Научная статья на тему 'Публикации бизертинского «Морского сборника» (1921–1923 гг.) в контексте историографии Первой мировой войны'

Публикации бизертинского «Морского сборника» (1921–1923 гг.) в контексте историографии Первой мировой войны Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
287
59
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
«Морской сборник» / Бизерта / русская военно-морская эмиграция / историография Первой мировой войны. / “Naval Collection” / Bizerte / Russian naval emigration / historiography of the First World War

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Козлов Денис Юрьевич

В статье рассмотрены публикации первого эмигрантского военно-морского периодического издания — бизертинского журнала «Морской сборник», посвященные проблемам строительства и применения военно-морских флотов в Первой мировой войне. Автор осветил первые попытки создания сводного описания событий на российских морских театрах военных действий в 1914–1917 гг. и другие военно-исторические работы авторов журнала (статьи Н.А.Монастырева, С.К.Терещенко и др.), а также опубликованные в «Морском сборнике» тексты мемуарного характера (публикации В. В. Альгина, А. В. Зернина, М. В. Казимирова и др.). Сделан вывод о необходимости введения в оборот и в сферу научной критики военно-исторического наследия моряков-эмигрантов, а также синтеза критического направления историографии Первой мировой войны на море, характерного для советской военно-исторической традиции, и апологетического направления, исповедуемого эмигрантским военноморским сообществом.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Publications of the “Naval Collection” in Bizerte (1921–1923) in the Context of the First World War Historiography

The paper dwells on analyzing the publications of the first emigrant naval periodical — the magazine “Naval Collection” in Bizerte (1921–1923), devoted to the problems of the development and operations of navies in the First World War. The author highlighted the first attempts to create a consolidated description of events at Russian theaters of naval operations in 1914–1917 and other military-historical works (articles by N. A. Monastyrev, S. K. Tereshchenko and others), as well as those published in the “Naval Collection” texts of a memoir character (publications by V. V. Algin, A. V. Zernin, M. V. Kazimirov and others). It is concluded that it is necessary to introduce into the circulation and scientific criticism of the military-historical heritage of emigrant naval officers, as well as the synthesis of the critical direction of the historiography of World War I at sea, characteristic of the Soviet military historical tradition, and the apologetic direction professed by the emigrant naval community.

Текст научной работы на тему «Публикации бизертинского «Морского сборника» (1921–1923 гг.) в контексте историографии Первой мировой войны»

УДК 94(100)«1914/1918»:355.321

DOI:

Д. Ю. Козлов

Публикации бизертинского «Морского сборника» (1921-1923 гг.) в контексте историографии Первой мировой войны

В 1998 г. в составе коллекции американо-русского историко-просве-тительного и благотворительного общества «Родина» (г. Лейквуд, штат Нью-Джерси) в Российский фонд культуры поступил комплект журнала «Морской сборник», выпускавшегося в 1921-1923 гг. в Би-зерте, где нашли последнее пристанище корабли ушедшей из Крыма == Русской эскадры. Спустя два года фонд опубликовал подготовлен-

Ц ную В. В. Лобыцыным брошюру с указателем статей и биографиями

^ авторов журнала1, а в 2003 г. группа российских историков во главе

« с тем же Лобыцыным, ставшим главным популяризатором наследия

бизертинских авторов, подготовила и опубликовала сборник избран-^ ных статей журнала, снабженный весьма ценными справочными при-

!| ложениями2.

а С появлением в России первой, по-видимому, полной коллекции номеров ° бизертинского «Морского сборника» и публикацией его «Избранных страниц» в был впервые введен в оборот целый пласт материалов, затрагивающих весьма широкий круг вопросов, связанных, помимо прочего, с историей флота и во-^ енно-морского искусства. Впервые и научная общественность, и широкая чита-^ ющая публика получили возможность ознакомиться с научным и мемуарным наследием чинов флота и морского ведомства, оказавшихся на чужбине на коС раблях Русской эскадры.

В 26 выпусках «Морского сборника» (семь номеров в 1921 г., 12 в 1922 г. и семь в 1923 г.) было опубликовано в общей сложности 117 статей. Почти половина напечатанных материалов — 53 — посвящена истории военных флотов: две статьи — о периоде до 1914 г., 37 о Первой мировой и 14 — о Гражданской войнах. Кроме того, к историческому сегменту публикаций следует отнести помещенную в выпуски с 3-го по 14-й регулярную рубрику «Из истории нашего флота», содержащую помесячную летопись событий из боевого прошлого отечественного военно-морского флота3. Таким образом, именно реконструкция и анализ событий на океанских и морских театрах Великой войны 1914-1918 гг. стали самой популярной темой авторов журнала.

Особенностью значительной части военно-исторических произведений эмигрантов, в том числе авторов бизертинского «Морского сборника», является пограничное положение этих текстов — на стыке мемуаристики и исторического исследования. Авторами трудов об истории Первой мировой войны в большинстве своем являлись ее непосредственные активные участники, поэтому научный анализ осуществлялся ими через призму личного опыта, воспоминаний и впечатлений. Однако, пусть и с некоторой долей условности, эти публикации можно разделить на два примерно равных по объему блока.

Первый блок — тексты, ставшие результатом попыток составления описания хода военных действий в Балтийском и Черном морях, т. е. работы, подобной той, что в это же время в Петрограде проводили сотрудники «Военно-морской комиссии по исследованию и использованию опыта войны 1914-1918 гг. на море» (Мориском)4. Однако если советские специалисты обладали обширным комплексом директивных, аналитических и отчетно-информационных боевых документов Российского флота периода Великой войны, то оказавшиеся в Бизерте моряки (как впоследствии и другие представители военно-морской эмиграции) работали без опоры на полноценную источниковую базу. Как писал в 1927 г. бывший начальник Морского генерального штаба и Морского штаба верховного главнокомандующего адмирал А. И. Русин, «всё приходится набра- ®

(N

сывать без документов, по памяти, что, конечно, очень трудно»5. Приходится g согласиться с суждением контр-адмирала А. Д. Бубнова о «невозможности ка- ~ ких бы то ни было серьезных исторических изысканий, касающихся деятельно- -з сти нашего флота в минувшую войну, вследствие нахождения всех документов ¡з и архивов в сов[етской] России»6. ^

Тем не менее работа в этом направлении велась, и началась она именно в Би- .У зерте. Прежде всего самим редактором журнала капитаном 2-го ранга Нестором Александровичем Монастыревым7 и причисленным к флоту капитаном Серге- ¿g ем Константиновичем Терещенко8 было опубликовано несколько очерков исто- 53 рии военных действий в Балтийском и Черном морях. Впоследствии материа- £ лы Н. А. Монастырева легли в основу сводного описания борьбы на российских ^ морских театрах Великой войны, которое спустя десятилетие — в 1932 г. — вышло в свет на французском9, а еще через два года — и на итальянском языках10. $

Сокращенная версия этого текста была включена в ретроспективную работу об истории отечественного флота, изданную Н. А. Монастыревым и С. К. Терещенко в соавторстве11.

Н. А. Монастырев, бывший не только редактором, но и активным автором своего журнала, опубликовал кроме того материалы о результатах и значении действий российских подводных сил12, работе германских офицеров во флоте Османской империи накануне и в ходе Первой мировой войны13, гибели эсминца «Живучий» на германских минах на подходах к Севастополю 3 (16) апреля 1916 г.14

С. К. Терещенко, помимо упомянутых выше обобщающих статей, опубликовал ряд текстов о военных действиях в Адриатическом море и Тихом океане, действиях германских крейсеров на британских коммуникациях и других сюжетах15. Старший лейтенант Роберт Эдуардович фон Вирен осветил обстоятельства потопления германской подводной лодкой и 26 броненосного крейсера «Паллада» в устье Финского залива 28 сентября (11 октября) 1914 г., ставшего одной из наиболее масштабных катастроф в истории нашего флота16. Статьи капитана 1-го ранга Константина Владимировича Мордвинова и старшего лейтенанта Николая Николаевича Дамаскина посвящены финальным актам эпического противостояния великобританского и германского флотов в Северном море17.

Эти и другие напечатанные в журнале работы создавались на весьма ограниченной документальной базе и поэтому несвободны от многочисленных лакун и неточностей, однако их авторы зачастую высказывали весьма неординарные и ценные суждения аналитического характера.

Вот лишь один пример. В первой части обзора военных действий на Черноморском театре, опубликованного в 1922 г. (вып. XII), Н. А. Монастырев осветил ход и подвел итоги первого в Великой войне столкновения Черноморского флота с германо-турецкими крейсерами «Гебен» («Явуз Султан Селим») и «Бреслау» («Мидилли») — боя у мыса Сарыч 5 (18) ноября 1914 г. ^ Если описание боя конспективно и несвободно от фактографических шеро-« ховатостей («не имея и поныне никаких документов», Нестор Александрович вынужден был справляться о деталях боя у его участников, оказавшихся ^ в Бизерте), то аналитическая часть этого текста содержит весьма любопыт-5§ ные рассуждения.

у Прежде всего Н. А. Монастырев, напоминая о целях рейда командующего в германо-турецким флотом контр-адмирала В. Сушона к побережью Крыма, £ высказывает сомнения в справедливости расхожей точки зрения о случайном ® характере встречи противников и недоумевает, «почему он (неприятель. — § Д.К.) при благоприятных обстоятельствах погоды для него, а именно тумана, ^ не использовал свое преимущество, т. е. скорость, свободу маневрирования, скорострельность артиллерии и другие качества своих кораблей». В част-£ ности, «Бреслау», по мнению Н. А. Монастырева, мог бы «отвлечь на себя С

оа

наши более тихоходные крейсера с 6-дюймовой артиллерией и таким образом разделить нашу эскадру», а «Гебен» не воспользовался возможностью обрушиться на линкор «Евстафий» — флагманский корабль командующего флотом Черного моря адмирала А. А. Эбергарда — подавляющей мощью своей артиллерии на минимальной дистанции. В результате В. Сушон «не выдержал характера и отступил», действия же русского командующего «были гораздо выдержаннее и правильнее действий германского адмирала». Более того, последовательный поворот линейной дивизии на параллельный с противником курс, весьма рискованный в непосредственной близости от неприятеля, свидетельствовал о намерении командующего флотом дать решительный бой, а не ограничиваться короткой перестрелкой на контркурсах. Критики, по мнению Н. А. Монастырева, заслуживала лишь пассивность 1-го («нефтяного») дивизиона эсминцев под командой капитана 1-го ранга М. П. Саблина, который в условиях плохой видимости имел все шансы на успешную торпедную (в терминах того времени — минную) атаку. В целом же, резюмирует автор, первая встреча германо-турецких крейсеров с русской эскадрой «была совершенно неудачна для них и дала нам уверенность при последующих столкновениях, а неприятелю, как мы увидим дальше, осторожность, которая не всегда соответствовала мужеству немцев»18.

Любопытно, что высказанные читателями журнала (в частности, известным подводником капитаном 1-го ранга В. А. Меркушовым) возражения по поводу допущенных Н. А. Монастыревым неточностей (прежде всего сведений о курсе эскадры в момент обнаружения противника и, следовательно, угле поворота на боевой курс) заставили автора опубликовать небольшое добавление к статье, где автор «вполне принял» конструктивную критику19.

К этому же разделу публикаций журнала могут быть отнесены переводы фрагментов зарубежных научно-исторических трудов о Первой мировой вой-не20 и, в частности, Ютландском сражении 1916 г., которое по понятным причинам вызывало особый интерес военно-морских специалистов21. Заслуживает внимания попытка редакции «Морского сборника» обобщить данные о потерях отечественного флота в кампаниях 1914-1917 гг.22 а

Второй блок опубликованных материалов относится к военно-морской археографии и является важным дополнением к источниковой базе исследова- ^ ний проблем строительства и применения сил флота в Первой мировой. Речь | идет о воспоминаниях, дневниках и письмах участников событий, а также о некоторых опубликованных боевых и служебных документах.

Начнем с того, что сам редактор «Морского сборника» выступил с целым циклом рассказов-воспоминаний о службе на эскадренном миноносце «Жар- ® кий», подводном заградителе «Краб» и боевом походе на подводной лодке «Морж»23, вошедших затем в книгу мемуаров «Записки морского офицера». § В 1928 г. в Париже эта работа была опубликована на французском языке (под заголовком «В Черном море (1912-1924)»24), в 1930 г. — в Берлине на немецком я

языке («На службе царскому флоту»25), а в 1995 г. издана в России в обратном переводе с немецкого под названием «Гибель царского флота»26. Оригинальный же русский текст, рукопись которого в 1994-1998 гг. была передана в Россию в составе упомянутой выше коллекции общества «Родина», был выборочно напечатан в «Военно-историческом журнале»27, а затем полностью — в сборнике «Честь офицеров»28.

В автобиографической заметке капитана 1-го ранга Михаила Васильевича Казимирова содержатся чрезвычайно любопытные сведения об уникальной акции, проведенной в рамках межсоюзнического взаимодействия стран Антанты — отправке русских экспедиционных войск из Архангельска во Францию летом и осенью 1916 г.29 Особую ценность этой публикации придает то обстоятельство, что М. В. Казимиров, командированный Морским генеральным штабом для «непосредственного заведывания» подготовкой и осуществлением этих воинских перевозок, лично организовывал взаимодействие с местными военными властями и французскими представителями, руководил переоборудованием транспортных судов и формированием пунктов посадки войск, а также решал — и успешно решил — огромное количество других организационных и технических вопросов, что во многом предопределило успех этого грандиозного по меркам русского Севера предприятия.

Лейтенант Владимир Владимирович Альгин поделился с читателями журнала подробностями последнего в Великой войне боя между российскими и германо-турецкими кораблями30. Речь идет о безуспешной попытке отрезать от Босфора и уничтожить крейсер «Бреслау», предпринятой 12 (25) июня 1917 г. корабельной группой в составе линкора «Свободная Россия», эсминцев «Гневный» и «Счастливый», которая выполняла функции оперативного прикрытия сил, осуществлявших очередную минную постановку в предпро-ливной зоне.

^ Старший лейтенант Александр Васильевич Зернин посвятил свой очерк (составленный, как сообщает сам автор, на основе записей в его штурманской ^ записной книжке) первому и самому результативному боевому походу под-« водной лодки Балтийского флота «Волк» в мае 1916 г., в ходе которого эки-

ей

паж под командованием старшего лейтенанта И. В. Мессера записал на свой ^ боевой счет германские транспорты «Гера», «Кольга» и «Бианка» суммарной 5§ грузовместимостью 5940 брт31. Перу А. В. Зернина принадлежат и воспомина-& ния об А. В. Колчаке периода его командования минной дивизией Балтийского I моря в 1915-1916 гг.32

£ На страницах «Морского сборника» нашлось место и эпистолярным текстам ® бывших противников. На выход в свет в Германии писем статс-секретаря им-§ перского морского ведомства (морского министра) гросс-адмирала Альфреда ^ фон Тирпица и начальника адмирал-штаба, а затем командующего Флотом открытого моря адмирала Гуго фон Поля редакция журнала оперативно отреаги-£ ровала публикацией отрывков из писем высших руководителей кайзеровского

флота, обращая внимание, главным образом, на сюжеты, связанные с борьбой германцев с российским флотом33.

Нет нужды останавливаться на том, что воспоминаниям ветеранов Первой мировой войны в полной мере свойственны все природные недостатки мемуаров как исторического источника — субъективный, а подчас и идеологизированный подход к освещаемым сюжетам, трудность, а иногда невозможность проверить достояние человеческой памяти информацией из официальных документов, определенная фактографическая небрежность и, наконец, естественное стремление авторов оттенить, а может быть, и гиперболизировать собственные достижения и успехи, несколько стушевав ошибки и промахи. Однако при всем этом научная ценность этих текстов несомненна, так как обращение к мемуарам позволяет выявить многие детали, оставшиеся «за кадром» в исторических исследованиях, особенности характеров исторических персонажей и перипетий их взаимоотношений — словом, существенно дополнить, а иногда и актуализировать картину, сформированную на основе официальных бумаг. «Пускай книги кап[итана] 2[-го] р[анга] Графа и Монастырева имеют пробелы... но — они прекрасно передают обстановку, в которой Русский флот возрождался, сражался и, наконец, погиб, задушенный революцией. Они не могут не показать иностранному читателю, что наш флот рядом с союзными способствовал общей победе, результатом которой он один не воспользовался», — справедливо отметил в одной из рецензий С. К. Терещенко34.

Более того, нарративы, принадлежащие перу участников кампаний 19141917 гг., обладают особой научной ценностью, что обусловлено особенностями флотских отчетно-информационных боевых документов того времени. В свою очередь эти особенности определялись спецификой составления делопроизводственной документации на кораблях и в штабах.

Вахтенные журналы, где с достаточной полнотой фиксировались обстоятельства плавания и повседневной жизни корабля, не могли дать исчерпывающих данных о ходе боя (за исключением, как правило, моментов обнаружения противника и открытия огня), так как с объявлением боевой тревоги ходовая ^ вахта не неслась и заполнение журнала возлагалось на штурманского офице- С! ра, и без того обремененного обязанностями. По этой же причине не решило ^ проблемы и введение накануне войны корабельных исторических журналов, ^ призванных восполнить недостаток сведений о полученных во время боя сиг- | налах управления и данных целеуказания, маневрировании, использовании ^ корабельного оружия, повреждениях, потерях и т. п. В результате, как отмечает -с компетентный современник, в корабельных журналах «факты, чение в военном отношении, могут оказаться опущенными или недостаточно ^ освещенными»35. ^

Полнота и качество исходной информации, поступавшей от командиров § кораблей (иногда отчеты представляли и старшие судовые специалисты), предопределяли содержание рапортов и донесений начальников соединений я

и командующих флотами вышестоящему командованию. Как правило, первый доклад «наверх» ввиду срочности составлялся в спешке и без опоры на полноценные данные, а «потом уже неудобно было противоречить первоначальному донесению, и ошибки оставались неисправленными». Фактографические лакуны и «дипломатический», а иногда откровенно тенденциозный характер официальных бумаг заставляет обратить самое пристальное внимание на бумаги неофициальные — дневники, воспоминания и письма. В этом смысле мемуары авторов бизертинского «Морского сборника» чрезвычайно ценны, так как относятся к наиболее репрезентативной разновидности воспоминаний — свидетельствам непосредственных участников событий, причем написанным почти «по горячим следам» (в нашем случае — спустя пять-семь лет) и, в некоторых случаях, с использованием дневниковых записей.

Рассуждая о прикладном, научно-практическом значении статей бизертин-ского «Морского сборника», отметим, что изложение фактической стороны дела нельзя, к сожалению, признать сильной чертой опубликованных материалов. Помимо отсутствия полноценной источниковой базы это вполне объяснимо еще и тем, что в 1914-1917 гг. бизертинские авторы — и исследователи, и мемуаристы — в большинстве своем занимали невысокое служебное положение (исключением является, пожалуй, лишь М. В. Казимиров) и поэтому не владели ни общей оперативной обстановкой на морских театрах, ни решениями военно-морского командования, ни аргументами, которые принимались во внимание при их принятии. Ценность этих публикаций заключается в другом: они позволяют проникнуться атмосферой эпохи, настроениями военных моряков, погрузиться в их повседневную деятельность и боевую работу. Кроме того, эти тексты зачастую позволяют определить истинные, а не продекларированные мотивы принятых управленческих решений, хотя бы на тактическом уровне.

^ Главное значение, главная миссия бизертинского «Морского сборника» состоят в том, что он стал первым эмигрантским военно-морским журналом, ^ за которым последовала целая плеяда периодических изданий «морской зару-« бежной семьи» — чехословацкие «Морской журнал» и «Зарубежный морской

Л

сборник», издаваемый в Сан-Франциско «Вахтенный журнал», нью-йоркские ^ бюллетени «Общества бывших морских офицеров в Америке» и др.36 Издавае-5§ мый Н. А. Монастыревым журнал не сыграл, да и объективно не мог сыграть той у объединяющей роли, которую через несколько лет возьмет не себя пражский Ци «Морской журнал» М. С. Стахевича37. Однако бесспорно, что именно редактор £ и авторы бизертинского «Морского сборника» положили начало обобщению ® опыта Первой мировой войны и вообще проведению военно-исторических ис-§ следований в русском военно-морском зарубежье.

^ И в заключение любопытный штрих. В Российском государственном архиве военно-морского флота в фонде Морискома отложились копии целого £ ряда бизертинских публикаций — статьи «Дарданелльская операция» в пере-

воде С. К. Терещенко38, очерка А. Зернина об А. В. Колчаке, краткого обзора Н. А. Монастыревым военных действий на Черном море в начале войны и др.39 В этом фонде хранятся и иные материалы эмигрантского происхождения — например, выписка из книги Г. К. Графа «На "Новике". Балтийский флот в войну и революцию», изданной в 1922 г. в Мюнхене40.

Это свидетельствует о том, что некоторые произведения авторов «Морского сборника» и других представителей военно-морской эмиграции попадали (во всяком случае, в начале 1920-х гг.) в поле зрения коллег, работавших в Советской России, хотя, разумеется, говорить о какой-либо координации исследовательских процессов в СССР и Русском зарубежье не приходится.

Поэтому введение в оборот и научная критика обширного наследия русской военно-морской эмиграции, в том числе авторов бизертинского «Морского сборника», является, на наш взгляд, одной из актуальных задач современной военно-исторической науки. Безусловно, следует только приветствовать происходящий на наших глазах синтез подтвердивших свою научную состоятельность положений и выводов критического направления историографии Первой мировой войны на море, характерного для советской военно-исторической традиции, и апологетического направления, исповедуемого эмигрантским военно-морским сообществом.

1 Бизертинский «Морской сборник» 1921-1923: Указатель статей. Биографии авторов / Сост. В. В. Лобыцын. М.: Пашков дом, 2000.

2 Бизертинский «Морской сборник» 1921-1923. Избранные страницы / Сост. и науч. ред. В. В. Лобыцын. М.: Согласие, 2003.

3 Бизертинский «Морской сборник» 1921-1923: Указатель статей. С. 15-22.

4 О деятельности Морискома см. подробнее: Мазур Т. П. Морская историческая комиссия (Мориском) // Бахирев М. К. Отчет о действиях Морских Сил Рижского залива 29 сентября — 7 октября 1917 года. СПб.: РГА ВМФ, 1998. С. 3-6; Малевинская М.Е. Вклад _ РГА ВМФ в изучение вопросов истории Первой мировой войны // Елагинские чтения. д Вып. VIII. СПб.: Гамма, 2016. С. 6-12; Соболев А. А. Исторические труды и работа по военно-морской истории в СССР // Морской журнал (Прага). 1931. № 46 (10). С. 6-10; ^ Тархова Н. С. Как создавалась история Первой мировой войны (о деятельности Комис- ^ сии по исследованию и использованию опыта войны 1914-1918 гг.) // Последняя вой- я на Российской империи. Россия, мир накануне, в ходе и после Первой мировой войны § по документам российских и зарубежных архивов: материалы Международной научной ^ конференции. Москва, 7-8 сентября 2004 года. М.: Наука, 2006. С. 27-38. .у

5 Государственный архив Российской Федерации (далее — ГА РФ). Ф. р-5970. Оп. 1. Д. 98. о Л. 40 об. — Письмо А. И. Русина И. К. Григоровичу от 15 сентября 1927 г. Я

6 Бубнов А. Письмо в редакцию // Морской журнал (Прага). 1934. № 79 (7). С. 13. ^

7 Монастырев [Н. А.], к. 2 р. 1) Краткий очерк военных действий на Балтийском море ¡3 с 14 июля 1914 г. по январь 1915 г. // Морской сборник (Бизерта). 1923. Вып. XXI; Не 2) Краткий обзор военных действий на Черном море в начале войны // Морской сборник £ (Бизерта). 1922. Вып. XII, XVIII; 3) Военные действия на Черном море во второй период войны // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XIX. 13

8 Терещенко С. 1) Война на Балтийском море // Морской сборник (Бизерта). 1923. Вып. XXV; 2) Наш долг. Мысли о России и флоте // Морской сборник (Бизерта). 1923. Вып. XX, XXI.

9 Monasterev N. Sur trois mers (La marine russe dans Ia guerre mondiaIe d'après Ies documents officiels et Ies récits des combattants) / Trad. par J. Perceau. Tunis: E. Saliba & C°, 1932.

10 Monasterev N. La Marina Russa neIIa guerra mondiaIe 1914-1917 / Trad. daI russo D. MiragIia. Firenze: VaIIecchi, 1934.

11 Monasterev N., Terestchenko S. Histoire de Ia marine russe / Trad. par J. Perceau. Paris: Payot, 1932.

12 Монастырев Н. А. Наши подводные лодки во время войны // Бизертинский «Морской сборник» 1921-1923. Избранные страницы. С. 95-109.

13 М[онастырев]. Немцы в турецком флоте // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XIX.

14 Монастырев Н. А. Страница из войны // Бизертинский «Морской сборник» 1921-1923. Избранные страницы. С. 48-51.

15 Терещенко С. 1) Военные операции в Адриатическом море в 1914-1918 гг. // Морской сборник (Бизерта). 1921. Вып. VII; 2) Германские корсары // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. X, XI; 1923. Вып. XXII-XXIV; 3) Из осады Циндао и морские операции на Дальнем Востоке и в Океании // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XXI; 4) Прорыв вспомогательного крейсера «Зееадлер» через английскую блокаду // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XII.

16 Вирен Р., фон. Потопление русского крейсера «Паллада» // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XIII, XIV.

17 Мордвинов [К. В.], к. 1 р. Сдача германского флота англичанам 21 ноября 1918 г. // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. IX; Энде [ст. лейтенант Н. Дамаскин]. Потопление германского флота в Скапа-Флоу (по германским неофициальным источникам) // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XII.

18 Монастырев [Н. А.], к. 2 р. Краткий обзор военных действий на Черном море в начале войны // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XII.

19 Монастырев [Н. А.], к. 2р. От редактора // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XIII.

20 Атака англичанами портов Зеебрюгге и Остенде / Пер. С. Терещенко // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XVI; Бой у Доггер-Банки 24 января 1915 г. / Пер. подпоручика Корпуса корабельных инженеров П. Сербулова // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XVIII; Дарданелльская операция / Пер. С. Терещенко // Морской сборник (Бизер-

^ та). 1922. Вып. XV; Две операции, проведенные контр-адмиралом Мишке в восточной части Балтики в период с 9-го по 20 августа 1914 г. / Пер. ст. лейтенанта [М. М.] Макси-S мовича // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XV-XVII; Гольвег, контр-адмирал. Задачи германского флота в мировой войне / Пер. П. М. Сербулова // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XV; Кладбище германского флота в Скапа-Флоу / Пер. С. Тере-« щенко // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XI; «Эмден» — его крейсерские опера-ЦН ции и его конец / Пер. мичмана Германа // Морской сборник (Бизерта). 1921. Вып. III, >ж vi, VII.

sS 21 Выводы Ютландского боя / Пер. ст. лейтенанта Э. Страутинга // Морской сборник (Би-§ зерта). 1923. Вып. XXIV, XXV; Поучение Ютландского боя / Пер. С. Терещенко // Мор-<á ской сборник (Бизерта). 1922. Вып. VII, VIII, XIV; Ютландский бой / Пер. лейтенанта s Д. Крейчмана // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. IV, VII-IX.

22 Таблица потерь Русского флота (за три периода войны: Российский императорский ^ флот, Российский республиканский флот, Красный (советский) флот — до заключения ¡s Брест-Литовского мира) // Морской сборник (Бизерта). 1923. Вып. XXIII. § 23 Монастырев Н. А. 1) На «Жарком». Отрывок из воспоминаний // Бизертинский «Мор-й ской сборник» 1921-1923. Избранные страницы. С. 23-38; 2) На «Морже» // Там же. С. 48-51; 3) Подводный минный заградитель «Краб» // Морской сборник (Бизерта).

1922. Вып. IX, X.

£ 24 Monasterev N. Dans la Mer Noire, 1912-1924 / Trad. par J. Perceau. Paris: Payot, 1928.

MonasterevN. Vom Untergang der Zarenflotte / Ins deutsche Übertragen von M. Zimmermann. Berlin: E. S. Mittler & Sohn, 1930.

Монастырев Н. А. Гибель царского флота / Пер. с нем. СПб.: Облик, 1995. Монастырев Н. А. 1) Балтийская страница моей морской карьеры / Публ. Г. Г. Монасты-ревой // Военно-исторический журнал. 2007. № 5. С. 54-58; 2) На подводном монстре по кличке «Краб» / Публ. Г. Г. Монастыревой // Военно-исторический журнал. 2007. № 9. С. 52-57; 3) «Мы дошли до черты, за которой гибель государства» / Публ. Г. Г. Монастыревой // Военно-исторический журнал. 2007. № 10. С. 57-60; 4) «Андреевский флаг спущен, спущен для многих из нас навсегда» / Публ. Г.Г. Монастыревой // Военно-исторический журнал. 2008. № 4. С. 62-66.

Монастырев Н. А. Записки морского офицера // Честь офицеров. Записки и дневник участников Белого движения / Сост. В. И. Першин. М.: Воениздат, 2010. С. 3-190. Казимиров М. В. Отправка войск из Архангельска во Францию в 1916 г. // Бизертинский «Морской сборник» 1921-1923. Избранные страницы. С. 74-89.

Альгин В. В. Последнее боевое столкновение в Черном море // Бизертинский «Морской сборник» 1921-1923. Избранные страницы. С. 90-94.

Зернин А. В. Первый поход подводной лодки «Волк» (19 мая 1916 года) // Бизертинский «Морской сборник» 1921-1923. Избранные страницы. С. 52-73.

Зернин А. Адмирал Колчак (впечатления от службы с ним) // Морской сборник (Бизер-та). 1922. Вып. XV.

Отрывки из писем генерал-адмирала фон Тирпица во время войны / Пер. С. Терещенко // Морской сборник (Бизерта). 1922. Вып. XIX; Письма адмирала фон Поля / Пер. М. Б. // Морской сборник (Бизерта). 1921. Вып. II.

Терещенко C. N. Monastyreff — «Dans la mer Noire» [рецензия] // Морской журнал (Прага). 1928. № 8. С. 25, 26.

Невинский А. М. К вопросу о военно-морской историографии // Морской сборник. 1940. № 6. С. 59.

См. подробнее: Толочко А. В. Издательская деятельность российской военно-морской эмиграции в межвоенный период // Военно-исторический журнал. 2009. № 10. С. 51-56. См. подробнее: Акулова Т.В., Кузнецов Н. А. «Морской журнал» и его редактор-издатель лейтенант М.С. Стахевич // «Морской журнал» 1928-1942. Библиографический указатель. М.: Русский путь, 2018. С. 3-36.

Российский государственный архив военно-морского флота (далее — РГА ВМФ). Ф. р-29. Оп. 1. Д. 184. Там же. Оп. 2. Д. 130. Там же. Д. 27.

References g

AKULOVA T. V., KUZNETSOV N. A. "Morskojzhurnal" i ego redactor-izdatel' lejtenant M. S. Stahevich // g

"Morskoj zhurnal" 1928-1942. Bibliograficheskij ukazatel'. Moscow, 2018. S. 3-36.

AL'GIN V. V. Poslednee boevoe stolknovenie v Chernom more // Bizertinskij "Morskoj sbornik" 1921-1923.

Izbrannye stranitsy. Moscow, 2003. S. 90-94.

Ataka anglichanamiportov Zeebrugge i Ostende / Per. S. Tereshchenko // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922.

Vol. XVI. £

Bizertinskij "Morskoj sbornik" 1921-1923: Ukazatel' statej. Biografii avtorov. Moscow, 2000. tg

Boj u Dogger-Banki 24janvarja 1915g. / Per. P. Serbulova // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XVIII.

BUBNOV A. Pis'mo v redaktsiju // Morskoj zhurnal (Praga). 1934. № 79 (7). S. 13-15.

Dardanell'skaja operatsija / Per. S. Tereshchenko // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XV.

Dve operatsii, provedennie kontr-admiralom Mishke v vostochnoj chasti Baltiki v period s 9 po 20 avgusta

1914 g. / Per. [M. M.] Maksimovicha // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XV-XVII. a

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

a

3

-o

Л

25

28

29

3G

31

32

33

34

35

36

37

38

39

4G

"Emden" — ego krejserskie operatsii i ego konets / Per. Germana // Morskoj sbornik (Bizerta). 1921. Vol. III, VI, VII.

ENDE [N. DAMASKIN], Potoplenie germanskogo flota v Scapa Flow (po germanskim neofitsial'nym istochnikam) // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XII.

HOLVEG, kontr-admiral, Zadachi germanskogo flota v mirovoj vojne / Per. P. M. Serbulova // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XV.

KAZIMIROV M. V. Otpravka vojsk iz Arhangel'ska vo Frantsiju // Bizertinskij "Morskoj sbornik" 19211923. Izbrannye stranitsy. Moscow, 2003. S. 74-89.

Kladbishe germanskogo flota v Scapa Flow / Per. S. Tereshchenko // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XI.

MALEVINSKAJA M. E. Vklad RGAVMF v izuchenie voprosov istorii Pervoj mirovoj vojny // Elaginskie chtenija. Vol. VIII. St. Petersburg, 2016. S. 6-12.

MAZUR T. P, Morskaja istoricheskaja komissija (Moriskom) // Bahirev M. K. Otchet o dejstvijah Morskih Sil Rizhskogo Zaliva 29 sentjabrja — 7 oktjabrja 1917 goda. St. Petersburg, 1998. S. 3-6. MONASTEREV N. Dans la Mer Noire, 1912-1924 / Trad. par J. Perceau. Paris, 1928. MONASTEREV N. La Marina Russa nella guerra mondiale 1914-1917 / Trad. dal russo D. Miraglia. Firenze, 1934.

MONASTEREV N. Sur trois mers (La marine russe dans la guerre mondiale d'après les documents officiels et les récits des combattants) / Trad. par J. Perceau. Tunis, 1932.

MONASTEREV N. Vom Untergang der Zarenflotte / Ins deutsche Übertragen von M. Zimmermann. Berlin, 1930.

MONASTEREV N., TERESTCHENKO S. Histoire de la marine russe / Trad. par J. Perceau. Paris, 1932. MONASTYREV N. A. "Andreevskij flag spushen, spushen dlja mnogih iz nas navsegda" // Voenno-istoricheskij zhurnal. 2008. N 4. S. 62-66.

MONASTYREV N. A. Baltijskaja stranitsa moej morskoj kar'ery // Voenno-istoricheskij zhurnal. 2007. N 5. S. 54-58.

MONASTYREV N. A. Gibel' tsarskogo flota. St. Petersburg, 1995.

MONASTYREV N. A. Kratkij obzor voennyh dejstvij na Chernom more v nachale vojny // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XII, XVIII.

MONASTYREV N. A. Kratkij ocherk voennyh dejsvij na Baltijskom more s 14 ijulja 1914 g, po janvar' 1915 g, // Morskoj sbornik (Bizerta). 1923. Vol. XXI.

MONASTYREV N. A. "My doshli do cherty, za kotorojgibel'gosudarstva" // Voenno-istoricheskij zhurnal. 2007. N 10. S. 57-60.

MONASTYREV N. A, Na "Morzhe" // Bizertinskij "Morskoj sbornik" 1921-1923. Izbrannye stranitsy. Moscow, 2003. S. 48-51.

MONASTYREV N. A. Na podvodnom monstre po klichke "Krab" // Voenno-istoricheskij zhurnal. 2007. N 9. S. 52-57.

G- MONASTYREV N. A. Na "Zharkom", Otryvki iz vospominanij // Bizertinskij "Morskoj sbornik" 1921-^ 1923. Izbrannye stranitsy. Moscow, 2003. S. 23-38.

MONASTYREV N. A. Nashi podvodnyje lodki vo vremja vojny // Bizertinskij "Morskoj sbornik" 1921-§ 1923. Izbrannye stranitsy. Moscow, 2003. S. 95-109.

H M[ONASTYREV N. A.] Nemtsy v turetskom flote // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XIX. ^ MONASTYREV N. A. Ot redactora // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XIII. sg MONASTYREV N. A. Podvodnyj minnyjzagraditel' "Krab" // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. IX, X. § MONASTYREV N. A. Stranitsa iz vojny // Bizertinskij "Morskoj sbornik" 1921-1923. Izbrannye

stranitsy. Moscow, 2003. S. 48-51. S MONASTYREV N. A, Voennye dejstvija na Chernom more vo vtoroj period vojny // Morskoj sbornik ^ (Bizerta). 1922. Vol. XIX.

Ö MONASTYREV N. A. Zapiski morskogo ofitsera // Chest' ofitserov. Zapiski i dnevnik uchastnikov belogo

о

dvizhenija. Moscow, 2010. S. 3-190.

=5

S MORDVINOV [K. V.] Sdacha germanskogo flota anglichanam 21 nojabrja 1918 g, // Morskoj sbornik £ (Bizerta). 1922. Vol. IX.

NEVINSKIJ A. M. K voprosu o voenno-morskoj istoriografii // Morskoj sbornik. 1940. N 6. S. 58-65. [POHL H., von.] Pis'ma admirala von Pohl/ Per. M. B. // Morskoj sbornik (Bizerta). 1921. Vol. II. Pouchenie Utlandskogo boja / Per. S. Tereshchenko // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. VII, VIII, XIV.

SOBOLEV A. A. Istoricheskie trudy i rabotapo voenno-morskoj istorii v SSSR // Morskoj zhurnal (Praga). 1931. N 46 (10). S. 6-10.

Tablitsa poter' Russkogo flota (za tri perioda vojny: Rossijskij imperatorskij flot, Rossijskij respublikanskij flot, Krasnyj (sovetskij) flot — do zakluchenija Brest-Litovskogo mira) // Morskoj sbornik (Bizerta). 1923. Vol. XXIII.

TARHOVA N. S. Kak sozdavalas' istorija Pervoj mirivoj vojny (o dejatel'nosti Komissii po issledovaniu i ispol'zovaniu opyta vojny 1914-1918 gg.) // Poslednjaja vojna Rossijskoj imperii. Rossija, mir nakanune, v hode i posle Pervoj mirovoj vojny po dokumentam rossijskih i zarubezhnyh arhivov: materialy Mezhdunarodnoj nauchnoj konferentsii. Moskva, 7-8 sentjabrja 2004 goda. Moscow, 2006. S. 27-38.

TERESHCHENKO S. Germanskie korsary // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. X, XI; 1923. Vol. XXII-XXIV.

TERESHCHENKO S. Iz osady Tsindao i morskie operatsii na Dal'nem Vostoke i v Okeanii // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XXI.

TERESHCHENKO S. Nash dolg. Mysli o Rossii i flote // Morskoj sbornik (Bizerta). 1923. Vol. XX, XXI.

TERESHCHENKO S. N. Monastyreff — "Dans la mer Noire" [review] // Morskoj zhurnal (Praga). 1928. N 8. S. 25, 26.

TERESHCHENKO S. Proryv vspomogatel'nogo krejsera "Seeadlef' cherez anglijskuju blokadu // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XII.

TERESHCHENKO S. Voennye operatsii v Adriaticheskom more v 1914-1918 gg. // Morskoj sbornik (Bizerta). 1921. Vol. VII.

TERESHCHENKO S. Vojna na Baltijskom more // Morskoj sbornik (Bizerta). 1923. Vol. XXV.

[TIRPITZ A., von.] Otryvki izpisem general-admirala von Tirpitz vo vremja vojny / Per. S. Tereshchenko // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XIX.

TOLOCHKO A. V. Izdatel'skaja dejatel'nost' rossijskoj voenno-morskoj emigratsii v vezhvoennyjperiod // Voenno-istoricheskij zhurnal. 2009. N 10. S. 51-56.

Utlandskij boj / Per. D. Kreichmana // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. IV, VII-IX.

VIREN R., von. Potoplenie russkogo krejsera "Pallada" // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XIII, XIV.

Vyvody Utlandskogo boja / Per. E. Strautinga // Morskoj sbornik (Bizerta). 1923. Vol. XXIV, XXV.

ZERNIN A. V. Admiral Kolchak (vpechatlenija ot sluzhby s nim) // Morskoj sbornik (Bizerta). 1922. Vol. XV.

ZERNIN A. V. Pervyjpohod podvodnojlodki "Volk" (19 maja 1916goda) // Bizertinskij "Morskoj sbornik" 1921-1923. Izbrannye stranitsy. Moscow, 2003. S. 52-73.

ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ

Д. Ю. Козлов. Публикации бизертинского «Морского сборника» (1921-1923 гг.)

в контексте историографии Первой мировой войны // Петербургский исторический журнал.

2020. № 1 (25). С. 258-270 ~

о

Аннотация: В статье рассмотрены публикации первого эмигрантского военно-морского периодиче- С-

ского издания — бизертинского журнала «Морской сборник», посвященные проблемам строительства ^

и применения военно-морских флотов в Первой мировой войне. Автор осветил первые попытки соз- г-^

дания сводного описания событий на российских морских театрах военных действий в 1914-1917 гг. с

и другие военно-исторические работы авторов журнала (статьи Н. А. Монастырева, С. К. Терещенко 3

и др.), а также опубликованные в «Морском сборнике» тексты мемуарного характера (публикации ^

В. В. Альгина, А. В. Зернина, М. В. Казимирова и др.). Сделан вывод о необходимости введения в оборот 8

и в сферу научной критики военно-исторического наследия моряков-эмигрантов, а также синтеза кри- о

тического направления историографии Первой мировой войны на море, характерного для советской во- .э

енно-исторической традиции, и апологетического направления, исповедуемого эмигрантским военно- К

е. ^

морским сообществом. ^

Ключевые слова: «Морской сборник», Бизерта, русская военно-морская эмиграция, историогра- -О

фия Первой мировой войны. сЗ

си

FOR CITATION

D. Yu. Kozlov. Publications of the "Naval Collection" in Bizerte (1921-1923) in the Context of the First World War Historiography // Petersburg historical journal, no. 1, 2020, pp. 258-270

Abstract: The paper dwells on analyzing the publications of the first emigrant naval periodical — the magazine "Naval Collection" in Bizerte (1921-1923), devoted to the problems of the development and operations of navies in the First World War. The author highlighted the first attempts to create a consolidated description of events at Russian theaters of naval operations in 1914-1917 and other military-historical works (articles by N. A. Monastyrev, S. K. Tereshchenko and others), as well as those published in the "Naval Collection" texts of a memoir character (publications by V. V. Algin, A. V. Zernin, M. V. Kazimirov and others). It is concluded that it is necessary to introduce into the circulation and scientific criticism of the military-historical heritage of emigrant naval officers, as well as the synthesis of the critical direction of the historiography of World War I at sea, characteristic of the Soviet military historical tradition, and the apologetic direction professed by the emigrant naval community.

Key words: "Naval Collection", Bizerte, Russian naval emigration, historiography of the First World War.

Автор: Козлов, Денис Юрьевич — д. и. н., руководитель Центра военной истории России Института российской истории РАН; президент Российской ассоциации историков Первой мировой войны.

Author: Kozlov, Denis Yu. — PhD (History), Leading Researcher, Head of the Center for Military History of Russia, Institute of Russian History of the Russian Academy of Sciences, President of the Russian Association of the WWI Historians. E-mail: kozloff_d@mail.ru ORCID: https://orcid.org/0000-0001-6456-5009

и rt К CP

«

s к и <u F

S ¡^

О H о

S «

S к и p

\o

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.