МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №10-3/2016 ISSN 2410-6070
УДК 81=35
З.А. Узденова
студентка 2-го курса института истории, филологии и средств массовой информации Кабардино-Балкарский государственный университет им. Х.М. Бербекова
г. Нальчик, Российская Федерация
ПРОБЛЕМЫ ПАРАДИГМАТИКИ ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В КАРАЧАЕВО-БАЛКАРСКОМ ЯЗЫКЕ
Аннотация
Данная статья посвящена синтаксису карачаево-балкарского языка. В частности, в ней рассматриваются вопросы, связанные с основными проблемами парадигм простого предложения. В статье проводится обзор научных работ языковедов в области синтаксической парадигматики карачаево-балкарского языка.
Ключевые слова
Карачаево-балкарский язык, синтаксис, простое предложение, парадигматика.
В современной лингвистической науке парадигма предложения интерпретируется как универсальное лингвистическое понятие, к которому языковеды обращаются, исследуя фонологию, лексику и другие уровни языка, в том числе и синтаксис. В его рамках обращение к парадигме предопределяется тем, что «лингвисты стремятся представить ряды синтаксических построений как трансформы, видоизменения одной конструкции в связи с изменением синтаксических значений» [7, с. 30].
Рассматриваемой проблеме в тюркологии, в том числе и в трудах, посвященных синтаксису карачаево-балкарского языка, уделено определенное внимание. Одним из первых, кто затронул проблемы парадигматики простого предложения в карачаево-балкарском языке, был проф. И.Х. Ахматов, в трудах которого представлены структурно-семантические модели глагольных конструкций [3]. Следует отметить также кандидатскую диссертацию М.Б. Кетенчиева, в которой представлены формально-семантические модели именных предложений [4]. Структурно-семантическое членение именных конструкций представлено и в монографии автора «Структура и семантика именных предложений в карачаево-балкарском языке» [5]. Но в указанных научных трудах проблемы парадигматики простого предложения исследованы лишь спорадически. В них не принимаются во внимание все существующие видоизменения предложения, имеющие внутрисхемный характер. Не учитывается также противопоставленность конструкций определенной формальной устроенности или же их частей.
Наиболее системно парадигмы простого предложения на материале карачаево-балкарского языка представлены в работах проф. М.Б. Кетенчиева. Так, в своей диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук он вслед за известным синтаксистом-тюркологом М.З. Закиевым отмечает облигаторность скрупулезного анализа следующих парадигм простого предложения: 1) по утвердительности/отрицательности; 2) по цели высказывания; 3) по выражению лица и числа; 4) по наклонениям (реальности/ирреальности); 5) по синтаксическим временам; 6) по очевидности/неочевидности; 7) по залогам; 8) по коммуникативной актуальности. При этом парадигма простого предложения им дефинируется как система синтаксических форм, объединенных каким-либо общим значением [6, с. 48]. В дальнейшем исследование рассматриваемой проблемы в карачаево-балкарском языке проходило в этом русле, в том числе и в работах общетеоретической направленности [11].
Монографических исследований, посвященных сугубо узким проблемам традиционной синтаксической парадигматики, на сегодняшний день все еще нет. Однако опубликован целый ряд научных статей, ориентированных на анализ структурно-семантических и функциональных особенностей предложений, объединенных в парадигму по цели высказывания. Так, в статье «Повествовательные предложения в карачаево-балкарском языке» [2] А.К. Аппоев и М.Б. Кетенчиев актуализируют следующие
МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №10-3/2016 ISSN 2410-6070
характеристики повествовательных конструкций карачаево-балкарского языка: прагматика, частотность употребления, грамматическую структуру, модальность. Не обойдены вниманием и проблемы их системной таксономии. В этом ключе проанализированы также вопросительные [9] и побудительные предложения [8].
Особый интерес вызывают работы карачаево-балкароведов, в которых изучается парадигма простого предложения по утверждению/отрицанию. На основе анализа трудов по теории языка и тюркским языкам М.Б. Кетенчиев в специальной работе рассматривает парадигму утвердительного/отрицательного простого предложения в карачаево-балкарском языке. Автором предпринимается попытка представить систему средств репрезентации утверждения, в большей степени отрицания, в зависимости от того, «является ли конструкция именной или глагольной» [10, с. 125].
Известно, что ядерными компонентами (предикатами) простого предложения выступают лексемы различного частеречного происхождения. В силу этого синтаксисты выделяют предложения с семантикой негации, в которых предикатами являются именные и глагольные части речи. В этом отношении следует отметить работу М.З. Улакова и М.Б. Кетенчиева, нацеленнную на анализ парадигмы именного отрицания. В ней отмечены функционально-семантические возможности маркеров отрицания -сыз/-сиз, тюйюл «не» в сфере именного предложения карачаево-балкарского языка [16].
В карачаево-балкарском языке, как и в других тюркских языках, значительным функционально-семантическим потенциалом характеризуются классические бытийные предложения с предикатами, выраженными словами бар «есть», жокъ «нет». Они способствуют образованию парадигмы простого предложения по утверждению/отрицанию в силу своих лексических значений, что также нашло свою нишу в трудах языковедов [12].
В некоторых научных работах по синтаксису отмечается, что «одной из основных парадигм синтаксических единиц в лингвистике признается парадигма по наклонениям, ориентированная на репрезентацию богатой палитры модальных значений» [14, с. 392]. Однако при этом имеет место ограничение данной парадигмы синтаксическими конструкциями, ядерными компонентами которых выступают традиционные глагольные формы реального и ирреальных наклонений.
Важным представляется использование в качестве иллюстративного материала фольклорные тексты, посредством которых можно верифицировать теоретические положения относительно функционально-семантических особенностей предложений, относящихся к той или иной синтаксической парадигме. В этом плане можно выделить работу А.К. Аппоева и М.Б. Кетенчиева, которые наметили указанную проблему с опорой на паремический фонд карачаевцев и балкарцев [1]. Анализируя карачаево-балкарские пословицы и поговорки, М.Б. Кетенчиев приходит к выводу, что оппозитивность пар конструкций по утверждению/отрицанию нехарактерно для паремий, поскольку они в силу своей жанровой специфики «употребляются либо в утвердительной форме, либо в отрицательной форме» [13, с. 186]. То, что нарушение этого принципа приводит к трансформации паремической семантики, автором отмечается и в другой работе, посвященной компаративу в системе пословиц и поговорок [15, с. 133]. В доказательство этого можно привести примеры: Аман эшек юйге жете жортур «Плохой ишак заспешит ближе к дому»; Отсуз ожакъдан тютюн чыкъмаз «Из очага без дров дым не поднимется». Первое из приведенных паремических высказываний носит утвердительный характер, второе же имеет семантику отрицания. При трансформации в них маркеров утверждения и отрицания они превращаются в обычные простые предложения, лишенные пословичной семантики, и в то же время не совсем понятные по смыслу для носителей карачаево-балкарского языка.
Как видно из вышеизложенного, парадигматика простого предложения на материале карачаево-балкарского языка в монографических исследованиях, посвященных синтаксису, в основном рассматривается попутно в связи с изучением грамматических, структурно-семантических и функциональных характеристик синтаксических единиц. Однако языковедами опубликован целый ряд научных статей, посвященных отдельным парадигмам простого предложения, к которым относятся следующие: а) по цели высказывания, б) по утверждению/отрицанию, в) синтаксическим временам, г) по синтаксическим наклонениям. Вместе с тем остаются без внимания парадигмы по очевидности/неочевидности, залогам, коммуникативной актуальности. В отмеченных выше работах сделан
МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №10-3/2016 ISSN 2410-6070
хороший задел относительно парадигматических характеристик простых предложений карачаево-балкарского языка. Но при этом не в полной мере рассматриваются все значимые системные противопоставления конструкций одной формальной модели конструкциям, которые имеют совсем другую структурную модель. Не обращается должного внимания на противопоставленность конструкций определенной формальной устроенности или же их частей. Все еще остаются без скрупулезного анализа некоторые типы предложений: 1) по степени полноты; 2) по виду их соотнесенности с другими предложениями; 3) по их эмоциональной насыщенности. На наш взгляд, полиаспектный анализ указанных проблем достаточно релевантно для современных научных изысканий по синтаксису карачаево-балкарского языка, решение которых ждет дальнейших монографических и иных исследований. Список использованной литературы:
1. Аппоев А.К., Кетенчиев М.Б. Структурно-семантические особенности карачаево-балкарских компаративных паремиологических высказываний // Актуальные проблемы общей и адыгской филологии. Материалы VI международной научной конференции. - Майкоп: Адыгейский государственный университет, 2008. - С. 178-179.
2. Аппоев А.К., Кетенчиев М.Б. Повествовательные предложения в карачаево-балкарском языке // Наука и устойчивое развитие. Материалы VII Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых. -Нальчик: Принт-Центр, 2012. - С. 142-144.
3. Ахматов И.Х. Структурно-семантические модели простого предложения в современном карачаево-балкарском языке: (Основные вопросы теории). - Нальчик: Эльбрус, 1983. - 360 с.
4. Кетенчиев М.Б. Формально-семантические модели именного предложения в современном карачаево-балкарском языке: дисс. ... канд. филол. наук. - Нальчик, 1992. - 141 с.
5. Кетенчиев М.Б. Структура и семантика именных предложений в карачаево-балкарском языке. - Нальчик: Книга, 2000. - 145 с.
6. Кетенчиев М.Б. Структура и семантика именных предложений в карачаево-балкарском языке: дисс. ... д-ра филол. наук. - Нальчик, 2001. - 362 с.
7. Кетенчиев М.Б. Структурно-семантическая организация простого предложения в карачаево-балкарском языке. - М.: Поматур, 2010. - 280 с.
8. Кетенчиев М.Б. Побудительные предложения в карачаево-балкарском языке // Проблемы изучения и преподавания тюркской филологии: история, современность, перспективы. Сборник материалов всероссийской научно-практической конференции с международным участием, посвященной 125-летию государственного и общественного деятеля, языковеда и классика татарской литературы Галимджана Ибрагимова, 105-летию Народного поэта Чувашской Республики Петра Хузангая, 15-летию кафедры татарской и чувашской филологии СГПА им. Зайнаб Биишевой. - Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. академия им. Зайнаб Биишевой, 2012. - С. 183-185.
9. Кетенчиев М.Б. Таксономия вопросительных предложений в карачаево-балкарском языке // Академик Э Р. Тенишев и тюркский мир. Материалы международного тюркологического симпозиума. - Казань: КФУ, 2012. - С. 283-288.
10.Кетенчиев М.Б. Парадигма утвердительного/отрицательного простого предложения в карачаево-балкарском языке // Вестник ВЭГУ. - 2013. - № 4 (66). - С. 123-127.
11.Кетенчиев М.Б. Простое предложение в общей и карачаево-балкарской лингвистике // Вестник Института гуманитарных исследований Правительства Кабардино-Балкарской Республики и Кабардино-Балкарского Научного центра Российской академии наук. - 2013. - № 1 (20). - С. 63-68.
12.Кетенчиев М.Б. Репрезентация утверждения и отрицания в предложениях со сказуемыми, выраженными предикативами в карачаево-балкарском языке // Сохранение и развитие родных языков в условиях многонационального государства: проблемы и перспективы. Материалы Международной научно-практической конференции. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2013. - С. 223-229.
13.Кетенчиев М.Б. Утвердительные и отрицательные двусоставные глагольные паремические высказывания в карачаево-балкарском языке // Актуальные проблемы башкирской и тюркской лингвистики: сборник научных трудов. - Выпуск I. - Стерлитамак: Стерлитамакский филиал БашГУ, 2013. - С. 186-190.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ ЖУРНАЛ «ИННОВАЦИОННАЯ НАУКА» №10-3/2016 ISSN 2410-6070
14.Кетенчиев М.Б. Парадигмы простого предложения по синтаксическим наклонениям в карачаево-балкарском языке // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. - 2014. - № 16. - С. 392-396.
15.Кетенчиев М.Б. Карачаево-балкарские компаративные паремические высказывания // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. - 2015. - № 2 (18). - С. 132-136.
16.Улаков М.З., Кетенчиев М.Б. Парадигма именного отрицания в карачаево-балкарском языке // Известия Кабардино-Балкарского научного центра РАН. - 2013. - № 3 (53). - С. 160-165.
© Узденова З.А., 2016
УДК 1751
А.А. Ходжаниязова, к.п.н., доцент Каракалпакский государственный университет Г.Н. Каландарова, ассистент Каракалпакский государственный университет
О ЦЕЛЕВОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ И ПРИНЦИПАХ РАЗРАБОТКИ ТЕСТОВ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ВЫСШЕЙ ШКОЛЕ РЕСПУБЛИКИ КАРАКАЛПАКСТАН
За годы независимости система тестирования в Узбекистане, впитавшая все лучшее из опыта передовых зарубежных стран, непрерывно совершенствовалась и развивалась как в плане технологии, так и в плане разработки, синтеза тестовых заданий, организации проведения, максимально используя достижения компьютерной технологии
В преподавании языков педагогическое тестирование называют лингводидактическим.
Лингводидактические основы тестовых заданий рассматриваются нами в трех планах: 1) в плане анализа современных лингвометодических представлений о природе русской речи; 2) в плане отбора языкового материала и его презентации в учебных материалах; 3) в плане учета особенностей русского языка в многонациональной среде.
Под лингвистическими основами обучения русскому языку понимают специфические особенности изучаемого языка, учет которых позволяет научно обосновать те или иные методические приемы и теории, а также методическую систему в целом. Такие особенности языка не только предопределяют методические решения, но и способствуют оптимизации содержания обучения. Лингвистические основы неоднородны по составляющим их компонентам. Они делятся на чисто лингвистические и обусловленные связью лингвистики с другими науками. [1, с 368] .
Как отмечал Л.В.Щерба, «в языке вообще, а тем более в литературном языке, являющемся сложной системой, все настолько связано, что ничего нельзя затронуть, не приведя в движение целый ряд других колесиков». [2, с 67].
Данная закономерность распространяется и на дидактические принципы.
Так, в соответствии с дидактическим принципом доступности, тестовые задания должны составляться так, чтобы студенты не испытывали интеллектуальных, физических и моральных перегрузок. В данном принципе в качестве ключевых выделяются такие понятия, как мера сложности, высокий уровень трудности и др. При чрезмерном упрощении содержания тестового задания снижается интерес к учению, не развиваются волевые усилия, не формируется работоспособность как качество личности. Этим фактором и было обусловлено уточнение принципа доступности, а именно составление тестовых заданий на высоком уровне трудности. Также следует опасаться чрезмерного усложнения содержания тестовых заданий, ибо и в этом случае снижается интерес к учению, обучаемые быстро утомляются.
Принцип сознательности и активности обучающихся в выполнении тестовых заданий основывается