Научная статья на тему 'Проблемы общего и типологического языкознания в трактовке профессора Л. М. Васильева'

Проблемы общего и типологического языкознания в трактовке профессора Л. М. Васильева Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
477
35
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА / СИСТЕМНЫЙ ПОДХОД / УРОВНЕВАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЯЗЫКА / ЯЗЫКОВЫЕ КАТЕГОРИИ / ТЕОРИЯ ЗНАЧЕНИЯ / СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ / ПРИНЦИПЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ЯЗЫКА / ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ТИПОЛОГИЯ / МЕЖЪЯЗЫКОВЫЕ ПАРАЛЛЕЛИ / THEORETICAL LINGUISTICS / SYSTEM APPROACH / LEVEL OF LANGUAGE / LANGUAGE CATEGORIES / VALUE THEORY / SEMANTIC FIELD / PRINCIPLES OF LANGUAGE FUNCTIONING / LINGUISTIC TYPOLOGY / INTERLINGUAL PARALLELS / LINGUISTICS OF UNIVERSALS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ибрагимова В.Л., Киселева Л.А.

В статье освещаются основные аспекты научного наследия известного российского ученого профессора Леонида Михайловича Васильева, связанные с разработкой ряда проблем теории языка и лингвистической типологии. Это такие вопросы, как знаковая сущность языка, его структурная организация, закономерности его функционирования, природа языковых категорий и значений, а также их типология, принципы организации семантических полей как особого рода множеств языковых единиц, типологические параллели в разноструктурных языках, межъязыковая лакунарность и т.д. Научно-методологической основой разработки этой проблематики является предложенная Л. М. Васильевым оригинальная концепция содержания и структуры языка, заключающаяся в выделении трех языковых уровней (стратумов): фонетического, лексико-грамматического и семантического, тесно взаимосвязанных друг с другом и носящих универсальный характер. Разнообразие фактологической базы исследований Л. М. Васильева с точки зрения широты охвата языков (родственных и неродственных, живых и мертвых) обеспечивает глубину научных обобщений, носящих как теоретический, так и прикладной характер.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PROBLEMS OF GENERAL AND TYPOLOGICAL LINGUISTICS IN THE INTERPRETATION OF PROFESSOR L. M. VASILEV

The authors of the article highlight the main aspects of the scientific legacy of the well-known Russian scientist Leonid Mikhailovich Vasilev, related to the development of a number of problems in the theory of language and linguistic typology. These are such issues as the symbolic nature of the language, its structural organization, the laws of its functioning and development, the nature of language categories and meanings, as well as their typology, the principles of organizing semantic fields as a special kind of sets of linguistic units, typological parallels in difference-structure languages, semantic universals, etc. The scientific and methodological basis for the development of this problem is proposed by L. M. Vasilev in his original concept of the content and structure of the language, consisting in the allocation of three language levels (stratum): phonetic, lexical-grammatical, and semantic, closely interrelated with each other and having a universal character. Multifaceted nature of the factual basis of L. M. Vasilev’s studies, from the point of view of the breadth of the studied languages (related and unrelated, living and dead), provides the depth of his scientific generalizations both in theoretical and applied aspects.

Текст научной работы на тему «Проблемы общего и типологического языкознания в трактовке профессора Л. М. Васильева»

УДК 81'44

ПРОБЛЕМЫ ОБЩЕГО И ТИПОЛОГИЧЕСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ В ТРАКТОВКЕ ПРОФЕССОРА Л. М. ВАСИЛЬЕВА

© В. Л. Ибрагимова*, Л. А. Киселева

Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.

Тел.:+7 (917) 429 31 18.

*'Email: ivl334@yandex.ru

В статье освещаются основные аспекты научного наследия известного российского ученого профессора Леонида Михайловича Васильева, связанные с разработкой ряда проблем теории языка и лингвистической типологии. Это такие вопросы, как знаковая сущность языка, его структурная организация, закономерности его функционирования, природа языковых категорий и значений, а также их типология, принципы организации семантических полей как особого рода множеств языковых единиц, типологические параллели в разноструктурных языках, межъязыковая лакунарность и т.д. Научно-методологической основой разработки этой проблематики является предложенная Л. М. Васильевым оригинальная концепция содержания и структуры языка, заключающаяся в выделении трех языковых уровней (страту-мов): фонетического, лексико-грамматического и семантического, тесно взаимосвязанных друг с другом и носящих универсальный характер. Разнообразие фактологической базы исследований Л. М. Васильева с точки зрения широты охвата языков (родственных и неродственных, живых и мертвых) обеспечивает глубину научных обобщений, носящих как теоретический, так и прикладной характер.

Ключевые слова: теоретическая лингвистика, системный подход, уровневая организация языка, языковые категории, теория значения, семантическое поле, принципы функционирования языка, лингвистическая типология, межъязыковые параллели.

Научное наследие известнейшего российского языковеда, доктора филологических наук, профессора, Отличника народного образования СССР, Почетного работника высшего профессионального образования РФ, Заслуженного деятеля науки РБ, Почетного академика АН РБ, Почетного профессора Башкирского государственного университета, главы уфимской семантической школы профессора Леонида Михайловича Васильева насчитывает более 150 работ, в которых с единых научно-методологических позиций рассматриваются фундаментальные проблемы общей лингвистики (сущность языка как знаковой системы, стратификация языка, соотношение его формальных и содержательных компонентов, единицы языка и их взаимосвязи, закономерности функционирования языка и его исторической динамики, внешние связи языка с мышлением, действительностью и т.д.), лингвистической типологии (параллели в разноструктурных языках, межъязыковые лакуны и др.), методологии и методики лингвистических исследований (постулаты и принципы современной лингвистики, ее актуальные направления, методы изучения структурной организации лексико-семантической системы языка и т.д.). Несомненно, что обширное лингвистическое наследие Л. М. Васильева требует систематизирующего описания, попытки которого были предприняты нами ранее [1-3]. В данной статье мы хотели бы обратиться к некоторым проблемам общего и типологического языкознания, находящим свою оригинальную трактовку в целом ряде работ профессора Л. М. Васильева. Среди них особое место занимает изданная посмертно книга «Ак-

туальные вопросы общего и типологического языкознания» [4], которая представляет собой сборник трудов, созданных профессором Л. М. Васильевым в период с 2007 по 2014 гг. и опубликованных в виде статей в журналах и сборниках различного уровня. Данная книга продолжает собой сборник его избранных работ «Теоретические проблемы общей лингвистики, славистики, русистики», который был издан в 2006 г. и сразу же после выхода в свет стал раритетным. Можно полагать, что указанная работа во многом носит резюмирующий характер, поскольку в ней содержатся глубокие обобщения теоретического характера, касающиеся важнейших проблем общего и типологического языкознания. Разделы книги связаны прежде всего в идейно-содержательном отношении: в основе входящих в них работ лежит оригинальная концепция содержания и структуры языка, разработанная профессором Л. М. Васильевым в результате многолетних размышлений и кропотливого анализа фактического материала разных языков. Суть ее заключается в выделении трех языковых уровней (стратумов): фонетического, лексико-грамматичес-кого и семантического, тесно взаимосвязанных друг с другом и носящих универсальный характер. Основной конкретной единицей первого яруса является звук, второго - словоформа, третьего - значение словоформы слова (точнее, лексико-семантического варианта слова), получившего терминологическое обозначение «семема»; основной абстрактной единицей фонетического яруса выступает фонема, лексико-грамматического - лексема (абстракция от парадигмы словоформ), семантиче-

ского - значение лексемы (семантема). Такой взгляд на сущность языка не только соответствует принципам знаковости и системности (разработке этих аспектов природы языка Л. М. Васильев также уделил много внимания (см. [5] и др.), но и углубляет понимание уникальности этого феномена, достаточно простого по своему устройству, развитию и принципам функционирования - и в то же время способного отразить в своей языковой материи абсолютно всю доступную познанию сложность мира действительности. От простых, исходных единиц языка образуются сложные - различные типы синтагм (подробнее см. [6]), посредством которых язык выходит на уровень функционирования. К разработанной профессором Л. М. Васильевым концепции сущностной природы языка применима метафора пространственной решетки, позволяющей отразить и тем самым сделать доступным для понимания свойство его расчлененной целостности. К решению целого ряда дискуссионных лингвистических проблем как общего, так и частного порядка автор книги подходит именно с концептуальных позиций. Кроме того, необходимо отметить непосредственную связь включенных в данный сборник работ с авторским «Системным семантическим словарем русского языка»: если в Словаре языковой материал подается строго в соответствии с требованиями лексикографического жанра и потому не может сопровождаться содержательным комментарием, то в статьях этот материал получает глубокое теоретическое освещение, рассматривается в контексте тех или иных актуальных лингвистических проблем.

Научные работы автора объединены в три раздела, содержание которых соответствует основным направлениям научной деятельности профессора Л. М. Васильева. Важно подчеркнуть, что при обращении ко всем разделам книги мы наблюдаем последовательную реализацию указанных выше теоретических принципов описания языка, предложенных автором в ряде более ранних работ.

Первый раздел сборника, озаглавленный «Общие проблемы лексико-семантической системы языка», посвящен рассмотрению целого ряда сложнейших вопросов общей лингвистики, связанных с определением природы языковых категорий и значений, принципов организации семантических полей как особого рода множеств языковых единиц, постулатов научного описания языка, разработанных в рамках современных лингвистических направлений, и т.д. Одна из фундаментальных проблем, исследование которой занимает большое место в научном творчестве Л. М. Васильева, связана с определением специфики языковых категорий. Прежде всего заслуживает внимания позиция автора, который в отличие от многих других ученых не только убежден в необходимости последовательной дифференциации языковых (семантических и грамматических) и когнитивных (понятийных) ка-

тегорий, но и предлагает довольно строгие критерии этого разграничения. Как справедливо считает Л. М. Васильев, семантические категории замыкаются внутри языка как знаковой системы, ориентированы на его структуру, тогда как когнитивные категории отражают категоризацию всего жизненного опыта людей, в т.ч. общения, речевой и оценочной деятельности и т.д. (хотя, как подчеркивает сам автор, нельзя недооценивать тесную взаимосвязь, а в отдельных случаях даже совпадение этих категорий). По мнению ученого, первые по отношению ко вторым выполняют знаковую (дейктиче-скую) функцию, т.е. представляют их и соотносительные с ними концепты в языке. Суть предлагаемой Л. М. Васильевым концепции семантических категорий заключается в том, что они выступают как абстрактные содержательные категории языка и, являясь своего рода константами лексических и грамматических значений, лежат в основе всех семантических полей, организуют весь строй языка. Глубоко продуманной можно считать также типологию семантических категорий, предложенную Л. М. Васильевым: по мнению автора, семантические категории различаются по степени абстрактности и самостоятельности, по объему и структуре своего содержания, по характеру связей с другими категориями и по внешним средствам выражения. Статус грамматических категорий определяется Л. М. Васильевым с учетом их подразделения на содержательные и формальные, причем первые, по мысли исследователя, можно рассматривать как семантические категории, подвергшиеся определенной формализации. В этом плане совершенно справедливым представляется тезис Л. М. Васильева о подвижности границ между семантическими и грамматическими категориями, что подтверждается фактами как одного языка (например, если иметь в виду диахронический его аспект), так и разных языков. Данные теоретические положения ложатся в основу описания ряда конкретных языковых категорий, в том числе объективных и субъективных. Проводя их разграничение, ученый подчеркивает, что первые моделируют в нашем сознании образ познаваемого внешнего мира, а вторые - образ самого познающего субъекта.

Значимое место в рамках Первого раздела занимают работы, посвященные еще одному объекту постоянного научного интереса Л. М. Васильева -теории языкового значения, многоаспектный анализ которого, по мнению исследователя, является одной из наиболее актуальных проблем современной семантики. Значение рассматривается автором с точки зрения его когнитивной сущности, внутренней структуры, типологии, основанной на различных критериях, а также возможностей лексикографического представления, и т.д. Определяя значение как двуединую ментально-семиотическую сущность, спроецированную на внеязыковую действительность и структуры мышления, ученый выделяет его наиболее существенные параметры, от-

мечая, что значение, представленное любыми средствами плана выражения, не только отражает, но и моделирует обозначаемое, указывает на его типичные признаки; кроме того, значение как модель неязыкового содержания представляет собой более или менее сложную структуру с внутренне организованными связями. Очень перспективными и в теоретическом, и в практическом отношении представляются рассуждения Л. М. Васильева о том, что значение выступает как один из типов языкового знания наряду со значимостями и функциями, при этом автор проводит довольно четкое разграничение не только названных категорий, но и знаний языковых и неязыковых, понимая под последними то, что в современной когнитивной лингвистике принято обозначать термином «концепт» (сценарии, фреймы и т.д.).

Вышеназванные положения стали отправной точкой, научно-методологической базой для изучения и описания содержания, а также структурной организации лексико-семантической системы языка в целом, а также отдельных ее фрагментов. Подчеркнем, что эта проблема находилась в центре внимания ученого на протяжении многих лет, ей посвящены десятки статей и книг автора (см. [7-8] и др.). Как известно, различные классификации предикатной лексики предлагались многими зарубежными и отечественными лингвистами: У. Чей-фом, Ф. Данешом, Н. Д. Арутюновой, Ю. С. Степановым, Н. Ю. Шведовой и др. В основе классификации, разработанной Л. М. Васильевым, лежат наиболее абстрактные ядерные идентифицирующие компоненты (иначе - семантические категории), такие как бытие, отношение, состояние, количество и т.д., в соответствии с которыми автор подразделяет всю предикатную лексику и фразеологию на ряд семантических классов (макрополей), в числе которых бытийные предикаты, предикаты отношения, состояния, оценки, свойства, поведения, речи, движения, восприятия, акциональные предикаты и т.д. Необходимо особо подчеркнуть, что анализ предикатной лексики, осуществляемый Л. М. Васильевым, носит системный характер, поскольку языковые единицы исследуются во всевозможных их смысловых связях и отношениях. К примеру, важным условием системного описания предикатов является учет различных типов их парадигматических отношений, в частности не только синонимических, но и антонимических. Весьма целесообразным и уместным можно считать также включение в состав семантических макрополей наиболее значимых коррелятов предикатных слов (адъективов, наречий и слов категории состояния, субстантивов, числительных, местоимений), так как даже элементарное наличие/отсутствие последних имеет отношение к проблеме полноты лексико-граммати-ческого выражения предикатной семантики. Кроме того, учет этих единиц позволяет поставить актуальные вопросы о содержательных взаимоотноше-

ниях глагольных предикатов и их неглагольных соответствий, о приоритетном выражении тех или иных предикатных значений словами определенных частей речи и т.д. Системный принцип описания предикатной лексики проявляется также в том, что Л. М. Васильев уделяет большое внимание не только лексической, но и грамматической семантике. Так, парадигматическая характеристика лекси-ко-фразеологических единиц сопровождается указанием на их синтагматическую специфику, а именно приводятся модели управления и семантические модели предложения, в которых употребляются предикаты тех или иных классов и их семантические дериваты (инхоативы, каузативы и т.д.). Это представляется весьма необходимым, поскольку таким образом передается информация о месте определенных предикатов в семантической структуре предложения, об их семантической валентности (актантной структуре), об их личном и безличном употреблении, о возможностях синтаксических преобразований, отражающих различную интерпретацию говорящим одной и той же типовой ситуации (ср., например, в связи с этим наличие/отсутствие синтаксических аналогов - конверсивов, перифраз, транспозитов и т.д.).

Решению указанной проблематики посвящена значительная часть работ, включенных в Первый раздел книги. Так, ведя речь о лексико-семан-тической системе русского языка, Л. М. Васильев отмечает, что в ней более или менее четко выделяются две семантические сферы предикатной лексики и фразеологии: предикаты с доминирующим семантическим компонентом «быть» и предикаты с доминирующим компонентом «делать, осуществлять что-либо», а это в свою очередь представляет собой языковую проекцию системной организации самого мира, в котором на самом общем уровне членения имеют место субстанции и отношения между ними. При этом каждая из сфер включает в себя определенные макрополя, внутри которых выделяются ядро и периферия; в свою очередь, ядро поля также структурировано, поскольку в нем разграничиваются исходные (базовые) предикаты и их системные семантические дериваты: инхоативы, результативы, каузативы, экспликативы, фазисные предикаты, конверсивы и др. Весьма важным является авторский тезис о неоднородности иерархического устройства макрополей, образующих семантические сферы, а именно: иерархия зависимостей, характерная для тех или иных макрополей, может отличаться степенью сложности и строгости. Данные теоретические выкладки находят свое практическое подтверждение на материале конкретных семантических полей, в том числе предикатов становления, действия, воздействия, деятельности и т.д., структура которых детально описывается ученым. Завершается Первый раздел весьма интересной работой, которая содержит размышления Л. М. Васильева о возможности непротиворечивого

описания лексико-семантической системы языка. Полагая, что семантические категории в составе многозначных и однозначных слов могут вступать во взаимодействие друг с другом, автор делает весьма важный вывод о невозможности описания лексики путем ее последовательного разбиения на классы, поскольку одно и то же значение может быть связано с различными семантическими полями. Кроме того, ответ на заданный вопрос не может быть положительным еще и по той причине, что сама лексико-семантическая система языка характеризуется наличием в ней разного рода противоречий.

Еще одна грань научного творчества профессора Л. М. Васильева связана с рассмотрением ряда проблем типологического и сопоставительного языкознания. Работы, выполненные в этом русле, представлены во Втором разделе, который является логическим продолжением предыдущего, поскольку основные положения авторской концепции языка не просто подтверждаются на новом материале, а углубляются, приобретая универсальный характер. Хочется отметить также исключительное разнообразие фактологической базы данных работ с точки зрения широты охвата языков: родственных и неродственных (славянских, германских, романских, тюркских), живых и мертвых (латинского, древнегреческого). Так, в работе, открывающей данный раздел, ставится очень важная проблема, касающаяся выявления типологических параллелей в разноструктурных языках. Как справедливо считает исследователь, на современном этапе развития лингвистики типологическое изучение языков предполагает не только их классификацию по тем или иным критериям, но и сопоставительную их характеристику по конкретным сходным чертам (фонетическим, грамматическим и лексико-семантическим). Таким образом, типологический подход по сути своей смыкается с универсологиче-ским, обеспечивая эмпирическую базу для широких лингвистических обобщений. В данном разделе представлены также весьма значимые с теоретической и практической точек зрения опыты сопоставительного анализа определенных категорий и классов языковых единиц: модальных слов, частиц, предикатов меры степени чего-либо и т.д. Привлекая материал ряда индоевропейских языков, Л. М. Васильев выявляет отличительные семантические и грамматические свойства данных единиц, которые либо одинаково, либо по-разному проявляются в данных языках.

Очень ценные лингвистические идеи содержатся в статье «Важнейшие универсальные свойства языковых единиц», входящей в Третий раздел: речь идет об универсальных свойствах языковых единиц, к которым автор относит: 1) их выдели-мость в языке и речи как отдельных знаковых единиц; 2) их внутреннюю членимость на составные структурно организованные компоненты (их дискретность); 3) их системную предопределенность

(значимость, по Ф. де Соссюру); 4) их функциональную предназначенность (их функции). Верификация данных свойств осуществляется на обширном материале разных языков, что действительно дает основание говорить об их всеобщем характере.

Третий раздел книги Л. М. Васильева включает в себя также сокращенный вариант учебного пособия «Общие принципы устройства и функционирования языка как знаковой системы». Такая композиционная последовательность материала представляется вполне оправданной, поскольку в рамках настоящего сборника указанная работа играет резюмирующую роль, обобщает авторские размышления о языке. Проблемы, обсуждаемые в данной работе, находились в центре внимания Л. М. Васильева на протяжении многих лет, в то же время здесь они оформляются в виде целостной концепции, которая подтверждается богатым эмпирическим материалом, что свидетельствует о ее адекватности самой онтологии языка. В данной работе поднимается целый ряд основополагающих вопросов общей лингвистики, связанных с описанием системной организации языка и его функционированием. Так, ведя речь о важнейших свойствах языка как общечеловеческого явления, Л. М. Васильев относит к ним его социальный характер, материальность, знаковость, системность и т.д., при этом сосредоточивая свое внимание прежде всего на семиотическом аспекте. С опорой на концепцию трехъярусного устройства языковой системы глубоко анализируются важнейшие универсальные свойства языковых единиц, о которых уже шла речь выше. К примеру, внутренняя членимость языковых единиц (фонетических, лексико-грамма-тических, семантических) обусловливает содержательную и функциональную неоднородность их составных компонентов, что отражается на внутренней организации этих единиц. Далее: системный статус (значимость) трактуется автором как «отраженные в нашем сознании (в виде специфического знания) свойства языковых единиц, обусловленные их связями в языке, и нормами, правилами их употребления в речи, в различных сферах речевой деятельности». Обращаясь к еще одному свойству языковых единиц - их функциональной предназначенности - Л. М. Васильев пишет о том, что важнейшими функциями всех языковых единиц во всех языках мира являются репрезентативная, генеративная (порождающая) и синтаксическая. Наконец, выделимость языковых единиц в системе и тексте возможна только благодаря наличию у них трех рассмотренных ранее свойств: их членимости, их значимости, их функций. Важно подчеркнуть, что указанные свойства языковых единиц рассматриваются автором с опорой на основные положения типологического языкознания, что позволяет сделать максимально широкие обобщения, касающиеся языка как общечеловеческого явления.

В заключение хотелось бы особо подчеркнуть следующее: несмотря на разнообразие проблем, рассматриваемых в указанной книге, она представляет собой единое целое, поскольку в ее основе лежит непротиворечивая, успешно «работающая» лингвистическая концепция, которая служит научно-методологической базой конкретных исследований языка в любой его этнокультурной представленности. Хочется надеяться, что знакомство с ра- 4. ботами Л. М. Васильева позволит внимательному, думающему читателю не только найти ответы на многие спорные вопросы лингвистики, но и осознать всю глубину и сложность такого уникального явления, как человеческий язык.

ЛИТЕРАТУРА

1. Ибрагимова В. Л., Киселева Л. А. Грани лингвистической деятельности проф. Леонида Михайловича Васильева // Вестник Башкирского университета. 2016. Т. 21. №2. С. 378-383.

2. Ибрагимова В. Л., Киселееа Л. А. Лингвистическое наследие проф. Л. М. Васильева // Исследования по семантике:

межвузовский научн. сб. с международным участием. Уфа: РИЦ БашГУ, 2016. С. 15-24.

Роль лингвистической концепции проф. Л. М. Васильева в развитии современной науки о языке // Славянские этносы, языки и культуры в современном мире: Сб. мат-лов III междунар. научно-практ. конф., посвященной памяти проф. Леонида Михайловича Васильева и проф. Мусалии Галеевны Хайруллиной (г. Уфа, 8-9 декабря 2016 г.). Уфа: РИЦ БашГУ, 2016. С. 395-402.

Васильев Л. М. Актуальные вопросы общего и типологического языкознания. Уфа: РИЦ БашГУ, 2015. 149 с. Васильев Л. М. Общие принципы устройства и функционирования языка как знаковой системы (опыт типологического анализа): учеб. пособие. Уфа: РИЦ БашГУ, 2014. 54 с. Васильев Л. М. Современная лингвистическая семантика: учеб. пособие для студентов высших учебных заведений. М.: Высшая школа, 1990. 176 с.

Васильев Л. М. Семантика русского глагола. Глаголы речи, звучания и поведения: учеб. пособие. Уфа: РИО Башкирского университета, 1981. 71 с. Васильев Л. М. Системный семантический словарь русского языка. Предикатная лексика. Т. 1. Уфа: Ги-лем, 2005. 464 с.

Поступила в редакцию 04.10.2017 г.

THE PROBLEMS OF GENERAL AND TYPOLOGICAL LINGUISTICS IN THE INTERPRETATION OF PROFESSOR L. M. VASILEV

© V. L. Ibragimova*, L. A. Kiseleva

Bashkir State University 32 Zaki Validi Street, 450076 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia.

Phone: +7 (917) 429 31 18.

*Email: ivl334@yandex.ru

The authors of the article highlight the main aspects of the scientific legacy of the well-known Russian scientist Leonid Mikhailovich Vasilev, related to the development of a number of problems in the theory of language and linguistic typology. These are such issues as the symbolic nature of the language, its structural organization, the laws of its functioning and development, the nature of language categories and meanings, as well as their typology, the principles of organizing semantic fields as a special kind of sets of linguistic units, typological parallels in difference-structure languages, semantic universals, etc. The scientific and methodological basis for the development of this problem is proposed by L. M. Vasilev in his original concept of the content and structure of the language, consisting in the allocation of three language levels (stratum): phonetic, lexical-grammatical, and semantic, closely interrelated with each other and having a universal character. Multifaceted nature of the factual basis of L. M. Vasilev's studies, from the point of view of the breadth of the studied languages (related and unrelated, living and dead), provides the depth of his scientific generalizations both in theoretical and applied aspects.

Keywords: theoretical linguistics, system approach, level of language, language categories, value theory, semantic field, principles of language functioning, linguistic typology, interlingual parallels, linguistics of universals.

Published in Russian. Do not hesitate to contact us at bulletin_bsu@mail.ru if you need translation of the article.

REFERENCES

1. Ibragimova V. L., Kiseleva L. A. Vestnik Bashkirskogo universiteta. 2016. Vol. 21. No. 2. Pp. 378-383.

2. Ibragimova V. L., Kiseleea L. A. Issledovaniya po semantike: mezhvuzovskii nauchn. sb. s mezhdunarodnym uchastiem. Ufa: RITs BashGU, 2016. Pp. 15-24.

3. Rol' lingvisticheskoi kontseptsii prof. L. M. Slavyanskie etnosy, yazyki i kul'tury v sovremennom mire: Sb. mat-lov III mezhdunar. nauchno-prakt. konf., posvyashchennoi pamyati prof. Leonida Mikhailovicha Vasil'eva i prof. Musalii Galeevny Khairullinoi (g. Ufa, 8-9 dekabrya 2016 g.). Ufa: RITs BashGU, 2016. Pp. 395-402.

4. Vasil'ev L. M. Aktual'nye voprosy obshchego i tipologicheskogo yazykoznaniya [Topical issues of general and typological linguistics]. Ufa: RITs BashGU, 2015.

5. Vasil'ev L. M. Obshchie printsipy ustroistva i funktsionirovaniya yazyka kak znakovoi sistemy (opyt tipologicheskogo analiza): ucheb. posobie [General principles of the structure and functioning of language as a symbolic system (an essay on typological analysis): textbook]. Ufa: RITs BashGU, 2014.

6. Vasil'ev L. M. Sovremennaya lingvisticheskaya semantika: ucheb. posobie dlya studentov vysshikh uchebnykh zavedenii [Contemporary linguistic semantics: textbook for university students]. Moscow: Vysshaya shkola, 1990.

7. Vasil'ev L. M. Semantika russkogo glagola. Glagoly rechi, zvuchaniya i povedeniya: ucheb. posobie [Semantics of the Russian verb. Verbs of speech, sound, and behavior: textbook.]. Ufa: RIO Bashkirskogo universiteta, 1981.

8. Vasil'ev L. M. Sistemnyi semanticheskii slovar' russkogo yazyka. Predikatnaya leksika. Vol. 1 [System semantic dictionary of the Russian language. Predicate vocabulary. Vol. 1]. Ufa: Gilem, 2005.

Received 04.10.2017.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.