Научная статья на тему 'Пространство гетеротопии как специфическая семиотическая система'

Пространство гетеротопии как специфическая семиотическая система Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
219
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — В М. Кулькина

В статье рассмотрено понятие гетеротопии (термин М. Фуко) как формы представления семиотической системы в художественном тексте. Выявлена взаимосвязь авторского видения текста с выстроенной в нем семантической системой. Материалом для анализа послужили тексты американского писателя-постмодерниста Пола Остера.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

HETEROTOPIA AS SPECIFIC SEMIOTIC SYSTEM

Article reveals the concept of heterotopia (M. Foucault) as form of representation of semiotic system in the art text and the interrelation of vision of the author of the text with the semantic system constructed in prose of the american postmodern.

Текст научной работы на тему «Пространство гетеротопии как специфическая семиотическая система»

7. Топоров В. Н. Пространство // Мифы народов мира: Энциклопедия. Москва, 1980. - С. 341-342.

8. Успенский Б. А. Мена имен в России в исторической и семиотической перспективе (к работе А.М. Селищева «Смена фамилий и личных имен») // Ученые записки тартуского государственного университета. Труды по знаковым системам. V. - Тарту, 1971. - С. 481492.

9. ЦёрохГ. Католическая энциклопедия. Т.2 - М.: Изд-во Францисканцев, 2005. - 1818 с.

10. Шамне Н. Л. Пространство как объект лингвистического описания // Коммуникативные аспекты современной лингвистики и лингводидактики: Материалы Междунар. науч. конф., г. Волгоград, 29 янв. 2008 г. - Волгоград: Волгогр. Науч. Изд-во, 2008. - С.27-32.

11. Ancestry in Beechview. Pittsburgh, Pennsylvania. - [Electronic Resource]. URL:http://statisticalatlas.com/neighborhood/Pennsylvania/Pittsburgh/Beechview/Ancestry.

12. AsimovI. The Robots of Dawn. - NY: A Bantam Spectra Book, 1994. - 435 pp.

13. Celebrity High-Five: Wayne Brady's 5 Favorite TV Show. - [Electronic Resource]. URL: http://www.tv.com/shows/the-carol-burnett-show/

14. Gallup's most admired man and woman's poll. - [Electronic Resource]. URL: https://en.wikipedia.org/wiki/Gallup%27s_most_admired_man_and_woman_poll#Winners.2C_194 6_to_2014

15. Greene G. The Power and the Glory. - Penguin Books Ltd, registered offices: 80 Strand -London, 2003. - 222 pp.

16. Ondaatje M. The English Patient. - London, New Delhi, NY, Sidney: Bloomsbury, 2004. - 324 pp.

17. Stout R. Even in the Best Families. - Sphere, New Edition edition, 1992. - 223 pp.

18. Updike J. 'Rabbit Redux. - N.Y.: Fawcett Books, The Random House Publishing Group, 1991. - 353 pp.

В.М.Кулькина V.M. Kulkina

ПРОСТРАНСТВО ГЕТЕРОТОПИИ КАК СПЕЦИФИЧЕСКАЯ СЕМИОТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА*9

HETEROTOPIA AS SPECIFIC SEMIOTIC SYSTEM

В статье рассмотрено понятие гетеротопии (термин М. Фуко) как формы представления семиотической системы в художественном тексте. Выявлена взаимосвязь авторского видения текста с выстроенной в нем семантической системой. Материалом для анализа послужили тексты американского писателя-постмодерниста Пола Остера.

Article reveals the concept of heterotopia (M. Foucault) as form of representation of semiotic system in the art text and the interrelation of vision of the author of the text with the semantic system constructed in prose of the american postmodern.

Тема пространственных связей человека с бытием превратилась сегодня в гетеротопическое пространство философии и филологии, вызванное сближением онтологии и семиотики в художественных

9 Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 17-33-00025 «Гетеротопия: Цивилизационный контекст».

произведениях. Таким образом, цель данного статьи - доказать тождество гетеротопии как топографического пространства и семиотики как знаковой системы. Гетеротопии - это сложноустроенные места, находящиеся за пределами всех возможных местоположений с определенной локацией, в которых реальные места одновременно и присутствуют, и отсутствуют. Другими словами, гетеротопии - это места, представляющие собой возможность дисинхронного движения времени и места в одном пространстве. В целом в гетеротопии вопрос пространства начинает превалировать над вопросом времени, которое в современном мире предстает всего лишь как одна из разновидностей взаимодействия перераспределяющихся в пространстве элементов, дословно в «ином месте» (фр. lieu autre) - в гетеротопии (heterotopia). В свою очередь, в семиотике знак понимается в широком смысле как материальный объект, образующий знаковую ситуацию и являющийся реальной или вымышленной вещью, явлением, процессом, абстрактным понятием. Важным свойством знака является то, что он может обозначать или замещать не единичный объект или конкретное явление, а целое множество объектов или явлений. Еще одним свойством знака является его концепт, способность вызывать у человека представления о характере обозначаемого знаком объекта или явления [1]. Другими словами, концепт языка может соотносить знак и свойственную ему ситуацию с пространством гетеротопии и ее субъектами местами-гетероклитами. Для примера меняющегося восприятия можно взять музеи, которые сам Фуко (сформулировавший понятие гетеротопии) называл примерами мест-гетероклитов. Связь между временем и местом в общепринятом понимании в музеях изменяется. Так социальные явления в современном художественном произведении могут представлять собой переописание. Согласно исследованиям Российского этнографического музея [2; 3], многие вещи, вышедшие из повседневного обихода и пополнившие ряды экспонатов музеев (т.е. объектов, которые Фуко изначально включает в список гетеротопий [3, с. 194]), проходят ряд «транзитных остановок» (правовые, финансовые коммуникативные, ресурсные отношения между источником артефакта и музеем). Таким образом, вещь становится экспонатом, переходит в пространство музейной гетеротопии, где существует уже в ином микроклимате (то есть меняется привычный для нее ход времени - оно замедляется). Далее экспонат попадает в семиотическую сеть музея, где каждый предмет связан с другим не только тем, что он приписан к музею, но и новой семиотической нагрузкой (его история включается в истории других экспонатов, он становится искусственно воссозданной частью иной среды). Данный процесс как раз описывает контакт между двумя пространствами, двумя временами. Другой пример М. Фуко: разрушение общепринятого понимания места началось после открытий Галилея в XVII столетии. Знание того, что Земля вращается вокруг Солнца, заставило ученых задуматься о пространстве бесконечности. Место превратилось в движущуюся точку. Другими словами, протяженность

заменило локацию, а местоположение заменило протяженность, так как оно (местоположение) может меняться. Отныне местоположение определяется через отношения между точками. Последняя проблема в определении местонахождения людей - проблема восприятия места и понимания своего местонахождения. [5, с. 196]. Когда Фуко ввел термин «гетеротопия», он хотел обратить внимание на то, как воспринимается разграничение пространства и времени в современном обществе. Представим гетеротопию как метод изображения пространства и восприятия времени каждого отдельного индивидуума на примере прозы американского писателя Пола Остера, основной темой творчества которого является цивилизация, взявшая на себя роль Бога, в контроле над истиной, в поисках которой пребывает каждый человек. В сознании писателя формулируется возможность свободы от противоречий современного мира, допускается, что «возможность» может превратиться в реальность. Так, герой романа Пола Остера «Левиафан» Бенджамин Сакс, для которого свобода осуществлялась в деструктивном акте подрыва копий Статуи Свободы, переход от воображаемого представления свободной нации к реальному подрыву ее жалких аналогов, цель которых (в отличие от оригинальной) либо неясна, либо представляет собой эстетическую функцию украшательства. Однако Статуя Свободы (и оригинал и копии) все же несет в себе некую семиотическую функцию. Она входит в число американских памятников независимости и суверенности Штатов. Другими словами, Статуя Свободы становится частью семиотической системы, имеющей мировое значение, а именно «свобода, равенство и братство». Семиотическая система - это совокупность знаков и элементов, закономерно связанных друг с другом в единое информационное целое, ориентированное на индивидуальное присвоение в конкретной области культуры. На примере творчества американского писателя Пола Остера выбранное нами литературное поле позволяет представить данную семиотическую систему частью такого топографического пространства как Город в романах писателя. «Город как текст» становится основным пространством романов Остера (Нью-йоркская трилогия, 1985-1986, В стране уходящей натуры, 1987, Храм луны, 1989, и др.), одновременно являясь гетеротопией для его героев. Таким образом, Город формирует новую семиотическую систему, т.е. систему взаимодействия субъектов гетеротопии мест-гетероклитов, мест, разрывающих плавное течение будничности, мест, где для субъекта время течет в ином привычном лишь для него ритме, а пространство воспринимается как «реализуемая утопия». Описание Города идет поэтапно: от одного места-гетераклита к другому (дома, улицы, библиотека, причал и др.). «Меня поражает не то, что все разваливается, а то, что еще не все развалилось... Пусть уж лучше все-все развалится, вот тогда и посмотрим. Это, наверное, и есть самое интересное: что будет, когда ничего не будет, и сумеем ли мы пережить и это?» [3]. Такова гетеротопия Города в романе «В стране уходящей натуры», которую героиня характеризует через свое

восприятие. Именно оценка и мировоззрение героини романа способствует равенству значений объектов семиотической системы гетеротопии. Итак, специфика семиотической системы в постмодернистском романе впадает в прямую зависимость от видения писателем текста. Пространство-время изменяется в зависимости от точки зрения пишущего, создающего, трактующего свой взгляд на мир, в том числе и оценку пространства семиотической системы. Каждое место-гетероклит приобретает свое семиотическое значение, которым его наделяет автор, постепенно приравниваясь к знакам-символам семиотической системы, невпадающей в прямую зависимость от создателя текста. Особенность системы заключается в том, что семиотическую наполненность гетеротопическое пространство приобретает после оценки героем (и/или автором) пространства как текста. Гетеротопия как реализуемая утопия, в которой реальные места одновременно и присутствуют, и отсутствуют, потому что именно в ней возможное и реальное взаимодействуют напрямую, объединенные субъективным пониманием и места и времени, приобретают специфическую семиотическую наполненность. Каждый текст в данном случае уникален. В «Левиафане» семиотика текста отображает власть систем и госаппарата над личностью, специфика семиотической системы гетеротопического пространства романа представляет символику Свободы как определяющее семиотику романа. Таким образом, универсальное понятие пространства гетеротопии - локализация внешнего пространства за счет временного фактора - совпадает с семиотической системой по шести принципам гетеротопий, сформулированных М. Фуко:

• передает место, занимаемое человеком, когда он рассматривает себя в нем в связи со всем окружающим его пространством, в том числе - и с совершенно нереальным;

• функционирует в рамках общества;

• сопоставляет в одном единственном месте несколько пространств, которые сами по себе несовместимы;

• связана с «раскроем» времени: с его накоплением или с его непостоянством;

• предполагает систему открытости / замкнутости, которая одновременно делает пространство проницаемыми и изолированными;

• особая функция гетеротопии по отношению к общему семиотическому полю: создание иллюзорного пространства, которое изобличает, как еще более иллюзорное, все реальное пространство.

Семиотическая система в универсальном пространстве тесно связана как с гетеротопиями, являющимися реальными местоположениями пространства, время и место которых могут существовать независимо друг от друга. Тем не менее наложение семиотической системы на гетеротопию, вызванное оценочным суждением автора, представляет собой приравнивание мест-гетераклитов к знакам системы и наделение их дополнительным объемом. Наполненность гетеротопии как семиотической системы представляет

интерес как более концентрированный вариант отражения мировоззрений современного индивида. Семиотическая система гетеротопии может формироваться по философской составляющей понятия (пример, интуитивная философия предполагает пять ипостасей человека: предикат, объект, субъект, рассудок, интуиция). Мишель Фуко рассматривает понятие гетеротопии как определение местоположения / пространства, находящегося в связи с некоторым множеством других мест и одновременно противоречащего всем остальным пространствам и местоположениям. Он также рассматривает гетеротопию как противовес утопии, т.е. местоположению без реального места. Являя собой вариант «реализуемой утопии», гетеротопия позволяет писателю видеть художественный текст как семиотическую систему. В литературе писатель-творец «разворачивает» видение ипостасии человеческого индивида с потребительской на интуитивное, т.е. себя частью человечества. Таким образом автор заставляет читателя представлять себя частью текста или знака в семиотической системе, выстроенной автором произведения.

Литература

1. Агеев В.Н. Семиотика. - М.: Изд-во «Весь Мир», 2002. - 256 с.

2. Вахштайн В.C. Пересборка города: между языком и пространством город в теории. // Социология власти. № 2. РАНХиГС, 2014. - С. 9-38.

3. Руденко Н.Гетеротопия как переописание: музейные экспонаты, сети и практики //Социология власти. - № 1. РАНХиГС, 2015. - С. 181-195.

4. Остер П. В стране уходящей натуры. - М., СПб., 2010.

5. Фуко М. Другие пространства // Интеллектуалы и власть: Избранные статьи, выступления и интервью. М.: Праксис, 2006. Ч.3. С. 191-204.

Е.М. Масленникова Maslennikova E.M.

ПОЛИКОДОВОСТЬ КАК ПРИНЦИП ПОСТРОЕНИЯ ТЕКСТОВОГО

МИРА

POLYCODE PHENOMENON AS THE PRINCIPLE OF TEXT WORLDS' CONSTRUCTING

Художественный текст и рисунки к нему образуют содержательно -смысловое и функциональное целое с усиленной экспликацией вербально-визуальных связей. В азбучном стихе выбранные ассоциированные слова связаны с определёнными семантическими областями, определяющими построение Мира текста. Смысловая символика рисунка обращена на текст и является культурно-специфичной. В этом случае комплекс «текст + рисунок» становится опорой для выделения и определения сквозных мотивов Мира текста.

Ключевые слова: поликодовость, художественный текст, Мир текста.

Texts and pictures to them constitute a complex semantic and functional unit with enhanced explication of verbal and visual relations. In alphabetical verses, the

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.