ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ Ибрагимов С.И.1, Бабаев С.С.2
1Ибрагимов Самандар Искандар оглы - преподаватель; 2Бабаев Самандар Самиевич - преподаватель, кафедра информационных технологий, физико-математический факультет, Бухарский государственный университет, г. Бухара, Республика Узбекистан
Аннотация: в статье объясняется и анализируется процесс работы в программе обучения английскому языку. Интерфейс программы создан на узбекском языке. Ключевые слова: программирование, пользователь, программа-переводчик.
Спрос на изучение английского языка в нашей стране сегодня очень высок, особенно работа, проделанная в изучении и преподавании английского языка, заслуживает похвалы. Для этого разработана следующая программа на английском языке.
После запуска программы она должна быть авторизована как пользователь (рисунок 1). Потому что некоторые люди будут использовать эту программу для получения результатов.
^ I ° ■ ®
Оа$1иг§а кМзЬ
ГоуЙаЬшплсЬяи tanlang
'ухаЬ£ап о ЧгхЯ
Рис. 1. Доступ к программе
Доступ к программе следующий. Программа запустится. После выбора пользователя открывается главное окно. В нем есть все возможности программы. В этом окне также есть раздел справки. Это позволяет полностью ознакомиться с программой (рисунок 2). Программа очень проста в использовании, она очень помогает в процессе изучения языка. Во время запуска программы записи в программном месяце отличаются своей простотой, показывая пользователю, как себя вести.
Рис. 2. Главное окно
Первый раздел окна называется Базовым словарем. При нажатии на эту кнопку открывается окно словаря, содержащее 20 000 английских слов. В верхней части окна есть раздел поиска слов. Этот раздел позволяет пользователю быстро найти любое слово в словаре. При нажатии на любое слово открывается окно с самим словом и его узбекским переводом [1]. В этом окне также есть кнопка, которая произносит английское слово (рисунок 3).
Рис. 3. Базовый словарь
Вторая часть главного окна называется «Мой словарь». При нажатии на эту кнопку откроется окно словаря с английскими словами. Разница между этим словарем и указанным выше словарем заключается в том, что слова вводятся пользователем. Если в введенном вами слове есть ошибка, вы также можете исправить ее. Пользователь также может видеть слова, введенные другими пользователями. Когда вы повторно введете ранее введенное слово, программа предупредит вас об этом и не примет слово. Это позволяет использовать в словаре множество слов. Этот словарь также имеет возможность искать слова, как в основном словаре выше.
Рис. 4. Мой словарь
Следующий раздел называется «Запоминание слов». Пользователь вводит, сколько слов он хочет запомнить, и программа переводит такое же количество английских слов, и окно ввода числа становится неактивным. Когда пользователь пытается закрыть окно, программа спрашивает его, запомнил ли он слова, и если ответ положительный, открывается окно упражнения (рисунок 6). Это проверяет способность пользователя запоминать слова. Если вы пройдете тест, результат будет сохранен в разделе «Результаты», а окно ввода числа будет повторно активировано, что позволит вам ввести число, превышающее количество запомненных слов. Это отличный и эффективный способ запомнить слово и даже выступить в роли партнера, задавая вам вопросы. Если он не прошел тест, он может попытаться запомнить те же слова снова или запомнить меньше слов.
5о'1 оупэи ^ 1~~-1 ■
Horir neehta so'z yodlamoqchisiz? 10 <= 15 <= 100
I № English Uzbek
13 |add qo'shmoq
14 speak gapirmoq
15 sun quyosh
16 work ish
17 school maktab
18 about haqida, taxminart
19 list ra'yxat
20 chair stul
21 table stol
22 game o'yln
23 phone telefon
24 earth yer
25 air havo
26 beautiful chiroyli
27 save saqlash
Yodlagan so'daringH 12 Beiilgan so'aii yodlab keyingisiga о'ring.
Рис. 5. Запоминание слов
В главном окне также есть такие разделы, как «Неправильные глаголы», «Правильное произношение» и «Результаты». Другие отделы также выполняют различные функции в соответствии со своими названиями. В разделе «Неправильные
глаголы» представлен перевод списка неверных глаголов, доступных на английском языке. Как компонент ввода текста в разделе «Правильное произношение» программа произносит текст в этом поле на чистом английском языке. У пользователя также есть возможность загрузить готовый файл без ввода текста.
М а5&^_Ьа]а г 1 = а Ш2Ш1
1 ^ ЕпдИзИ НигЬек ЭТАИТ
ЕпдМзИ шп
игЬек <Ж
Reko г(1 0:00:03 | 0/1
Рис. 6. Окно упражнений
Рис. 7. Окно правильного произношения
Пользователь может увидеть все результаты в следующем окне. Эта информация будет обновляться по мере продвижения программы. При необходимости вы также можете распечатать данные.
Мэ1уа1аг оупа&[ ^ 0'!§апМсП О'г§аш1шоцба Б1екоп1
5атапс1аг 12 з 0
• РаугиМо 12 0 0
КотМ 10 0 0
МиЬп сМт 8 2 0
ы
Рис. 8. Окно результатов
В заключении можно сказать, что эта программа - очень удобный и эффективный инструмент для всех (независимо от возраста), кто изучает английский самостоятельно.
Список литературы
1. Культин Н. «Microsoft Visual C# в задачах и примерах». Санкт-Петербург, 2009.
2. Хакимов У.Н., Ибрагимов С.И. Определение понятий в школьном курсе математики. Вестник магистратуры. 2020. № 2-6 (101) ISSN 2223-404. С. 151-152.
3. Жалолов О.И., Боборахимова М.И. Алгоритм построения дискретного аналога
одного оператораD4[ß] // «Молодой учёный». Международный научный журнал. № 11 (145), 2017.
4. Жалолов О.И. Верхняя оценка нормы функционала погрешности кубатурной формулы типа Эрмита в пространстве С.Л. Соболева // Проблемы вычислительной и прикладной математики. № 3, 2017. С. 70-78.
5. Jumayev J., Shirinov Z., Kuldashev H. Computer simulation of the convection process near a vertically located source. International conference on information Science and Communications Technologiyes (ICISCT) 4-6 november, 2019.
6. Жалолов О.И., Хаятов Х.У.Понятие SQL и реляционной базы данных // Universum: технические науки : электрон. научн. журн., 2020. № 6 (75).
7. Хаятов Х.У. Методическая система эвристического обучения информатике в высшем образовании // Academy, 2020. № 7 (58).