УДК 811.111:378.141.214.018.4
В.В. Верхотурова
канд. ист. наук, доцент, заведующая кафедрой иностранных языков, Физико-технический институт, ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский Томский политехнический университет»
ПРОГРАММЫ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ИНОСТРАННОМУ (АНГЛИЙСКОМУ) ЯЗЫКУ КАК ИНСТРУМЕНТ ПОВЫШЕНИЯ ЭФФЕКТИВНОСТИ ЯЗЫКОВОЙ ПОДГОТОВКИ В РОССИЙСКИХ ВУЗАХ
Аннотация. Несоответствие уровня обучения иностранному (английскому) языку в неязыковых российских вузах требованиям международных стандартов в настоящее время становится все более очевидным. Стремительно развивающаяся сфера дополнительного образования по иностранным языкам может стать одним из возможных вариантов решения данной проблемы, и позволит выпускникам вузов овладеть иностранным языком на уровне международных стандартов.
Ключевые слова: языковая подготовка, дополнительное образование, модульный принцип организации образовательного процесса, международные стандарты.
V.V. Verkhoturova, Tomsk Polytechnic University
THE PROGRAMMS OF ADDITIONAL EDUCATION AS A TOOL TO IMPROVE THE EFFICIENCY OF
LANGUAGE TRAINING IN RUSSIAN UNIVERSITIES
Abstract. The quality gap between the level of teaching English in the non-language Russian universities and international standards is now becoming more and more obvious. Rapidly developing sphere of additional education in foreign languages may be one of the possible solutions to this problem, and will allow graduates to learn a foreign language at the level of international standards.
Keywords: language training, additional education, modular approach to organizing the educational process, international standards.
Интернационализация современного российского высшего образования, необходимость для ведущих отечественных университетов попадания в международные образовательные рейтинги являются причиной того, что знание иностранных языков, в первую очередь английского, становится крайне востребованным.
Однако необходимость согласования требований к уровню владения иностранным (английским) языком, предъявляемых международными стандартами (в качестве примера можно привести языковые стандарты Совета Европы, на которые ориентируются многие зарубежные образовательные учреждения) [5]), и требованиями программ языковой подготовки в большинстве школ и неязыковых вузов России [3] оставляет актуальным поиск более эффективных путей обучения иностранному языку студентов и аспирантов в российских вузах. В настоящее время очевидно, что конкурентоспособность выпускников во многом определяет и конкурентоспособность самих вузов, предъявляя повышенные требования к организации процесса профессионально ориентированной подготовки студентов, в том числе и в сфере изучения иностранного языка.
Стремительно развивающаяся сфера дополнительного образования по иностранным языкам, включая различные языковые курсы, программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» и т.д., может стать одним из возможных вариантов решения обозначенной проблемы. Дополнительные возможности изучения иностранных языков позволяют студентам овладеть иностранным языком на уровне указанных международных стандартов.
Эффективность дополнительного образования по иностранным языкам связана с тем, что появляется возможность использовать индивидуальный подход при создании образовательных курсов, включая в них программы профессиональной переподготовки, курсы повышения квалификации и т.д., достигая, таким образом, наиболее полного соответствия желаниям потребителей. Это
в полной мере соответствует тем задачам, которые ставит перед дополнительным образованием государство - непрерывное повышение квалификации рабочего, служащего, специалиста в связи с постоянным совершенствованием федеральных государственных и международных образовательных стандартов [2]. Минобрнауки РФ также в качестве одной из государственных задач в сфере образования на ближайшее время заявляет о необходимости создания «гибкого эффективного механизма развития дополнительного образования» [4].
Дополнительное образование по иностранным языкам на этапе вузовской подготовки, кроме того, позволяет решить проблему профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам, востребованного сегодня на рынке труда. Использование возможностей дополнительного образования на послевузовском этапе позволяет развивать и поддерживать заинтересованность каждого человека в изучении языков на протяжении всей жизни, что полностью соответствует одному из базовых международных принципов современного образования -«обучение на протяжении всей жизни» (Life Long Learning). Реализация принципа LLL при разработке программ дополнительного образования по иностранным языкам дает возможность выпускникам вузов и уже состоявшимся специалистам успешно адаптироваться к изменяющимся социально-экономическим реалиям и быть конкурентоспособными в условиях динамично развивающегося рынка труда.
Вместе с тем одновременно с пониманием возможностей, особенно в части международной образовательной интеграции, актуальным остается вопрос о месте этих дополнительных языковых программ и курсов по отношению к дисциплине «Иностранный язык», реализуемой в вузах, возможностях их интеграции в основные образовательные программы российских вузов. Одновременно появляется необходимость разработки и реализации механизмов независимой профессиональной оценки качества предоставляемых образовательных услуг в сфере дополнительного образования.
В области дополнительного образования по иностранным языкам уже существуют международно признанные системы независимого лингвистического аудита (например, экзамены Cambridge ESOL по английскому языку, в полной мере соответствующие языковым стандартам Совета Европы), которые, в силу своей гибкости, могут быть использованы для независимого оценивания качества дополнительных языковых образовательных программ.
Европейский языковой портфель в части оценки качества сформированности иноязычной компетенции учащихся также может быть применен для программ дополнительного языкового образования. Представляется возможным использовать опыт работы с указанным Портфелем, полученный в российских школах, уже на уровне вузовского и послевузовского образования [3]. Свой вклад в решение задачи конструирования программ дополнительного языкового образования с учетом интересов заказчика, интеграции этих программ в основные образовательные программы российских учреждений высшего профессионального образования может внести также модульный подход к разработке образовательных программ. Основой модульного подхода является принцип структурирования материала в виде самостоятельных, логически и структурно завершенных информационных единиц [1].
Модульный принцип построения образовательных программ и курсов в полной мере коррелирует с принципами Болонской декларации, что также способствует адаптации отечественной системы высшего профессионального образования к международным образовательным нормам и стандартам, в том числе в языковой подготовке. Еще одним несомненным достоинством модульного принципа организации образовательного процесса является то, что гибкие образовательные стратегии, используемые при реализации этого принципа, предоставляют слушателям возможность обучения в российских и зарубежных образовательных учреждениях в рамках реализации совместных образовательных программ.
Организация и успешная реализация программ академической международной мобиль-
ности студентов на сегодняшний день является одним из основных показателей международной состоятельности образовательных программ российских учреждений высшего профессионального образования. Таким образом, становится очевидным, что вопрос качества программ дополнительного образования по иностранным языкам, в том числе для успешного развития системы академической мобильности, связан с задачами интеграции России в международное научное и образовательное пространство.
Однако для решения данной задачи необходимо изменить отношение общества к программам дополнительного образования, в том числе и по иностранным языкам. Должно быть изменено понимание роли дополнительного профессионального образования не только как узко специализированного образования после базового высшего, но и как доводящего до целостности профессиональных знаний, умений и навыков на любом этапе получения образования.
Список литературы:
1. Андриенко А.С. Развитие иноязычной профессиональной коммуникативной компетентности студентов технического вуза (на основе кредитно-модульной технологии обучения): дис. ... канд. пед. наук. Ростов-на-Дону, 2007. 282 с.
2. Будникова Е.А. Проблемы дополнительного профессионального образования [Электронный ресурс] / Белгород. гос. нац. исслед. ун-т; Высш. шк. упр. Белгород, 2011. URL: http://vshu.bsu.edu.ru/vshu/resources/detail.php?ID=130301 (дата обращения: 02.10.2014).
3. Европейский языковой портфель в российских учебных заведениях как средство оценки и самооценки, сформированности иноязычной коммуникативной компетенции школьников [Электронный ресурс]. URL: http://nsportal.ru/shkola/inostrannye-yazyki/library/2012/11/20/ evropeyskiy-yazykovoy-portfel-v-rossiyskikh-uchebnykh (6 февраля, 11.55).
4. Правительство Российской Федерации [Электронный ресурс]. URL: http://government.ru/news/16517/#livanov (дата обращения: 29.01.2015).
5. Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment / Council of Europe. Cambridge: Cambridge University Press, 2000. 260 p.