суда по правам человека, изложенной в Постановлении от 26 июня 2014 года по делу «Габлишвили (GaЫishvШ) против Российской Федерации»34 (абз. пятый подп. 3.2 п. 3 мотивировочной части). Но в нем ВИЧ-положительный статус заявителя ведь не сыграл роли. В центре внимания Страсбургского суда находилось совсем другое: признание нежелательным иностранного гражданина, имеющего в России семью, и его последующая депортация по причине употребления им наркотиков.

В Постановлении КС России фигурируют преамбула и 17 статей Конституции РФ, причем не только те, которым, с позиции КС Рос-

33 См.: Коротеев К.Н. Место Европейской Конвенции о защите прав человека и основных свобод в аргументации решений Конституционного Суда РФ: от переезда в Санкт-Петербург до дела Константина Маркина // Сравнительное конституционное обозрение. 2013. № 4 (95). С. 68—83.

34 Бюллетень Европейского Суда по правам человека: Российское издание. 2015. № 2.

сии, не соответствуют обжалованные законоположения (начиная с признания России правовым и социальным государством и заканчивая правовыми последствиями решений КС России). Это выглядит избыточным, отвлекает от сути аргументации.

КС ЮАР, в свою очередь, использовал и правовые, и иные источники. В числе первых — Конституция ЮАР (преамбула; ст. 9 — равенство всех перед законом и судом; ст. 38 — предоставление мер судебной защиты), международные правовые акты, законы и судебные акты, касающиеся вопросов юридического равенства. К иным источникам можно отнести заключение amicus curiae — некоммерческой организации «AID Law Project» с медицинскими выкладками, научную литературу, а также доводы отдельных судей КС ЮАР, в том числе цитаты из предыдущих решений, подготовленных ими.

Решение КС ЮАР отличается тем, что правовые акты и другие источники в нем не только упоминаются, но и широко цитируются. Цитирование выполнено непосредственно в тексте, а также в сносках, что, на наш взгляд, упрощает дальнейшую работу с решением. В этом случае элементарно не тратится время на поиск нужной статьи закона или выдержки из судебного акта, а есть возможность сразу проверить характер интерпретации норм права и убедиться, что отсылка к ним не была формальной. Ссылки на судебные решения при этом содержат указания на параграф, в котором отражен определенный довод, подкрепляющий аргументацию. Решение показывает, что КС ЮАР упоминает международные правовые акты как дополнительный довод, подтверждающий необходимость защиты прав меньшинств (п. 51 решения), демонстрирующий значимость проблемы, затронутой в деле.

Серьезный убеждающий «заряд» имеет и анализ медицинских и социальных аспектов рассмотренной проблемы. Исследование медицинских заключений заняло, например, четыре страницы судебного решения и выделено в отдельный раздел. Видно глубокое погружение КС ЮАР в само существо проблемы, а не только в ее сугубо документальное проявление.

Отметим, что КС ЮАР публикует все документы, относящиеся к рассматриваемому делу, включая жалобы, ответы на жалобы,

заключения экспертов, результаты слушаний, предыдущие судебные решения, в едином электронном архиве, доступном онлайн35.

Внешний вид судебных актов

В дополнение хотелось бы обратить внимание на вроде бы малозначимые, но существенные в плане удобства работы с решением суда моменты.

Во-первых, в российской традиции конституционно-судебные акты не называются кратко, например по именам (названиям) сторон процесса. Вместе с тем есть потребность в сокращении их длинных заголовков. Так, в научно-практических комментариях, иных публикациях широко используются сокращенные названия этих актов36.

Во-вторых, в Постановлении КС России нет сквозной нумерации абзацев. Вводная часть не пронумерована вообще; мотивировочная и резолютивная части нумеруются независимо друг от друга. Один пункт в мотивировочной части включает и подпункты, и непронумерованные абзацы. Надо отметить, что это серьезно мешает: найти в тексте нужное место быстро невозможно, приходится отсчитывать абзацы, что называется, с карандашом в руке, рискуя ошибиться и дать неточную ссылку. Не всегда удается установить связь между нумерацией и логикой аргументации.

В-третьих, не практикуется деление мотивировочной и резолютивной частей на разделы с заголовками.

В-четвертых, на сайте КС России нет пресс-релиза о данном деле (как и о любом другом, рассмотренном в режиме без слушания).

Внешний вид решений КС ЮАР иной.

КС ЮАР отражает в заголовке только имена (названия) участвующих в деле сторон.

35 Электронный архив дел, рассматриваемых и рассмотренных КС ЮАР, с полным перечнем документов доступен в его электронной библиотеке по адресу: URL: http://www.constitutionalcourt.org.za/uhtbin/ cgisirsi/2eId1nKRNe/MAIN/42730012/503/9 (дата обращения: 20.08.2015).

36 Примером тому могут служить краткие названия ре-

шений КС России в следующей работе: Библиография по конституционному правосудию / авт.-сост. М. А. Митюков. 2-е изд., изм., перераб. и доп. М. : КНОРУС, 2011. С. 400-493.

Каждый абзац в решении нумеруется сквозным образом и, как правило, включает не более 3—5 предложений.

После заголовка располагается преамбула. В ней указаны стороны по делу, дата слушания дела и дата принятия решения. C 2014 года преамбула видоизменилась37. Теперь КС ЮАР помещает сюда правило именования этого решения при отсылках к нему (название дела, год и краткое обозначение КС ЮАР), сведения о судьях, принимавших участие в рассмотрении дела, а также перечень решений, принятых в итоге. Важно отметить, что решения КС ЮАР являются авторскими. По одному делу возможно принятие нескольких решений, но юридическая сила придается только одному из них — для этого в скобках указывается: «главное решение», «совместные решения», «отдельные решения». Кроме того, с 2014 года в преамбуле отражаются ключевые конституционно значимые проблемы, затронутые в деле («summary»), и коротко поясняется итоговое решение: удовлетворены ли требования заявителя, какой порядок компенсации расходов принят.

Затем следует основная часть. Обычно она начинается с заголовка «Решение» и с перечисления судей, принявших участие в написании финального текста (это может быть как один судья, так и несколько). Данная часть разбита на разделы. В разделе «Введение» описываются основания принятия обращения к рассмотрению и кратко излагаются доводы заявителя. Раздел «Предыстория» включает фактические обстоятельства по делу. Далее следуют разделы с описанием судебных разбирательств, имевших место до обращения в КС ЮАР, и решений по ним. Затем, начиная со слов «В интересах правосудия», в отдельном разделе подытоживается право на обращение в КС ЮАР по данному делу со ссылками на действующее законодательство, а при необходимости — и на практику КС ЮАР. В «ядре» же решения, объединяющем описание поднятых конституционно значимых проблем, позицию отвечающей стороны и собственную аргументацию КС

37 Первым решением, оформленным по новым правилам, стало решение по делу: South African Constitutional Court. 20 February 2014. Kubyana v. Standard Bank of South Africa Ltd. Case no. ССТ 65/13. URL: http://www.constitutionalcourt.org.za/uhtbin/hyperion-image/J-CCT65-13 (дата обращения: 20.08.2015).

ЮАР, используются подзаголовки, которые различаются в зависимости от существа поставленного вопроса. Сюда могут быть включены разделы с описанием конституционного права, принципа, конституционно значимой проблемы как таковой и релевантной судеб -ной практики. Здесь проявляется своего рода творчество судьи, отвечающего за написание финального решения. Практикуется формулирование заголовков как вопросительных предложений. Судья может включать в обсуждение конституционно значимой проблемы тест на соразмерность, поэтапно анализируя ограничение конституционных прав, а также вопросы дальнейшего применения выносимого решения, в том числе конкретные меры по защите конституционного права. В деле, рассмотренном в настоящей статье, был использован именно такой подход.

В конце (заключение, резолютивная часть) КС ЮАР излагает итоговый вывод по делу, что, по сути, дублирует преамбулу решения в формате 2014 года. Затем следуют конкурирующие судейские мнения (при их наличии). Завершают текст решения КС ЮАР указание на представителей сторон, участвовавших в деле и, как правило, многочисленные сноски на правовые акты, научную литературу, иные источники, использованные в судебном акте.

Кроме полнотекстовой версии решения, подготавливается его краткий вариант, который представляется в пресс-релизе38.

Заключение

Проведенный анализ показал следующее. Вопрос, послуживший поводом к принятию Постановления КС России, заключал в себе большой потенциал, как правовой, так и социальный. Он, однако, не был реализован судебным органом конституционного контроля. После принятия Постановления Европейского Суда по правам человека по делу «Киютин (Щу^т) против Российской Федерации» от КС России можно было бы ожидать большего.

38 См., например: Официальный сайт КС ЮАР. URL:

http://www.constitutionalcourt.org.za/site/chev.htm (дата обращения: 20.08.2015); URL: http://www. constitutionalcourt.org.za/site/virg.htm (дата обращения: 20.08.2015).

КС России сдержанно отнесся к вопросам дискриминации ВИЧ-инфицированных. Он не стал исследовать медицинские и социальные аспекты их положения в обществе. Отсутствие в их лице угрозы здоровью населения было признано, но — для данного дела — безрезультатно. Вместе с тем КС России обстоятельно оправдывал федерального законодателя, вводящего ограничения для ВИЧ-положительных граждан, нередко сомнительные. Постановление КС России вряд ли возможно считать условием для снижения их стигмы и дискриминации в российском обществе.

В начале данной статьи были поставлены цели высветить недостатки сложившихся в КС России подходов к анализу существа конституционно значимых проблем и изложению итоговых решений и представить им альтернативу. Такими недостатками на фоне решения КС ЮАР являются, в частности:

— отсутствие описания и последовательного использования методики конституционно-правового анализа;

— недифференцирование аргументации КС России по убеждающей силе;

— чересчур абстрактный характер как самого решения, так и его правовых последствий;

— текстуальное игнорирование доводов заявителей и умалчивание о позиции их процессуальных оппонентов (федерального законодателя, судов);

— не всегда объективно обусловленное и необходимое воспроизведение норм Конституции РФ;

— формализм, избегание углубления в само существо рассматриваемой проблемы;

— интерпретация правовых источников вместо их цитирования и анализа;

— невнимание к удобству внешнего вида решения для тех, кому оно адресовано.

Подходы КС ЮАР к анализу существа конституционно значимых проблем и изложение его решений мы считаем возможной альтернативой тому, что принято в Российской Федерации. Для их осуществления нет законодательных препятствий. ФКЗ о КС России содержит требования к содержанию решений (ст. 75), но они носят либо формальный, либо рамочный характер и не касаются ни аргументации, ни структуры решений. Части третья и четвертая статьи 3

ФКЗ о КС России, согласно которым КС России решает «исключительно вопросы права» и «воздерживается от установления и исследования фактических обстоятельств во всех случаях, когда это входит в компетенцию других судов или иных органов», не мешает ему реагировать на фактическую основу дела для целей конституционного нормо-контроля. Касательно доводов сторон по делу повторим вслед за А. Мурановым: то, что КС России ими не связан (ч. 3 ст. 74 ФКЗ о КС России), не значит, что они не подлежат рассмотрению39. А предоставленное КС России право определять в решении порядок, сроки и особенности его исполнения (п. 12 ч. 1 ст. 75 ФКЗ о КС России) может быть использовано для более тонкой проработки его правовых последствий в каждом конкретном случае.

Полагаем, было бы также неплохо перенять опыт КС ЮАР по публикации всех материалов дела (жалоб, ответов на них государственных органов, заключений экспертов, стенограмм слушаний дела, судебных решений, вынесенных в отношении заявителя, и т. д.) в электронном виде для всеобщего пользования, а также пресс-релизов решений по всем делам независимо от режима их рассмотрения.

Отрадно, что КС России выражает готовность воспринимать обоснованные замечания в свой адрес и конструктивно на них реагировать. Как пишет Е. Кравченко, «Суд никогда не позволял себе почивать на лаврах представлений о безошибочности своих решений. Он стремился и стремится к максимальной обоснованности вырабатываемых правовых позиций. Не столько формальные моменты (высшая юридическая сила), сколько их реальные достоинства придают решениям Суда авторитет в глазах профессионального сообщества и всего российского общества»40. Резерв для улучшения качества решений КС России, как представляется, пока не исчерпан.

Кряжкова Ольга Николаевна — доцент кафедры конституционного права имени Н.В.Витрука Российского государственного университета правосудия, кандидат юридических наук.

kryazhkova@inbox.ru

Рудт Юлия Аркадьевна — ассистент кафедры международного права Новосибирского государственного университета.

arudt@mail.ru

40 Кравченко Е. Критика решений Конституционного Суда Российской Федерации — меры по учету, анализу и предотвращению (в контексте полномочий Секретариата Конституционного Суда) // Конституционное правосудие: Международный вестник Конференции

- органов конституционного контроля стран новой де-

39 См.: Муранов А. Указ. соч. мократии. 2012. № 2 (56). С. 53—64, 54.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.