202i;8(i):2i-4i Неизвестный Достоевский / The Unknown Dostoevsky
Научная статья
УДК 821.161.1+070+930.25
DOI: 10.15393/j10.art.2021.5221
Псевдонимы Ф. М. Достоевского
О. В.Захарова
Петрозаводский государственный университет (г. Петрозаводск, Российская Федерация)
e-mail: [email protected]
Аннотация. Идентификация псевдонимов является одной из ключевых задач атрибуции многих статей в журналах «Время» и «Эпоха», еженедельнике «Гражданин». В авторитетном «Словаре псевдонимов» И. Ф. Масанова в статье о Достоевском имеются ошибки и повторы. В литературном творчестве Ф. М. Достоевский подписывался своим личным именем: ведоръ Достоевскш, в. М. Достоевскш, чаще в. Достоевскш. Напротив, журналистскую деятельность писатель предпочитал вести анонимно, редко — под псевдонимами. Круг псевдонимов Ф. М. Достоевского следует уточнить. Из их списка необходимо исключить псевдоним «К К.», снять повтор «—ий, М.» и «М. —ий», оставить за Достоевским личный псевдоним «Зубоскаловъ», добавить новый псевдоним «Ч. Комитетски». Вставка в статью «Заметки Летописца» не является основанием, чтобы приписать Достоевскому или сделать коллективным псевдоним Н. Н. Страхова «Лптописецъ» (Эпоха. 1865. № 1). Большинство псевдонимов Достоевского имеют окказиональный характер, они единичны и случайны. Казуальны имена и фамилии реальных лиц в роли его псевдонимов (М. Достоевскш, А. ПорЪцкш). В результате критического анализа установлено, что в литературной и журналистской деятельности Достоевский пользовался как регулярными (О. Д., Д., Ред.), так и единичными псевдонимами (Зубоскалъ, Зубоскаловъ, Н. Н., М. —ш, Ч. Комитетскш, Другъ Кузьмы Пруткова). На данный момент их круг можно ограничить данным списком. В Приложении к статье помещена атрибутируемая Достоевскому вставка в фельетон Н. Н. Страхова «Заметки Летописца» из январского выпуска «Эпохи» за 1865 г.
Ключевые слова: Достоевский, псевдоним, аноним, И. Ф. Масанов, «Время», «Эпоха», «Гражданин», атрибуция
Благодарность: Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 18-012-90026 Достоевский («Проблема атрибуции анонимных и псев-донимных статей в журналах "Время", "Эпоха" и еженедельнике "Гражданин"»).
Для цитирования: Захарова О. В. Псевдонимы Ф. М. Достоевского // Неизвестный Достоевский. 2021. Т. 8. № 1. С. 21-41. БО!: 10.15393/Д0.аЛ2021.5221
Original article
DOI: 10.15393/j10.art.2021.5221
Abstract. Identification of pseudonyms is one of the key tasks of attribution of many articles in the Vremya (Time) and Epokha (Epoch) magazines, and the Grazhdanin weekly. I. F. Masanov's article on Dostoevsky in the authoritative Dictionary of Pseudonyms contains errors and repetitions.
Fyodor Dostoevsky's Pseudonyms
Ol'ga V. Zakharova
Petrozavodsk State University (Petrozavodsk, Russian Federation)
e-mail: [email protected]
© О. В. Захарова, 2021
Fyodor Dostoevsky signed his literary works with his personal name: "Fyodor Dostoevsky", "F. M. Dostoevsky", or, more often, "F. Dostoevsky". On the contrary, the writer preferred to work as a journalist anonymously, more rarely — under pseudonyms. The range of Fyodor Dostoevsky's pseudonyms should be clarified. It is necessary to exclude "N. N." from the list of pseudonyms, remove repeat "—iy, M." m "M. —iy", leave Dostoevsky's personal pseudonym "Zuboskalov" and add a new pseudonym "Ch. Komitetskiy". The insert in the "Chronicler's notes" article is not the proper basis to make N. N. Strakhov's pseudonym "Letopisets" (Epokha. 1865. № 1) a collective one or assign it to Dostoevsky. Most of Dostoevsky's pseudonyms are of an occasional nature, they are isolated and random. The names and surnames of real persons (M. Dostoevsky, A. Poretsky) in the role of his pseudonyms are accidental. As a result of critical analysis, it was established that in his literary and journalistic activities Dostoevsky used both regular ("F. D."), ("D."), ("Ed.") and isolated pseudonyms "Zuboskal", "Zuboskalov", "N. N.", "M. —iy", "Ch. Komitetskiy", "Drug Kuzmy Prutkova" ("Friend of Kuzma Prutkov"). At this time, their range can be limited to this list. The appendix to the article contains an insert attributed to Dostoevsky in N. N. Strakhov's feuilleton "Zametki Letopistsa" ("Notes of the Chronicler") from the January issue of the Epokha for 1865.
Keywords: Dostoevsky, pseudonym, anonymous, I. F. Masanov, "Vremya", "Epokha", weekly "Grazhdanin", attribution
Acknowledgments: The reported study was funded by Russian foundation for basic research (RFBR), project number 18-012-90026 Dostoevsky.
For citation: Zakharova O. V. Fyodor Dostoevsky's Pseudonyms. In: Neizvestnyy Dostoevskiy [The Unknown Dostoevsky], 2021, vol. 8, no. 1, pp. 21-41. DOI: 10.15393/j10.art.2021.5221 (In Russ.)
В
авторитетном и основном на сегодняшний день справочнике псевдонимов Достоевскому посвящена краткая статья:
«Достоевский, Федор Михайлович (р. 30 окт. 1821 в М. — ум. 28 янв. 1881 в Спб.), писатель
Псевд.: 1) Д.; 2) Друг Кузьмы Пруткова; 3) Зубоскал; 4) —ий, М.; 5) Летописец; 6) М—ий; 7) Н. Н.; 8) Пружинин, Зубоскалов, Белопяткин и Ко [колл.]; 9) Ред.; 10) Ф. Д.; 11) N. К» (Масанов, т. 4: 170).
Несмотря на авторитетность источника, в словарной статье имеются ошибки и повторы, которые нуждаются в исправлении и уточнении, а сведения — в дополнении. Приходится констатировать, что мы недостаточно знаем псевдонимы Достоевского. О них и пойдет речь в статье.
В художественном творчестве Ф. М. Достоевский не пользовался псевдонимами. Его романы, повести, рассказы, «Дневник Писателя» подписаны полным литературным именем: ведоръ Достоевскш, 0. Достоевскш, 0. М. Достоевскш. Исключение составляет период, когда в 1849-1859 гг. писатель по политическим причинам не имел права печатать свои произведения.
Достоевский дорожил своим литературным именем, боялся его «уронить». Эта тема постоянно возникает в его письмах. Он исходил из высокого представления о литературе: «Звание писателя я всегда считал благороднейшим, полезнейшим званием» (Д18; 151: 163). Создание литературного имени было постоянной заботой и творческой задачей Достоевского. Каждая удача утверждала его имя, любой провал наносил непоправимый ущерб его
репутации. Писатель зависел от успеха. Литературная «подпись» была его «единственным капиталом» (Д18; 15i: 100). Мечтой писателя было не писать на заказ, к сроку, наспех, а отделывать произведения, «щадить свое имя, т. е. единственный капитал, который есть» у него (Д18; 15i: 100). Он справедливо полагал, что «доброе имя» обеспечит его существование (Д18; 151: 163).
После выхода из каторги Достоевский был озабочен восстановлением своего литературного имени. Он предпринимал одну попытку за другой: писал гражданские стихотворения, возлагал надежды на ученые статьи. Ему казалось, что легче опубликовать не роман, на который «до сих пор смотрят, как на пустячки», а статьи — патриотическую «статью об России», «серьозную статью (об искусстве)», «о назначении Христианства в искусстве» (Д18; 151: 166-167). Во всех этих творческих устремлениях «главное» для него — «мое имя» (Д18; 151: 267).
Проблемы, связанные с литературным именем, возникли у Достоевского, когда он был арестован по делу петрашевцев. Майский номер «Отечественных Записок» за 1849 г., в котором была опубликована третья часть романа «Неточка Незванова», вышел без указания имени автора и в тексте публикации, и в оглавлении номера (см. Илл. 1).
— МнЬ бы хотелось поговорить съ вами, сказалъ онъ съ учти-
Я смотрела на пего, едва понимая то, что онъ мн1> сказалъ.
— Iloc.rb, извините меня, я нездорова, отвечала я паконецъ
— Итакъ, завтра, сказалъ онъ откланиваясь, съ какою-то дву*
Но, можетъ-быть, это Mirb такъ показалось. Все это какъ-буд.
то мелькнуло у меня предъ глазами.
Илл. 1. Последняя страница романа «Неточка Незванова» без подписи автора в майском номере журнала «Отечественные Записки» за 1849 г.
Fig. 1. The last page of the novel Netochka Nezvanova without the author's signature in the May issue of the Otechestvennye Zapiski journal for 1849
Оглавление майского номера по разделу «Словесность» вообще представляет собой сплошной казус: литературного имени лишился не только Достоевский, но и петрашевец А. Пальм, автор романа «Жак Бичовкин». Под псевдонимом «— 0 —» опубликована повесть скромного литератора И. П. Клюшникова «Любовная сказка», но за что пострадала Шарлотта Бронте, автор переводного романа «Джейн Эйр» (см. Илл. 2)?
О Г JA D А Е 111 Е
ШЕСТЬДЕСЯТ Ъ-Ч ЕТВЕРТЛГО ТОМЛ
ОТЕЧЕСТВЕННЫХ!» ЗАПИСОКЪ
I. СЛОВЕСНОСТЬ.
Стр.
Жакъ Бпчовкииъ. Романъ. Часть 11 . Нёточка Незванова. Романъ. Часть 111 Любовная Сказка — О— .... Дженни Энръ. Романъ. Часть /. . . .
81 131
175
1
Илл. 2. Оглавление майского номера журнала «Отечественные Записки» (1849) Fig. 2. Table of contents of the May issue of the Otechestvennye Zapiski journal (1849)
С мая 1849 г. по декабрь 1859 г. Достоевский не мог печататься под своим именем.
Рассказ «Маленький герой» (первоначальное название «Детская сказка) напечатал брат Михаил в журнале «Отечественные Записки» в 1857 г. за подписью «м. —ш» (см. Илл. 3).
Когда, чоре.ть два часа, л воротился домой, то по нашелъ уже т-те М*: она уЬхала съ муиссмъ г.ъ Москву, по какому-то внезапному случаю. Я \;ке никогда бо.гЬе не встречался съ нею.
m
1И
Илл. 3. Последняя страница рассказа «Маленький герой» (Отечественные Записки. 1857. № 8)
Fig. 3. The last page of the short story Little Hero (Otechestvennye Zapiski. 1857. № 8)
Однако в оглавлении августовского номера журнала псевдоним автора набран прописными буквами «М. —1Й», как это было принято в эдиционной практике (см. Илл. 4). Подпись «м. —ш» выглядит как опечатка (возможно, намеренная), которая встречается в журналистике тех лет как способ обойти цензурные запреты и придирки. В любом случае «м.» следовало писать с прописной буквы «М.».
Зачем понадобилась эта уловка? В это время Ф. М. Достоевский еще не имел разрешения печатать свои сочинения под собственным именем. Можно предположить, что Михаил отдал А. Краевскому рассказ либо в счет долга, который был за Ф. М. Достоевским в 1849 г., либо опубликовал рассказ, чтобы финансово поддержать брата гонораром.
0Ш1ШН1Е ВОСЬМОЙ книжки.
ЛВГУСТТ».
I. Словесность, Науки и Художества.
БОГДАН Ь ХМЕЛЫШЦКШ и возвращеше Южной Руси нъ Рос-cin. Окончанье (Главы 13-я и 14-я, послтьдпял). я. и. Костомарова ..........................................;.............
315
МЛЛГНЬКШ ГЕРОИ. (Изъ неизвестных!, мемуаровъ). м.—ш. 359
КАРТИНЫ РУССКАГО БЫТА. (Кто кого одурачил?—Четыре брака и одииъ разводъ.— Любовь по гробъ.—Дв-Ь былины), в. и. ДАЛЯ.......................................................
399
Илл. 4. Оглавление журнала с рассказом «Маленький герой» (Отечественные Записки. 1857. № 8)
Fig. 4. Table of contents of the journal with the short story Little Hero (Otechestvennye Zapiski. 1857. № 8)
Эту подпись можно понять и как псевдоним, и как сокращение имени «М. Достоевскш», и как ошибку наборщика или опечатку, не исправленную корректором. Так или иначе у Достоевского появился псевдоним «М. —ш».
Без инициалов за подписью «Достоевскш» в журнале «Русское Слово» (1859) была опубликована повесть «Дядюшкин сон» (см. Илл. 5).
Рьяные кони мчались, взрывая снежный прахъ копытами. Колокольчпкъ звен-Ьлъ. Павелъ Александровича задумался; иотомъ замечтался, а потомъ н заснулъ ceöi преспокойно. Онъ проснулся уже на третьей станцш, св^яай и здоровый, совершенно съ другими мыслями.
Илл. 5. Последняя страница повести «Дядюшкин сон» (Русское Слово. 1859. № 3) Fig. 5. The last page of the short novel Uncle's Dream (Russian Word. 1859. № 3)
Так же, без инициалов, за той же подписью «Достоевскш» была опубликована первая часть романа «Село Степанчиково и его обитатели» в ноябрьском номере «Отечественных Записок» (см. Илл. 6). И только при публикации второй части романа появилась полная литературная подпись писателя — «Э. Достоевскш» (см. Илл. 7).
Онъ ушелъ. Я тотчасъ же легъ, усталый и измученный донельзя. День былъ трудный. Нерпы мои были разстроены, и прежде ч1>мъ заснулъ, я несколько разъ вздрагивалъ и просыпался. Но, какъ ни странны были мои впечатл'Ьтя при отход-и ко сну, все-таки странность ихъ почти ничего не значила передъ оригинальностью моего проОуждешя на другое утро.
Илл. 6. Последняя страница первой части романа «Село Степанчиково и его обитатели» (Отечественные Записки. 1859. № 11)
Fig. 6. The last page of the first part of the novel The village of Stepanchikovo and its inhabitants (Otechestvennye Zapiski. 1859. № 11)
Вотъ, кажется, и все лица... да! забылъ: Гаврила очень по-старълъ и совершенно разучился говорить пофранцузски. Изъ балалея вышелъ очень-порядочный кучеръ, а бедный Видопля-совъ давнывгь-дапно нт> желтомъ дом1; и, кажется, тамъ и умеръ .. На-дняхъ поЪду въ Стенанчнково и непременно справлюсь о неиъ у дяди.
е достобвсшй.
Илл. 7. Последняя страница второй части романа «Село Степанчиково и его обитатели» (Отечественные Записки. 1859. № 12)
Fig. 7. The last page of the second part of the novel The village of Stepanchikovo and its inhabitants (Otechestvennye Zapiski. 1859. № 12)
В дальнейшем при публикации романов, повестей, рассказов и «Дневника Писателя» таких проблем не возникало — автор всегда подписывался своим литературным именем.
Совершенно иначе Достоевский относился к газетно-журнальной деятельности, которую он предпочитал вести анонимно, иногда под псевдонимами, несмотря на то, что объем его журналистского наследия составляет около 40 % в общем корпусе текстов писателя [Захаров, 2013: 18].
Так было с объявлением об издании альманаха «Зубоскал» в 11-м номере журнала «Отечественные Записки» за 1845 г. (см. Илл. 8).
Библ101рафичсская Хроника.
48
ГД'Ь тактъ?.. гд'Ь, наконецъ,при.шч1е?.. гд!» чувство собственнаго достоинства??.. Та к ¡я-то причины обуздывают^ великодуппе Зубоскала. Итакь, по соображенш издержекъ на издаше, съ чувствомъ собственнаго достоинства, скрЬпя сердце, Зубоскаля обхявляеть, что онх будетъ продавать себя по /
руб. сер. за выпуска, въ книжны» ма-газинахъ М. Ольхина, А. Иванова, II. Ратькова и Коми., А. Сорокина и дру-гихъ петербургских^ книгопродав-цевъ. На пересылку прилагается за одинъ Фунтх.
Зубоскаль*
Илл. 8. Фрагмент объявления об издании юмористического альманаха «Зубоскал» (Отечественные Записки. 1845. № 11)
Fig. 8. Fragment of the publication announcement for the humorous almanac Zuboskal (Otechestvennye Zapiski. 1845. № 11)
Альманах был запрещен цензурой. Формальный повод запрета состоял в том, что он был заявлен не как альманах, а как периодическое издание. Идея альманаха «Зубоскал» принадлежала Н. А. Некрасову, который не оставил своего замысла и собрал юмористический альманах «Первое апреля».
Одной из повестей, размещенных в альманахе, является повесть «Как опасно предаваться честолюбивым снам». Ее авторами объявлены «Пру-жининъ, Зубоскаловъ, БЪлопяткинъ и Ко» (см. Илл. 9).
КАКЪ ОПАСНО ПРЕДАВАТЬСЯ ЧЕСТОЛЮБИ-
Фарсъ совершенно-неправдоподобный, въ сти-хахъ, съ прим'Ьсыо прозы. Соч. гг. Пружинина, Зуооскалова, Б$лопяткина и К°.
Илл. 9. Заглавие повести «Как опасно предаваться честолюбивым снам» в альманахе «Первое Апреля» (1846)
Fig. 9. The title of the short novel How dangerous it is to indulge in ambitious dreams in the Pervoe aprelya almanac (1846)
И. Ф. Масанов рассматривает «Пружинина, Зубоскалова, Бълопяткина и Ко» как коллективный псевдоним Ф. М. Достоевского, Д. В. Григоровича и Н. А. Некрасова (Масанов, т. 2: 382), но Белопяткин и Пружинин — два личных псевдонима Н. А. Некрасова1. Основываясь на этом факте, Г. М. Фрид-лендер предположил, что «псевдоним "Зубоскалов" является скорее всего коллективным псевдонимом Григоровича и Достоевского» (Д30; 1: 513). Отметим, однако, что псевдоним «Зубоскаловъ» является производным от псевдонима «Зубоскалъ» и должен принадлежать Ф. М. Достоевскому, автору нашумевшего объявления об издании альманаха. Вполне вероятно, что Д. В. Григорович остался без псевдонима не по недосмотру: его участие обозначено сокращением «Ко».
Коллективный фарс «Как опасно предаваться честолюбивым снам» образовался вокруг исключенной из повести Достоевского «Двойник» главы о ночной краже в квартире героя. В фарсе речь идет о том, как вор проник в квартиру Петра Ивановича, тот погнался за ним по ночной улице в полураздетом и неприличном виде, в котором он предстал перед начальником отделения, возвращающимся в дрожках домой после удачного преферанса. Григорович развил этот комический эпизод, Некрасов написал стихи, связал прозу двух соавторов и стихи, втроем они написали «Вступление» к альманаху [Захаров, 1995: 635-636].
В 1847-1849 гг. за подписью «Э. Достоевскш» были опубликованы повести «Хозяйка» и «Слабое сердце», рассказы «Господин Прохарчин»,
«Рассказы бывалого человека» (позже «Честный вор»), «Елка и свадьба», «Чужая жена» и «Ревнивый муж» (позже объединенные в один текст «Чужая жена и муж под кроватью»), «Роман в девяти письмах», рассказ «Ползунков», роман «Белые ночи».
К этому времени относится еще один журналистский опыт Достоевского. В 1847 г. газета «Санкт-Петербургские Ведомости» пригласила Ф. M. Достоевского вести раздел «Петербургская Летопись» вместо Э. И. Губера, умершего 11 апреля. Свой последний фельетон Э. И. Губер выпустил 6 апреля. За один-два дня написать фельетон почти нереально, скорее всего, замену нашли уже во время болезни журналиста. Так, редакция сообщала: «...мы должны были обратиться, на этотъ разъ, къ одному изъ нашихъ молодыхъ литераторовъ»2.
Первый фельетон «Петербургской Летописи», опубликованный в № 81 от 13 апреля, подписан псевдонимом «H. Н.» (см. Илл. lO).
□о Цубботаяъ HjiiKrrHfНЙПСГИ [^обкмнъ а жатш собачье' ЭтоиовдонютГ—А много ia у кнч вь авр-p:t;t[>H,taxL"' с и росплв помещика,—Да по правд fc
сказать___orut^aji. онъ сь чеболишнмъ aajitinft-
TejbciBOML ищ!1 ни одного;.....народ ь разбил ни; i.
h пор].- »сё такой» что не стоить совсемь фыая
Илл. lO. Подпись под фельетоном «Петербургская Летопись» от 13 апреля (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 81. 13 апреля)
Fig. lO. Signature under the feuilleton St. Petersburg Chronicle dated April 13 (St. Petersburg Vedomosti. 1847. No. 81. April 13)
Следующие четыре фельетона «Петербургской Летописи», опубликованные 27 апреля (№ 93), 11 мая (№ 104), 1 июня (№ 120) и 15 июня (№ 133), подписаны инициалами «О. Д.» (см. Илл. ll).
Оипооатъ, вябы.гь главное: [ice «ремл какгразска-зыва.гь нпмнилъ. да вы quo «я. памяти. Эрясгь дгчеп, f ш>» ЦОЙЦЙрТЪ; сборъ будегъ вь пользу Об-inecï&a Qocbmeiii« бЬдньиъ и Герман г кагп fijaro-тиорнтсдьяаго Обществ* Mue и не товиринъ, чти тсатр'ь будетъ nujOHb, мы мъ атоиь улЬрОиы
Илл. ll. Подпись под фельетоном «Петербургская Летопись» от 27 апреля (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 93. 27 апреля)
Fig. ll. Signature under the feuilleton St. Petersburg Chronicle dated April 27 (St. Petersburg Vedomosti. 1847. No. 93. April 27)
Проблема авторства в фельетоне, подписанном «Н. Н.», рассмотрена в ряде исследований [Нечаева, 1922], [Комарович], [Томашевский], [Кийко], [Нечаева, 1979: 192-208], [Захаров, 1996a: 684-685]. В критике сложилось мнение, что первый фельетон был написан Ф. М. Достоевским в соавторстве с А. Н. Плещеевым [Комарович], [Томашевский: 608-609]. В. С. Нечаева отвергла участие А. Н. Плещеева в работе над фельетоном и высказывала предположение, что фельетон от 13 апреля полностью принадлежит Достоевскому [Нечаева, 1979: 199]. Резюмируя полемику вокруг атрибуции фельетона от 13 апреля, В. Н. Захаров замечает: «В настоящее время участие Достоевского в работе над фельетоном от 13 апреля следует признать доказанным. Вопрос о степени участия А. Н. Плещеева нуждается в дальнейшем исследовании» [Захаров, 1996b: 700].
И Достоевский, и Плещеев значатся среди авторов «Петербургской Летописи». За Достоевским, как и за Э. И. Губером, числятся «несколько нумеров». О Плещееве сказано менее определенно: «Петербургская Летопись» (см. Илл. 12, 13).
— Русс к а* лйт^ратура въ 184-6 году.—Н: М.кш-koeiv—Крипта (Выбрэшшд И бета наг перепеки ГОГОЛЯ, — litcKOibEO в^мермъ Петербургской .гбпшнсия Театральной П. Гу о ери.—
HieKOJUkU ауиёрЬвъ Петербургской Лтопш, ¡Н. /¡рстоеёскаю. — Театра л^вая-ХрЬакпа. Руг-crati н Н^ошрсЩ театры. К. Д, Ефимовичу. — О желтокомъ обращевгЁв съ лкнвотнымж. А, II.
Илл. 12. Фрагмент объявления «О продолжении Санкт-Петербургских Ведомостей в 1848 г.» с указанием участия Ф. Достоевского в разделе «Петербургская Летопись» (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 230. 9 октября)
Fig. 12. Fragment of the announcement On the continuation of the St. Petersburg Vedomosti in 1848 with an indication of the participation of F. Dostoevsky in The Petersburg Chronicle section (St. Petersburg Vedomosti. 1847. No. 230. October 9)
Как бы ни решился вопрос об участии Плещеева в написании фельетона, авторство или соавторство Достоевского признано, он имеет прямое отношение к этому псевдониму, индивидуальному или коллективному.
Большинство журналистских материалов Достоевского 1861-1865 и 1873-1874 гг. анонимны. В ряде случаев Достоевский пользовался псевдонимами. Иногда в роли псевдонимов выступали реальные имена исторических лиц. По показаниям Н. Н. Страхова и общему признанию исследователей, автором редакционных объявлений о подписке на журналы
ivpr-fc. КоВДерт« Бердиюя. Князя II. О. О<)осб-aiat i — Рритнкэ. (Полное еоСраше сочинен!! Лоионлсойа), ti Т. Плакеина.—Кргтнк»; (Стерпи Рима). Майкопа. Петербургская Л1ТОРМСЬ. ,4. U. П.гпцеыа. — ЗШГЁТПН (чОМ^щаелыл рчж.шй четверг-»), К. А. — Критика. (Oil на-
точи пкяхъ употреблен! я Статш-тичАгинп. гйЬдЬ-aiii).—Крш-пкп. dloiBoe собрате сг>тппешй Кпн-
Илл. 13. Фрагмент объявления «О продолжении Санкт-Петербургских Ведомостей в 1848 г.» с указанием участия А. Плещеева в разделе «Петербургская Летопись» (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 230. 9 октября)
Fig. 13. Fragment of the announcement On the continuation of the St. Petersburg Vedomosti in 1848 indicating the participation of A. Pleshcheev in The Petersburg Chronicle section (St. Petersburg Vedomosti. 1847. No. 230. October 9)
«Время» и «Эпоха» был Ф. М. Достоевский, но в издательской практике подписывал их редактор. Таким образом оформлены объявления, написанные Ф. М. Достоевским, но подписанные М. М. Достоевским («Время») и А. У. Порецким («Эпоха») (см. Илл. 14, 15).
Г1. служащее въ Петербурнъ могуть выписывать нашъ жур-палъ черезъ своиссъ казначеевв сь ежелиъстшою разерочкою
Редакцш отвЪчаетъ за исправность доставки своего журнала только подписавшимся въ вышеозначенных! конторахъ или въ самой Ре-
Илл. 14. Объявление об издании в 1861 году журнала «Время» за подписью М. М. Достоевского
Fig. 14. The announcement of the publication of the Vremya journal in 1861 signed by M. M. Dostoevsky
Одна из полемических статей «Времени» — «Голос за петербургского Дон-Кихота. По поводу статей г<осподина> Театрина». Статья подписана «Ч. Комитетский» (Время. 1862. № 10. С. 189-193) (см. Илл. 16).
Основанием для атрибуции данной статьи Достоевскому, по мнению В. Н. Захарова, являются идейно-тематические и стилистические признаки, подтвержденные «многоаспектным статистическим исследованием, в том числе на основании комплексного использования признанных методик
определения авторства, "результатами статистической обработки формально-грамматических и синтаксических параметров"» [Захаров, 2004с: 528] (см. также: [Захаров, 2004ё: 612], [Захаров, 2008: 416]).
Родакщя отвйчаегъ за исправность доставки журнала только подписавшимся въ вышеозначенныхъ кон-
Илл. 15. Объявление о подписке на журнал «Эпоха» в 1865 г. за подписью А. У. Порецкого (Эпоха. 1864. № 8)
Fig. 15. The announcement of a subscription to the Epokha journal in 1865 signed by A. U. Poretsky (Epokha. 1864. No. 8)
СОВРЕМЕННОЕ ОБОЗР-Ы11Е 193
бол'be расчитывастъ на посредственности , ч км ь на знаменитости ? Слана-богу, что п'1;вц,ы выбираются не Фантастическим ь комитетом!., — вот-ь была бы у наст, опера I По довольио.
Пусть члены Фантаст ческа го комитета зас Ьдаю гь яко боги на Парнас!;, и вЬнчаюп» сноих'ь вкрныхь н благодарных'), поклоннн-кон'ь, но пусть они по.мнять, что и гласность, настоящая , снятая, неумолимая гласность не за горами.
Ч. КОМИТЕТСКШ
Илл. 16. Подпись под статьей «Голос за петербургского Дон-Кихота. По поводу статей г. Театрина» (Время. 1862. № 10)
Fig. 16. Caption under the article Voice for the St. Petersburg Don Quixote. About the articles by G. Theatrin (Vremya. 1862. No. 10)
Редакционной практикой журнала «Время» была покупка у авторов литературно-критических и публицистических статей и переработка их как анонимных и редакционных, редактирование и дополнение авторских статей (подробнее см.: [Захаров, 2000, 2004а, 2004Ь, 2004с, 2008, 2017], [Захаров, Рогов, Сидоров], [Викторович, 2015, 2019]). По просьбе А. Г. Достоевской, Н. Н. Страхов составил список статей, по поводу которых он знал, что они принадлежат Ф. М. Достоевскому (см. Илл. 17).
Илл. 17. Страхов Н. Н. Список анонимных статей Ф. М. Достоевского из журналов «Время» и «Эпоха». 1880-е гг. ОР ГЛМ. Ф. 81. Оп. 2. Д. 69
Fig. 17. Strakhov N. N. List of anonymous articles by F. M. Dostoevsky from the Vremya and Epokha journals. 1880s. (Manuscript Department of the Russian Literature History State Museum named after V. I. Dahl)
Он назвал в этом списке 23 статьи, почти все они анонимны: объявления об издании журнала «Время» (1861, 1862), объявление о подписке на журнал «Эпоха» (1865), фельетон «Петербургские сновидения в стихах и прозе», цикл «Ряд статей о русской литературе», полемические статьи «Образцы чистосердечия», «"Свисток" и "Русский Вестник"», «Ответ "Русскому Вестнику"», «По поводу элегической заметки "Русского Вестника"», «Славянофилы, черногорцы и западники. Самая последняя перепалка», «Щекотливый вопрос. Статья со свистом, с превращениями и переодеваниями», «Журнальная заметка о новых литературных органах и о новых теориях», «Журнальные заметки. I. Ответ "Свистуну". II. Молодое перо», «Опять Молодое перо», «Господин Щедрин, или раскол в нигилистах», «Несколько слов о Михаиле Михайловиче Достоевском», «Необходимое заявление», «Примечание на статью Н. Страхова об Ап. Григорьеве», «Чтобы кончить. Последние объяснения с "Современником"», «Каламбуры в жизни и в литературе».
Изучение содержания журналов «Время» и «Эпоха» показало, что список неполон. Он был дополнен Л. П. Гроссманом [Гроссман], О. фон Шульцем [БсЬоикг], Б. В. Томашевским [Томашевский], [Нечаева, 1972, 1975], редакцией 30-томного Полного собрания сочинений Ф. М. Достоевского (Д30; 19, 20, 21, 27, 302), Полного собрания сочинений Ф. М. Достоевского в авторской орфографии и пунктуации (О. Д.; 2, 4, 5), Полного собрания сочинений Ф. М. Достоевского в 18-ти томах (Д18; 2, 4, 5, 11), исследованиями [Хетсо], [Захаров, Рогов, Сидоров] и др.
Ссылаясь на указание Н. Н. Страхова, А. Г. Достоевская включила в Библиографический указатель и каталог Музея памяти десятую страницу январского выпуска «Заметок Летописца»:
«1865.
448. Эпоха. Журналъ литературный и политическш, издаваемый семей-ствомъ М. Достоевскаго. Спб. Тип. Эд. Праца и Н. Тиблена. № 1. Январь.
Записки летописца. Январь. УспЪхъ "Эпохи". Лттописца. Стр. 10.» (Достоевская: 39), (Музей памяти: 39).
И. Ф. Масанов не обратил внимания на то, что у Анны Григорьевны указан не выпуск, а всего одна страница, и включил «Летописца» в список псевдонимов Достоевского:
«Летописец = Фед. Мих. Достоевский
"Эпоха" 1865, № 1: Записки летописца.
Ист.: А. Достоевская, Музей памяти
Ф. М. Достоевского... Спб. 1906, № 448» (Масанов, т. 2: 120).
Не обратили на это внимания и редакторы новой версии Словаря Маса-нова на сайте «Фундаментальная электронная библиотека "Русская литература и фольклор" (ФЭБ)», чем усугубили ошибку Масанова в своем примечании:
«Псевдоним: Летописец
Настоящее имя: Достоевский Федор Михайлович
Лица, связанные с данным именем:
• Страхов Н. Н.
Произведения:
• Летописец. Заметки летописца // Эпоха. — 1865. — № 1. — С. 1-14; № 2. С. 1-6
Примечание: В 30-томн. собр. соч. Достоевского не включено. По данным Будиловской и Б. Егорова (с. 218) текст принадлежит Страхову Н. Н.
Источники:
• Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 2. — М., 1957. — С. 120;
• А. Достоевская, Музей памяти Ф. М. Достоевского... СПб. 1906, № 448 (Источник Масанова);
• Будиловская А. Л., Егоров Б. Ф. Библиография печатных трудов Н. Н. Страхова // Учен. зап. / Тарт. ун-т. — 1966. — Вып. 184. — С. 218» (ЭНИ «Словарь псевдонимов»).
Между тем А. Г. Достоевская, ссылаясь на свидетельство Н. Н. Страхова, указала не весь фельетон, а только его десятую страницу, на которой есть полемика с журналами «Современник» и «Будильник» по поводу публикации писем А. А. Григорьева в девятом номере «Эпохи» за 1864 г. (см. Приложение), но эта вставка никоим образом не посягает на псевдоним сотрудника журнала.
Аналогичная журналистская и редакционная практика была в «Гражданине» Достоевского (1873-1874). Его литературная подпись сопровождает «Дневник Писателя». Цикл статей «Иностранные события» и некоторые редакционные статьи подписаны «О. Д.» и «Д.», «Ред.».
После ухода из «Гражданина» Достоевский иногда принимал участие в его издании. Судя по некоторым документам, к нему обращались с просьбой помочь в редактировании некоторых принципиально важных материалов (см.: [Викторович, 1996, 2019: 36-74]), во время редакторства Пуцыковича под псевдонимом «Другъ Кузьмы Пруткова» Достоевский опубликовал фельетон «Из дачных прогулок Кузьмы Пруткова и его друга. I. Тритон».
В настоящее время идет активное изучение анонимных и псевдонимных статьей в журналах «Время» и «Эпоха», в еженедельнике «Гражданин». Вполне возможно, что в результате этих исследований круг псевдонимов Достоевского несущественно расширится. Пока же очевидно, что Достоевский в меньшей степени, чем Н. А. Некрасов, В. П. Мещерский и другие редакторы журналов, Н. Н. Страхов или А. Григорьев, был склонен к использованию псевдонимов, предпочитая либо подписываться своим литературным именем, либо обходиться без него, публикуясь анонимно.
Круг псевдонимов Ф. М. Достоевского следует уточнить. Из их списка необходимо исключить псевдонимы «Летописец» (Эпоха. 1865. №№ 1 и 2) и «N. N.» (Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. №№ 104, 133), снять повтор «—ий, М.» и «М. —ий», из коллективного разряда выделить личный псевдоним «Зубоскаловъ», добавить еще один псевдоним «Ч. Комитетскш». Обращает на себя внимание, что большинство псевдонимов имеют окказиональный характер, они единичны и случайны. Казуальны имена и фамилии реальных лиц в роли псевдонимов (М. Достоевскш, А. ПорЪцкш). Очевидно также, что некоторые псевдонимы придумал не сам Достоевский: «Зубоскаловъ», «М. —ш».
Таким образом, Достоевский пользовался несколькими регулярными псевдонимами «О. Д.», «Д.», «Ред.» и несколькими окказиональными: «Зу-боскалъ», «Зубоскаловъ», «Н. Н.», «М. —ш», «Ч. Комитетскш», «Другъ Кузьмы Пруткова». В литературной деятельности писатель предпочитал печататься под личным именем, в журналистике — анонимно, иногда под случайными псевдонимами.
Приложение Appendix
Вставка Ф. М. Достоевского в фельетон Н. Н Страхова «Заметки Летописца» (Эпоха. 1865. Январь)1
Insertion by F. M. Dostoevsky in the Feuilleton Notes of the Chronicler by N. N. Strakhov (Epokha. 1865. January)
«<Ф. М. Достоевский:>2 Такъ въ "Современник^", въ послЪднемъ двойномъ нумерЪ, напечатана статейка о "Воспоминашяхъ о А. А. Григорьев^" г. Страхова3.
1 Полный текст «Заметок Летописца» за январь 1865 г. см.: https://philolog.petrsu.ru/ fmdost/epoha.html
2 Вставке Ф. М. Достоевского предшествовал следующий текст из раздела фельетона Н. Н. Страхова «Успех "Эпохи"»:
«Теперь-же я заговорилъ о "Голосе" только по поводу мысли о печати, какъ о средстве и орудш, а мысль о печати, какъ о средстве и орудш, была возбуждена во мне на сей разъ не "Голосомъ", а другими не столь крупными явлешями, именно некоторыми нападешями на "Эпоху".
Всемъ и каждому известно, что "Эпоха" имеетъ честь возбуждать противъ себя оже-сточонное озлоблеше. Я говорю честь, ибо принимаю это озлоблеше за признакъ успеха и возрастающаго значешя. Этотъ признакъ неизбеженъ, т. е. по свойству души человеческой если есть успехъ, то непременно следуетъ озлоблеше. Конечно обратное заключеше — отъ озлоблешя къ успеху — не имеетъ полной строгости, а только вероятность; но въ такой области какъ литература, эта вероятность весьма велика.
Ожесточеше-же доходитъ въ настоящемъ случае до крайностей, которыя какъ нельзя лучше доказываютъ его силу. Именно печать употребляется какъ средство и орудiе, которымъ можно достигнуть цели и помимо истины» (Страхов Н. Н. Заметки Летописца // Эпоха. 1865. Январь. С. 10 [Электронный ресурс]. URL: https://philolog.petrsu.ru/fmdost/ epoha.html (20.09.2020).
3 <Антонович М. А.> Воспоминашя объ Аполлоне Александровиче Григорьеве Н. Н. Страхова. Съ примечашемъ Ö. Достоевскаго (Эпоха. 1864. Сентябрь) // Современник. 1864. № 11-12. Отд. II. С. 101-114. Авторство М. А. Антоновича раскрыто в изд. (Боград: 448).
Статейка заявляетъ, что г. Страховъ написалъ свои воспоминашя съ тайною мыслш унизить и опошлить покойнаго А. Григорьева и для этой цели недобросовестно и нагло перетолковалъ его письма.
Конечно подобныя вещи не заслуживаютъ ни малейшаго опровержешя; конечно всякш, кто читалъ "Воспоминашя" г. Страхова, прочитавъ потомъ статейку "Современника", ни минуты не задумается, не получитъ и тени сомнешя относительно смысла и значешя этихъ "Воспоминанш". Но статейка очевидно вовсе и не имела въ виду техъ, кто читалъ статью г. Страхова; напротивъ она именно имела въ виду техъ, кто статьи не читалъ, кто на вопросъ о ней пожалуй скажетъ: "не читалъ, да и читать не хочу!" для такихъ написана статейка, и таюе найдутся, и таюе ей поверятъ.
Что прикажете делать? Печать — сила.
По следамъ "Современника" идутъ мнопе и между прочимъ "Будильникъ". Въ № 9 напечатана въ немъ такая диковинка:
«"Эпоха" затеяла съ своимъ бывшимъ сотрудникомъ "посмертную полемику". Такъ 0. Достоевскш старается доказать А. Григорьеву (мертвому-то!), что онъ, т. е. Достоевскш, писатель даровитый»4.
Совершенно ясно, что это напечатано для техъ, кто мало читаетъ, кто почти ничего не знаетъ въ литературе. На таюя выходки эти господа и разсчитываютъ».
Источники
1. Боград — Боград В. Э. Журнал «Современник». 1847-1866. Указатель содержания. М.; Л.: ГИХЛ, 1959. 828 с.
2. Достоевская — [Достоевская А. Г.] Библюграфическш указатель сочиненш и произведенш искусства, относящихся къ жизни и деятельности 0. М. Достоев-скаго, собранныхъ въ «Музее памяти 0. М. Достоевскаго» въ Московскомъ Исто-рическомъ Музее Имени Императора Александра III. 1846-1903 гг. Составила А. Достоевская. С.-Петербургъ. Типограф1я П. 0. Пантелеева. 1906. 392 с. [Электронный ресурс]. URL: http://philolog.petrsu.ru/agdost/bibl/bibl.htm (20.09.2020).
3. Д30 — Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Л.: Наука, 1972-1990.
4. Д18 — Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 18 т. М.: Воскресенье, 2003-2005.
5. Q. Д. — Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: канонические тексты / изд. в авторской орфографии и пунктуации под ред. проф. В. Н. Захарова. Петрозаводск: Изд-во ПетрГУ, 1995-2015.
6. Масанов — Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: в 4 т. М.: Изд-во Всесоюз. кн. палаты, 1956-1960.
7. Музей памяти — Музей памяти 0еодора Михайловича Достоевскаго въ Им-ператорскомъ Россшскомъ Историческомъ музее имени Императора Александра III
4 Цитата из фельетона Д. Минаева: Д. М. <Минаев Д.> Звонки, Невский альбом (Заметки, надписи и эпиграммы) // Будильник. 1865. № 9. 29 января. С. 35-36.
въ Москве. 1846-1903 гг. Составила А. Достоевская. Съ портретами и видами.
С.-Петербургъ: Типографiя П. 0. Пантелеева, 1906. 392, [2] с.
8. ЭНИ «Словарь псевдонимов» — Летописец // ЭНИ «Словарь псевдонимов».
[Электронный ресурс]. URL: http://feb-web.ru/feb/masanov/map/09/map16499.htm
(20.09.2020).
Примечания
1 В «Словаре псевдонимов» И. Ф. Масанова приведены псевдонимы Н. А. Некрасова: И. Пружинин, под которым он публиковался в «Литературной Газете» в 1844 г. (№№ 13, 14, 16, 18, 19), Пружинин (в № 5 «Литературной Газеты» за 1845 г. были напечатаны «Записки Пружинина» (Масанов, т. 2: 382)), Ф. Белопяткин, под которым он публиковал стихотворения в «Литературной Газете» в 1845 г. (№ 2) (Масанов, т. 1: 153).
2 Ред. Примечание к фельетону Петербургская Летопись // Санкт-Петербургские Ведомости. 1847. № 81. 13 апреля.
Список литературы
1. Викторович В. А. Ф. М. Достоевский. Новоатрибутированные статьи 1872-1874 гг. (Атрибуция и научный комментарий В. Викторовича) // Знамя. 1996. № 11. С. 151-177.
2. Викторович В. А. Достоевский. Коллективное. «Гражданин» как творчество редактора // Неизвестный Достоевский. 2015. № 4. С. 11-20 [Электронный ресурс]. URL: https:// unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1453710211.pdf (20.09.2020). DOI: 10.15393/j10. art.2015.2502
3. Викторович В. А. Ф. М. Достоевский — редактор «Гражданина» (1873-1874). Петрозаводск: ПетрГУ, 2019. 426 с. [Электронный ресурс]. URL: https://elibrary.karelia.ru/book. shtml?id=41675 (20.09.2020).
4. Гроссман Л. П. Комментарии. Дополнения: Забытые и неизвестные страницы // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 23 т. Пг.: Просвещение, 1918. Т. 22. 279 с.; Т. 23. 525 с.
5. Захаров В. Н. Дебют гения // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: канонические тексты. Петрозаводск: ПетрГУ, 1995. Т. 1. С. 609-637.
6. Захаров В. Н. Петербургский летописец // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: канонические тексты. Петрозаводск: ПетрГУ, 1996. Т. 2. С. 683-698. (а)
7. Захаров В. Н. Примечания // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: канонические тексты. Петрозаводск: ПетрГУ, 1996. Т. 2. С. 699-700. (b)
8. Захаров В. Н. Гениальный фельетонист // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: канонические тексты. Петрозаводск: ПетрГУ, 2000. Т. 4. С. 801-822.
9. Захаров В. Н. Гениальный фельетонист // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 18 т. М.: Воскресенье, 2004. Т. 4. С. 501-513. (a)
10. Захаров В. Н. Идеи «Времени», дела «Эпохи» // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: канонические тексты. Петрозаводск: ПетрГУ, 2004. Т. 5. С. 695-712. (b)
11. Захаров В. Н. Триумф анонимного Автора // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 18 т. М.: Воскресенье, 2004. Т. 5. С. 521-539. (с)
12. Захаров В. Н. «Голос за петербургского Дон-Кихота. По поводу статей г<осподина> Театрина» [Примечания] // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 18 т. М.: Воскресенье, 2004. Т. 5. С. 612-613. (d)
13. Захаров В. Н. Проблема атрибуции // Достоевский: сочинения, письма, документы: словарь-справочник / науч. ред. Г. К. Щенников, Б. Н. Тихомиров. СПб.: Пушкинский Дом, 2008. С. 415-417. (Сер. «Достоевский и русская культура»)
14. Захаров В. Н. Кодекс Достоевского. Журнализм как творческая идея писателя // Достоевский и журнализм / под ред. В. Н. Захарова, К. А. Степаняна, Б. Н. Тихомирова. СПб.: Дмитрий Буланин, 2013. С. 17-26.
15. Захаров В. Н. О статусе редакционных статей в изданиях Достоевского // Неизвестный Достоевский. 2017. № 1. С. 3-17 [Электронный ресурс]. URL: https://unknown-dostoevsky. ru/files/redaktor_pdf/1493122152.pdf (20.09.2020). DOI: 10.15393/j10.art.2017.3083
16. Захаров В. Н., Рогов А. А., Сидоров Ю. В. Поиск грамматического инварианта Ф. М. Достоевского методами статистического анализа // Труды Петрозаводского государственного университета. Серия «Прикладная математика и информатика». Петрозаводск, 2000. Вып. 9. С. 67-80.
17. Кийко Е. И. Примечания // Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: в 30 т. Л.: Наука, 1978. Т. 18. C. 302-304.
18. Комарович В. Л. Петербургские фельетоны Достоевского // Фельетоны сороковых годов. Журнальная и газетная проза И. А. Гончарова, Ф. М. Достоевского, И. С. Тургенева. С прилож. коллективного фарса Ф. М. Достоевского, Д. В. Григоровича и Н. А. Некрасова «Как опасно предаваться честолюбивым снам» / ред. Ю. Г. Оксман. М.; Л.: Academia, 1930. С. 89-126.
19. Нечаева В. С. Предисловие // Достоевский Ф. М. Петербургская летопись: четыре статьи 1847 г. (Из неизданных произведений). Пб.; Берлин: Эпоха, 1922. С. 7-23.
20. Нечаева В. С. Журнал М. М. и Ф. М. Достоевских «Время». 1861-1863. М.: Наука, 1972. 316 с.
21. Нечаева В. С. Журнал М. М. и Ф. М. Достоевских «Эпоха». 1864-1865. М.: Наука, 1975. 302 с.
22. Нечаева В. С. Ранний Достоевский 1821-1849. М.: Наука, 1979. 288 с.
23. Томашевский Б. В. Достоевский редактор // Достоевский Ф. М. Полн. собр. худож. произведений: в 13 т. М.; Л., 1930. Т. 13. С. 559-614.
24. Хетсо Г. Принадлежность Достоевскому: к вопросу об атрибуции Ф. М. Достоевскому анонимных статей в журналах «Время» и «Эпоха». Oslo: Solum Forlag A. S., 1986. 82 с.
25. Schoultz O. von. Ein Dostojewskij-Fund. Helsingfors: Helsingfors Centraltryckeri, 1924. 56 p.
References
1. Viktorovich V. A. Fyodor Dostoevsky. Newly Attributed Articles 1872-1874. (Attribution and Scientific Commentary by V. Viktorovich). In: Znamya, 1996, no. 11, pp. 151-177. (In Russ.)
2. Viktorovich V. A. Dostoevsky. The Collective. "Grazhdanin" as a Creative Work of the Editor. In: Neizvestnyy Dostoevskiy [The Unknown Dostoevsky], 2015, no. 4, pp. 11-20. Available at: https://www.unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/1453710211.pdf (accessed on September 20, 2020). DOI: 10.15393/j10.art.2015.2502 (In Russ.)
3. Viktorovich V. A. Dostoevskiy — redaktor «Grazhdanina» (1873-1874) [Dostoevsky as Editor of Grazhdanin ("Citizen") (1873-1874)]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2019. 426 p. Available at: https://elibrary.karelia.ru/book.shtml?id=41675 (accessed on September 20, 2020). (In Russ.)
4. Grossman L. P. Comments. Additions: Forgotten and Unknown Pages. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 23 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 23 Vols]. Petrograd, Prosveshchenie Publ., 1918, vol. 22. 279 p.; vol. 23. 525 p. (In Russ.)
5. Zakharov V. N. Debut of Genius. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 1995, vol. 1, pp. 609-637. (In Russ.)
6. Zakharov V. N. Petersburg Chronicler. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 1996, vol. 2, pp. 683-698. (In Russ.) (a)
7. Zakharov V. N. Notes. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 1996, vol. 2, pp. 699-700. (In Russ.) (b)
8. Zakharov V. N. The Brilliant Feuilletonist. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2000, vol. 4, pp. 801-822. (In Russ.)
9. Zakharov V. N. The Brilliant Feuilletonist. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 18 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 18 Vols]. Moscow, Voskresen'e Publ., 2004, vol. 4, pp. 501-513. (In Russ.) (a)
10. Zakharov V. N. The Ideas of "Vremya", the Deeds of "Epokha". In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: kanonicheskie teksty [Dostoevsky F. M. The Complete Works: Canonical Texts]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2004, vol. 5, pp. 695-712. (In Russ.) (b)
11. Zakharov V. N. The Triumf of an Anonymous Author. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 18 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 18 Vols]. Moscow, Voskresen'e Publ., 2004, vol. 5, pp. 521-539. (In Russ.) (c)
12. Zakharov V. N. "Voice for the St. Petersburg Don Quixote. About Articles of Mr. Teatrin. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 18 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 18 Vols]. Moscow, Voskresen'e Publ., 2004, vol. 5, pp. 612-613. (In Russ.) (d)
13. Zakharov V. N. Attribution Problem. In: Dostoevskiy: sochineniya, pis'ma, dokumenty: slovar'-spravochnik [Dostoevsky: Works, Letters and Documents: Dictionary and Reference Book]. St. Petersburg, Pushkinskiy Dom Publ., 2008, pp. 415-417. (Ser. "Dostoevsky and Russian Culture") (In Russ.)
14. Zakharov V. N. Dostoevsky's Code. Journalism as a Creative Idea of the Writer. In: Dostoevskiy i Zhurnalizm [Dostoevsky and Journalism]. St. Petersburg, Dmitriy Bulanin Publ., 2013, pp. 17-26. (Dostoevsky monographs; vol. 4). (In Russ.)
15. Zakharov V. N. On the Status of Editorials in Dostoevsky's Periodicals. In: Neizvestnyy Dostoevskiy [The Unknown Dostoevsky], 2017, no. 1, pp. 3-17. Available at: http://unknown-dostoevsky.ru/files/redaktor_pdf/149312215.pdf (accessed on September 20, 2020). DOI: 10.15393/ j10.art.2017.3083 (In Russ.)
16. Zakharov V. N., Rogov A. A., Sidorov Yu. V. Searching for the Grammatical Invariant of Fyodor Dostoevsky by Means of Statistical Analysis. In: Trudy Petrozavodskogo gosudarstven-nogo universiteta. Seriya «Prikladnaya matematika i informatika» [Proceedings of Petrozavodsk State University. Series "Applied Mathematics and Informatics"]. Petrozavodsk, Petrozavodsk State University Publ., 2000, issue 9, pp. 67-80. (In Russ.)
17. Kiyko E. I. Notes. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie sochineniy: v 30 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works: in 30 Vols]. Leningrad, Nauka Publ., 1978, vol. 18, pp. 302-304. (In Russ.)
18. Komarovich V. l. Petersburg Feuilletons of F. M. Dostoevsky. In: Feletonysorokovykhgodov. Zhurnal'naya i gazetnaya proza I. A. Goncharova, F. M. Dostoevskogo, I. S. Turgeneva. S prilozheniem kollektivnogo farsa F. M. Dostoevskogo, D. V. Grigorovicha i N. A. Nekrasova «Kak opasno predavat'sya chestolyubivym snam» [Feuilletons of the Forties. Journal and Newspaper Prose of I. A. Goncharov, F. M. Dostoevsky, I. S. Turgenev. With Application Collective Farce of F. M. Dostoevsky, D. V. Grigorovich and N. A. Nekrasov "How Dangerous it is to Indulge in Ambitious Dreams."]. Moscow, Leningrad, Academia Publ., 1930, pp. 89-126. (In Russ.)
19. Nechaeva V. S. Preface. In: Dostoevskiy F. M. Peterburgskaya letopis': chetyre stat'i 1847g. (Iz neizdannykh proizvedeniy) [Dostoevsky F. M. St. Petersburg Chronicle: Four Articles of 1847 (From Unpublished Works)]. Peterburg, Berlin, Epokha Publ., 1922, pp. 7-23. (In Russ.)
20. Nechaeva V. S. Zhurnal M. M. i F. M. Dostoevskikh «Vremya». 1861-1863 [The Journal of Mikhail and Fyodor Dostoevsky "Vremya". 1861-1863]. Moscow, Nauka Publ., 1972. 316 p. (In Russ.)
21. Nechaeva V. S. Zhurnal M. M. i F. M. Dostoevskikh «Epokha». 1864-1865 [The Journal of Mikhail and Fyodor Dostoevsky "Epokha". 1864-1865]. Moscow, Nauka Publ., 1975. 302 p. (In Russ.)
22. Nechaeva V. S. Ranniy Dostoevskiy. 1821-1849 [The Early Dostoevsky. 1821-1849]. Moscow, Nauka Publ., 1979. 288 p. (In Russ.)
23. Tomashevskiy B. V. Dostoevsky is the Editor. In: Dostoevskiy F. M. Polnoe sobranie khudozhestvennykh proizvedeniy: v 13 tomakh [Dostoevsky F. M. The Complete Works of Fiction: in 13 Vols]. Moscow, Leningrad, Gosizdat Publ., 1930, vol. 13, pp. 559-614. (In Russ.)
24. Kjetsaa G. Prinadlezhnost' Dostoevskomu: k voprosu ob atributsii F. M. Dostoevskomu anonimnykh statey v zhurnalakh «Vremya» i «Epokha» [Attributed to Dostoevsky: The Problem of Attributing to Dostoevsky Anonymous Articles in "Time" and "Epoch"]. Oslo, Solum Forlag A. S. Publ., 1986. 82 p. (In Russ.)
25. Schoultz O. von. Ein Dostojewskij-Fund [A Dostoevsky Find]. Helsingfors, Helsingfors Centraltryckeri Publ., 1924. 56 p. (In German)
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ / IN
Захарова Ольга Владимировна, кандидат филологических наук, доцент кафедры классической филологии, русской литературы и журналистики Института филологии, Петрозаводский государственный университет (пр. Ленина, 33, г. Петрозаводск, Российская Федерация, 185910); ORCID: https:// orcid.org/0000-0003-0426-4145; e-mail: [email protected]
FORMATION ABOUT THE AUTHOR
Olga V. Zakharova, PhD (Philology), Associate Professor of the Department of Classical Literature, Russian Literature and Journalism, Petrozavodsk State University (pr. Lenina 33, Republic of Karelia, Petrozavodsk, 185910, Russian Federation); ORCID: https://orcid. org/0000-0003-0426-4145; e-mail: ovzakh05@ yandex.ru
Поступила в редакцию / Received 14.12.2020
Поступила после рецензирования и доработки / Revised 22.02.2021 Принята к публикации / Accepted 01.03.2021 Дата публикации / Date of publication 31.03.2021