Научная статья на тему 'ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ГРАММАТИКИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ'

ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ГРАММАТИКИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
256
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ГРАММАТИКИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА / ПРИНЦИПЫ ОТБОРА И ОРГАНИЗАЦИЯ ГРАММАТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА / АКТИВНЫЙ/ ПАССИВНЫЙ ГРАММАТИЧЕСКИЙ МИНИМУМ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Киселева Ангелина Романовна, Протасова Ольга Александровна

Определена проблема обучения грамматике иностранного языка в средней школе и выявлены пути решения данной проблемы. Подобран материал по отбору и организации урока, определены основные принципы отбора материала для объяснения обучающимся грамматики иностранного языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PROBLEMS OF LEARNING GRAMMAR OF A FOREIGN LANGUAGE IN SECONDARY SCHOOL

The problem of teaching grammar of a foreign language in secondary school is determined and ways of solving this problem are identified. The material on the selection and organization of the lesson was selected, the basic principles of the selection of material for explaining the grammar of a foreign language to students were determined.

Текст научной работы на тему «ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ГРАММАТИКИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ»

УДК 372.881.1

ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ГРАММАТИКИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ

Ангелина Романовна Киселева

студент

angel.777-703@yandex.ru Ольга Александровна Протасова

кандидат педагогических наук, доцент

olga_mich@mail. т Мичуринский государственный аграрный университет

г. Мичуринск, Россия

Аннотация. Определена проблема обучения грамматике иностранного языка в средней школе и выявлены пути решения данной проблемы. Подобран материал по отбору и организации урока, определены основные принципы отбора материала для объяснения обучающимся грамматики иностранного языка.

Ключевые слова: проблемы обучения грамматики иностранного языка, принципы отбора и организация грамматического материала, активный/ пассивный грамматический минимум.

В современной методике обучения иностранному языку учащихся средней школы рассматривается немало аспектов. Одним из наиболее важных и сложных аспектов является обучение грамматики. С проблемой изучения грамматики, а также обучением правильно уметь высказывать свои мысли и распознавать различные грамматические формы слов, которые употребляются в иноязычном говорении и на письме сталкиваются на всех этапах обучения. Часто в школах преподавание учителем грамматики ограничивается неинтересными столбцами таблиц, в которых написаны временные формы глаголов иностранного языка, зубрением определенных конструкций предложений, одинаковыми и постоянно повторяющимися заданиями, при выполнении которых ученик даже не понимает, пригодится ли ему это на практике, или нет. Изучение иностранного языка, как и любого другого школьного предмета должно быть интересным и увлекательным, а преподаватели в школе довольно редко чередуют формы работы с учениками, что впоследствии вызывает у обучающихся пассивную работу на уроке.

Рассмотрим проблему отбора и организации грамматического материала в процессе обучения иностранному языку в средней школе.

Цель обучения грамматике иностранного языка заключается в следующем: в формировании у обучающихся грамматических навыков в разных видах речевой деятельности в пределах определенной программы грамматического минимума. Но грамматика для учеников не является самоцелью, она лишь некое важное средство, благодаря которому возможно в основе овладеть языком. «По мнению А.А. Любарской ни на одной стадии средней школы изучение грамматики не рассматривается как самоцель. Однако везде знание её является тем обязательным фундаментом, без которого не мыслимо понимание текста, владение живой разговорной речью. Ей должно отводиться надлежащее место при проработке устной речи, чтении и письме» [7, с. 61]. Алексей Алексеевич Леонтьев- лингвист, который предположил, «что знание языка, как функциональной системы, а именно, системы языковых средств, в их рабочем состоянии, в той деятельности, ради которой они только

и существуют» [6, с. 36]. Теперь следует задаться вопросом: «Каким образом можно сделать так, чтобы эти языковые средства, предназначенные для говорения и построения диалога привели к результату?»

Только нарочно санкционированное изучение грамматики иностранного языка превращает данный процесс в здравый и разумный. Все это способствует формированию у школьников среднего звена определённых грамматических навыков.

В процессе обучения грамматике иностранного учителя часто сталкиваются с проблемой отбора грамматического материала. Такого материала должно хватать для того, чтобы ученик мог в полной мере пользоваться языком. Бывает такое, что учитель дает ученику материал, свыше той нормы, которая прописана в учебной программе, думая, что это положительно скажется на его знаниях и они будут расширены. Но это не так, это скажется лишь только отрицательно, ведь ученик не сможет запомнить то, что было дано свыше нормы, но проблема будет заключаться еще в том, что у обучающегося не отложится в голове и то, что было заявлено, как норма.

Были выведены требования для учителя, в которых был заявлен допустимый и необходимый объем грамматического материала, который сможет усвоить ученик средней школы.

К подобным требованиям относятся:

• его достаточность для того, чтобы ученик в дальнейшем имел возможность использовать изученный им материал по иностранному языку и свободно владеть им в общении;

• Существуют определенные принципы отбора в грамматический минимум, который будет являться активным:

1) Принцип, заключающийся в том, на сколько распространена данная грамматическая структура в устной форме.

2) Принцип образцовости.

3) Принцип, который позволяет убрать синонимические явления.

Таким образом, имея все эти принципы, мы делаем вывод, что «в активный грамматический минимум включаем не все грамматические структуры, а только те, которые являются необходимыми для различных видов деятельности, которые плотно связаны с речью» [1; 5; 6; 7; 8].

Помимо активного грамматического минимума, есть и пассивный, включающий в себя такие явления, как: первый принцип, который очень популярен в книжно-письменном стиле речи. Второй и последний принцип -многозначительности. Можем сделать определенный вывод исходя и из этих принципов: «В пассивный минимум мы включаем те самые, выше сказанные, книжно-письменные стили, которые употребляются непосредственно при говорении. Они имеют определенное значение» [2; 4; 5; 6; 7].

Основными принципами отбора в пассивный грамматический минимум являются: принципы многозначности и функциональности организации материала по грамматике. Мы не можем начинать процесс обучения грамматики, отрывая ее от лексики.

На мой взгляд, учитель должен способствовать интеллектуальному развитию ребенка, подростка. Он может это сделать в процессе обучения грамматике на родном и иностранном языках. При этом обучающиеся могут сравнить, проанализировать определенные признаки грамматики, таким образом, школьники, работая в команде, совместив свои усилия, знания, умения, овладевают нужными для дальнейшего процесса обучения, понятиями и сами имеют возможность выводить правила по грамматике. Это как раз и будет способствовать их интеллектуальному развитию при небольшой помощи учителя.

Когда школьники из начального звена переходят в среднее, изучение иностранного языка у них тоже претерпевает определенные изменения, т.к. школьники становятся взрослее, опытнее и у них уже есть знания и усвоены все основы языка, учителя начинают использовать языковые схемы. На этом этапе обучения учитель дает все для того, чтобы ученики могли правильно мыслить.

Преподаватели задают тот процесс обучения, который будет направлен на познание.

Подводя итог можно сказать, что учитель в процессе обучения грамматике иностранного языка в средней школе направляет обучающихся на то, чтобы они самостоятельно добывали знания по тому языку, который они изучают, при этом используя свой родной язык.

Список литературы:

1. Еловская С.В., Карандеева Л.Г., Хаусманн-Ушакова Н.В. Формирование иноязычной грамматической компетенции у обучающихся старших классов // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2019. Т. 24. № 183. С. 14-23.

2. Еловская С. В., Протасова О.А., Гацоев Д.В. Текст как компонент содержания обучения студентов грамматике английского языка // Вопросы лингводидактики и межкультурной коммуникации. Сборник научных статей. Чувашский государственный педагогический университет им. И.Я. Яковлева. 2015. С. 154-158.

3. Золотов Ю.Ю., Попова С.В. Коммуникативный подход к обучению грамматике иностранного языка // Наука и Образование. 2020. Т. 3. № 2. С. 214.

4. Моторина А.Е., Попова С.В. Методическая организация коммуникативного обучения грамматической стороне иноязычной речи // Наука и Образование. 2021. Т. 4. № 3. С.25-28.

5. Попова Н.В., Моторина А.Е., Протасова О.А. Использование активных методов обучения на уроках английского языка // Наука и Образование. 2021. Т. 4. № 3. С.53-56.

6. Попова Н.В., Протасова О.А. Компетентностный подход к обучению иноязычному общению старшеклассников // Наука и Образование. 2021. Т. 4. № 3. С.81-85.

7. Протасова О.А. Модель взаимодействия организационных форм творческого обучения студентов-филологов грамматическим явлениям

английского языка (педагогический ВУЗ). Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук. Мичуринск, 2006. С. 61-67.

8. Сидорова И.В., Томонов Д.С. Педагогические технологии как условие достижения нового образовательного результата // Современные тенденции развития науки и образования: Материалы Международной (заочной) научно-практической конференции. Нефтекамск. 2021. С. 108-111.

UDC 372.881.1

PROBLEMS OF LEARNING GRAMMAR OF A FOREIGN LANGUAGE IN SECONDARY SCHOOL

Angelina R. Kiseleva

student

angel.777-703@yandex.ru Michurinsk State Agrarian University, Michurinsk, Russia Olga A. Protasova Ph.D., Associate Professor olga_mich@mail .ru

Abstract. The problem of teaching grammar of a foreign language in secondary school is determined and ways of solving this problem are identified. The material on the selection and organization of the lesson was selected, the basic principles of the selection of material for explaining the grammar of a foreign language to students were determined.

Keywords: problems of teaching grammar of a foreign language, principles of selection and organization of grammatical material, active/passive grammatical minimum.

Статья поступила в редакцию 10.06.2022; одобрена после рецензирования 27.06.2022; принята к публикации 30.06.2022.

The article was submitted 10.06.2022; approved after reviewing 27.06.2022; accepted for publication 30.06.2022.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.