Научная статья на тему 'Пространство русской культуры: новые грани смысла'

Пространство русской культуры: новые грани смысла Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
573
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО РОССИИ / CULTURAL SPACE OF RUSSIA / ЦЕНТР / CENTER / ПЕРИФЕРИЯ / ГРАНИЦЫ / ДИАЛОГ КУЛЬТУР / DIALOGUE OF CULTURES / РУССКИЙ ХАРАКТЕР / RUSSIAN CHARACTER / СОБОРНОСТЬ / МНОГОНАЦИОНАЛЬНОСТЬ / ВСЕЛЕНСКОСТЬ / ЯЗЫК / LANGUAGE / REMOTE REGIONS / COUNSELING / NATIONAL VERSATILITY / OECUMENICAL NATURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ходжаева Юлия Маратовна

В статье исследуется структура культурного пространства, сложившегося на огромной территории, на основе культурного разнообразия и многонациональности, даны характеристики русской культуры и русского характера, обусловившие специфику самого пространства русской культуры.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article analyzes the structure of cultural space which took shape on a vast territory on the basis of cultural diversity and national versatility. The author provides characteristic of Russian culture and Russian nature which stipulated specific features of Russian cultural space.

Текст научной работы на тему «Пространство русской культуры: новые грани смысла»

ОТЕЧЕСТВЕННАЯ ИСТОРИЯ

Канд. культурологии Ю. М. Ходжаева

ПРОСТРАНСТВО РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ: НОВЫЕ ГРАНИ СМЫСЛА1

В статье исследуется структура культурного пространства, сложившегося на огромной территории, на основе культурного разнообразия и многонациональности, даны характеристики русской культуры и русского характера, обусловившие специфику самого пространства русской культуры.

Ключевые слова и словосочетания: культурное пространство России, центр, периферия, границы, диалог культур, русский характер, соборность, многонациональность, вселенскость, язык.

Культурное пространство России - это особый феномен, который, как отмечает В. Ю. Афиани, представляет собой часть природного пространства страны, преображенного в результате деятельности человека2. Оно близко понятию культурного ландшафта и включает в себя и окультуренную территорию, и материальные комплексы, и культурные комплексы.

Культурное пространство России, как и любое пространство, несмотря на многослойность и неоднозначность, имеет свою структуру. Н. А. Каверина в своем исследовании строит трехмерную пространственную модель русской культуры, в которой она выделяет три пространственные координаты, релятивные по отношению к двум другим: ментальную изоглоссу, синхронный семиотический ряд и эволюционные семиотические ряды. Эти координаты отличаются организованностью и наличием метаструктурных самоописаний. Также Каверина представляет и пространственный образ культуры, выделяя в нем ядерные структуры, периферию, границы, социальное пространство, пространство природы и семиосферу3.

В структуре культурного пространства России (основываясь на идеях Ю. М. Лотмана, Л. Н. Когана, Н. А. Кавериной и др.) можно выделить центр (или ядро), периферию и границы. Такое деление является условным, каждый из трех аспектов пространства взаимодополняет и перетекает в другие.

Центр - периферия - это понятия, характерные для русской культуры. Пространство структуры организовано неравномерно. Оно всегда включает в себя некоторые ядерные образования и структурную периферию. Особенно очевидно это в сложных и сверхсложных языках, гетерогенных по своей природе и неизбежно включающих относительно самостоятельные (структурно и функционально) подсистемы.

1 Статья подготовлена по материалам исследования, проведенного при финансовой поддержке Министерства образования и науки Российской Федерации, соглашение № 14.В37.21.0518.

2 См.: Афиани В. Ю. Провинция. Пространство и культурное взаимодействие // Русская провинция ХУШ-ХХ веков : материалы III Всероссийской научной конференции. - Кн. 1. -Пенза : Департамент культуры администрации Пенз. обл., 1996.

3 См.: Каверина Н. А. Моделирование концептуального пространства русской культуры (теоретическая проблема) : дис. ... канд. филос. наук. - Саранск, 2002.

В работах Ю. Н. Тынянова показан механизм взаимоперемещения структурного ядра и периферии. Более гибкий механизм последней оказывается удобным для накапливания структурных форм, которые на следующем историческом этапе окажутся доминирующими и переместятся в центр системы. Постоянная смена ядра и периферии образует один из механизмов структурной динамики1.

Периферия - это ресурсная база системы, максимально центрированный компонент системы; простое, трудное для жизни пространство одного доминирующего направления, времени, языка, символической (знаковой) системы; пространство недостаточной емкости и сложности. Решающим фактором дифференциации среды, преобладающим над всеми остальными, является расстояние до центра.

Периферия культурного пространства менее организована и обладает «скользящими» конструкциями и разнообразными тенденциями. Это и есть область динамики, «созревания» периферийных центров и своих метаописа-ний, что ведет к перемещению функций центра (ядра) на периферию или созданию нового центра в области периферии. С другой стороны, периферия представлена той частью культурного пространства, которую отличает относительная пассивность, освоение того содержания, которое идет из центра.

По мнению С. О. Шмидта, характерной особенностью России всегда было отсутствие тенденции сосредоточения элитарного в культуре исключительно в столицах2.

В науке неоднократно ставился вопрос о центре России, который не является административным центром или центром населенности. Обширная научная концепция евразийства понимает Россию в контексте диалога Европы и Азии, как явление геополитическое и духовное, как территорию, соединяющую Европу и Азию именно в их стыке - в России, соединяющей землю, обширное и разнообразное население и культуру.

Предшественниками евразийства стали Н. Я. Данилевский, В. И. Ламан-ский, К. Н. Леонтьев и др. Данилевский писал: «Мы видели, что с общей культурно-исторической точки зрения Россия не может считаться составною частью Европы ни по происхождению, ни по усыновлению .. .ей предстоят только две возможности: или вместе с прочими славянами образовать особую, самостоятельную культурную единицу, или лишиться всякого культурно-исторического значения - быть ничем»3. Главный вывод в работе «Россия и Европа» Данилевского - «славяне не предназначены обновить весь мир, найти для всего человечества решение исторической задачи; они суть особый культурно-исторический тип, рядом с которым может иметь место существование

4

и развитие других типов» .

Интересно мнение А. М. Горького, которое изложено в его работе «Две души»: «Восток, как это известно, является частью преобладания начал эмоциональных, чувственных над началами интеллекта, разума: он предпочитает

1 См.: Тынянов Ю. Н. Литературный факт // Поэтика. История литературы. Кино. - М. : Наука, 1977.

2 См.: Шмидт С. О. Речь идет о сохранении России // Наше Наследие. - 2005. - № 74.

3 Данилевский Н. Я. Россия и Европа. - СПб. : Изд-во СПбГУ, 1995. - С. 337-341.

4 Там же.

исследованию - умозрение, научной гипотезе - метафизический догмат. Европеец - вождь и хозяин своей мысли; человек Востока - раб и слуга своей фантазии. Этот древний человек был творцом большинства религий, основоположником наиболее мрачной метафизики; он чувствует, но не изучает, и его способность объединять свой опыт в научные формы - сравнительно ничтожна. Восприняв чувственно и умозрительно силу стихий, Восток обоготворил их и безвольно подчинился им, покорный всякой силе, тогда как люди Западной Европы, овладевая энергией природы посредством изучения ее, стремятся подчинить и подчиняют эту энергию интересам и разуму человека»1. В своем романе «Жизнь Клима Самгина» Горький представляет Россию как средоточие сложных цивилизационных процессов, обусловленных спецификой национального характера, культурным потенциалом России, антиномичностью Востока и Запада.

Д. С. Лихачев считает, что ответа на вопрос «Россия - это Восток или Запад?» не потребуется, если мы обратим внимание на одну чрезвычайно важную особенность Руси - расположенность на огромном пространстве, объединяющем различные народы разных типов. Великие культуры в своей начальной стадии охватывают огромные пространства, многие различные народы перерабатывают традиции предшествующих культур, различные по характеру. Культурный охват при зарождении великих культур значительно шире и больше, разнообразнее и разноязычнее, чем при последующих разделениях на строго ограниченные и национально единые культуры. Центростремительные силы в периоды зарождения и развития преобладают, но, достигая зрелости, начинают распадаться, образуя большое количество многоязычных культур. Перекресток Европы и Азии был очень удобен, чтобы вновь образующаяся культура включила в свою культуросферу разнообразные и разноязычные культурные традиции и многонациональные государства. Для Древней Руси и ее культуры этот византийско-ближневосточный ареал имел огромное значение.

Учитывая весь тысячелетний опыт русской истории, мы можем говорить об исторической миссии России, которая и определяется ее положением среди других народов, тем, что в ее составе объединилось до трехсот народов. Культура России сложилась в условиях этой многонациональности. Не случайно расцвет русской культуры в XVIII и XIX вв. совершился на многонациональной почве в Москве и, главным образом, в Петербурге. Россия всегда служила гигантским мостом между народами, прежде всего культурным. Не удивительно, что самая характерная черта русской культуры, проходящая через всю ее тысячелетнюю историю, - это ее вселенскость, универсализм.

Тема исторической миссии России получает новое звучание в контексте диалога культур. Русская культура, справедливо получившая определения бинарной, дихотомичной, пограничной, по самой сути своей диалогична. Актуальны размышления Ф. М. Достоевского о будущем человечества как движении к всеединству, определившему предназначение России содействовать единению народов в силу уникальной способности русской культуры к все-

1 Максим Горький: pro et contra. - СПб. : РХГИ, 1997 [Электронный ресурс]. - URL: http://az.Hb.ru/g/gorxkij_m/text_0430.shtml

примиренности, открытости. Он также утверждал, что способность всееди-няющего духа есть черта нравственная.

В культуре как некоем органическом целостном явлении существуют свои общие для разных аспектов тенденции, законы, взаимопритяжения и взаимоотталкивания. Все они развиваются неравномерно. Культурное пространство можно рассматривать как определенное сакральное поле, имеющее свои невидимые границы. Тип культуры и сложившиеся географические границы - разные вещи.

Граница - это антитезис центру и конфронтация с центром. Она состоит из элементов, которые одновременно входят в две или более соседние системы или находятся между ними, ни в одну из них не входя. Граница - это фрагментарное центробежное пространство.

Культурные границы не совпадают с определением этнических, геополитических и языковых границ. Они более устойчивы, имеют всепроникающий для данной культуры характер. Границы указывают на соотнесенность с другими культурами, но это те самые «фильтрующие мембраны» (Ю. М. Лот-ман1), которые перерабатывают внешнее во внутреннее, отделяют свое от чужого, предохраняют от заимствований и размывания.

Любая культура многослойна, и русская культура никогда не существовала как единое целое. Всегда и во всем России была характерна неоднозначность, двойственность; душа и ментальность русского народа формировались на огромном и неоднородном пространстве. Представления о России смыкаются, с одной стороны, с особым русским отношением к своей стране, с другой - в особой русской религиозности.

Первое, особое отношение к России, любовь к ней выразил Александр

Блок:

О, Русь моя! Жена моя!

До боли Нам ясен долгий путь.

Наш путь стрелой татарской древней воли

Пронзил нам грудь.

На поле Куликовом

Второе отношение, как пишет Ю. С. Степанов, выразил В. В. Розанов: «Есть две России: одна - Россия видимостей, громада внешних форм с правильными очертаниями, ласкающими глаз; с событиями, определенно начавшимися, определенно оканчивающимися - «Империя» <...>. И есть другая -«Святая Русь», «матушка-Русь», законов которой никто не знает, с неясными формами, неопределенными течениями, конец которых непредвидим, начало безвестно: Россия существенностей, живой крови, непочатой веры, где каждый факт держится силой собственного бытия»2.

Святая Русь - это прежде всего святыни Русской Земли. Это ее монастыри, церкви, священство, мощи, иконы, священные сосуды, праведники, святые события истории Руси. Все это выделялось в нечто неземное и очи-

1 См.: Лотман Ю. Структура диалога как принцип работы семиотического механизма. - Тарту, 1984.

2 Степанов Ю. С. Константы : словарь русской культуры. - 2-е изд., испр. и доп. - М. : Академический Проект, 2001. - С. 33.

щенное, получало существование вне реального и было бессмертно. Кроме того, славянофилы единодушно указывали на главный признак русской культуры - ее соборность как проявление христианской склонности к общественному и духовному началу (хоровое начало в музыке, община в хозяйственной жизни и т. д.).

Как отмечал С. С. Аверинцев, Гоголь, славянофилы, Достоевский настаивали на особой, исключительной религиозности русского народа, народа-богоносца, который единственный среди народов земли сохранил полноту сердечного знания о Христе1. Это проявление нашей национальной самобытности очень точно охарактеризовал русский философ Н. С. Арсеньев: «Русская культура была глубоко и решающим образом оплодотворена религиозным началом, черпала свое творческое вдохновение в значительной степени из источников своего христианского опыта»2.

В любой культуре всегда существует некая центральная идея, которая нормирует модификации культуры. До XVIII в. такой идеей в русской культуре были ценности православия. Петровские реформы ознаменовали эпоху прорыва к иному культурному миру. Лихачев же в своем культурологическом наследии выделяет важность формирования национальных культур. Размышляя о России, он убежденно говорит, что именно многонациональность есть отличительная особенность русской культуры, а неотъемлемые ее черты -вселенскость, универсализм, устремленность в будущее и неудовлетворенность настоящим - определяют особое место нашей страны в мировом сооб-ществе3.

Н. А. Бердяев постоянно отмечал поляризованность русского характера, в котором странным образом совмещаются совершенно противоположные черты: доброта с жестокостью, душевная тонкость с грубостью, крайнее свободолюбие с деспотизмом, альтруизм с эгоизмом, самоуничижение с национальной гордыней и шовинизмом4 и, как остроумно подчеркнул М. В. Ломоносов, невоздержание и неосторожность с установленными обыкновениями, особливо у нас в России вкоренившимися и имеющими вид некоторой свято-сти5. Таким образом, специфика русского культурного пространства формировала системы узаконенного отклонения от норм.

В очерке «О власти пространства над русской душой» Н. А. Бердяев писал о влиянии пространства на русский национальный характер: «Много есть загадочного в русской истории, в судьбе русского народа и русского государства... Географическое положение России было таково, что русский народ принужден был к образованию огромного государства. На русских равнинах должен был образоваться великий Востоко-Запад, объединенное и организо-

1 См.: Аверинцев С. С. Имеющий ухо да слышит // Русская Православная Церковь в советское время. - Кн. 1. - М. : Пропилеи, 1995. - С. 19-28.

2 Арсеньев Н. С. Духовные силы в жизни русского народа // Русские философы. Антология. -М., 1993. - С. 37.

3 См.: Лихачев Д. С. Избранное. Мысли о жизни, истории, культуре / сост. и вступ. ст. Д. Н. Бакуна. - М. : Российский фонд культуры, 2006.

4 См.: Бердяев Н. А. Судьба России. - М. : ЭКСМО-Пресс, 1998.

5 См.: Ломоносов М. В. О сохранении и размножении российского народа // Демоскоп Weekly. -2012. - № 493-494.

ванное государственное целое. Русская душа подавлена необъятными русскими полями и необъятными русскими снегами, она утопает и растворяется в этой необъятности»1.

Необъятные пространства России легли в основу души русского народа. В его психологию вошла безграничность и русского государства, и русских полей. Русская душа «ушиблена ширью, она не вошла внутрь, в созерцание, в душевность, она не могла обратиться к истории, всегда связанной с оформлением, с путем, в котором обозначены границы. С внешней, позитивно-научной точки зрения огромные русские пространства представляются географическим фактором русской истории. Но с более глубокой, внутренней точки зрения сами эти пространства можно рассматривать как внутренний, духовный факт в русской судьбе. Это - география русской души»2.

Действительно, широкое пространство всегда владело сердцами русских. Оно выливалось в понятия и представления, которых нет в других языках. Лихачев приводит в пример понятие «воля вольная», удаль как храбрость в широком движении или храбрость, умноженная на простор.

Восторг перед пространствами присутствует и в былинах, и в древней русской литературе - в летописях, в «Слове о полку Игореве», «Житии Александра Невского» и др. Издавна русская культура считала волю и простор величайшим эстетическим и этическим благом для человека.

Стремление народа к свободе, к воле выражалось в постоянных передвижениях на Север, Восток и Юг. С этой особенностью соседствуют терпимость в национальных отношениях (например, совместное призвание варягов), универсализм и прямая тяга к другим национальным культурам, много-национальность интересов, всечеловечность.

Исторические соседи Руси, России, всегда играли особую роль в ее жизни. «Русская культура, - писал Д. С. Лихачев, - уже по тому, что она включает в свой состав культуры десятков других народов и издавна была связана с соседними культурами Скандинавии, Византии, южных и западных славян, Германии, Италии, народов Востока и Кавказа, - культура универсальная и терпимая к культурам других народов»3.

Еще одно свойство русских - находить дурные стороны во временном бытии нации. В том, что свойственно сегодняшнему дню, по мнению Лихачева, характерно не только для Н. В. Гоголя и М. Е. Салтыкова-Щедрина. Прежде всего оно свойственно Ф. М. Достоевскому, а затем - длинному ряду писателей-революционеров: А. Н. Радищеву, поэтам-декабристам, революционным демократам и т. д. Это свойство стоит рядом с умением замечать лучшее у других народов. Д. С. Лихачев также подчеркивает значение эстетического начала, «аргумент красоты», приводя в пример выбор веры Владимиром I Святославичем. «Именно это побуждало русских князей строить великолепные храмы во всех основных городах Руси: Киеве, Новгороде, Полоцке, Владимире, Суздале, Ростове, Пскове и др.»4.

1 Бердяев Н. А. Судьба России. - С. 65-67.

2 Там же.

3 Лихачев Д. С. Избранное. Мысли о жизни, истории, культуре / сост. и вступ. ст. Д. Н. Бакуна. - С. 264.

4 Там же. - С. 142.

Россия всегда была страной высокой письменной культуры. Подтверждением может служить хотя бы тот факт, что надписи имели все культурные ценности Руси (иконы, фрески, сосуды, одежда и т. п.). С самого своего возникновения русская литература была тесно связана с русской исторической действительностью, всегда была частью истории русского народа. Именно русская литература первой в мировом литературном процессе осознала ценность человеческой личности самой по себе, независимо от ее положения в обществе и личностных качеств. Русские национальные черты в русских людях стремились найти и воплотить в своих творениях и Аввакум, и Петр I, и Радищев, и Пушкин, и Достоевский, и Некрасов, и Стасов, и Герцен, и Огарев.

Рождению русской литературы способствовал превосходный, гибкий, лаконичный русский язык. Богатый и выразительный, с обширным словарным составом, с развитой терминологией, он был отчетливо представлен в народном творчестве, в деловой письменности, в ораторских выступлениях. Изумительным богатством языка отличались уже первые переводы с греческого и первые оригинальные произведения русской литературы.

Богатство и разнообразие русского языка имело существенное значение и в становлении русской культуры. Во-первых, территория, на которой был распространен русский язык, была настолько велика, что одно только различие в бытовых, географических условиях, разнообразие национальных соприкосновений создавали огромный запас слов для различных бытовых, отвлеченных, поэтических понятий. Во-вторых, русский литературный язык образовался из межнационального общения - русского просторечия с высоким, торжественным староболгарским (церковнославянским) языком. Многообразие русской жизни при наличии многообразия языка, постоянные вторжения литературы в жизнь и жизни в литературу смягчали границы между тем и другим.

Художественная сила ценностей русской культуры лежит в тесной связи ее с нравственными ценностями. Русский язык - это язык, который предполагает определенный уровень нравственной культуры. На основе нравственных сил русская культура, выразителем которой является русская литература, объединяет культуры различных народов.

Таким образом, пространство русской культуры - это несметное богатство ценностей в нравственных и эстетических аспектах, в ментальности, языке, искусстве.

Список литературы

1. Данилевский Н. Я. Россия и Европа. - СПб. : Изд-во СПбГУ, 1995.

2. Ершова Н. М. Онтологический статус субъекта в эмпириомонизме // Вестник Российского экономического университета имени Г. В. Плеханова. -2012. - № 9 (51).

3. Ивлева М. И. Концепция онтологического статуса субъекта в университетской философии в России в конце XIX - начале ХХ в. // Вестник Российского экономического университета имени Г. В. Плеханова. - 2012. - № 8 (50).

4. Лихачев Д. С. Избранное. Мысли о жизни, истории, культуре / сост. и вступ. ст. Д. Н. Бакуна. - М. : Российский фонд культуры, 2006.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.