Научная статья на тему 'Профилактическая диагностика межличностных супружеских конфликтов'

Профилактическая диагностика межличностных супружеских конфликтов Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
755
122
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕМЬЯ / ТИПЫ ПОВЕДЕНИЯ / ЭМПАТИЯ / ДИАГНОСТИКА И РАЗРЕШЕНИЕ СЕМЕЙНЫХ КОНФЛИКТОВ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Яковлева Елена Николаевна

Статья посвящена основным аспектам возникновения и развития конфликтных ситуаций в семье, предлагаются способы их диагностики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Профилактическая диагностика межличностных супружеских конфликтов»

Семейные конфликты - следствие столкновения целей и взглядов. При анализе причин важно учитывать социальные факторы: материальное положение супругов, степень их занятости на работе, адекватность суммарного заработка потребностям семьи, наличие удобного жилья, возможность устроить детей в детское дошкольное учреждение.

Семейные конфликты неодинаковы по своей динамике и форме реализации. Условно их можно разделить на несколько этапов: возникновение конфликта, его осознание, открытое противоборство, разрешение противоречий, рефлексивное переживание ситуации. Различаются также длительность стадий, уровень эмоциональности, способы действия сторон (упреки, оскорбления, ссоры, скандалы) и результаты: развод, примирение (достижение согласия, улучшение отношений на основе взаимных уступок и др.).

Опасность семейных конфликтов состоит в том, что они могут иметь тяжелые, даже трагические, последствия, в особенности для детей. Открытые столкновения нередко бывают причиной заболевания или даже смерти членов семьи.

Считается, что в семейной жизни есть несколько кризисных периодов, когда возрастает вероятность конфликтных ситуаций. Первый - адаптация супругов друг к другу. По статистике, в течение первого года разрушается до 30% браков [2]. Второй период обычно ознаменован появлением детей. Дети требуют постоянного внимания к себе, что существенно ограничивает для родителей возможность продолжать профессиональный рост, полноценно отдыхать, заниматься своими хобби. К обострению отношений может привести и несходство представлений о том, как следует воспитывать ребенка. Третий период - «средний стаж» супружеской жизни (10-15 лет) - характеризуется ослаблением эмоционального компонента в силу привычки. В четвертый семья входит с появлением новых членов (невесток, зятьев, внуков и т. д.). Наступление пожилого возраста и старости также создает свои проблемы.

Среди основных причин супружеских конфликтов назовем следующие: психосексуальная несовместимость; неудовлетворение потребности быть любимым, неуважение со стороны партнера; недостаток внимания, заботы, ласки мужа / жены; алкогольная, наркотическая, игровая и другие зависимости одного из супругов; взаимные расхождения в вопросах ведения домашнего хозяйства, воспитания детей, общения с родителями и т. д.; различия в пристрастиях и увлечениях.

Столкновения родителей и детей являются следствием ригидности семейных отношений, издержек воспитания, возрастных кризисов детей, личностных особенностей членов семьи. Напряженные отношения между супругами и их родителями обусловлены вмешательством последних в личную жизнь пары, в процесс воспитания внуков, принципиальными различиями в ценностях и т. д. Семейные конфликты затрагивают супругов, их детей, родителей и могут вызвать тяжкие

последствия: развиваются отрицательные черты характера; закрепляется негативный опыт общения, неверие в теплые дружеские отношения; накапливаются взаимные претензии; появляются психотравмы.

Мы провели эксперимент с участием 20 супружеских пар, различных по возрасту, семейному стажу, количеству заключенных ранее браков. Применялись следующие способы диагностики.

1. Тест-опросник, с помощью которого можно выяснить степень удовлетворенности браком (одномерная шкала из 24 утверждений, выражающих те или иные мнения, оценки, установки и т. д.).

2. Тест, выявляющий характер взаимодействия супругов в конфликте (предложено 32 ситуации и варианты отношения к ним). На основе полученных данных удалось выделить наиболее распространенные причины столкновений: проблемы в отношениях с родственниками и друзьями; разность подходов к воспитанию детей; стремление одного из супругов к автономии; нарушение ролевых ожиданий; несовпадение понятий о нормах поведения; желание одного из партнеров доминировать; ревность; разное отношение к деньгам.

3. Диагностика уровня развития эмпатических способностей, которые помогают сделать общение эффективным и свести неприятные ситуации к минимуму.

4. Тест-опросник, дающий возможность установить тип поведения личности в конфликте: соперничество, сотрудничество, компромисс, отторжение, приспособление.

Анализ результатов эксперимента показал, что у 70% опрошенных семейных пар эмпатические способности партнеров развиты слабо: преобладающими типами поведения в напряженных ситуациях являются отторжение, приспособление и соперничество. В данном случае можно говорить о недовольстве, сильных негативных эмоциях и неудовлетворенности браком.

Современные подходы к управлению конфликтами ориентированы на конструктивное снятие противоречий. Одним из достаточно эффективных методов является алгоритм действий, предложенный А. Я. Анцуповым [3].

После ознакомления участников нашего эксперимента с технологиями разрешения конфликта и рекомендациями по улучшению психологического климата в семье положение дел изменилось. Согласно повторному исследованию, уровень эмпатических способностей повысился у 23% супругов, а количество людей, довольных своим браком, возросло на 20%. Была установлена взаимосвязь некоторых личностных особенностей участников с уровнем конфликтности в семье. На наш взгляд, чаще всего столкновения были вызваны субъективными психологическими причинами и определялись поведением супругов, уровнем их эмпатических способностей.

Успешный выход из конфликтной ситуации зависит от толерантности и взаимного уважения супругов, развитию этих качеств могут способствовать специальные технологии.

№ 4 (38), 2010 "Культурная жизнь Юга России" ^

Литература ные отношения // Психология межличностных от-

1. Скиннер Р., Клииз Д. Семья и как в ней уце- ношений. Киев, 199°.

леть. М., 1995. 3. Анцупов А. Я, Шипилов А. И. Конфликтоло-

2. Обозов Н. Н. Семейно-брачные и родствен- гия. М., 1999.

e. n. yakovleva. preventive diagnostics of interpersonal matrimonial conflicts

The article is dedicated to the main aspects of origin and development of conflict situations in a family. The ways of conflicts' diagnostics are suggested.

Key words: family, types of behaviour, empathy, diagnostics and settlement of family conflicts.

З. М. ШИГАЛУГОВА

КОЛЫБЕЛЬНЫЕ ПЕСНИ А. ШОГЕНцУКОВА И Т. ЗУМАКУЛОВОЙ (СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ)

Автор анализирует гендерную составляющую колыбельных песен А. Шогенцукова и Т. Зумакуловой Ключевые слова: поэтика жанра колыбельной, гендерный аспект.

Колыбельные песни - неотъемлемая часть кабардино-балкарского фольклора, являющаяся (по интонации, благопожеланиям) своеобразным оберегом. По наблюдениям психологов, в них содержится мудрость народа, закладывается жизненная программа для младенца. Профессиональные поэты, решая эстетические, нравственные задачи с учетом того культурно-эстетического пространства, в котором они творят, также часто обращаются к этому жанру.

Зададимся вопросом: влияет ли гендерная принадлежность автора на особенности колыбельной песни? Если да, то в какой степени и как это выражено в поэтике жанра? Для ответа обратимся к двум колыбельным песням литературного происхождения, создателями которых являются А. Шогенцуков и Т. Зумакулова. Два произведения разделяет не менее тридцати лет, они принадлежат к разным периодам развития кабардинской и балкарской литератур.

А. Шогенцуков - первый профессиональный поэт, основоположник национальной литературы, писатель нового типа, в творчестве которого причудливо переплелись «Запад и Восток, Россия и Кавказ, ислам и христианство» [1]. С одной стороны, это влияние народных традиций, с другой - западной и восточной культур, идей русской революции. К 30-м годам XX столетия Шогенцуков достиг авторской зрелости, способности отражать свою эпоху в ее противоречиях и знаковых чертах.

Т. Зумакулова - балкарская поэтесса. Критика отмечает глубинный психологизм ее образного мышления,по-женски мудрый взгляд на мир: тревоги и заботы, любовь, умение откликнуться на зов о помощи. К моменту написания стихотворения она уже показала себя как сложившийся признанный мастер, который ведет диалог с миром от имени женщины-горянки.

Повествование в «Колыбельной песне» А. Шогенцукова [2] ведется от третьего лица. Оно объединяет круг родных людей: мама, бабушка, которой «по сердцу милый внук», и отец, чей взгляд «с надеждой устремлен» в колыбельку. В песне видны размах и широта охвата действительности, характерные для периода становления новописьменных литератур: «Счастье сына и свободу отстоял отец в бою», «Был невольником твой дед», «В нашей солнечной отчизне ни нужды, ни рабства нет», «В книжках буквы золотые для тебя горят светло». Однако автор избежал громогласных деклараций, превращающих произведение в агитационные стихи.

А. Шогенцуков сочленяет в «Колыбельной песне» природное и социальное: «Для тебя катится месяц, / Разогнав ночную тень»; «Небо звездно, стихли голоса везде, / До зари певунья-птичка не пробудится в гнезде», «Шевелит листву густую дуновенье ветерка, / Сада свежее дыхание к нам летит издалека». Такое соединение создает ощущение стабильности, внутренней и внешней защищенности. А. Михайлов указывал на то обстоятельство, что в поэзии этого времени преобладает один полюс - либо личный, либо общественный. В этой колыбельной акцент делается на социальное благополучие ребенка, на его светлое настоящее и прекрасное будущее. Переводчику удалось сохранить и стилистику национальной речи: «лау-лау» в припеве соответствует русскому «баю-бай». Вслед за автором переводчик сохраняет и структуру песни - наличие запева, припева. В припеве при неизменной первой строке «ясноглазый мой сынок» варьируется последняя: «ты - весенний мой росток!» (пять раз), «мой душистый лепесток» (четыре раза).

«Колыбельная» Т. Зумакуловой [3] написана от первого лица. Мы слышим слова матери: «Над

твоею колыбелью / Я склонилась, мне тепло»; «Я склонилась над тобой», «Все, что было, позабыла». Художественный мир стихотворения отображает Мать и Ребенка как центр доброй Вселенной. Но есть и внешний мир (буран, метель, зима), есть невзгоды, печали, беды. Все их способна отбросить, позабыть женщина, качающая детскую колыбель.

К 1960-м годам кабардинская и балкарская литература, особенно поэзия, обращает более пристальное внимание на внутренний мир современника. Полюс личности становится ведущим в горской поэзии ближайших десятилетий. (В этом просматривается существенное отличие от поэзии 1930-х, лирический герой которой ощущал себя трибуном и защитником трудящихся масс, воспевающим прекрасное настоящее.) Стихотворение Зумакуловой не статично, все в нем движется, живет: зима «пугает», «за окном собака лает». Мать склоняется над колыбелью, прижимает ребенка к груди; ребенок улыбнулся, потянулся, тихо спит. Это гимн вечной женственности и материнству. Лирическая героиня озаряет мир благословляющим взглядом - взгляд от колыбели, сквозь призму материнства рождает и иное отношение к сущему.

На смену тревогам и обидам приходит состояние счастливой забывчивости («все, что было, позабыла»), когда сон младенца, излучаемый им «теплый свет» создают особую ауру, не подвластную бедам и холодам («ни метели, / Ни печали <...> ни бед»).

Переводчикам упомянутых колыбельных удалось сохранить неторопливый тон повествования и замедленный ритм, что вообще свойственно данному жанру.

Если сравнивать в свете тендерного подхода, то второе стихотворение по развертыванию фразы, стилистике, оттенкам мыслей и чувств, по манере раскрытия внутреннего мира лирической героини явно указывает, что автор - женщина, хотя, как отмечают многие ученые (М. Рюткенен, Э. Сиксу, Л. Иригарэй, Т. Кристева), механизм исследования женских текстов пока не выработан.

Литература

1. Тхагазитов Ю. М. Художественный мир А. Шогенцукова. Нальчик, 1994. С. 4.

2. Шогенцуков А. А. Избранное. Нальчик, 1975.С. 101.

3. Зумакулова Т. М. Избранное. М., 1983. С. 25.

z. m. shigalugova. a. shogentsukov and t. zumakulova's lullabies

(comparative analysis)

The author analyses gender component of A. Shogentsukov and T. Zumakulova's lullabies. Key words: poetics of genre of lullaby, gender aspect.

И. К. ТЕМРОКОВА

К ВОПРОСУ СТАНОВЛЕНИЯ ЖАНРОВ МАЛОЙ ПРОЗЫ В КАБАРДИНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 1920-1930-Х ГОДОВ

В статье анализируются ранний период формирования кабардинской литературы XX века и особенности становления жанров малой прозы.

Ключевые слова: кабардинская литература, фольклор, малая проза.

В трудах ряда ученых-литературоведов рассматривается процесс становления и развития кабардинской литературы: этно-фольклорные истоки и этапы эволюции прозаических жанров, роль русской классической и советской литератур в их формировании, художественный конфликт, образная система, поэтика стилей и другие вопросы. Назовем некоторые исследования: «Литература и писатели Кабарды» (1958) Х. Теунова; «Кабардинская советская проза» (1962) Л. Кашежевой; «Пути развития адыгских литератур» (1968) Х. Хапсирокова; «От богатырского эпоса к роману» (1974) Л. Бекизовой; «Художественный конфликт и эволюция жанров в адыгских литературах» (1978) К. Шаззо; «Адыгский роман» (1987) Ю. Тхагазитова; «Динамика жанра (особое и общее в опыте современного романа)» (1989) К. Султанова; «Северокавказский роман. Художественная и

этнокультурная типология» (1993) А. Мусукаевой; «Слово и культура» (2003) А. Гутова; «Вровень с веком» (2003) Р. Мамий; «Литература в потоке времени» (2008) Л. Бекизовой. В то же время наименее изученными остаются вопросы жанровой парадигмы и проблемно-тематической дифференциации жанров малой прозы в кабардинской литературе 1920-1930-х годов.

Это было время приобретения навыков художественного письма и поисков средств художественного осмысления и воссоздания действительности.

В адыгском литературоведении справедливо отмечается, что связь литературы с фольклором пережила сложную эволюцию: от прямых заимствований тем и сюжетов до творческого переосмысления фольклора, дающего литературе новый импульс для художественного обогащения

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.