Список литературы:
1. Данько Т.П. Приоритетный национальный проект «Образование»: глобальный кризис самоопределения и инновационный прорыв РЭА им. Г.В. Плеханова // Вестник Российской экономической академии им. Г.В. Плеханова. - 2008. - № 2.
2. Данько Т.П., Нестеренко А.Ю., Петрикова С.М. О драйверах модернизации образования и проектных технологиях обучения // Человеческий капитал и профессиональное образование. - 2012. - № 4.
3. Масленников В.В. Организационные модели проектного управления научной деятельностью в российских университетах // Вестник РЭУ им. Г.В. Плеханова. - 2013. - № 9.
List of literature:
1. Dan'ko T.P. Priority national project «Education»: the global crisis of self-determination and innovative breakthrough G.V. Plekhanov // Herald Russian Economic Academy named after G.V. Plekhanov. - 2008. - № 2.
2. Dan'ko T.P., Nesterenko A.Y., Petrikova S.M. Driver education modernization project and learning technology // Human capital and professional education. - 2012. - № 4.
3. Maslennikov V.V. Organizational models of project management research at Russian universities // Journal of RG G.V. Plekhanov», 2013. - № 9.
Халфин С.А.
кандидат исторических наук, профессор кафедры «Туризм и гостеприимство» ФГБОУВПО «Уфимский государственный университет экономики и сервиса», Россия, г. Уфа
Насер Майтам Хамид (гражданин Ирака) магистр туризма кафедры «Туризм и гостеприимство» ФГБОУ ВПО «Уфимский государственный университет экономики и сервиса», Россия, г. Уфа
УДК (567)91:338.48(036)
ПУТЕШЕСТВИЮ ПОСОЛЬСТВА БАГДАДСКОГО ХАЛИФАТА В УРАЛО-ПОВОЛЖЬЕ - СВЫШЕ ТЫСЯЧИ ЛЕТ
В статье рассматривается история формирования международного прототуризма в Средневековье, уделяется внимание путешествиям арабов из Багдадского халифата в 921-923 годах в Урало-Поволжье, Башкирию, Волжскую Булгарию. Путевые записки секретаря Багдадского посольства Ахмеда ибн-Фадлана являются сегодня ценнейшим источником для воссоздания истории международного туризма, а также принятия ислама подданными Булгарского государства, различными племенами Башкортостана, Татарстана. Путевые записки ибн-Фадлана свидетельствуют, что Булгарское государство стало самым северным (по географической широте) средневековым мусульманским государством. По путевым запискам секретаря посольства мы сегодня узнаем, как на территорию России ислам пришел мирным путем раньше, чем христианство.
Ключевые слова: туризм, история, путешествия, Багдад, халифат, Ирак, посольство, ибн-Фадлан, ислам.
STAY EMBASSY BAGHDAD CALIPHATE
IN THE URAL-VOLGA REGION - OVER THOUSANDS OF YEARS
The article examines the history of the formation of international prototurizma in the Middle Ages, focuses on travel Arabs from Baghdad Caliphate in 921-923 years in the Ural-Volga region, Bashkortostan, Volga Bulgars.
Travel notes of the Secretary of the Baghdad embassy Ahmad ibn Fadlan today are a valuable source for reconstructing the history of international tourism, as well as the adoption of Islam subjects Bulgar state, the various tribes of Bashkortostan, Tatarstan. Travel notes ibn Fadlan indicate that Bulgar state was the most northern (by latitude) of the medieval Muslim state. According to Secretary of the Embassy travel notes we know today as the territory of Russia, Islam came peacefully before Christianity.
Key words: tourism, history, travel, Baghdad, caliphate, Iraq, embassy, Ibn-Fadlan, Islam.
Углубленное изучение проблем истории развития международного туризма показало, что история туризма в Ираке своими корнями уходит в историю путешествий в Средневековье. Вот почему мы решили изучить путевые заметки арабских путешественников тысячелетней давности. Не всем студентам туристских вузов известно, что история развития путешествий - прототуризма из Ирака в страну башкир насчитывает свыше десяти столетий. Сохранившиеся письменные источники доказывают, что первым путешественником из Ирака по маршруту Багдад - Бухара - Хорезм - Урало-Поволжье - Башкирия - Волжская Булгария и описавшим весь маршрут по своим личным впечатлениям был Ахмед ибн-Фадлан.
История этого путешествия вкратце такова. Весной 921 года в приемных покоях дворца Багдадского халифа Джафара ал-Муктадира (908-932 гг.) появился посол из далекой северной страны с письмом правителя Булгарского государства Алмуша (Ал-мас) сына Шилки. Посла звали Абдуллах ибн-Башту по прозвищу Хазарин. В своем письме царь «славян» просил «повелителя правоверных» ал-Муктадира «о присылке к нему вероучителей, чтобы преподать ему законы ислама, а также построить для него мечеть, в котором воздвиг бы для него кафедру-махраб, чтобы оттуда можно было от имени халифа произнести проповедь-хутбу в его собственной стране и во всех областях его государства, а также он просил о постройке крепости, чтобы скрываться в ней от царей своих противников» [1, с. 12].
Почему царь «славян» обратился к арабскому халифу с такой просьбой? Как известно, в VII веке на арабском полуострове возникла новая религия
- ислам, который быстро распространился в странах Ближнего Востока, Северной Африки и Средней Азии. Уже к середине VIII века ислам охватил огромную территорию от Атлантического океана до Сыр-Дарьи и Инда, в том числе территории нынешних Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана, Казахстана, Киргизстана и некоторых южных областей нынешней России. В это время в Арабском халифате к власти пришла династия Аббасидов (Аббас
- дядя пророка Мухаммеда), опиравшаяся на Ирак, а столица халифата была перенесена в Багдад. Поэтому халифат Аббасидов (750-1258 гг.) получил название Багдадского халифата [2, с. 114].
Халиф ал-Муктадир и его советники очень быстро решили отправить к булгарам ответное посоль-
ство во главе с Сусаном ар-Расси, Текином Тюрком и Барысом «славянином». Секретарем посольства был назначен Ахмед ибн-Фадлан, в чью обязанность входило прочтение письма халифа к царю булгар, вручение посылаемых подарков, лекарств и надзор за факихами (правоведами) и муаллимами (учителями). Перед посольством была ответственная задача -распространить среди подданных Булгарского государства религию Всевышнего Аллаха - ислам и багдадские мусульманские обряды.
Уже 21 июня 921 года огромный посольский караван из нескольких сотен человек, лошадей и верблюдов, груженных подарками, вышел из Города Мира, как называли Багдад сами арабы. Посольство, преодолев тысячи миль караванного пути, пересекающего пустыни, горы и реки, прибыло к царю булгар 12 мая 922 года и возвратилось в Багдад весной 923 года.
Во время своего длительного и небезопасного путешествия ибн-Фадлан составлял очень подробные путевые записки, дошедшие до нас в виде так называемой «Мешхедской рукописи». Они были обнаружены в библиотеке мечети в городе Мешхеде (Иран) в 1923 году. Позже ученым-арабистом А.П. Ковалевским был подготовлен перевод арабского текста рукописи на русский язык, и эта его работа, вместе с комментариями к тексту, вышла под редакцией академика И.Ю. Крачковского в 1939 году [3]. Взаимоотношения Волжской Булгарии с Арабским халифатом раскрыты в работе А.П. Ковалевского «Книга Ахмеда ибн-Фадлана и его путешествие на Волгу» [4].
Путевые записки («рисала») ибн-Фадлана являются ценным источником по истории многих стран: их изучали как в средние века, так и в XXI веке. Из источника более чем тысячелетней давности и сегодня черпают полезную информацию археологи, этнографы, историки [5] и религиоведы [6]. Так, в 2010 году издан труд известного ученого-археолога, доктора исторических наук В.А. Иванова «Путь Ахмеда ибн-Фадлана» [7]. Благодаря путевым запискам мы сегодня можем не только восстановить маршрут багдадских послов, но и составить этническую карту степной части Волго-Урала - Поволжья начала Х века. Ибн-Фадлан свой труд начинает так. «Эта - книга Ахмеда ибн-Фадлана ибн-ал-Аббаса ибн-Рашида ибн-Хаммада, клиента повелителя правоверных, а также клиента Мухаммеда ибн-Сулеймана, Хашимида, посла ал-Муктадира
к царю «славян» («сакалибов»), в которой он сообщает о том, что он сам наблюдал в стране тюрок, хазар, руссов, булгар, башкир и других народов по части различий их вероучений, сведений об их царях, их положения во многих их делах» [4, с. 121].
Далее автор описывает начальный период маршрута посольства. Современному читателю маршрут может показаться странным: он проходил через города Нахраван, Даскара, Хулван, Савэ, Рей, Дамган, Нишапур, Сирахе, Мерв, Бейкенд, Бухара. Как видим, посольство двигалось все время на восток, в обход Каспийского моря. Дело в том, что более короткий путь из Багдада на север проходил через Кавказское побережье Каспийского моря (г. Дербент) и земли хазар - одинаково враждебных как арабам, так и волжским булгарам. Поэтому путь через Среднюю Азию был хотя и длиннее, но безопаснее, поскольку правители среднеазиатских государств - Бухары и Хорезма - фактически были независимы от багдадского халифа, но мусульмане чтили его как «верховного правителя всех правоверных».
Зиму 921- 922-го годов послы провели в Хорезме, и в начале марта 922 года посольский караван двинулся через плато Усть-Юрт - пустынное плоскогорье между Каспийским и Аральским морями - далее на север. Это был решающий момент в путешествии. Секретарь посольства отмечает: «Самые большие расходы были произведены во время путешествия через Усть-Юрт и заволжские степи, где посольство ехало с караваном в 5 600 человек и 3 000 лошадей, не считая верблюдов» [1, с. 56].
Совершив трудный переезд через Усть-Юрт, посольство около 22 марта 922 года прибыло в страну огузов (гуззов), занимавшую тогда приблизительно область Западного Казахстана. Рассказ ибн-Фадлана дает ценнейший материал для характеристики их образа жизни, общественного строя. Мы узнаем, что здесь в Х веке далеко зашло имущественное неравенство. Автор видел «среди гуззов таких, которые владели десятью тысячами лошадей и ста тысячами голов овец».
Судя по содержанию путевых заметок, огузы проявляли определенный интерес к исламу, охотно слушали чтение Корана, расспрашивали о Всевышнем Аллахе и даже по-своему, по-тюркски, иногда молились единому богу.
Посольство отправилось дальше в путь и, пройдя земли огузов, прибыло к реке Йоганды (р. Чаган). Далее автор описывает, как они переправились через эту реку: «Люди вытащили свои дорожные мешки, - а они (сделаны) из кож верблюдов, - и расстелили их. Взяли самок тюркских верблюдов, так как они круглы, и поместили их в пустоту, так что они (мешки) растянулись. Потом они наложили их одеждами и вещами, и когда они наполнились, то в каж-
дый дорожный мешок села группа (человек) в пять, шесть, четыре, - меньше или больше. Они берут в руки шесты из хаданга (название дерева) и кладут их как весла, непрерывно гребя, а вода несет их (дорожные мешки), и они вертятся, пока мы не переправимся. Что же касается лошадей и верблюдов, то на них кричат, и они переправляются вплавь» [5, с. 168].
Таким же образом, совершив несколько переправ через реки Джам (Эмба), Узил (Уил), Анхаты (Большая Анкаты), Вабна (Малая Анкаты), посольство прибыло к печенегам. Здесь караван остановился на один день, и секретарь записал, что печенеги - «темные брюнеты с совершенно бритыми бородами, в противоположность огузам, очень бедны».
Далее перед глазами послов потянулись бескрайние и безлюдные заволжские степи. «Потом мы ехали (много) дней и переправились через реку Джаха (Чеган, правый приток р. Урала), - пишет ибн-Фадлан, - после же через реку Ирхиз (Большой Иргиз, левый приток Волги), потом через Ба-чаг (р. Моча в Самарской области), потом через Са-мур (р. Самарра), потом через Кинал (р. Кинель), потом через р. Сух (р. Сок, левый приток Волги), потом через реку Кюнджюлю (р. Кундурча) и попали в страну народа из (числа) тюрок, называемого ал-башгард. Мы остерегались их величайшей осторожностью, потому что это худшие из тюрков, самые грязные из них и более других посягающие на убийство. Встречает человек человека в степи, отделяет его голову, берет ее (с собой), а его (самого) оставляет» [5, с. 168].
Перед посольством Багдадского халифата стояла ответственная задача: мирное распространение новой религии - ислама на территории Урало-Поволжья и введение веры в единого Аллаха среди разных племен и этнических групп-язычников. Поэтому в путевых записках секретаря посольства значительное место занимает описание в «стране ал-башгард» религиозных верований родов и этнических групп, а также их примитивного образа жизни.
Первые контакты ибн-Фадлана с этническими группами с целью изучения «религий их вероучений» оставили у него следующие впечатления: «Они бреют бороды и едят вшей. (Вот) один из них тщательно исследует швы своей куртки и разгрызает вшей своими зубами. Правда же, был с нами один человек из их числа, уже принявший ислам и служивший у нас. Однажды я видел, как он поймал вошь в своей одежде, он раздавил ее своими ногтями, потом слизнул ее и сказал, когда увидел меня: «Прекрасно» [5, с. 168].
Ибн-Фадлан отмечает распространение среди этнических групп, родов элементарных форм религии, которые современные исследователи обозначают терминами «тотемизм», «фетишизм» и «анимизм».
Тотемизм - это вера в сверхъестественную связь, в общее происхождение и кровную близость этнической группы (рода) с определенным видом животных, растений, которые называются тотемами и именами которых называют родовые общины. Автор пишет: «Мы видели, как (одна) группа из них поклоняется змеям, (другая) группа поклоняется рыбам, (еще одна) группа поклоняется журавлям. Мне сообщили, что они (когда-то) вели войну с (какими-то) людьми из числа своих врагов, причем они (враги) обратили их в бегство, и что журавли закричали позади них (врагов), так что они испугались и сами обратились в бегство, после того, как обратили в бегство (этих башкир). Поэтому они (эти башкиры) стали поклоняться журавлям и стали говорить: «Эти (журавли) наш господь, так как он обратил в бегство наших врагов». За это они им и поклоняются» [5, с. 169].
Ибн-Фадлан выявил еще двенадцать покровителей, которым поклонялись этнические группы, и довольно подробно их перечисляет: «Кое-кто из них говорит, будто бы у него двенадцать господов: «у зимы господь, у лета господь, у дождя господь, у ветра господь, у деревьев господь, у людей господь, у воды господь, у ночи господь, у дня господь, у смерти господь, у земли господь, а господь, который на небе, самый большой из них. Однако он объединяется с теми в согласии, и каждый из них одобряет то, что делает его собрат».
Таким образом, еще более десяти этнических групп обожествляли силы природы, и каждый род имел своего господа-покровителя, над которым стоял «самый большой» - небесный господь (у тюрков -Тенгри). Естественно, секретарь посольства не смог смириться с тем, что у язычников появился какой-то другой, верховный бог, кроме Аллаха. Поэтому он свой перечень завершает словами: «Наш господь (Аллах) превыше того, что говорят нечестивые, возвышенным величием».
В своих путевых записках ибн-Фадлан, после описания религиозных верований «ал-башгард», сразу же переходит к описанию дальнейшего маршрута в страну булгар: «И мы уехали из страны этих (людей) и переправились через реку Джармасан (Большой Черемшан, левый приток Волги), потом перешли через Уран (р. Урень), Урам (р. Урым, или Урем), Байнах (р. Майна), Ватыг (р. Утка), Нийасна (р. Не-ясловка), потом через реку Джавшыз (р. Гаушерма). Расстояние между первой и последней рекой составляет от двух до четырех дней пути». Так, автор путевых записок подробно день за днем, пункт за пунктом описал весь маршрут, вплоть до встречи с бул-гарским царем Алмушем, которая произошла 12 мая 922 года где-то в районе устья р. Камы. С того дня, как багдадские послы покинули Хорезм (Джурд-жанию), прошло семьдесят дней, отмечает он.
Итак, через 10 месяцев 21 день после отъезда из Багдада (21 июня 921 года - 12 мая 922 года) посольство прибыло к царю Волжской БулгарииАлму-шу. Дальнейший ход гостеприимства автор описывает по дням: «В воскресенье, понедельник, вторник и среду мы остановились в разбитых для нас юртах, пока собирались князья его земли, предводители и жители его страны, чтобы слушать всенародное чтение письма халифа.
Торжественное оглашение письма халифа и облечение элтабара властью состоялось в четверг, когда собрались все приглашенные. Мы развернули два знамени, которые были с нами, оседлали присланную в подарок лошадь седлом, элтабара (царя) одели в савад - черную одежду высших сановников повелителя правоверных, также надели на него тюрбан.
Проделав все это, я достал письмо халифа и сказал элтабару: «Не подобает сидеть при чтении письма халифа». И он встал на ноги, так же поступили присутствовавшие именитые лица его государства. Элтабар же человек толстый и пузатый. Я прочитал начало письма и когда дошел до слов: «Мир тебе, и воистину я прославляю, обращаясь к тебе, Аллаха единого и могучего», - я сказал ему: «В ответ пожелай мира повелителю правоверных». И он пожелал, за ним повторили все остальные.
В пятницу, 17 мая 922 года, произошло первое богослужение, и царь Булгарского государства получил новое мусульманское имя - Джафар ибн-Абдуллах. Секретарь пишет: «Я выполнил его просьбу, и хатиб стал провозглашать от его (царя) имени хутбу: «О, Аллах! Сохрани в благополучии раба твоего Джафара ибн-Абдуллаха, повелителя булгар, клиента повелителя правоверных» [1, с. 30].
Таким образом, 17 мая 922 года царь Булгарско-го государства Алмуш, приняв новую веру - ислам, получил мусульманское имя и приобрел традиционный титул халифа (араб. - «преемник, заместитель») - «повелителя правоверных», который указывал на его право отдавать военные и административные распоряжения, обязательные для исполнения всеми верующими. Эта дата - 17 мая 922 года - стала официально признанной датой принятия ислама подданными царя Булгарского государства халифа Джафара ибн-Абдуллаха. После описанных событий, приблизительно до середины июня, ибн-Фадлан оставался в ставке царя около Трех Озер (ныне озеро Чистое, Курышевское и Атманское), наблюдал в соседних лесах змей, ездил с царем верхом смотреть кости умершего великана, проводил время на базаре на берегу реки Атыл. Здесь же, на берегу этой реки, в одну из пятниц он наблюдал и знаменитое сожжение умершего руса и подробно описал в своих записках.
Что происходило дальше, мы не знаем, так как Мешхедская рукопись является сокращенным
вариантом и к тому же конец ее утерян. Установить точное время отъезда посольства невозможно.
Исследователи утверждают, что посольство не могло возвращаться через Хазарию коротким путем, а ехало прежним, то есть через страну огузов. На обратном пути также зимовали в Хорезме. Весной 923 года посольство возвратилось в Багдад.
Таким образом, изучение путевых записок секретаря Багдадского посольства дает основание сделать следующие выводы:
1. История международных путешествий - про-тотуризма в Ираке берет свое начало с Х века.
2. Путевые записки арабских путешественников - Багдадского посольства - ценнейший источник для разработки проблем истории международного туризма.
3. По работе ибн-Фадлана ныне официально признана дата - 17 мая 922 года (17 мухаррама 310 года по хиджре) - принятия ислама подданными Булгарского государства, различными племенами Урало-Поволжья.
4. Путевые записки письменно свидетельствуют, что Волжская Булгария стала самым северным (по географической широте) средневековым мусульманским государством.
5. Труд ибн-Фадлана убедительно доказывает, что на территорию России ислам пришел мирным путем на 66 лет раньше, чем христианство.
Список литературы:
1. На стыке континентов и цивилизаций... из опыта образования и распада империи Х-ХУ1 вв. - М.: ИНСАН, 1996.
2. История, культура и география арабских стран:
Учебное пособие (для студентов, углубленно изучающих историю и культуру ислама). - М.: ООО «ГК ИТЛ», 2007.
3. Путешествие ибн-Фадлана на Волгу / Перевод и комментарии под рук. акад. И.Ю. Крачковского. -М. - Л., 1939.
4. Ковалевский А.П. Книга Ахмеда ибн-Фадлана и его путешествие на Волгу в 921-922 гг. - Харьков, 1956.
5. Документы и материалы по истории башкирского народа (с древнейших времен до середины XVI в.). -Уфа: ИИЯЛ УНЦ РАН, 2012.
6. Данильян О.Г., Тараненко В.М. Религиоведение: учебник. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: ИНФРА-М, 2013.
7. Иванов В.А. Путь Ахмеда ибн-Фадлана. - Уфа: Ки-тап, 2010.
List of literature:
1. At the crossroads of continents and civilizations... of education and experiencecollapse of the empire XXVI centuries. - M.: INSAN, 1996.
2. History, culture and geography of the Arabcountries. Tutorial (forstudentsstudying in depth the history and culture of Islam). - M.: LLC «GC ITL», 2007.
3. Ibn Fadlan's Journey to the Volga / Translation and commentary by hand. acad. I.J. Krachkovsky. - Moskow - Leningrad, 1939.
4. Kovalevsky A.P. Book by Ahmad ibn Fadlan and his-journey to the Volga in 921-922 years. - Kharkiv, 1956.
5. Documents and Materialson the history of the Bash-kirpeople (from ancienttimes to the middle of the XVI century). - Ufa: IIYAL USC RAS, 2012.
6. Danil'yan O.G., Taranenko V.M. Religious: Studies textbook. - 2nd ed., Rev. and ad. - M.: INFRA-M, 2013.
7. Ivanov V.A. Way Ahmad ibn Fadlan. - Ufa: Kitap, 2010.
Дукхани Адил Башир Дахир (гражданин Ирака) магистрант кафедры финансов и банковского дела ФГБОУ ВПО «Уфимский государственный университет экономики и сервиса», Россия, г. Уфа
УДК 336.741.23 (536.2)
ДЕНЕЖНО-КРЕДИТНОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЭКОНОМИКИ
В ЭМИРАТАХ (ОАЭ)
В статье золотой динар рассматривается и как исламский финансовый институт, и как альтернатива исламской финансовой системе.