Научная статья на тему 'Профессиональный дидактический контент как основа реализации компетентностной парадигмы в образовательном процессе высшего учебного заведения'

Профессиональный дидактический контент как основа реализации компетентностной парадигмы в образовательном процессе высшего учебного заведения Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
193
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
KANT
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ДИДАКТИЧЕСКИЙ КОНТЕНТ / КОМПЕТЕНЦИЯ / КОМПЕТЕНТНОСТЬ / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ СФЕРА / МОДУЛЬ / УРОВНИ ЯЗЫКА / КОНТЕНТНО-МОДУЛЬНАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ СРЕДЕ / DIDACTIC CONTENTS / COMPETENCE / COMPETENCY / PROFESSIONAL SPHERE / MODULE / LANGUAGE LEVELS / CONTENTS-MODULE FOREIGN LANGUAGE TEACHING TECHNOLOGY FOR SPECIFIC PURPOSES

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Демченко Валентина Ивановна, Лопатухина Татьяна Александровна, Морозова Янина Самвеловна

В статье рассматриваются пути продвижения новых образовательных технологий для оптимизации процесса современного иноязычного обучения. Принимая во внимание эту цель, авторы разработали новую образовательную технологию, которую они назвали контентно-модульной технологией для обучения иностранному языку в высших учебных заведениях. Описанная технология рассматривается как интеграция содержательных элементов и программ, которые позволяют в рамках традиционной модели обучения получить принципиально новые образовательные результаты. Организованная разработанная тестовая система мониторинга знаний студентов должна подтвердить или отвергнуть эффективность представленной образовательной технологии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Демченко Валентина Ивановна, Лопатухина Татьяна Александровна, Морозова Янина Самвеловна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Professional didactic contents as the basis for realizing competence educational paradigm in higher schools

The article examines the ways of promoting new educational technologies to optimize the process of modern foreign language teaching. Taking into account this goal, the authors developed a new educational technology, which they called content-modular technology for teaching foreign languages in higher schools. The described technology is considered as the integration of content elements and programs that allow to achieve fundamentally new educational results within the framework of the traditional learning model. An organized developed test system for monitoring students' knowledge must confirm or reject the effectiveness of the presented educational technology.

Текст научной работы на тему «Профессиональный дидактический контент как основа реализации компетентностной парадигмы в образовательном процессе высшего учебного заведения»

создать не только условия для активизации развитию самоопределения, осмысления изу-учебной деятельности, но и способствовать чаемого материала.

Таблица 1 - Пример индивидуальных заданий, ориентированных на мыслителей, прагматиков,

креативистов, теоретиков

1. Изучение исторической справки

2. Изучение физических свойств

3.Изучение химических свойств

4.Изучение областей применения

Информационный текст:

Однажды некий изобретатель, имя которого неизвестно, пришел к императору Рима, Тиберию. Он принес в дар небьющуюся тарелку из блестящего материала, внешне схожего с серебром, но более легкого. Мастер хвастался, что только он знает, как получить этот металл. Но император не оценил подарка, а приказал казнить изобретателя, а мастерскую уничтожить.

1. Как вы думаете, чем был обеспокоен владыка? Как вы думаете, почему в \Z-VII вв. алюминий ценили дороже золота? (задание ориентировано на креативистов)

2. Продумайте можно ли назвать алюминий «серебром из глины»? (задание ориентировано на мыслителей).

Проанализируйте представленную диаграмму и определите степень распространенности алюминия в земной коре среди металлов и других химических элементов

3.На основе ранее изученных общих свойств металлов сделайте предположение о химических свойствах алюминий. Свое предположение подтвердите соответствующими уравнениями реакций (задание ориентировано на теоретиков)

4.Ввыявите взаимосвязь между свойствами алюминия и областями его применения (задание ориентировано на прагматиков)

физические свойства

области применения

1. Высокая теплопроводность

2. Высокая электропроводность

3. Высокая пластичность, непрозрачность

4. Лёгкий (плотность 2,7 г/см3)

5. Пл.= 660° С

6. Коррозийная стойкость

7. Высокий коэффициент отражения

1. Автомобилестроение

2. Самолётостроение

3. Антикоррозийное покрытие, легирование сталей

4. Конструкционный материал в строительстве

5. Изготовление сплавов (дюралюминий) (показ из коллекции)

6. Электрические провода, ЛЭП

7. Тепловое оборудование

8. Изготовление зеркал

9. Пищевая промышленность (изготовление упаковок)

Литература:

1. Гнатенко Е.В., Пичугина Г.А. Модель построения образовательного процесса с учетом стилей учения учащихся / Е.В. Гнатенко, Г.А. Пичугина, Е.Г. Евдокимова // Гуманитарные науки и образование. -2015. - №4.-С. 24-30.

2. Гнатенко Е.В., Пичугина Г.А. Организация учебного процесса с учетом стилей учения учащихся / Е.В. Гнатенко, Г.А. Пичугина, Е.Г. // Научное обозрение. Гуманитарные исследования. - 2015. -№12.-С.69-76.

3. Гнатенко, Е. В. Сущность понятия "стиль учения" в психолого-педагогической литературе / Е.В. Гнатенко, Г. А. Пичугина, Е. Г. Евдокимова // Образование. Наука. Научные кадры. - 2014. -№ 5. - С. 72-73.

4. Гнатенко Е.В. Сущность понятия "стиль учения" в психолого-педагогической литературе / Е.В. Гнатенко, Г.А. Пичугина, Е.Г. Евдокимова // Образование. Наука. Научные кадры. - 2014. - № 5. - С. 72-73.

PROFESSIONAL DIDACTIC CONTENTS AS THE BASIS FOR REALIZING COMPETENCE EDUCATIONAL PARADIGM IN HIGHER SCHOOLS

Demchenko Valentina Ivanovna, DSc of Political sciences, Professor, Lopatuhina Tatiana Alexandrovna, DSc of Pedagogical sciences, Professor,

Morozova Janina Samvelovna, PhD of Psychological sciences, Associate Professor, Department of World Languages and Cultures, Don State Technical University, Rostov-on-Don

The article examines the ways of promoting new educational technologies to optimize the process of modern foreign language teaching. Taking into account this goal, the authors developed a new educational technology, which they called content-modular technology for teaching foreign languages in higher schools. The described technology is considered as the integration of content elements and programs that allow to achieve fundamentally new educational results within the framework of the traditional learning model. An organized developed test system for monitoring students' knowledge must confirm or reject the effectiveness of the presented educational technology.

Keywords: didactic contents, competence; competency; professional sphere; module; language levels; contentsmodule foreign language teaching technology for specific purposes.

ЪС

I

LU

u

UJ

*

36

УДК 378.1 ВАК РФ 13.00.08

©Демченко В.И., 2017 ©Лопатухина Т.А.,2017 © Морозова Я.С., 2017

< а

ш

ДЕМЧЕНКО Валентина Ивановна, доктор политических наук, профессор

ЛОПАТУХИНА Татьяна Александровна, доктор педагогических наук, профессор

МОРОЗОВА Янина Самвеловна, кандидат психологических наук, доцент

кафедра Мировых языков и культуры, Донской государственный технический университет, Ростов-на-Дону

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ДИДАКТИЧЕСКИЙ КОНТЕНТ КАК ОСНОВА РЕАЛИЗАЦИИ КОМПЕТЕНТНОСТНОЙ ПАРАДИГМЫ В ОБРАЗОВА ТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ ВЫСШЕГО УЧЕБНОГО ЗАВЕДЕНИЯ

В статье рассматриваются пути продвижения новых образовательных технологий для оптимизации процесса современного иноязычного обучения. Принимая во внимание эту цель, авторы разработали новую образовательную технологию, которую они назвали контентно-модульной технологией для обучения иностранному языку в высших учебных заведениях. Описанная технология рассматривается как интеграция содержательных элементов и программ, которые позволяют в рамках традиционной модели обучения получить принципиально новые образовательные результаты. Организованная разработанная тестовая система мониторинга знаний студентов должна подтвердить или отвергнуть эффективность представленной образовательной технологии.

Ключевые слова: дидактический контент; компетенция; компетентность; профессиональная сфера; модуль; уровни языка; контентно-модульная технология обучения иностранному языку в профессиональной среде.

I

Анализируя проблему профессионального дидактического контента профессионального высшего образования (далее ПВО согласно изменениям, внесённым в Федеральный Закон об Образовании в 2015 году), необходимо заметить, что переход на новые образовательные стандарты на основе компетентностного подхода требует пересмотра модели подготовки будущего бакалавра и магистра [1].

Ряд факторов можно оценить как наиболее значимые в этом процессе: внутренняя оценка результатов обучения в вузе; возможность объективного анализа образовательного процесса; система организации учебного процесса; условия преподавания; предметное содержание (контент) образовательных программ; технология отбора оценочных средств; оценка уровня освоения студентами компетенций в соответствии с требованиями ФГОС-3+ согласно реализуемым общеобразовательным программам (далее ООП).

Изменение ООП с целью формирования профессиональных компетенций будущих бакалавров и магистров предполагает выбор соответствующего типа обучения, средств, форм, методов обучения, оценки контроля достижений. Данный подход способствует развитию компетенций и профессиональной компетентности как результат сотрудничества обучающихся и преподавателя [2].

Анализ научной литературы показывает, что для характеристики профессиональных результатов обучения первоначально были использованы базовые понятия: знания - умения - навыки (далее ЗУН). В эти же понятия входила также оценка общекультурных ценностей специалиста. Позже был введен термин "компетентностный подход". В отличие от ЗУН, компетентность и компетенции выступают как элементы рыночной экономики, оценивающие уже профессиональную деятельность специалиста с точки зрения работодателя и его конкурентной состоятельности [3].

Понятие "компетентность" в научной литературе чаще всего относится к функциональным областям деятельности, в то время как "компетенция" к поведенческим. Компетентность - это особый тип организации знаний, умений и навыков, которые позволяют личности быть успешной в определённом виде деятельности. В свою

очередь, знания не проявляются без компетенций и не могут быть использованы для осуществления личностно социально значимой деятельности [4].

Совет Европы выделил ключевые, базовые и универсальные компетенции, на которых основывается базовое образование. Среди ключевых компетенций необходимо отметить компетенции, связанные сжизнью в поликультурном обществе (способность жить с людьми других культур...); владение устной и письменной коммуникацией, где особую важность приобретает владение иностранными языками, и персональную компетенцию как способность учиться на протяжении всей жизни, приобретая новые знания и умения, способность к саморазвитию.

Одним из базовых принципов обучения, обеспечивающим эффективность образовательной деятельности, является преемственность в выборе форм и методов обучения иностранному языку. Целью обучения иностранному языку в профессиональной сфере являются овладения системой знаний, умений и навыков, способных обеспечить свободное нормативно-правильное владение иностранным языком в различных сферах коммуникаций для решения профессиональных задач, а также - расширение общегуманитарного кругозора.

Динамика развития профессиональной компетентности соотносится с временным периодом обучения и характеризуется:

- увеличением количества и качества знаний (выбор индивидуального плана и индивидуальной траектории обучения);

- совокупностью индивидуальных информационно-коммуникативных методов;

- интеграцией знаний (проект, дипломная работа, выпускная квалификационная работа, магистерская диссертация).

В соответствии с ФГОС-3 с учётом профиля подготовки бакалавра планируемые результаты освоения ООП выражаются в форме перечня необходимых для присвоения данной квалификации общекультурных, общепрофессиональных и профессиональных компетенций [5].

Поучебной дисциплине "Иностранный язык в профессиональной сфере" дидактический контент базируется на развитии общепрофессиональных компетенций, в большей мере со-ответствующихуровню бакалавра и специализированным научным компетенциям магистра.

Дидактический контент рассматривается нами как интеграция информационных и об-

разовательных технологий, включающих совокупность содержательных элементов и программ, которые позволяют в рамках традиционной модели обучения получить принципиально новые образовательные результаты. Контент основан на связи между блоками (модулями) предметного содержания образовательной дисциплины.

При помощи дидактического контента организуется воспроизведение различных профессиональных ситуаций, в пространстве которых при их решении формируются компетентные специалисты, способные самостоятельно соединить теоретические знания с их практическим использованием для решения конкретных профессиональных задач.

Реализация дидактического контента должна осуществляться как при поддержке традиционных методов обучения (наглядность, промежуточный контроль, тестирования, тренинг и т.д.), так и при внедрении новых информационных технологий и методических средств, ориентированных на развитие творческого потенциала будущего профессионала (информационные, моделирование иноязычной ситуации, ролевые игры, встреча с работодателями, презентации, описания проблем, дискуссии разного рода - (панельные, за "круглым столом", "мозговой штурм" и т.п.) [6]

Концептуальной основой образовательных технологий нового поколения ООП является модульная составляющая дидактического контента. В соответствии с ней совокупный контент разделен на модули согласно тематическим элементам и контенту учебной дисциплины. При этом модуль является автономным, содержательно и функционально полным образовательным ресурсом,адекватным средством формирования профессионально важных качеств личности [7]. Предметный (учебный) материал, включаемый в состав дидактического контента, должен быть структурирован в виде системы, т.е. взаимосвязанными темами, которые, в свою очередь, могут быть представлены в виде разделов по видам деятельности со своими подтемами. Посредством данной связи подчинения одного модуля другому можно проследить логику учебного предмета и создать основные образовательные ресурсы для определенной предметной области, в том числе сучетом межпредметных семантических связей. Получаемые таким образом составные учебные ресурсы, приобретают свойства целостных учебных объектов (ипИ^оПеагптд). Они могут быть реализованы только с опорой на эффективный

ЪС

I

LU

о

UJ

<

CI UJ

*

38

аппарат организации усвоения учебного материала (аудио, видео и т.д.). Кроме того, дидактический контент должен отражать способность выпускника к постоянному и непрерывному пополнению знаний, т.е. к самообразованию. В связи с этим роль преподавателя заключается в умении формировать в процессе обучения не только профессиональные, но и социально-личностные компетенции: обучать бакалавров какактивныхучастников гражданского общества, которые владеют коммуникативными, культурными и интеллектуальными способностями, дающими им возможность успешно осуществлять свою профессиональную деятельность в различных изменяющихся социальных контекстах, где они смогут достичь наибольших результатов. В связи с этим мы предлагаем использовать контентно-модуль-ную технологию обучения иностранному языку в профессиональной среде.

Представляется целесообразным разработка учебников по вышеизложенным требованиям. Можно представить нижеследующую последовательность видов учебной деятельности по иностранному языку при выборе дидактического контента в профессиональной сфере, которая соответствует структуре раздела учебника по иностранному языку. Виды упражнений распределяются по уровням языка, принятым в лингвистике, и по видам речевой деятельности [8].

I. По уровням языка:

1.1 Фонетический уровень:

- упражнения на транскрибирование;

- чтение понятий;

- чтение терминов;

- чтение терминологических оборотов;

- чтение высказываний по синтагмам и слитно.

1.2. Лексический уровень:

- интерпретация понятий;

- интерпретация терминов;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

- интерпретация терминологических гнезд и информационно связующих элементов;

- построение высказываний с помощью словосочетаний и предложений.

1.3. Грамматический уровень:

- выделение частотных грамматических конструкций, встречающихся в профессиональном контексте;

- анализ предложений, содержащих частотные грамматические конструкции;

- анализ речевых оборотов и устойчивых клише, встречающихся в профессиональном контексте;

- выполнение комплекса тренировочных упражнений с целью формирования иноязыч-

ной лексико-грамматическои компетенции в рамках профессионального контента.

I.4. Текстовый уровень:

- знакомство с образцами текстов различных жанров определённого подъязыка, связанного с будущей профессиональной деятельностью обучающегося;

- указание деления текста на логические блоки (абзацы) и смысловые блоки (сверхфразовые единства) на материале аутентичных текстов (научные статьи, монографии, научные отчёты, доклады, выступления);

- продуцирование научного текста прагма-лингвистического стиля на основе аутентичного профессионального текста (научная статья, монография, научный отчёт, доклад, выступление);

- создание на иностранном языке раздела "Введение" в магистерской диссертации;

- разработка презентации, сопровождающей выступления разного рода и защиту магистерской диссертации, курсовой работы, выпускной квалификационной работы.

II. Речевая коммуникация:

2.1. Говорение в форме монолога, диалога, полилога по видам речевой деятельности:

- обсуждение проблем, подпроблем, представленных в научном тексте в виде дискуссии за круглым столом;

- в виде полилога панельной дискуссии;

- в виде монологического высказывания;

- в виде "brainstorm" или "casestudy" с обозначением проблемы и выбором аудиторией оптимального варианта её решения (может принимать участие жюри из работодателей или представителей Центра занятости);

- в виде ролевой или деловой игры по сценарию, предложенному преподавателем и самостоятельно разработанным обучающимися;

2.2. Написаниетворческих работ, представляющих собой:

- эссе;

- аннотацию;

- реферат;

- обзор журнальных статей по проблеме;

- дискуссионно-проектный блок (развитие умения передачи и приема информации);

Для проверки эффективности контентно-модульной технологии обучения в иноязычном образовании необходимо использовать в совокупном режиме:

1) Значительное количество коммуникативных упражнений, направленных на развитие речевых навыков и умений по пяти видам речевой деятельности - чтение, аудирование, говорение (монолог, диалог, полилог), письмо, перевод.

2) Речевые коммуникативные ситуативные упражнения для индивидуальной работы, работы в паре, в группе (case-study), портфолио.

3) Полифункциональные упражнения для формирования креативных и социальных умений и компетенций.

4) В рамках модуля рецептивные и репродуктивные упражнения с целью развития иноязычной информационной компетенции, поскольку информационная коммуникация является процессом продукции, передачи и принятия информации.

5) Лингвистические и экстралингвистические опоры для воспроизведения и контроля владением профессиональным контентом.

Общий контроль сформированности навыков и умений осуществляется посредством выполнения заданий дискуссионно-проектного блока [9].

Тщательно отобранный дидактический контент п озволяет п оддержи вать устой ч и в ы й уровень мотивации у обучающихся, поскольку последний представляет когнитивную, коммуникативную и профессиональную ценности и имеет целью развитие творческой интеллектуальной деятельности обучающихся.

Для успешной реализации поставленных задач необходима разработка особых тестовых заданий.

В этимологии под лингводидактическим тестированием понимается подготовленный комплекс заданий, причём на предварительном этапе разрабатываются специфика теста на основании социального заказа и профессиональных запросов бакалавра и магистра, а также структура и формат заданий [10].

Тестовый контроль является оптимальным способом проверки уровня владения профессиональной иноязычной информацией и последующего контроля и самоконтроля. В лингвистическом контенте тестирование рассматривается как оптимально отобранный, последовательный, структурно построенный комплекс doze-тестов, ситуативных и творческих заданий текущего, промежуточного, рубежного и итогового контроля в соответствии с ООП по направлению профессиональной подготовки. Целью профессионального дидактического контента является оптимальный подбор лингводидактических средств с учетом изменений в образовательном процессе (введение нового поколения ФГОС, изменения и корректировка целей, задач, технологичности образовательного процесса и образовательных программ)

Таким образом, с помощью оптимального лингводидактического контента представляется возможным ответить на вопрос эффективности той или иной технологии обучения, выделить факторы, влияющие на качество иноязычного обучения[11 ]. Л ингводидактичес-кий контент позволяет организовать работу с учётом уровней сформированности профессиональных компетенций, создать платформу для внедрения новых технологий в соответствии с запросами общества, создать условия для бакалавров и магистров относительно поиска новых знаний и новых способов решения профессиональных задач.

Примечания:

1. Федеральный закон "Об Образовании в Российской Федерации" № 273-ФЭ от 29 декабря 2012 года с изменениями 2015-2016 года. http://zakon-ob-obrazovanü.ru

2. Михайлова Н. С., Минин М. Г., Муратова Е.А. Разработка оценочных средств в проектировании образовательных программ. - Томск : ТПУ, 2008. 204 с.

3. Лопатухина Т.А., Данко С.П., Залевская Т.В., Оси-пова A.B. Современные образовательные парадигмы и технологии их реализации в локальном компетентностном карьерно-ориентированном образовательном пространстве // European Social Science Journal. - 2014. - №7(46). - Том 1. - С. 64-75.

4. Селезнева H.A. Проблема реализации компе-тентностного подхода к результатам образования в высшей школе. - М. : Исследовательский центр проблем качества подготовки специалистов, 2009.

5.Чучалин А.И. Формирование компетенций выпускников основных образовательных программ. // Высшее образование в России. - 2008. -№12.-С. 10-19.

6. Современные образовательные технологии : учебное пособие / кол. авторов; под ред. Н.В. Бор-довской. - М.: КНОРУС, 2010. - 432 с.

7. Лисицына Л. С. Методология проектирования модульных компетентностно-ориентированных образовательных программ: методическое пособие. - СПб.: СПбГУПГМО, 2009. - 50 с.

8. Лопатухина Т.А. Введение в языкознание: курс лекций и презентации. - Ростов н/Д.: ДГТУ, 2014. -92 с.

9. Лопатухина Т.А., Осипова A.B. Международные проекты и авторская проектная деятельность в образовании // Ceteris Paribus. - 2015. -№2. - С. 37-47.

10. Балуян С.Р. Культурно-исторический и линг-водидактический детерминизм развития языковой тестологии в США : дис. ... док. пед. наук. -Нижний Новгород, 2010. - 48 с.

11. Лопатухина Т.А., Рынкевич A.B. Педагогическая трёхфакторная модель подготовки студентов высших учебных заведений к профессиональной деятельности //The Educationand Science journal. Scholarly journal. - 2016. - № 7 (136). - C. 56-73.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.