Научная статья на тему 'Профессор гимназии М. В. Гетцингер в парадигме немецкого языкознания XIX века'

Профессор гимназии М. В. Гетцингер в парадигме немецкого языкознания XIX века Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
166
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
М. В. ГЕТЦИНГЕР / ИСТОРИИ ЯЗЫКОЗНАНИЯ / НАУЧНАЯ ПАРАДИГМА / ГРАММАТИКА НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА / M. W. GöTZINGER / HISTORY OF LINGUISTICS / SCIENTIFIC PARADIGM / GRAMMAR OF THE GERMAN LANGUAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лукин Олег Владимирович, Лукина Наталия Юрьевна

В статье анализируется роль М. В. Гетцингера преподавателя немецкого языка и литературы, автора многочисленных учебных пособий по грамматике немецкого языка в истории немецкого языкознания. На примере нескольких имен из его предисловия к «Немецкой грамматике для школ» авторы статьи без претензии на исчерпывающую полноту показывают ту парадигму, в которой находился М. В. Гетцингер, и тот вклад, который он сделал для развития языкознания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Gymnasium Professor M. V. Götzingerin the paradigm of German linguistics of the XIX century

The article examines the role of M. W. Götzinger, a teacher of the German language and literature, an author of numerous textbooks on grammar of the German language in the history of German linguistics. On the example of several names from his Preface to "German grammar for schools" the author of the article, shows the paradigm in which M. W. Götzinger finds his place, and the contribution that he made to the development of linguistics.

Текст научной работы на тему «Профессор гимназии М. В. Гетцингер в парадигме немецкого языкознания XIX века»

УДК 811

О. В. Лукин, Н. Ю. Лукина

Профессор гимназии М. В. Гетцингер в парадигме немецкого языкознания XIX века

В статье анализируется роль М. В. Гетцингера - преподавателя немецкого языка и литературы, автора многочисленных учебных пособий по грамматике немецкого языка в истории немецкого языкознания. На примере нескольких имен из его предисловия к «Немецкой грамматике для школ» авторы статьи без претензии на исчерпывающую полноту показывают ту парадигму, в которой находился М. В. Гетцингер, и тот вклад, который он сделал для развития языкознания.

Ключевые слова: М. В. Гетцингер, истории языкознания, научная парадигма, грамматика немецкого языка. O. V. Lukin, N. Yu. Lukina

Gymnasium Professor M. V. Götzingerin the paradigm of German linguistics of the XIX century

The article examines the role of M. W. Götzinger, a teacher of the German language and literature, an author of numerous textbooks on grammar of the German language in the history of German linguistics. On the example of several names from his Preface to "German grammar for schools" the author of the article, shows the paradigm in which M. W. Götzinger finds his place, and the contribution that he made to the development of linguistics.

Key words: M. W. Götzinger, history of linguistics, scientific paradigm, grammar of the German language.

XIX столетие занимает в истории языкознания особую роль: это время, когда оно в полной мере становится наукой, причем наукой самостоятельной, со своим объектом и предметом. Огромную роль в становлении языкознания как науки сыграли в это время немецкие ученые. Германия дала миру основоположников сравнительно-исторического метода Франца Боппа и Якоба Гримма, основоположника теоретического языкознания и создателя философии языка XIX в. Вильгельма фон Гумбольдта, основателя и крупнейшего представителя натуралистического направления языкознания Августа Шлейхера, основоположника логико-грамматического учения о языке Карла Фердинанда Беккера, крупнейших представителей психологического направления в языкознании Гейманна Штейнталя, Мориса Лацаруса и Вильгельма Вундта. В Германии появилось младограмматическое направление компаративизма, виднейшими представителями которого были Карл Бругман, Герман Остгоф, Бертольд Дельбрюк, Август Лескин, Герман Пауль, Вильгельм Мейер-Любке.

Однако эти действительно выдающиеся ученые - что-то вроде надводной части огромного айсберга немецкого языкознания. Не так известны были многочисленные учителя различных видов учебных заведений - от школьных учителей до профессоров гимназий (!) и университетов. Именно они обучали тысячи школьников, гимназистов

и студентов, кто-то из которых впоследствии превзошел своих учителей. Именно они, основываясь на собственной практике преподавания языков (прежде всего, своего родного немецкого языка), составляли учебные пособия, руководства, учебники, грамматики и словари, прямо или косвенно сыгравшие неоценимую роль в становлении науки о языке.

Как все любознательные учителя, они были непосредственно включены в научную и культурную парадигму своего времени - не только вследствие знания современных им достижений науки о языке и педагогики, но и через непосредственное общение с самыми разными людьми своей эпохи. И это не могло отразиться в их учебниках, руководствах, грамматиках и словарях.

Макс (Максимилиан) Вильгельм Гетцингер происходил из семьи, которая переселилась в Саксонию и была известна, в первую очередь, евангелическими пасторами, не гнушавшимися, впрочем, писательским творчеством. Его отец Лебе-рехт Вильгельм Гетцингер (1758-1818) и дед Иоганн Карл Гетцингер (1731-1790) были пасторами с ученой степенью магистра философии, которую оба получили в университете Виттенбер-га, известном как город Лютера1. Дед, И. К. Гетцингер, с 1750 до 1788 г. издал около трех десятков богословских произведений, выходивших преимущественно в Виттенберге и Дрездене [5]. Отец, Л. В. Гетцингер, больше прославился

© Лукин О. В., Лукина Н. Ю., 2016

краеведческими изданиями о красотах своей малой родины - Саксонской Швейцарии. Именно его почитают как первооткрывателя этого чудесного уголка Германии [10].

М. В. Гетцингер родился в городе Пирна 4 ноября 1799 г. По окончании гимназии в Баутцене (1813-1818) он изучал богословие в Лейпциге (1818-1821). Впрочем, продолжить семейную традицию и стать пастором ему так и не довелось: с 1821 г. он работает домашним учителем в Бух-хольце (Рудные горы) и учителем в Блохманов-ском институте в Дрездене2. По рекомендации К. Ю. Блохманна он отправляется в Швейцарию к знаменитому педагогу, агроному и филантропу Филиппу Эммануилу фон Фелленбергу (17711844), который в Хофвиле близ Берна открыл сельскохозяйственную школу с пансионом для благородных детей, основанных на методе Песта-лоцци. Там с 1824 г. М. В. Гетцингер преподавал немецкий язык и литературу, а с 1827 г. - в гимназии города Шаффхаузена, в которой проработал до 1850 г. Научные заслуги М. В. Гетцингера признал университет города Базель, присвоивший ему в 1838 г. степень почетного доктора. С 1837 по 1851 г. он занимал должность профессора риторики в гуманитарной гимназии (Collegium humanitatis) Шаффхаузена. Паралич правой руки вынудил его уйти в 1850 г. на покой. Однако его научная деятельность продолжалась и после этого. Скончался М. В. Гетцингер в вестфальском курортном городке Бад-Эйнхаузен.

Одна из главных заслуг Гетцингера, по мнению его биографа Э. Рюди, заключается в том, что преподавание родного языка в старших классах он поднял до уровня самостоятельного предмета [8, s. 596]. Немецкому языку и литературе он посвятил немало научных и учебно-методических трудов. Само их перечисление погрузит читателя в творческую лабораторию замечательного ученого и педагога: «Немецкий язык и его литература»3 («Die deutsche Sprache und ihre Literatur»4), «Немецкая грамматика для школ» («Deutsche Sprachlehre für Schulen»), «Немецкие поэты: для друзей поэтического искусства вообще и для учителей немецкого языка в особенности» («Deutsche

Dichter: Für Freunde der Dichtkunst überhaupt und für Lehrer der deutschen Sprache insbesondere»), «Поэтический зал: избранные немецкие стихотворения для чтения, объяснения и декламации в высших школьных учебных заведениях» («Dichtersaal: Auserlesene deutsche Gedichte zum Lesen, Erklären und Vortragen in höhern Schulanstalten»), «Немецкая книга для чтения для

гимназий и реальных школ» («Deutsches Lesebuch für Gymnasien und Realschulen»), «Школа стиля для упражнений в родном языке: собрание сгруппированных по уровням заданий и рабочих проектов для высших школьных учебных заведений» («Stylschule zu Uebungen in der Muttersprache: eine Sammlung stufenmäßig geordneter Aufgaben und Arbeitsentwürfe für höhere Anstalten»). А уже в 1824 г., в самом начале своей учительской карьеры, он издал книгу «Начальные основы немецкой грамматики в правилах и заданиях» («Die Anfangsgründe der deutschen Sprachlehre in Regeln und Aufgaben»), которая издавалась и после его смерти, а к 1898 г. выдержала уже 14 изданий. В качестве продолжения этой работы в 1827 г. вышли «Начальные основы немецкого правописания и пунктуации» («Die Anfangsgründe der deutschen Rechtschreibung und Satzzeichnung»).

Весьма показательно, что его сын и первый биограф Эрнст Гетцингер в качестве источников его методического и педагогического творчества называет И. Г. Песталоцци и представителей немецкой педагогики «реформы» [3, s. 516]. Кроме того, он особо подчеркивает влияние философии Э. Канта на формирование мировоззрения отца, который по самой природе своей был «...ясным и трезвым мыслителем и писателем», а «...грамматика настольно явственно находится под влиянием систематической философии, насколько она со всей строгостью и исключительностью держится за непоколебимую систему языкового организма и мстит за отступления от него » [3, s. 516].

Разумеется, не только это объясняет феномен этого незаурядного педагога и филолога. Уже из вышеприведенной цитаты понятно определенное влияние концепции К. Ф. Беккера5 (нем. Karl Ferdinand Becker) (1775-1849) на мировоззрение М. В. Гетцингера. В предисловиях к своим трудам он называет некоторые имена ученых своего времени. Особого внимания в этом смысле, на наш взгляд, заслуживает предисловие к «Немецкой грамматике для школ», где он весьма эмоционально пишет: «Несмотря на огромное множество школьных грамматик среди них, за исключением работ Шмиттхеннера и Бернгарда6, нет ни одной, которая бы смогла удовлетворить точке зрения современной науки» [4, s. V].

Следует сказать, что Ф. Я. Шмиттхеннер (нем. Friedrich Jakob Schmitthenner) (1796-1850) собственно не был языковедом: он занимал должность профессора истории в университете города Гисена. Однако в течение тринадцати лет (1824-

1837) из-под его пера выходили лингвистические работы: «Учение о знаках препинания или пунктуации в немецком языке вместе с кратким, готовящимся изложением учения о предложении»', «Грамматика праязыка: набросок грамматической системы»8, «Немецкая грамматика для гуманитарных гимназий9»10, «Тевтония11. Подробная немецкая грамматика, на новом научном основа-нии»12, «Краткий немецкий словарь»13 и «Краткий немецкий словарь этимологии, синонимии и орфографии»14.

А. Ф. Бернгарди15 (нем. Johann Christian August Ferdinand Bernhardi) (1769-1820) был не только языковедом, но и писателем. После изучения филологии в университете города Галле Бернгарди в 1791 г. стал учителем во Фридрихвердерской гимназии Берлина, одной из известных гуманитарных гимназий Германии, а в 1808 г. - ее директором. Женитьба на Софии Тик, младшей сестре известного писателя и поэта Вильгельма Тика, позволила ему познакомиться с немецкими романтиками, среди которых можно назвать известных филологов братьев Фридриха и Августа Вильгельма Шлегелей. Преподавание в гуманитарной гимназии языков и руководство этим учебным заведением, а также собственное писательское творчество предопределило то наследие, которое Бернгарди оставил потомкам. Помимо художественных произведений это работы по языкознанию («Подробная латинская грамматика»16, «Подробная греческая грамматика»17, «Грамматика»18, «Начальные основы языкознания»19) и педагогике («О первых основах дисциплины в гимназии»20 и «Взгляды об организации гуманитарных гимназий»21). В педагогических трудах он изложил свои мысли о педагогике «реформ» начавшегося столетия.

Биографы Бернгарди особо подчеркивают, что в его главном произведении он обобщил в виде системы достижения теоретического языкознания восемнадцатого столетия и перенес философские представления Канта и Шеллинга, и особенно учения о науке Фихте, на языкознание. Задачей языка он считал «представление разума», так что на логических категориях основывается не только созданная им общая грамматика, но и теория происхождения языка, основанная на эстетике языка, стилистика и философская интерпретация метафорического характера языка. Этим он оказал особое влияние на А. В. Шлегеля и В. фон Гумбольдта [2, s. 123].

Еще два уже более известных имени звучат в вышеназванном предисловии Гетцингера уже явно иронично: «Далее я должен пожелать, чтобы о

книге не судил ни один критик, который сам не знаком с наукой и преуспел в ней только в той мере, в какой он преподает ее в своей школе и как его заставили Гейнзиус и Гейзе» [4, s. V].

Т. Гейнзиус (нем. Otto Friedrich Theodor Heinsi-us) (1770-1849) был известным немецким педагогом, грамматистом и лексикографом. Его биограф В. Шерер особо подчеркивал: «Учитель, не ученый» [9, s. 660]. После окончания университета в Галле в 1793 г., где он изучал теологию, философию и педагогику, и защиты в 1794 г. докторской диссертации он до 1847 г. работал учителем, профессором, а впоследствии ректором в различных гимназиях Берлина.

В 1814 г. вместе с педагогом, географом и германистом И. А. Цойне (нем. Johann August Zeune) (1778-1853), а также педагогом и «отцом современной гимнастики» (!) Ф. Л. Яном (нем. Johann Friedrich Ludwig Christoph Jahn) (1778-1852) Т. Гейнзиус основал Берлинское общество немецкого языка (Berlinische Gesellschaft für Deutsche Sprache). В его обширном наследии много работ не только лингвистической, но и методической направленности22. Кроме этих трудов он опубликовал немало работ по педагогике23 и истории.

Фамилия Гейзе уже в те годы была известна благодаря двум известным ученым и педагогам -отцу И. Х. А. Гейзе (нем. Johann Christian August Heyse) (1764-1829) и сыну К. В. Л. Гейзе (нем. Karl Wilhelm Ludwig Heyse) (1797-1855)24. И. Х. А. Гейзе с 1792 г. был преподавателем и ректором гимназий в Ольденбурге, Нордхаузене и Марбурге и прославился своей грамматикой немецкого языка с обстоятельным названием «Теоретико-практическая немецкая грамматика или учебник чистого и правильного говорения, чтения, письма на немецком языке. Обработан для школьного и домашнего использования»25. Впервые этот труд был издан в Ганновере в 1814 г. и переиздавался в течение практически всего XIX столетия. После смерти отца труд по переизданию грамматики взял на себя профессор Берлинского университета К. В. Л. Гейзе, основной труд которого, «Система языкознания»26, появился только после смерти последнего.

Однако гораздо большую известность получили «Малая теоретико-практическая немецкая грамматика»27 и «Краткое руководство для основательного преподавания немецкого языка»28 И. Х. А. Гейзе. Грамматики Гейзе были на протяжении XIX столетия важнейшими учебными пособиями, по которым велось преподавание немецкого языка в гимназиях, и в этом смысле с ними

могла конкурировать только «Школьная грамматика немецкого языка»29 К. Ф. Беккера, издававшаяся 11 раз. Кстати, готовность следовать за Бе-кером в своем учебнике, где должны соблюдаться, прежде всего, практические требования, М. В. Гетцингер особо провозглашает в самом конце своего предисловия [4, s. VIII].

И далее, в том же предисловии, полемически обращаясь к потенциальному критику, М. В. Гетцингер упоминает, пожалуй, значительное более известное произведение своего времени - «Немецкую грамматику» («Deutsche Grammatik») знаменитого Я. Гримма [4, s. VI], первое издание которой появилось в 1819 г. Как известно, Гетцингер рассматривает свою грамматику не как нормативную, то есть прескриптивную, а именно как дескриптивную. Именно Якоб Гримм был противником прескриптивности, полагая, что задача грамматики состоит именно в том, чтобы показать и объективно описать ученикам строение языка. Как раз в этом и состояла цель грамматик М. В. Гетцингера (ср. [6, s. 27], [7, s. 59]).

Библиографический список

1. Лукин, О. В. Семья Гейзе: два поколения в немецкой педагогике и филологии [Текст] / О. В. Лукин// Ярославский педагогический вестник. Серия «Психолого-педагогические науки». - Ярославль : Изд-во ЯГПУ - 2013, № 3. - С. 74-78.

2. Burckhardt, G. Bernhardi, August Ferdinand [Текст] / G. Burckhardt // Neue Deutsche Biographie, herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. - Band 2. Berlin: Duncker & Humblot, 1955. - S. 122-123.

3. Götzinger, E. Götzinger, Maximilian [Текст] / E. Götzinger // Allgemeine Deutsche Biographie (ADB) herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. - Band 9. Leipzig: Duncker & Humblot, 1879. - S. 516-517.

4. Götzinger, M. W. Deutsche Sprachlehre für Schulen [Текст] / M. W. Götzinger. - Aarau: Bei Heinrich Remigius Sauerländer, 1830. - XVI, 299, 208 S.

5. Johann Karl Götzinger [Электронный ресурс] / -Режим доступа: https://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Karl_Götzinger.

6. Meyer, J. Dr. Max Wilhelm Götzinger - ein deutscher Sprachforscher. Sein Leben und sein Wirken in Wort und Schrift. Mit 2 Photographien und einer Stammtafel der Familie Götzinger in Sachsen und der Schweiz [Текст] / J. Meyer. - Frauenfeld: Druck von Huber & Co., 1911. - 107 S. (Sonderabdruck aus dem 40. Heft der Schriften des Vereins für Geschichte des Bodensees und seiner Umgebung).

7. Ollson, D. „Davon sagen die Herren kein Wort". Zum pädagogischen, grammatischen und dialektologischen Schaffen Max Wilhelm Götzingers (1799-1856)

[Текст] / D. Ollson. - Umeä: Print & Media, 2009. - 176 S. (Umeä Studies in Language and Literature 4).

8. Rüedi, E. Götzinger, Maximilian Wilhelm [Текст] / E. Rüedi // Neue Deutsche Biographie, herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. - Band 6. Berlin: Duncker & Humblot, 1964. - S. 596.

9. Scherer, W. Heinsius, Theodor [Текст] / W. Scherer // Allgemeine Deutsche Biographie (ADB) herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. - Band 11. Leipzig: Duncker & Humblot, 1880. - S. 660.

10. Wilhelm Leberecht Götzinger [Электронный ресурс] / - Режим доступа: https://de.wikipedia.org/wiki/Wilhelm_Leberecht_Götzinger.

Bibliograficheskij spisok

1. Lukin, O. V Sem'ja Gejze: dva pokolenija v ne-meckoj pedagogike i filologii [Tekst] / O. V. Lukin// Jaroslavskij pedagogicheskij vestnik. Serija «Psiho-logo-pedagogicheskie nauki». - Jaroslavl' : Izd-vo JaGPU. -2013, № 3. - S. 74-78.

2. Burckhardt, G. Bernhardi, August Ferdinand [Tekst] / G. Burckhardt // Neue Deutsche Biographie, herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. - Band 2. Berlin: Duncker & Humblot, 1955. - S. 122-123.

3. Götzinger, E. Götzinger, Maximilian [Tekst] / E. Götzinger // Allgemeine Deutsche Biographie (ADB) herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. - Band 9. Leipzig: Duncker & Humblot, 1879. - S. 516-517.

4. Götzinger, M. W. Deutsche Sprachlehre für Schulen [Tekst] / M. W. Götzinger. - Aarau: Bei Heinrich Remigius Sauerländer, 1830. - XVI, 299, 208 S.

5. Johann Karl Götzinger [Jelektronnyj resurs]/ -Rezhim dostupa: https://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Karl_Götzinger.

6. Meyer, J. Dr. Max Wilhelm Götzinger - ein deutscher Sprachforscher. Sein Leben und sein Wirken in Wort und Schrift. Mit 2 Photographien und einer Stammtafel der Familie Götzinger in Sachsen und der Schweiz [Tekst] / J. Meyer. - Frauenfeld: Druck von Huber & Co., 1911. - 107 S. (Sonderabdruck aus dem 40. Heft der Schriften des Vereins für Geschichte des Bodensees und seiner Umgebung).

7. Ollson, D. „Davon sagen die Herren kein Wort". Zum pädagogischen, grammatischen und dialektologischen Schaffen Max Wilhelm Götzingers (1799-1856) [Tekst] / D. Ollson. - Umeä: Print & Media, 2009. - 176 S. (Umeä Studies in Language and Literature 4).

8. Rüedi, E. Götzinger, Maximilian Wilhelm [Tekst] / E. Rüedi // Neue Deutsche Biographie, herausgegeben von der Historischen Kommission bei der Bayerischen Akademie der Wissenschaften. - Band 6. Berlin: Duncker & Humblot, 1964. - S. 596.

9. Scherer, W. Heinsius, Theodor [Tekst] / W. Scherer // Allgemeine Deutsche Biographie (ADB) herausgegeben von der Historischen Kommission bei der

Bayerischen Akademie der Wissenschaften. - Band 11. Leipzig: Dun-cker & Humblot, 1880. - S. 660.

10. Wilhelm Leberecht Götzinger [Jelektronnyj re-surs]/ - Rezhim dostupa:

https://de.wikipedia.org/wiki/Wilhelm_Leberecht_Götzinger.

Дата поступления статьи вредакцию:09.10.2016 Дата принятия статьи к печати: 12.11.16

1 Лютерштадт-Виттенберг, нем. Lutherstadt Wittenberg.

2 Карл Юстус Блохманн (1786-1855) - известный немецкий педагог, работал под руководством Песталоцци, проводил в жизнь его идеи в Дрездене.

3 Все переводы с немецкого языка на русский наши.

4 Все цитаты и названия даются в орфографии оригинала.

5 Едва ли можно говорить о непосредственном влиянии, потому что первое лингвистическое произведение К. Ф. Беккера «Немецкое словообразование или органическое развитие немецкого языка в словопроизводстве» («Die deutsche Wortbildung oder Die organische Enwickelung der deutschen Sprache in der Ableitung ») вышло в том же 1824 г, что и «Начальные основы немецкой грамматики в правилах и заданиях» М. В. Гетцингера, а «Организм языка» - лишь спустя три года.

6 В оригинале - Bernhard.

7 «Die Lehre von der Satzzeichnung oder Interpunction in der teutschen Sprache, nebst einer kurzen, vorbereitenden Darstellung der Satzlehre», 1824.

8 «Ursprachlehre: Entwurf zu einem System der Grammatik», 1826.

9 Гуманитарные гимназии (нем. Gelehrtenschulen) - это учебные заведения, которые появились в Германии в духе педагогики реформ и служили подготовке молодежи к университетскому образованию.

10 «Teutsche Sprachlehre für Gelehrtenschulen», 1826.

11 Латинское название Германии.

12 «Teutonia. Ausführliche teutsche Sprachlehre, nach neuer wissenschaftlicher Begründung», 1828.

13 «Kurzes deutsches Wörterbuch», 1834.

14 «Kurzes deutsches Wörterbuch für Etymologie, Synonymik und Orthographie», 1837.

15 Похоже, в цитированный выше текст М. В. Гетцингера все-таки вкралась опечатка.

16 «Vollständige lateinische Grammatik», 1795-1797.

17 «Vollständige griechische Grammatik», 1797.

18 «Sprachlehre», 1801-1803. Работа считается наиболее известным произведением автора.

19 «Anfangsgründe der Sprachwissenschaft», 1805.

20 «Ueber die ersten Grundsätze der Disciplin in einem Gymnasium», 1811.

21 «Ansichten über die Organisation der gelehrten Schulen», 1818.

22 Любознательному читателю будут небезынтересны их названия: «Тевт или теоретико-практический учебник всего немецкого языкознания» («Teut oder theoretisch-praktisches Lehrbuch der gesammten deutschen Sprachwissenschaft») в пяти томах, «Немецкое домашнее богатство для каждого или общепонятная книга по немецкому языку для простого сословия и деловой жизни, чтобы избежать ошибочного и ненемецкого в говорении и на письме» («Deutscher Hausschatz für Jedermann oder, Allverständliches deutsches Sprachbuch für den Nährstand und das Geschäftsleben, zur Vermei-

dung des Fehlerhaften und Undeutschen im Sprechen und Schreiben»), «Указание по изучению немецкого языка особенно подходящие для использования в школах и самообразования» («Anweisung zur Erlernung der deutschen Sprache besonders zum Gebrauch in Schulen und zur Selbstbelehrung eingerichtet»), «Руководство по немецкому языку или алфавитный минимальный и вспомогательный словарь для грамматического правописания и словообразования во всех сомнительных случаях, для тех, кто желает по возможности писать без ошибок письма и сочинения любого вида» («Der deutsche Rathgeber oder alphabetisches Noth- und Hülfswörter-buch zur grammatischen Rechtschreibung und Wortfügung in allen zweifelhaften Fällen, für diejenigen, welche Briefe und Aufsätze aller Art möglichst fehlerfrei zu schreiben wünschen»), «Полный словарь немецкого языка с обозначением произношения и ударения для делового мира и мира чтения» («Vollständiges Wörterbuch der deutschen Sprache mit Bezeichnung der Aussprache und Betonung für die Geschäfts- und Lesewelt») в четырех томах.

23 «Конкордат между школой и жизнью или передача гуманизма, рассматриваемая с национальной точки зрения» («Concordat zwischen Schule und Leben oder Vermittelung des Humanismus und Realismus aus nationalem Standpunkt betrachtet»), «Соответствующая духу времени педагогика школы» («Zeitgemäße Pädagogik der Schule»), «Путь к науке для учащихся юношей и их отцов» («Der Weg zur Wissenschaft für studirende Jünglinge und deren Väter»), «Германоло-гия на немецких кафедрах. Рекомендовано немецким образовательным учреждениям для благосклонного внимания» («Die Germanologie auf deutschen Lehrstühlen. Deutschlands Unterrichtsbehörden zur geneigten Beachtung empfohlen»), «Основные черты конституционного школьного и народного образования в Германии» («Grundstriche zu einer constitutionellen Schul- und Volksbildung in Deutschland»).

24 См. нашу статью [1].

25 «Theoretisch-praktische deutsche Grammatik oder Lehrbuch zum reinen und richtigen Sprechen, Lesen, Schreiben der deutschen Sprache. Für den Schul- und Hausgebrauch bearbeitet».

26 «System der Sprachwissenschaft».

27 «Kleine theoretisch-praktische deutsche Grammatik». Книга была краткой версией «Теоретико-практической грамматики». Впервые издана в Ганновере в 1816 году, выдержала 21 издание, впоследствии хорошо известна как «Немецкая школьная грамматика» («Deutsche Schulgrammatik»).

28 «Kurzer Leitfaden zum gründlichen Unterricht in der deutschen Sprache». Впервые издана в Ганновере в 1821 году, выдержала 25 изданий, последнее - в 1885 году.

29 «Schulgrammatik der deutschen Sprache».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.