Научная статья на тему 'ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ'

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
116
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
немецкий язык / психолингвистика / речь / знание / умение / память / восприятие / тревожность / невротизм / коммуникативная мотивация / психофизиология.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мохирахон Усмонходжаева Абдумалиходжаевна

Обучение иностранным языкам основано на закономерностях, установленных философией, психологией, физиологией, языкознанием, педагогикой и связано со многими специфическими трудностями. В психологопедагогической литературе освещаются трудности, связанные с возникновением и функционированием механизмов мышления на первом и втором языках, а также роль механической памяти и возрастных особенностей в усвоении иностранных языков

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ»

Central Asian Research Journal For Interdisciplinary Studies (CARJIS)

ISSN (online): 2181-2454

Volume 2 | Issue 6 | Juni, 2022 | SJIF: 5,965 | UIF: 7,6 | ISRA: JIF 1.947 | Google Scholar |

www.carjis.org DOI: 10.24412/2181-2454-2022-6-128-131

ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ

Мохирахон Усмонходжаева Абдумалиходжаевна

Чирчикский государственный педагогический институт, преподаватель

кафедры немецких языков

АННОТАЦИЯ

Обучение иностранным языкам основано на закономерностях, установленных философией, психологией, физиологией, языкознанием, педагогикой и связано со многими специфическими трудностями. В психолого-педагогической литературе освещаются трудности, связанные с возникновением и функционированием механизмов мышления на первом и втором языках, а также роль механической памяти и возрастных особенностей в усвоении иностранных языков.

Ключевые слова: немецкий язык, психолингвистика, речь, знание, умение, память, восприятие, тревожность, невротизм, коммуникативная мотивация, психофизиология.

ВВЕДЕНИЕ

Иностранный язык, в отличие от других предметов, изучаемых в школе, является одновременно и целью, и средством обучения. Трудность заключается в точности перехода от того, что сейчас является целью, а завтра будет средством достижения других, более сложных целей.

В современном мире очень важно иметь глубокие знания не только родного языка, но и иностранного. В последнее время изучение немецкого языка стало приоритетным направлением. Необходимо не только знать иностранный язык, но и уметь использовать его в быту, в общении. Речь идет о практической возможности использования полученных знаний, а, следовательно, и о прагматической межкультурной компетентности. Формирование коммуникативной компетенции связано с социокультурными и лингвокультурологическими знаниями. Без этих знаний невозможно сформировать необходимые практические навыки владения иностранным языком. Психология - это наука о закономерностях психического отражения действительности в сознании человека, исследующая психические свойства, психическую деятельность и состояние личности. Иноязычная речевая

Central Asian Research Journal For Interdisciplinary Studies (CARJIS)

ISSN (online): 2181-2454

Volume 2 | Issue 6 | Juni, 2022 | SJIF: 5,965 | UIF: 7,6 | ISRA: JIF 1.947 | Google Scholar |

www.carjis.org DOI: 10.24412/2181-2454-2022-6-128-131

деятельность, которую исследует методика, является одним из видов деятельности человека. Наука, занимающаяся вопросами речевой деятельности — психолингвистика — изучает речевое поведение человека, описывает модели психических процессов, операций, действий. В результате речевой деятельности формируются речевые механизмы.

МЕТОДОЛОГИЯ

Биологические факторы играют роль в развитии интеллекта. Живые существа генетически наделены различными физическими структурами, и эти структуры способствуют или блокируют интеллектуальные способности. Одной из наследственных структур является рефлекс. Рефлексы вызываются раздражителями. Таким раздражителем может быть особое событие в окружающей среде, в результате которого организм проявляет определенное поведение. В основе этого автоматического поведения лежит унаследованный физический механизм, и стимул активирует механизм, который затем вызывает реакцию. Для Пиаже рефлексы и другие автоматические модели поведения не имеют большого значения для человеческого интеллекта. Только новорожденный и младенец в значительной степени зависят от этих поведенческих структур. В процессе развития рефлексы модифицируются опытом младенца и трансформируются в психологическую структуру, которая непосредственно не передается по наследству. Психологические структуры составляют основу интеллектуальной деятельности. Они возникают в результате сложного взаимодействия биологических факторов и опыта. Биологические факторы влияют на интеллект по-другому: «Всем видам присущи две основные тенденции или «инвариантные функции»: адаптация и организация.

ОБСУЖДЕНИЕ

Психолог В.А. Артемов определяет первичный навык как способность совершать действие, концентрируя на нем произвольное внимание. Под средним мастерством В.А. Артемов подразумевает совершенное владение каким-то навыком. Таким образом, процесс усвоения иноязычного материала представляет собой трехэтапный процесс поэтапного формирования знаний, умений и навыков. Задачи первого этапа усвоения заключаются в формировании первичных навыков, т. е. элементарных навыков восприятия и

Central Asian Research Journal For Interdisciplinary Studies (CARJIS)

ISSN (online): 2181-2454

Volume 2 | Issue 6 | Juni, 2022 | SJIF: 5,965 | UIF: 7,6 | ISRA: JIF 1.947 | Google Scholar |

www.carjis.org DOI: 10.24412/2181-2454-2022-6-128-131

понимания речевых единиц. Процессы памяти играют важную роль в овладении иностранным языком. В психологии различают кратковременную и долговременную память. Оба вида памяти важны для осуществления речевой деятельности. В процессе формирования речевого высказывания необходимые языковые средства поступают в кратковременную память, а затем в результате упражнений должны перейти в долговременную память, что, собственно, и является условием успешности овладения языком.

Понятие «знания» применительно к обучению иностранным языкам может употребляться как в узком, так и в более широком смысле слова. Первое предусматривает знание значения слова, его форм, фразеологических оборотов, правил. Однако усвоение лексики, грамматики, фонетики является следствием выполнения определенной деятельности, построенной на сочетании действий и правил и ведущей к знанию иноязычной речи в целом, т.е. к знанию в широком смысле слова. Знание можно определить как понимание языковых правил, осознание языковых особенностей иноязычной речи, лингвострановедческих реалий. Языковые правила нельзя рассматривать как самоцель, это лишь средство овладения языковым материалом и развития соответствующих навыков и умений.

Приобретение родного языка или изучение иностранного языка. Однако это сложный процесс, который определяется рядом факторов. Фундаментальным является знание сетевых отношений между язык и психика Речь — одна из самых сложных форм высших психических функций. Речевая деятельность характеризуется многозначностью, многоуровневой структурой, подвижностью и связью с остальными психическими функциями.

При обучении немецкому языку особое значение имеет непроизвольное запоминание, поскольку необходимо уметь использовать языковой материал в различных ситуациях общения, а не просто запоминать его. По желанию можно запоминать только отдельные речевые штампы, слова, фразы, стихотворения. Свободное запоминание должно занимать незначительное место в общем процессе обучения. Это означает, что языковой материал должен отрабатываться в различных видах упражнений: устных, в упражнениях на чтение и письмо и т. д. Такие особенности психологической деятельности, как: скорость усвоения знаний, чувствительность, восприятие иностранной речи, пластичность и гибкость в его обработка и др., становятся определяющими факторами в овладении иностранным языком в предлагаемом объеме. Это

Central Asian Research Journal For Interdisciplinary Studies (CARJIS)

ISSN (online): 2181-2454 Volume 2 | Issue 6 | Juni, 2022 | SJIF: 5,965 | UIF: 7,6 | ISRA: JIF 1.947 | Google Scholar |

www.carjis.org DOI: 10.24412/2181-2454-2022-6-128-131

означает, что успешность овладения немецким языком зависит от совокупного влияния на него психологических факторов и что исследование успешности должно осуществляться в совокупности его взаимосвязанных и взаимообусловленных характеристик.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Можно сделать вывод, что учет психологических особенностей обучения иностранному языку, описанных в данной работе, позволит расширить словарный запас учащихся, круг лингвострановедческих знаний, номенклатуру речевых действий, связанных с общением с носителями иностранного языка. Также следует отметить, что учет описанных психологических особенностей обучения иностранному языку в целом не может не способствовать развитию и совершенствованию лингвокультурно-коммуникативной компетенции обучающихся. Педагогу важно помнить, что максимально раскрыть и реализовать потенциальные способности студента при обучении иностранному языку представляется возможным только при учете его психологических, физиологических, интеллектуальных особенностей. Урок — это творчество, а подготовка к нему — всегда мозговой штурм, «ориентированный четко на реальный практический результат, значимый для каждого студента, участвовавшего в разработке проекта»

REFERENCES

1.Артемов В.А. Психология преподавания иностранных языков. - М.: Просвещение, 1969.

2.Бочарова С.П. Психология и память / С.П.Бочарова. - Харьков: Гуманитарный штаб, 2007.

3.Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя. - М.: Просвещение, 1991.

4.Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения иностранному языку. - М., 1985.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.