Научная статья на тему 'ПРОБЛЕМЫ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ОБУЧЕНИИ И РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМ'

ПРОБЛЕМЫ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ОБУЧЕНИИ И РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Высшее учебное заведение / изучение узбекского языка / эффективность в развитии навыков восприятия и выразительного чтения / упражнения на исправление произношения и работу над интонацией.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Sh.X. Gafarova

В данной исследовательской работе оцениваются методы обучения пониманию и выразительному чтению русскоязычных студентов на уроках узбекского языка в высших учебных заведениях. Она исследует существующие методы, используемые учителями, и определяет их эффективность в развитии навыков рецептивного и выразительного чтения.В исследовании также анализируются особенности произношения, акцента и интонации русскоязычных студентов при чтении на узбекском языке. Он предлагает советы и методы для улучшения этих навыков, включая интеграцию аудио-видео, упражнения на произношение и работу с интонацией.Исследование направлено на повышение эффективности обучения русскоязычных студентов восприятию и выразительному чтению на узбекском языке, что способствует их успешной адаптации и общению в образовательной и социокультурной среде Узбекистана.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ПРОБЛЕМЫ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ОБУЧЕНИИ И РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМ»

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE

Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 8.165 www.in-academy.uz

ПРОБЛЕМЫ УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКА ПРИ ОБУЧЕНИИ И РЕШЕНИЯ ПРОБЛЕМ Sh.X. Gafarova

TDTU

"O'zbek tili va adabiyoti" kafedrasi: v.b. dotsent https://doi.org/10.5281/zenodo.10812974

EURASIAN |0URNAL OF SOCIAL SCIENCES

PHILOSOPHY AND CULTURE

ARTICLE INFO

Received: 05th March 2024 Accepted: 12th March 2024 Online: 13th March 2024 KEYWORDS

Высшее учебное заведение, изучение узбекского языка, эффективность в развитии навыков восприятия и выразительного чтения, упражнения на исправление произношения и работу над интонацией.

ABSTRACT

В данной исследовательской работе оцениваются методы обучения пониманию и выразительному чтению русскоязычных студентов на уроках узбекского языка в высших учебных заведениях. Она исследует существующие методы, используемые учителями, и определяет их эффективность в развитии навыков рецептивного и выразительного чтения.

В исследовании также анализируются особенности произношения, акцента и интонации русскоязычных студентов при чтении на узбекском языке. Он предлагает советы и методы для улучшения этих навыков, включая интеграцию аудио-видео, упражнения на произношение и работу с интонацией.

Исследование направлено на повышение эффективности обучения русскоязычных студентов восприятию и выразительному чтению на узбекском языке, что способствует их успешной адаптации и общению в образовательной и социокультурной среде Узбекистана.

Ташкентский государственный технический университет, г. Ташкент, Республика Узбекистан. На уроках узбекского языка в вузах с русским языком обучения Республики Узбекистан, важное место занимает чтение учебных и художественных текстов. Они в основном направлены не только для изучения языковых явлений, но и для развития личности учащихся. Этому служат как содержание текста, так и изобразительные средства, образность и выразительность произведения. Роль литературного чтения в формировании личности студентов заключается в том, что они учат их воспринимать, выразительно читать художественные тексты на втором родном (государственном) языке, обеспечивают элементарную литературную подготовку, помогают осуществить эстетическое и нравственное воспитание студентов, способствуют пониманию культуры узбекского народа, его национальной духовности и ценности. Учитывая

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE

Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 8.165 www.in-academy.uz

вышесказанное, необходимо осуществить правильный отбор художественных произведений для учебников по узбекскому языку с учетом особенностей восприятия, соответствий и различий в стихосложении в узбекском и русском языках. В ныне действующих учебниках для вузов с русским языком обучения представлены стихотворения и некоторые отрывки из прозаических произведений.

Правильно организованное как по содержанию, так и по методам обучения литературное чтение наилучшим образом может служить формированию личности студентов. Ибо только доступное для понимания, эстетического восприятия и изучения, посильное для студентов, поддерживающее их интересы художественное произведение может обеспечить достижение этой цели. В этом отношении важно следующие утверждения И. А. Зимней: «Исходя из интересов обучающегося, уровня его знаний и умений, учитель (преподаватель) определяет учебную цель занятия и формирует, направляет и корректирует весь образовательный процесс в целях развития личности обучающегося». «Личностный компонент личностно-деятельного подхода предполагает, что в процессе преподавания любого учебного предмета максимально учитываются национальные, половозрастные, индивидуально-психологические, статусные особенности обучающегося. Этот учет осуществляется через содержание и форму самих учебных заданий, через характер общения с учеником, студентом». Данные высказывания И. А. Зимней можно принять за основание в определении содержания литературной подготовки учащихся, осуществляемой на уроках узбекского языка. Для чего, в первую очередь, необходимо дать объективную оценку осуществленного отбора стихотворений, т.е. отбора содержания литературного образования для учебников по узбекскому языку. Проведенный анализ данных учебников позволил определить следующие случай, приводящие к затруднению у учащихся в понимании стихотворений: - незнание значения более 10 слов в одном и том же стихотворении;-отсутствие эмоционального воздействия из-за непонимания вообще или неправильного понимания содержания отдельных более сложных по синтаксической структуре стихотворных строк; - не восприятие смысла, выдвинутого в стихотворной строке; - не осознание того, что хочет сказать поэт этим стихотворением (идею стихотворения); - непонимание сущности созданных на основе национальных ценностей образности.

Если рассмотреть стихотворения, включенные в учебник по узбекскому языку для 3 класса, то с точки зрения их лексического и грамматического материала можно проанализировать насколько доступны они для детей: 1) стихотворения, не содержащие новую лексику, новый грамматический материал, доступны для понимания; 2) стихотворения, содержащие минимум новой лексики, не имеющие новый грамматический материал также доступны для понимания;

3) стихотворения, содержащие новую лексику, новый грамматический материал, трудны для самостоятельного понимания. Стихотворения, не содержащие новую лексику, новый грамматический материал, воспринимаются детьми легко, обеспечивают легкое учебное достижение. Однако они не развивают личность студента ни с точки зрения литературной подготовки, ни с точки зрения эстетического и художественного воспитания. Стихотворения, содержащие незнакомые слова,

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE

Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 8.165 www.in-academy.uz

превышающий минимум, слова в переносном значении, изобразительные средства и др., не воспринимаются адекватно. Например, в стихотворении «Мураббо» («Варенье») поэта Камбар-ата слово «топишди» употреблено не в буквальном значении «нашлись», а в переносном — сошлись: Олхури пишди, Козонга тушди, Шакар сув билан Шунда топишди. Созрели сливы, Попали в котел, Сахар с водой. Здесь сошлись. Из-за одного этого слова (топишди) возникает неполное понимание стихотворных строк, не осознание замысла, заложенного в стихотворении, снижает интерес у студентов к его чтению. По мере формирования у учащихся навыков «оценочного подхода к явлениям искусства», оценки «на уровне эстетического суждения» на уроках второго языка именно недоступность для восприятия художественного произведения, отрицательно влияет на психику личности студента. У него появляется недоброжелательное, раздражительное отношение к таким учебным текстам. При отборе стихотворных произведений следует обращать особое внимание на его художественность. Невысоко художественное стихотворение не оказывает на студента никакого эстетического воздействия (за исключением интонации). Такие тексты опасны тем, что у студентов складывается отрицательное мнение об узбекской литературе. Стихотворения оказываются трудными для восприятия и тогда, когда в них образность обеспечена с опорой на национальные ценности, традиции узбекского народа, которые требуют дополнительных комментарий от преподавателя. На примере таких произведений личность студента развивается на культурологической основе, т. е., читая их, он знакомится с культурой, характером узбекского народа, его обычаями, историей и т. д., познает самого узбека. Познавая жизнь, сущность узбекского народа, одновременно он начинает вникать в проблемы его жизни.

Сегодня я хочу поделиться с вами восторгом и уважением к одному из самых красивых языков мира - узбекскому. Этот великолепный язык не только несет в себе богатство культурного наследия, но и олицетворяет гармонию и теплоту узбекского народа.

Узбекский язык, насыщенный красочными словами и изысканными выражениями, словно раскрывает перед нами пестрое полотно истории и традиций. Его мелодичность и мягкость, словно песня, которая переносит нас в волшебный мир восточного восприятия жизни.

В каждом слове узбекского языка звучит гордость и мудрость, передающая богатство культурного наследия этого великого народа. Пусть узбекский язык всегда звучит как гимн любви, понимания и согласия между людьми.

В мире, где нас окружает многообразие языков и культур, узбекский стоит особняком, словно яркая звезда на небесах человечества. Давайте беречь и ценить этот драгоценный язык, который приносит в мир уникальное свечение и тепло.

Пусть каждый звук узбекского языка будет напоминанием о том, что в этом мире есть нечто прекрасное и уникальное, что мы должны беречь и передавать будущим поколениям.

Сердце узбекского языка бьется в ритме веков, носит в себе мудрость старших поколений и отражает красоту земли, на которой он звучит. Это язык, в котором каждое слово - как капля влаги в оазисе, оживляющая сухие пески повседневности. Он умеет

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE

Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 8.165 www.in-academy.uz

шептать о любви и радости, а также проносить через себя бурю эмоций, словно ветер в степи.

Узбекский язык - не просто средство общения, но и волшебный ключ к душе народа. В нем отразилась история, традиции, веры и надежды. Когда мы слушаем его мелодичный звук, мы погружаемся в волшебный мир, где каждое выражение словно чарующая песня, звучащая в гармонии с окружающим миром.

Пусть узбекский язык всегда будет мостом между поколениями, передавая светлые уроки прошлого и вдохновляя на будущее. Пусть его звуки будут как нежный шелк, объединяющий людей в братстве и взаимопонимании.

В каждом слове узбекского языка заключено частичка души этого прекрасного народа, и пусть эта душа будет светить ярче, как звезда в ночном небе. С любовью к узбекскому языку и его великому народу,

Изучение узбекского языка может представлять собой увлекательное и одновременно сложное путешествие для носителей других языков. Этот тюркский язык, который является официальным языком Узбекистана, имеет свои уникальные особенности, которые могут вызвать затруднения при обучении.

Одной из первых проблем, с которой сталкиваются учащиеся, является алфавит. Узбекский алфавит может быть представлен как кириллицей, так и латинской графикой. Это означает, что изучающим приходится освоить новые буквы и звуки, что может вызвать недопонимание при чтении и написании слов.

Грамматика узбекского языка также является сложной для многих студентов. Система падежей, грамматических случаев и агглютинирующая структура слов могут сбивать с толку. Правильное использование окончаний и суффиксов требует тщательной практики и внимания к деталям.

Фонетика и произношение - еще одна проблема. Узбекский язык содержит звуки, которые могут быть непривычными для носителей других языков. Ошибки в произношении могут привести к недопониманию и затруднить коммуникацию.

Лексика узбекского языка также может вызывать затруднения из-за различий в словаре и выражениях. Некоторые слова и выражения могут быть совершенно незнакомыми, что требует дополнительных усилий для запоминания и понимания.

Культурные аспекты играют также важную роль. Понимание культурных контекстов, традиций и нюансов может быть сложным для студентов, особенно для тех, кто не имеет опыта в общении с узбекскими носителями языка. Правильное уважение культуры и обычаям поможет избежать недоразумений и наладить лучшие отношения с носителями языка.

Важным аспектом является также практика и постоянное общение на узбекском языке. Отсутствие практики может замедлить процесс усвоения языка и затруднить улучшение навыков общения.

В заключение, несмотря на эти проблемы, изучение узбекского языка - это важный и увлекательный процесс. С правильным подходом, мотивацией и настойчивостью, учащиеся могут преодолеть эти трудности и научиться владеть этим красивым и богатым языком. Помните, что узбекский язык открывает двери к пониманию культуры и общества Узбекистана. Это может обогатить вашу культурную палитру и обогатить

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE

Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 8.165 www.in-academy.uz

ваши межкультурные навыки, делая вас более открытыми к новым знаниям и опыту. Чтобы успешно преодолеть эти проблемы, вам следует уделять внимание не только формальным урокам, но и практиковать язык в повседневных ситуациях. Это может включать в себя чтение книг и статей на узбекском, прослушивание аудиозаписей и разговор с носителями языка. Языковые обмены и обучение с носителями могут быть очень полезными.

Не стесняйтесь также обратиться к учителям и специалистам по изучению узбекского языка за помощью. Они могут предоставить вам советы и рекомендации, которые помогут вам преодолеть проблемы, с которыми вы сталкиваетесь.

Итак, изучение узбекского языка может быть вызовом, но это также представляет собой увлекательное путешествие в мир языка и культуры Узбекистана. Помните о важности мотивации, терпимости и практики. С правильным подходом и усердием вы сможете преодолеть эти проблемы и овладеть этим удивительным языком. Удачи в вашем обучении и путешествии в мире узбекского языка! История узбекского языка: Узбекский язык - член тюркской языковой семьи, и его история насчитывает тысячелетия. Изначально он формировался в регионе Центральной Азии, охватывая современные территории Узбекистана, Таджикистана, Туркменистана и соседних регионов.

Влияние иранских и арабских языков на узбекский началось в связи с распространением ислама в VII веке. В этот период в узбекском языке начали появляться заимствования из арабского и персидского, особенно в области религиозных и культурных понятий.

В средние века территории современного Узбекистана оказались под влиянием монгольской империи, что также повлияло на язык. Однако основные черты узбекского языка остались тюркскими.

Серьезные изменения в узбекском языке произошли в XIX - начале XX веков, когда Российская империя завоевала Центральную Азию. В этот период узбекский язык начал активно взаимодействовать с русским языком, что привело к появлению заимствований и новых лексических элементов. После получения независимости Узбекистана в 1991 году, государственная политика стала активно содействовать развитию и укреплению узбекского языка. Это включает в себя стимулирование использования узбекского языка в образовании, масс-медиа, правительственных институтах и других сферах общества. Официально узбекский язык был принят в качестве официального государственного языка Узбекистана, и существует даже программа по переходу на латинский алфавит.

Сегодня узбекский язык остается ключевым элементом национальной идентичности для узбекского народа, и его развитие и сохранение являются важными задачами для страны. Узбекский язык продолжает активно взаимодействовать с другими языками и культурами, что придает ему динамику и богатство.

История узбекского языка отражает сложное взаимодействие различных культур и исторических событий в регионе Центральной Азии. В настоящее время он является не только языком общения, но и ключевым инструментом в сохранении и продвижении узбекской культуры и идентичности.

EURASIAN JOURNAL OF SOCIAL SCIENCES, PHILOSOPHY AND CULTURE

Innovative Academy Research Support Center UIF = 8.2 | SJIF = 8.165 www.in-academy.uz

References:

1. [И.А. Зимняя, «Исследовательский центр проблем качества специалистов», 2001: 246]. [Камбар-ата, «Мураббо» (Варенье), 1999].

2. [Русский язык, «10-11 класс» г Узбекистан:].

3. [Русская литература,«10-11 класс» г Узбекистан:].

подготовки

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.