Научная статья на тему 'ПРОБЛЕМЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ГЕОМЕТРО-ГРАФИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН ИНОСТРАННЫМ СТУДЕНТАМ, ОБУЧАЮЩИМСЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ'

ПРОБЛЕМЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ГЕОМЕТРО-ГРАФИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН ИНОСТРАННЫМ СТУДЕНТАМ, ОБУЧАЮЩИМСЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
94
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ГЕОМЕТРО-ГРАФИЧЕСКИЕ ДИСЦИПЛИНЫ / ИНОСТРАННЫЙ СТУДЕНТ / ЯЗЫКОВОЙ БАРЬЕР / СТУДЕНТ-ИНОФОН / НАЧЕРТАТЕЛЬНАЯ ГЕОМЕТРИЯ / ИНЖЕНЕРНАЯ И КОМПЬЮТЕРНАЯ ГРАФИКА

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Анамова Рушана Ришатовна, Шабунина Вера Алексеевна

Статья посвящена выявлению основных проблем в изучении геометро-графических дисциплин студентами-инофонами, обучающимися на русском языке на технических специальностях в высшем учебном заведении, а также основных причин их более низкой по сравнению с российскими студентами успеваемости по начертательной геометрии, инженерной и компьютерной графике. Авторами проведен опрос среди иностранных студентов в виде анонимного анкетирования. В опросе на добровольной основе приняли участие 43 студента из стран дальнего зарубежья. Результаты опроса показали, что большая часть проблем иностранных студентов при изучении геометро-графических дисциплин связана с языковым барьером, а не с низким уровнем геометро-графической подготовки. Выявлены основные сложности, которые испытывают студенты в процессе обучения. Предложены возможные методы их разрешения и корректирующие педагогические подходы, основанные на адаптации рабочих программ, методик обучения и оценочных средств.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Анамова Рушана Ришатовна, Шабунина Вера Алексеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TITLE PROBLEMS OF TEACHING GEOMETRIC AND GRAPHIC DISCIPLINES TO FOREIGN STUDENTS STUDYING IN RUSSIAN LANGUAGE

The article is devoted to identifying the main problems in the study of geometric and graphic disciplines by foreign students studying in Russian in technical specialties at a higher educational institution, as well as the main reasons for their lower academic performance in descriptive geometry, engineering and computer graphics compared to Russian students. The authors conducted a survey among foreign students in the form of an anonymous questionnaire. 43 students from non-CIS countries took part in the survey on a voluntary basis. The results of the survey showed that most of the problems of foreign students in the study of geometric and graphic disciplines are associated with the language barrier, and not with a low level of geometric and graphic training. The main difficulties that students experience in the learning process are identified. Possible methods of their resolution and corrective pedagogical approaches based on the adaptation of work programs, teaching methods and evaluation tools are proposed.

Текст научной работы на тему «ПРОБЛЕМЫ ПРЕПОДАВАНИЯ ГЕОМЕТРО-ГРАФИЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН ИНОСТРАННЫМ СТУДЕНТАМ, ОБУЧАЮЩИМСЯ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ»

Проблемы преподавания геометро-графических дисциплин иностранным студентам, обучающимся на русском языке

Анамова Рушана Ришатовна,

Кандидат технических наук, доцент, кафедра «Инженерная графика», ФГБОУ ВО «Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет)» E-mail: anamova.rushana@yandex.ru

Шабунина Вера Алексеевна,

старший преподаватель, кафедра «Инженерная графика», ФГБОУ ВО «Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет)» E-mail: v.shabunina@yandex.ru

Статья посвящена выявлению основных проблем в изучении геометро-графических дисциплин студентами-инофонами, обучающимися на русском языке на технических специальностях в высшем учебном заведении, а также основных причин их более низкой по сравнению с российскими студентами успеваемости по начертательной геометрии, инженерной и компьютерной графике. Авторами проведен опрос среди иностранных студентов в виде анонимного анкетирования. В опросе на добровольной основе приняли участие 43 студента из стран дальнего зарубежья. Результаты опроса показали, что большая часть проблем иностранных студентов при изучении геометро-графических дисциплин связана с языковым барьером, а не с низким уровнем геометро-графической подготовки. Выявлены основные сложности, которые испытывают студенты в процессе обучения. Предложены возможные методы их разрешения и корректирующие педагогические подходы, основанные на адаптации рабочих программ, методик обучения и оценочных средств.

Ключевые слова геометро-графические дисциплины, иностранный студент, языковой барьер, студент-инофон, начертательная геометрия, инженерная и компьютерная графика.

Введение

В последние годы значительно вырос поток иностранных студентов, приезжающих в Россию для получения высшего технического образования: если в 2014/15 учебном году количество иностранных студентов в российских вузах составляло 183 тысячи человек, то в 2019/20 учебном году их количество увеличилось до 315 тысяч человек [1]. Предпосылками увеличения численности иностранных студентов в российских вузах стали реализация Проекта 5-100 повышения конкурентоспособности ведущих российских университетов среди ведущих мировых научно-образовательных центров (2013 г.), а также приоритетный проект по экспорту российского образования, определяющий «основные модели привлечения иностранных обучающихся и ставящий целью увеличение количества иностранных студентов в три раза к 2025 году» [2]. Основные причины, по которым иностранные студенты отдают предпочтение российским вузам, - это, безусловно, сильная советская научная школа, традиции которой во многом сохранены в современных вузах России, а также доступность образования. Обучение в российских вузах для иностранных граждан осуществляется на русском и английском языках. Причины, по которым студенты выбирают обучение на русском языке: 1) стоимость обучения на русском языке, как правило, ниже, чем на английском; 2) возможность усовершенствовать знания русского языка при обучении в русскоязычной среде.

В настоящее время в Московском авиационном институте (национальном исследовательском университете) (далее - МАИ) и его филиалах проходят обучение более 1700 иностранных граждан. География стран, откуда приезжают студенты, весьма многообразна. МАИ осуществляет подготовку иностранных студентов из 73 стран, из них: 64 - страны дальнего зарубежья, 9 - страны СНГ. Крупные контракты на обучение заключены со странами Юго-Восточной Азии (Малайзия, Социалистическая Республика Вьетнам), а также с КНР, Казахстаном, Республикой Беларусь, Узбекистаном, Таджикистаном, Туркменистаном, Индией, Египтом, Южной Африкой [3].

Как показывает практика, студенты разных стран существенно различаются в готовности воспринимать информацию и осваивать умения и навыки в инженерных дисциплинах, поскольку имеют разный уровень подготовки по русскому языку и базовым дисциплинам.

В связи с этим для успешного и эффективного обучения иностранных студентов на русском язы-

сз о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о m О от

З

ы о со

ке дисциплинам профессиональной направленности, формирования необходимых компетенций требуется адаптация рабочих программ, методик обучения и оценочных средств.

Исследование, описанное в статье, касается процесса обучения иностранных студентов геометро-графическим дисциплинам (начертательная геометрия, инженерная и компьютерная графика). Как показывает практика, успеваемость иностранных студентов по таким дисциплинам ниже успеваемости российских студентов, существуют проблемы как с пространственным представлением геометрических объектов, так и с их изображением на плоскости.

Целью исследования, описанного в данной статье, является выявление причин низкой успеваемости иностранных студентов по геометро-графическим дисциплинам и определение корректирующих педагогических подходов. Литературный обзор

Многие российские технические университеты предпринимают попытки создания максимально возможных комфортных условий для изучения иностранными студентами геометро-графических дисциплин на русском языке. Научно-педагогические статьи, направленные на изучение вопроса преподавания геометро-графических дисциплин иностранным студентам, посвящены следующим тематикам:

1) изучение причин низкой успеваемости;

2) изучение применимости тех или иных педагогических технологий для обучения иностранных студентов;

3) предложения по методам и средствам обучения;

4) изучение проблем социокультурной и психологической адаптации иностранных студентов, обучающихся на русском языке;

5) изучение пригодности тех или иных методов оценки знаний для текущей, промежуточной и итоговой аттестации иностранных студентов. В Тульском государственном университете при

обучении иностранных студентов дисциплине «Инженерная графика» основными причинами низкой успеваемости считаются следующие [4]:

1) данная дисциплина не изучается в подавляющем большинстве стран, откуда приезжают учащиеся;

2) отсутствуют навыки работы с чертежными инструментами;

3) слабая подготовка по русскому языку и геометрии;

4) не развито пространственное представление предметов.

Указанные трудности оказывают влияние на глубину и качество усвоения учебного материала. По мнению авторов статьи [4], успешность их 5 преодоления во многом зависит от содержания о рабочей программы дисциплины и организации ^ учебного процесса. В связи с этим авторы предла-° гают модифицировать основные разделы учебной ав программы для иностранных студентов и ввести

мероприятия по организации учебного процесса при изучении дисциплины «Инженерная графика».

В работе [5] также рассмотрены основные положения рабочей программы по дисциплине «Инженерная графика» для обучения иностранных учащихся в Тульском государственном университете. Формулируются цели и задачи изучения дисциплины, включающие результаты освоения. В статье приводится содержание разделов учебной дисциплины, предлагаются новые формы проведения занятий, а также варианты текущего контроля и промежуточной аттестации на основе балльно-рейтинговой оценки знаний.

Методы формирования общекультурных и профессиональных компетенций у иностранных студентов в процессе изучения дисциплины «Инженерная графика» рассмотрены в работе [6]. Предложены следующие педагогические технологии для формирования у иностранных студентов необходимых компетенций:

1) интерактивное обучение;

2) технология педагогического взаимодействия (RP-технология);

3) технология полного усвоения;

4) информационные компьютерные технологии (ИКТ);

5) личностно развивающие технологии обучения;

6) технология системно-модульного структурирования.

В работе [7] отмечено, что иностранные студенты часто представляют страны с совершенно иным типом организации устной и письменной речи, иными культурными традициями и менталитетом. Из опыта проведения занятий по инженерной графике с иностранными студентами в Воронежском государственном техническом университете выделены следующие причины низкой успеваемости:

1) программы обучения студентов на Родине не всегда включают в себя основы черчения, а, следовательно, и начертательную геометрию, и инженерную графику;

2) слабое владение русским языком, который студенты начинают изучать незадолго до начала занятий по черчению;

3) начертательная геометрия и инженерная графика требует знания специальной терминологии, без которой невозможен переход к изучению и пониманию технических терминов;

4) недостаточная сформированность умений и навыков самостоятельной работы;

5) различие в национальных системах образования.

Для устранения перечисленных сложностей авторы предложили новый учебно-методический комплекс по графической дисциплине для иностранных студентов, включающий рабочую тетрадь, состоящую из двух частей, методические указания и задания выполнения домашних графических работ, русско-арабский словарь, содержащий более 500 терминов и словосочетаний по кур-

су «Инженерная графика» в электронном виде, письменные тесты текущего контроля, вопросы итогового контроля. Опыт использования на занятиях рабочей тетради наглядно показал, что чем разнообразнее задания в ней, тем с большим интересом студенты их выполняют.

В Белгородском государственном технологическом университете имени В.Г. Шухова [8] для адаптации курса «Инженерная графика» к работе с иностранными гражданами реализованы следующие мероприятия:

1) разработка и применение вводного контроля

геометро-графических знаний и навыков;

2) подготовка рабочей тетради;

3) подготовка слайдов для лекций;

4) разработка разноуровневых заданий;

5) разработка трехмерных моделей в программе

Solid Edge для облегчения понимания формы

деталей.

В статье [9] для обучения иностранных граждан всех специальностей подготовительного факультета инженерной графике предложена рабочая тетрадь, разработанная в соответствии с государственным общеобразовательным стандартом дисциплины и учебной программой в Белгородском государственном технологическом университете им. В.Г. Шухова. Рабочая тетрадь дает студентам возможность повысить уровень усвоения изучаемого материала и интенсифицировать учебный процесс, содержит базовые теоретические знания по предмету, задачи разных уровней сложности, предназначенные для решения во время аудиторных занятий и для самостоятельной работы.

В Белгородском НИУ [10] среди разнообразных дидактических приемов и методов, применяемых в обучении в том числе по инженерной графике, в группах иностранных студентов рекомендуется к использованию технология разноуровневого обучения.

В Национальном минерально-сырьевом университете «Горный» (г. Санкт-Петербург) [11] особое внимание уделено адаптации курса по инженерной графике для иностранных студентов и созданию оптимальных условий обучения на основе индивидуальных особенностей студентов [12]. Для этого созданы специализированные учебно-методические разработки, которые способствуют быстрому и полному освоению учебного материала иностранными студентами. Данные разработки включают раздаточные материалы, адаптированные к знаниям иностранных студентов в области инженерной графики, включающие краткий перевод терминов на иностранные языки, и рабочую тетрадь. Рабочая тетрадь включает в себя задания по разделам по классу сложностей с переводом на иностранный язык. Большую часть заданий студенты выполняют в рабочей тетради в аудитории, остальные задания - самостоятельно, с дальнейшей проверкой преподавателем. Также разработаны задания в тестовой форме для контроля первоначальных, промежуточных и итоговых знаний по дисциплине. Целесообразно также исполь-

зование компьютерных технологий, что позволяет иностранным студентам познакомиться с программами Компас 3D и AutoCAD для создания чертежей в соответствии с Единой системой конструкторской документации (ЕСКД). Иностранным студентам предоставляется возможность подготовить собственные презентации по инженерной графике, что способствует не только освоению компьютерных технологий, но и преодолению языкового барьера.

В работе [13] отмечена важность доступного определения и внятного использования на русском языке основных терминов при преподавании дисциплины «Инженерная графика» иностранным студентам, подчеркивается необходимость невербальных средств общения, т.е. умения излагать мысли средствами графики, развивать искусство технического рисунка, создавать чертежи без применения чертежных инструментов (эскизы) и с помощью компьютерных программ. Изложена методика преподавания компьютерной графики для иностранных студентов в Московском государственном техническом университете имени Н.Э. Баумана, основанная на последовательном усложнении материала и основных понятиях дидактики, т.е. связи теории и практики, доступности и убедительности знаний.

В работе [14] рассмотрены проблемы адаптации иностранных студентов при изучении графических дисциплин в техническом университете, в том числе, обусловленные комплектованием групп из обучающихся, у которых отсутствует необходимый словарный запас в области геометрического моделирования. Показано, что потребность в адаптивной коммуникации особенно высока у студентов, не изучавших в общеобразовательной школе предметы геометро-технологического направления. На основе опыта Самарского НИУ имени академика С.П. Королева обосновано влияние разноуровневых языковых компетенций на эффективность геометро-модельной подготовки в техническом университете. Предложены пиктограммы тезауруса для формирования адаптивной коммуникационной среды и сформулированы предложения по созданию комфортной коммуникационной среды на занятиях по инженерной графике.

В работе [15] рассмотрены особенности социально-психологических компонентов обучения иностранных студентов по дисциплинам «Начертательная геометрия» и «Инженерная графика» на опыте НИУ МГСУ.

Работы [16, 17, 18, 19] посвящены оценке качества знаний иностранных студентов при обучении по курсу «Инженерная графика». Для повышения качества графической подготовки иностранных студентов, установления обратной связи преподавателя с учащимися и ликвидации пробелов в усвоении учебной программы на русском языке в Тульском государственном университете [16] разработана система комплексного контроля знаний, умений и навыков, которая включает: устный

сз о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о

m О

от

З

ы о со

о с

и

см <о

контроль, письменный контроль, тестовый контроль, самоконтроль. Зачет предложено проводить по двухступенчатой схеме: первая ступень - текущая аттестация, включающая оценки за посещение занятий, за выполнение графических работ, за выполнение домашних заданий, за участие в олимпиаде и за участие в выставке графических работ; вторая ступень - выполнение графической работы на зачете и устный ответ.

Работа [17] посвящена формированию фонда оценочных средств по инженерной графике для независимой оценки знаний иностранных студентов. Отмечено, что наряду с традиционными средствами текущей и итоговой педагогической диагностики все чаще используются дидактические тесты. Такие тесты представляют собой систему заданий определенного содержания, возрастающей трудности и специфической формы. Система позволяет качественно и эффективно измерить уровень и оценить структуру подготовленности испытуемого [20]. Приведены методические аспекты разработки тестов для независимой оценки результатов обучения инженерной графике на неродном языке на предвузовском этапе подготовки в Донском государственном техническом университете.

Работа [18] посвящена методам контроля в процессе обучения иностранных студентов инженерной графике. Рассмотрены виды и формы контроля. Отмечено, что назначение контроля -обеспечить обратную связь между студентом-иностранцем и преподавателем при изучении курса «Начертательная геометрия. Инженерная графика».

В работе [19] описаны результаты совместной работы МАДИ (ГТУ), РУДН, СПбГТУ по созданию механизмов и методических материалов, позволяющих унифицировать требования к уровню подготовки иностранных граждан, поступающих в высшие учебные заведения России. На основе требований отраслевого стандарта и рабочих программ дисциплин участниками проекта проведена систематизация содержания дисциплин (в том числе по дисциплине «Инженерная графика»), разработаны методические рекомендации по формированию структуры индивидуальных тестовых заданий, разработана структура банка заданий по дисциплинам, включенным в проект, создан банк заданий по дисциплинам, содержащий задания для практического решения задач и вопросы теоретического характера, разработана система компоновки вариантов итоговых контрольных заданий, создана компьютерная программа для подбора вариантов, а также разработаны методические рекомендации по технологии тестирования. Таким образом, сделана попытка создания инструмента унифицированной оценки качества подготовки иностранных граждан к обучению в вузах России.

Результаты проведенного литературного обзора позволяют сделать следующие выводы: 1) проблема низкой успеваемости иностранных

студентов по геометро-графическим дисципли-

нам является актуальной и знакома каждому техническому вузу, в котором обучаются иностранные студенты;

2) применяемые традиционные методы, средства и технологии преподавания геометро-графических дисциплин требуют модификации, когда речь идет об обучении иностранных студентов;

3) для разработки и совершенствования методов, средств и технологий, применяемых при обучении иностранных студентов, необходимо получать от них и анализировать обратную связь.

В качестве гипотезы исследования на основании литературного обзора выдвинуто предположение о том, что низкая успеваемость иностранных студентов по геометро-графическим дисциплинам связана больше с языковым барьером, нежели с низкой базовой подготовкой. В этом случае корректирующее педагогическое воздействие должно быть направлено на развитие языковых и коммуникативных компетенций, овладение специальной терминологией, то есть освоение новых методик, технологий и средств обучения, и не связано с последовательностью преподнесения материала и его дидактической составляющей. В случае, если окажется, что основная причина низкой успеваемости - низкий уровень базовой подготовки, то требуется корректировка содержания рабочей программы дисциплины и введения пропедевтических тем.

Методы исследования

Для проверки гипотезы исследования и последующей разработки корректирующих педагогических подходов проведен опрос среди иностранных студентов в виде анонимного анкетирования. В опросе на добровольной основе приняли участие 43 студента, которые обучаются на 1 курсе технической специальности в МАИ и приехали из следующих стран: Малайзия (25,58%), Китай (20,93%), Египет (6,98%), Эквадор (4,65%), Танзания (4,65%), Алжир (4,65%), Вьетнам (9,3%), Южная Корея (2,33%), Колумбия (2,33%), Йемен (2,33%), Шри-Ланка (2,33%), Сальвадор (4,64%), Индонезия (6,98%), Парагвай (2,33%). Вопросы были сформулированы на русском и английском языках.

На первом этапе исследования определены языковые компетенции обучающихся. Опрос показал, что из 43 студентов 14 человек (32,56%) не изучали русский язык до поступления в вуз. На вопрос «Оцените свой уровень владения русским языком» 9 человек из 43 (20,93%) ответили: «Плохо понимаю чужую речь, читаю со словарем». При этом 33 студента из 43 (76,74%) написали, что хорошо владеют английским языком (из них 20 человек - 46,51% - ответили: «Могу свободно понимать чужую речь и читать без словаря»). В качестве родного языка большинство студентов указали малайский (23,25%), китайский (20,91%) и арабский (11,63%), испанский (11,3%), индонезийский (6,98%), вьетнамский (2,33%).

На втором этапе у опрошенных студентов выявлены проблемы при изучении начертательной геометрии. 39% студентов до поступления в вуз черчение не изучали. 62,79% студентов сообщили, что они в целом понимают содержание дисциплины «Начертательная геометрия», но отдельные темы вызывают у них вопросы. На вопрос: «Расскажите о своих проблемах при изучении дисциплины», - студенты ответили следующее:

«Лекторы и преподаватели, ведущие практику, разговаривают с нами с такой же скоростью речи, как с русскими студентами. Иностранным студентам тяжело воспринимать такую речь»;

«Я в основном понимаю, но иногда лектор говорит слишком быстро»

«Я не могу выполнить задание сразу, изучая его в первый раз, потому что это требует некоторой практики и повторений»;

«Я не понимаю новых слов, сказанных преподавателем»;

«Я не понимаю некоторые профессиональные термины»;

«Я не понимаю техническую терминологию»;

«Я испытываю трудности в общении с преподавателем»;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

«Я не могу решать задачу одновременно с лектором, потому что мне нужно сначала сконцентрироваться на том, что говорит лектор».

Отдельного внимания заслуживают ответы студентов на вопрос: «Какие у Вас пожелания по поводу изучения дисциплины?».

«Практические занятия должны быть разделены на 2 части: часть упражнений и часть прослушивания. Сначала студенты слушают преподавателя и смотрят на доску / экран монитора, а потом выполняют задания самостоятельно и задают вопросы преподавателю»;

«Научите нас теории и дайте нам несколько минут, чтобы опробовать ее самостоятельно, прежде чем продолжить обучение теории»;

«Преподаватель должен рассказывать теорию поэтапно и давать нам время между этапами, чтобы потренироваться»;

«Переводите наиболее важные термины с русского на английский»;

«Хотелось бы больше примеров»;

«Я хотел бы, чтобы преподаватель говорил медленнее»;

«Было бы комфортнее и легче, если бы преподаватель давал время на практику после объяснения теории».

Обработка результатов исследования осуществлена с применением статистических методов и метода индукции.

Результаты и обсуждение

Анализ результатов опроса позволяет сделать выводы о том, что большая часть проблем иностранных студентов при изучении геометро-графических дисциплин связаны именно с языковым барьером, что подтверждает гипотезу исследования. Ситуация

осложняется тем, что геометро-графические дисциплины изучаются на первом курсе, когда студенты еще только вошли в языковую среду и не успели адаптироваться к ней.

Основные сложности, с которыми сталкиваются иностранные студенты в процессе обучения, выявленные в результате исследования:

1) быстрый темп речи преподавателя, что затрудняет понимание информации;

2) невозможность одновременного прослушивания и осмысления новой информации на русском языке;

3) непонимание терминологии дисциплины;

4) трудности в коммуникации с преподавателем из-за языкового барьера, в частности в формулировке вопросов по непонятному материалу, и, как следствие, нарушение обратной связи «студент» - «преподаватель». Полученные результаты подтверждают выводы, сделанные из литературного обзора.

Также исследование показало, что традиционная форма обучения по типу «лекция» - «семинар» не подходит для обучения иностранных студентов. Наиболее приемлемой является форма смешанного обучения, когда после короткого временного периода объяснения теории студенты решают задания, закрепляя ее на практике. Теория, излагаемая на неродном языке «малыми порциями», лучше усваивается студентами-инофонами. Кроме того, при такой форме обучения идет чередование видов деятельности студентов в течение занятия (слушание - чтение - работа с заданиями - обсуждение), что позволяет поддерживать интерес обучающихся и предотвратить их утомляемость.

Ввиду сложности восприятия теории на неродном языке иностранными студентами очень важно приводить им как можно больше примеров применения изученной теории. Это поможет восполнить пробелы, связанные с непониманием каких-либо слов из речи преподавателя или специальных терминов.

Необходимость перевода наиболее важных терминов на родной язык студентов-инофонов или на международный язык - английский - подтвердили как результаты опроса, так и результаты литературного обзора научно-педагогических статей. Словарь терминов целесообразно составить на английском, китайском, малайском, арабском языках как наиболее часто встречающихся среди родных языков студентов-иностранцев, а также на других наиболее распространенных языках (34 языка в процентном соотношении) в зависимости от контингента обучающихся.

Заключение

Успеваемость иностранных студентов, обучающихся на русском языке, по геометро-графическим дисциплинам находится на низком уровне ввиду языкового барьера между студентом и преподавателем. Изучение русского языка на подготовительном отделении не подготавливает в полной мере студен-

сэ о со "О

1=1 А

—I

о

сз т; о т О от

З

и о со

о с

U

см со

та к восприятию дисциплин профессиональной направленности, к которым относится начертательная геометрия и инженерная и компьютерная графика.

Для преодоления языкового барьера предлагается работать как со студентами-инофонами, так и с преподавателями, ведущими занятия в группах с иностранными студентами, обучающимися на русском языке. Для преподавателей рекомендованы курсы повышения квалификации, включающие занятия по педагогической риторике, культуре речи, психолого-педагогическую подготовку (специализированно по работе с иностранными студентами). Основная цель таких занятий - сделать речь преподавателя более доступной для понимания студентами-инофонами.

Уменьшению влияния языкового барьера будет способствовать перевод наиболее важных терминов на английский язык и на родной язык студентов-инофонов, а также переход на смешанную форму организации учебного занятия (по типу «теория» - «практика» в виде поэтапного освоения).

В качестве направления для дальнейших исследований следует выделить поиск такой методики преподавания, которая позволила бы развивать в студентах-инофонах не только профессиональные компетенции, но и языковые. Методика должна включать тренировочные задания комбинированной направленности для студентов-инофонов и сочетать в себе подходы к обучению по методикам РКИ («русский как иностранный») и к обучению геометро-графическим дисциплинам.

Литература

1. Официальный сайт о высшем образовании в России для иностранных студентов. URL: https://studyinrussia.ru/actual/articles/ rekordnoe-kolichestvo-inostrannykh-studentov-vybrali-rossiyu-v-2020-godu/ (дата обращения: 06.06.2021).

2. Рекомендации по привлечению наиболее талантливых иностранных граждан для обучения в российских образовательных организациях. uRl: http://fgosvo.ru/uploadfiles/method/other/ Recommend_talant_students.pdf (дата обращения: 06.06.2021).

3. Образовательная деятельность МАИ. URL: https://mai.ru/education/?blind=Y (дата обращения: 06.06.2021).

4. Хвалина Е.А. Формирование графических навыков иностранных студентов на этапе довузовского обучения. Тула: Вестник ТулГУ: Современные образовательные технологии в преподавании естественнонаучных дисциплин, 2013. 1 (12), с. 62-66.

5. Хвалина Е.А. Основные положения рабочей программ учебной дисциплины «Инженерная графика» для обучения иностранных граждан. Киев: Велес, 2017. 1-2 (43), с. 43-48.

6. Хвалина Е.А. Педагогические технологии формирования компетенций иностранных учащих-

ся при преподавании дисциплины «Инженерная графика». Тула: Вестник ТулГУ: Современные образовательные технологии, 2017. Вып. 16, Материалы международной научной конференции. С. 86-91.

7. Романова Г.В., Бесько А.В., Горбунова Н.Ф. Организационные и методические аспекты проведения занятий для иностранных студентов на подготовительном отделении вгту. Воронеж: Вестник Воронежского государственного технического университета, 2014. Т. 10, Вып. 5-1, с. 122-126.

8. Латышев С.С., Дронова А.В., Ткачен-ко Е.С. Об особенностях построения курса Инженерная графика для иностранных студентов, обучающихся на английском языке. Белгород: Межвузовский сборник статей «Энергосберегающие технологические комплексы и оборудование для производства строительных материалов», 2015. Белгородский государственный технический университет им. В.Г. Шухова, с. 207-210.

9. Сегедина О.А., Дронова А.В. Рабочая тетрадь по инженерной графике: учебно-практическое пособие. Белгород: Изд-во БГТУ им. В.Г. Шухова, 2016. 94 с.

10. Kulik S.S., Cherkashina O.M., Yurchenko N.V., Klimova Y.A. Some educational technologies used at the lessons of physics, mathematics, engineering graphics in teaching foreign students. M.: Мир науки, 2016. Т. 4, 2, с. 21.

11. Мороз О.Н., Воронина М.В., Третьякова З.О. Применение современных технологий в преподавании дисциплины «Инженерная графика» для иностранных студентов. С.- Петербург: Современное образование: содержание, технологии, качество, 2016. Санкт-Петербургский гос. Электротехнический университет «ЛЭТИ» им. В.И. Ульянова (Ленина), Т. 1, с. 323-324.

12. Жуков Г.Н. Основы общей профессиональной педагогики. - М.: Гардарики, 2005. - 382 с.

13. Бондарева Т.П., Куропаткина О.В., Муравьев К.А. Применение современных образовательных технологий на подготовительном отделении для иностранных студентов инженерных специальностей. М.: Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук, 2016. 12-4, с. 27-30.

14. Иващенко В.И., Дилигенский Д.С., Рыжкова Л.М. Формирование коммуникативной среды для иностранных студентов на занятиях по графическим дисциплинам в техническом университете. Самара: Известия Самарского научного центра Российской академии наук. Социальные, гуманитарные, медико-биологические науки, т. 22, № 73, 2020.

15. Крылова О.В. Вопросы преподавания дисциплин Начертательная геометрия и Инженерная графика иностранным студентам подготовительных отделений. М.: Социология, 1, 2017. С.183-187.

16. Хвалина Е.А. Оценка качества знаний иностранных студентов по инженерной графике. Новосибирск: Журнал «Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии», Сибирская академическая книга, 2013. 32, с. 31-36.

17. Калашникова С.Б. Формирование фонда оценочных средств по инженерной графике для независимой оценки знаний иностранных студентов предвузовской подготовки. Тула: Вестник ТулГУ: Совр. образов. технологии, 2014. 1 (13) Материалы XIII межд. научн. конф., с. 4751.

18. Смекаева Н.Ю. Контроль в процессе обучения иностранных студентов инженерной графике. Владивосток: Научные труды Дальрыбвуза, т. 21, 2009. С. 199-201.

19. Ременцов А.Н. Система тестирования иностранных учащихся, ориентированная на оценку эффективности и качества их довузовской подготовки. Саранск: Интеграция образования, 3(36), 2004. С. 55-60.

20. Бермус А.Г. Управление качеством профессионально-педагогического образования: Монография. Ростов н/Д: Изд-во РГПУ, 2002. - 288с.

TITLE PROBLEMS OF TEACHING GEOMETRIC AND GRAPHIC DISCIPLINES TO FOREIGN STUDENTS STUDYING IN RUSSIAN LANGUAGE

Anamova R.R., Shabunina V.A.

Moscow Aviation Institute (National Research University)

The article is devoted to identifying the main problems in the study of geometric and graphic disciplines by foreign students studying in Russian in technical specialties at a higher educational institution, as well as the main reasons for their lower academic performance in descriptive geometry, engineering and computer graphics compared to Russian students. The authors conducted a survey among foreign students in the form of an anonymous questionnaire. 43 students from non-CIS countries took part in the survey on a voluntary basis. The results of the survey showed that most of the problems of foreign students in the study of geometric and graphic disciplines are associated with the language barrier, and not with a low level of geometric and graphic training. The main difficulties that students experience in the learning process are identified. Possible methods of their resolution and corrective pedagogical approaches based on the adaptation of work programs, teaching methods and evaluation tools are proposed.

Keywords geometric and graphic disciplines, foreign student, language barrier, foreign language student, descriptive geometry, engineering and computer graphics.

References

1. Official website about higher education in Russia for international students. URL: https://studyinrussia.ru/actual/articles/ rekordnoe-kolichestvo-inostrannykh-studentov-vybrali-rossiyu-v-2020-godu/ (accessed: 06.06.2021).

2. Recommendations for attracting the most talented foreign citizens to study in Russian educational organizations.

1) URL: http://fgosvo.ru/uploadfiles/method/other/Recommend_ talant_students.pdf (accessed: 06.06.2021).

3. Educational activities of MAI. URL: https://mai.ru/education/?-blind=Y (accessed: 06.06.2021).

4. Khvalina E.A. Formation of graphic skills of foreign students at the stage of pre-university training. Tula: Bulletin of TulSU: Modern educational technologies in the teaching of natural science disciplines, 2013. 1 (12), pp. 62-66.

5. Khvalina E.A. The main provisions of the working programs of the academic discipline "Engineering graphics" for teaching foreign citizens. Kiev: Veles, 2017. 1-2 (43), pp. 43-48.

6. Khvalina E.A. Pedagogical technologies of formation of competences of foreign students in teaching the discipline "Engineering graphics". Tula: Bulletin of TulSU: Modern educational technologies, 2017. Issue 16, Materials of the International scientific conference. pp. 86-91.

7. Romanova G. V., Besko A.V., Gorbunova N.F. Organizational and methodological aspects of conducting classes for foreign students at the preparatory department of VSTU. Voronezh: Bulletin of the Voronezh State Technical University, 2014. Vol. 10, Issue 5-1, pp. 122-126.

8. Latyshev S. S., Dronova A.V., Tkachenko E.S. About the features of the course Engineering graphics for foreign students studying in English. Belgorod: Interuniversity collection of articles "Energy-saving technological complexes and equipment for the production of building materials", 2015. Belgorod State Technical University named after V.G. Shukhov, pp. 207-210.

9. Segedina O. A., Dronova A.V. Workbook on engineering graphics: an educational and practical manual. Belgorod: V.G. Shukhov BSTU Publishing House, 2016. 94 p.

10. Kulik S. S., Cherkashina O.M., Yurchenko N.V., Klimo-va A.Y. Some educational technologies used at the lessons of physics, mathematics, engineering graphics in teaching foreign students. M.: the World of science, 2016. Vol. 4, 2, p. 21.

11. Frost O. N., Voronin M.V., Tretyakova Z.O. Application of modern technologies in teaching the discipline "Engineering graphics" for foreign students. S.-Peterburg: Modern education: content, technology, quality, 2016. St. Petersburg State University. V.I. Ulyanov (Lenin) Electrotechnical University "LETI", vol. 1, pp. 323-324.

12. Zhukov G.N. Fundamentals of general professional pedagogy. - M.: Gardariki, 2005. - 382 p.

13. Bondareva T. P., Kuropatkin, O. V., Murav'ev K. A. the Application of modern educational technologies in the preparatory Department for foreign students of engineering specialties. M.: Actual problems of humanitarian and natural Sciences, 2016. 12-4, p. 27-30.

14. Ivashchenko, V. I., diligenskii D. S., Ryzhkov, L. M. communicative environment for foreign students in the classroom for graphic disciplines in a technical University. Samara: Proceedings of the Samara Scientific Center of the Russian Academy of Sciences. Social, humanitarian, medical and biological sciences, vol. 22, No. 73, 2020.

15. Krylova O.V. Questions of teaching disciplines Descriptive geometry and Engineering graphics to foreign students of preparatory departments. Moscow: Sotsiologiya, 1, 2017. pp. 183-187.

16. Khvalina E.A. Assessment of the quality of knowledge of foreign students in engineering graphics. Novosibirsk: Journal "Personality, Family and Society: Issues of Pedagogy and Psychology", Siberian Academic Book, 2013. 32, pp. 31-36.

17. Kalashnikova S.B. Formation of the fund of evaluation tools for engineering graphics for independent assessment of knowledge of foreign students of pre-university training. Tula: Bulletin of TulSU: Modern images. technologies, 2014. 1 (13) Materials of the XIII International Scientific Conference, p. 47-51.

18. Smekaeva N. Yu. Control in the process of teaching foreign students engineering graphics. Vladivostok: Scientific works of Dal-rybvuz, vol. 21, 2009. pp. 199-201.

19. Rementsov A.N. The system of testing of foreign students focused on the assessment of the effectiveness and quality of their pre-university training. Saransk: Integration of education, 3(36), 2004. pp. 55-60.

20. Bermus A.G. Quality management of professional and pedagogical education: Monograph. Rostov n/A: Publishing House of RSPU, 2002. - 288 s.

сз о

CO

-a

I=i А

—I

о

сз т; о m О от

З

ы о со

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.