Научная статья на тему 'Проблемы авторства и датировки древнейшего китайского словаря Эрья'

Проблемы авторства и датировки древнейшего китайского словаря Эрья Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
272
42
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КИТАЙСКАЯ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ / СХОЛИАСТИКА / ГЛОССЫ / РАННИЕ СЛОВАРИ / СЛОВАРЬ-ТЕЗАУРУС / АВТОРСТВО / ДАТИРОВКА / ДРЕВНИЙ КИТАЙ / ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ РЕДАКЦИЯ / ИНТЕРПОЛЯЦИИ / АУТЕНТИЧНОСТЬ / CHINESE LEXICOGRAPHY / SCHOLIASTICS / GLOSSES / EARLY DICTIONARIES / THESAURUS / AUTHORSHIP / DATING / ANCIENT CHINA / ORIGINAL VERSION / INTERPOLATIONS / AUTHENCITY

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Гурьян Н. В.

Проблема установления авторства и датировки древнейшего китайского словаря-тезауруса Эръя связана с отсутствием точных сведений на этот счет. В целом, до династии Сун господствовали две основные точки зрения: согласно первой, Эръя был составлен учениками и последователями Конфуция (восходит к Чжэн Сюаню, II в.), согласно второй, Эръя был создан Чжоу-гуном (XI в. до н.э.), дополнялся Конфуцием (VI-V вв. до н.э.) (восходит к Чжан И, III в.). Сунский Оуян Сю (XI в.) придерживался мнения о том, что Эръя был составлен во времена династий Цинь Хань. Современные версии происхождения памятника строятся на основе анализа материала Эръя с учетом исторических условий и сложившихся предпосылок, необходимых для создания подобного словаря. На сегодняшний день принято считать, что Эръя в своем первоначальном виде был составлен в конце эпохи Чжаньго (III в. до н.э.) учеными-конфуцианцами, жившими на территории царств Ци или Лу.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Problems of Dating and Authorship of Ancient Chinese Dictionnary Erya

The problem of establishment of the authorship and the time of compiling of the most ancient Chinese thesaurus Erya is connected with the absence of exact information according to this question. On the whole, before Song dynasty two basic points of view dominated: according to the first, Erya has been made by pupils and followers of Confucius (belongs to Zheng Xuan, II century); according to the second, it has been created by Zhou-gong and supplemented by Confucius (belongs to Zhang Yi, III century). Beginning with the Song dynasty it was probably believed that Erya had appeared at the time of Qin Han dynasties (this point of view was stated by Ouyang Xiu, XI century). The modern hypotheses of the origin of Erya are framed on the analysis of the material of the monument taking into account the historical conditions and the formed preconditions which were necessary for creation of such a dictionary. Nowadays the initial edition of Erya is considered to have been made in the end of Zhanguo epoch (III century BC) by the scientists-Confucians living on the territory of Qi or Lu kingdoms.

Текст научной работы на тему «Проблемы авторства и датировки древнейшего китайского словаря Эрья»

ВЕСТН. МОСК. УН-ТА. СЕР. 13. ВОСТОКОВЕДЕНИЕ. 2009. № 1

Н.В. Гурьян

ПРОБЛЕМЫ АВТОРСТВА И ДАТИРОВКИ ДРЕВНЕЙШЕГО КИТАЙСКОГО СЛОВАРЯ ЭРЪЯ

Проблема установления авторства и датировки древнейшего китайского словаря-тезауруса Эръя связана с отсутствием точных сведений на этот счет.

В целом, до династии Сун господствовали две основные точки зрения: согласно первой, Эръя был составлен учениками и последователями Конфуция (восходит к Чжэн Сюаню, II в.), согласно второй, Эръя был создан Чжоу-гуном (XI в. до н.э.), дополнялся Конфуцием (VI-V вв. до н.э.) (восходит к Чжан И, III в.). Сунский Оуян Сю (XI в.) придерживался мнения о том, что Эръя был составлен во времена династий Цинь - Хань.

Современные версии происхождения памятника строятся на основе анализа материала Эръя с учетом исторических условий и сложившихся предпосылок, необходимых для создания подобного словаря.

На сегодняшний день принято считать, что Эръя в своем первоначальном виде был составлен в конце эпохи Чжаньго (III в. до н.э.) учеными-конфуцианцами, жившими на территории царств Ци или Лу.

Ключевые слова: китайская лексикографическая традиция, схолиастика, глоссы, ранние словари, словарь-тезаурус, авторство, датировка, древний Китай, первоначальная редакция, интерполяции, аутентичность.

The problem of establishment of the authorship and the time of compiling of the most ancient Chinese thesaurus Erya is connected with the absence of exact information according to this question.

On the whole, before Song dynasty two basic points of view dominated: according to the first, Erya has been made by pupils and followers of Confucius (belongs to Zheng Xuan, II century); according to the second, it has been created by Zhou-gong and supplemented by Confucius (belongs to Zhang Yi, III century). Beginning with the Song dynasty it was probably believed that Erya had appeared at the time of Qin - Han dynasties (this point of view was stated by Ouyang Xiu, XI century).

The modern hypotheses of the origin of Erya are framed on the analysis of the material of the monument taking into account the historical conditions and the formed preconditions which were necessary for creation of such a dictionary.

Nowadays the initial edition of Erya is considered to have been made in the end of Zhanguo epoch (III century BC) by the scientists-Confucians living on the territory of Qi or Lu kingdoms.

Key words: Chinese lexicography, scholiastics, glosses, early dictionaries, thesaurus, authorship, dating, Ancient China, original version, interpolations, authencity.

Первое упоминание о словаре Эръя встречается в библиографическом разделе Ивэнь чжи династийной истории Хань. В Ханьшу ^^ ничего не сказано об авторе и времени составления

словаря, а предисловие, в котором обычно оговариваются подобные сведения, если и существовало изначально, не сохранилось.

Ввиду отсутствия прямых указаний относительно авторства и хронологических рамок появления словаря Эръя, на этот счет до сих пор нет единого мнения. Ниже будут рассмотрены те версии, которые за историю существования словаря получили наибольшее распространение.

Известно, что в китайской традиции литературное произведение часто приписывалось знатным лицам, к авторству отношения не имевшим. Делалось это для придания сочинению особого авторитета и значительности, что считалось вполне правомерным [Федоренко, 1978].

1. Согласно одной из версий составление словаря Эръя ставится в заслугу легендарному Чжоу-гуну (Зап. Чжоу, XI в. до н.э.). Данная версия восходит к вэйскому (Ш) Чжан И ЩШ (III в.), создателю словаря Гуанъя ^Ж («Расширенный Эръя»), которому принадлежат следующие слова: «...Чжоу-гун... шесть лет устанавливал ритуал и порядок, чтобы управлять Поднебесной, написал одну главу словаря Эръя, чтобы разъяснять их смысл» [Гу Тинлун, Ван Шивэй, 1990; Китайская философия, 1994; Доу Сюянь, 2004; Федоренко, 1978].

Версия Чжан И была весьма популярна и оказывала влияние на умы китайских филологов еще во времена династии Цин Ш. Так, цинский Яо Вэньсе Ш^Ш в предисловии к трактату Тунъя ЖЖ («Понимание Эръя») заметил: «Стихи имеют четыре начала, оды стоят на втором месте, Чжоу-гун комментировал Стихи и тогда создал Эръя» [Гуань Сихуа, 1996; Федоренко, 1978]. Цинский Хуан Ичжоу М^Ш в Эръя шили ШЩШ («Комментарий к тексту Эръя») писал: «В древних диалектах имелись общие и различающиеся слова. Общепринятые слова близки к первоначальным значениям иероглифов, большинство различающихся слов произошли в результате заимствований знаков по звучанию. Заимствование - это один из видов "шести категорий иероглифов", примеры их имеются еще с древности. Диалектное произношение/звучание неоднократно менялось, эти примеры были не ясны. Чжоу-гун, печалясь об этом, создал Эръя» [там же]. Цинский Сунь Синъянь также полагал,

что Эръя был составлен Чжоу-гуном, притом раньше, чем Чжоу ли [Доу Сюянь, 2004]. Однако уже при Западной Хань находились ученые, ставившие под сомнение авторство Чжоу-гуна. В свое время данную точку зрения критиковали цзиньский Гэ Хун лянский Лю Се (эпоха Южных династий ШШ), сунские авторы Оуян Сю ШШШ, Гао Чэн ШТ, Е Мэндэ +&Щ, Чжу И ^М, Чжу Си и др.

На сегодняшний день указанная версия признана полностью несостоятельной. Гуань Сихуа ЩШ^, автор Эръяяньцзю ^ЖВДЙ

(«Исследование Эръя»), называет две возможные причины ее популярности. Во-первых, главным аргументом Чжан И и всех его последующих сторонников стал фрагмент из альтернативной версии Ли цзи - Да Дай Ли цзи ^Ш^ЬЙ («Записки о правилах благопристойности старшего Дая»), представляющий собой ответ Конфуция Ай-гуну на вопрос последнего об управлении: «Сын неба изучает музыку и различает нравы /анализирует Шицзин/, упорядочивает ритуалы, чтобы осуществлять политику... Поэтому следуют струнам и наблюдают их в музыке - этого достаточно для различения нравов /анализа Шицзина/, приближаются к изысканному и наблюдают его в древности - этого достаточно для различения слов» [Гу Тинлун, Ван Шивэй, 1990; Доу Сюянь, 2004]. Чжан И ошибочно принимает эръя ^Ш из фразы ^Ш^Ш^^ (приблизиться к изысканному и наблюдать его в древности) за название книги и увязывает его с именем Чжоу-гуна. Подобное прочтение данной цитаты стало традиционным. Во-вторых, популярность обсуждаемой версии Гуань объясняет высоким авторитетом Чжоу-гуна и Конфуция с тех пор, как ханьский У-ди (Зап. Хань, 140-87 гг. до н.э.) провозгласил принцип ШШШ^ (изгнание мыслителей разных школ,

единопочитание конфуцианства), когда в качестве официальной идеологии было провозглашено конфуцианство и учреждено звание боши.

2. Среди составителей Эръя традиция называла Конфуция и его ученика Цзы Ся ^Ж. О том, что Эръя дополнялся и расширялся Конфуцием, Цзы Ся, Шу Суньтуном ЙЙ^Ж, изучался Лян Вэнем Ш^, записано в том же Гуанъя. На этом основании цинский Чэнь Юйшу утверждал, что Эръя был составлен Конфуцием в

последние годы Чуньцю, причем, по его мнению, я янь ШН из Лу-ньюя - это и есть Эръя. Аналогичной точки зрения придерживались Лю Тайгун МаШ, Цзяо Сюнь МШ, Сун Сянфэн [Гуань

Сихуа, 1996; Доу Сюянь, 2004].

Танский Сыма Чжэнь т^^^ в Шицзи соинь ^ЙШШ («Постижение Шицзи») упоминал о том, что Чжоу-гун создал/использовал Эръя для обучения Чэн-вана, а Цзы Ся - для толкования Ши цзина и Шу цзина. Минский Чжэн Гунсяо Я^Й писал следующее: «Эръя является комментарием к Стихам. В свое время Цзы Ся комментировал Стихи, Эръя и есть его комментарий к Стихам» [там же].

Утверждение о том, что Цзы Ся комментировал Ши цзин, не имеет достоверных доказательств. По мнению Гуань Сихуа, версия об авторстве Цзы Ся звучит неубедительно. Кроме того, уже во времена Восточной Хань Ван Чун ^^ и Чжэн Сюань Я^ считали, что Эръя предназначен для разъяснения не только Ши цзина, но всего Пятикнижия £5.

По данным современных исследователей, в частности Дин ЧэняТ'№, к Стихам имеет отношение лишь 23% словника Эръя [Гуань Сихуа, 1996], если же верить Ян Дуаньчжи ШШШ, то не более одной десятой [Ян Дуаньчжи, 1985].

3. Согласно третьей версии, Эръя был составлен в начале Чжань-го (У-Ш вв. до н.э.) учениками и последователями Конфуция для объяснения канонических книг. Первым эту точку зрения высказал Чжэн Сюань (Вост. Хань), хотя допускается, что она могла принадлежать и Ян Сюну ШШ (Зап. Хань) [Доу Сюянь, 2004]. Аналогичного мнения придерживались также Гэ Хун®^, Лю Се танский Лю Су ЙЖ, сунский Гао Чэн ШТ, цинский Лу Вэньчао ^^^ [Гуань Сихуа, 1996; Доу Сюянь, 2004].

4. Согласно четвертой версии, которая принадлежит сунскому Оуян Сю ШШШ, Эръя был составлен во времена династий Цинь Ш и Хань ^ конфуцианцами, изучавшими Ши цзин Рпёех..., 1996; Гу Тинлун, Ван Шивэй, 1990; Гуань Сихуа, 1996]. Сунский Люй Наньгун иШ^ полагал, что Эръя появился на рубеже Цинь и Хань, поскольку обнаруживает много общего с Маоши ^^ («Стихи Мао», II в. до н.э.) [Доу Сюянь, 2004].

Гуань Сихуа, критикуя эту позицию, считает маловероятным, чтобы Эръя, сопряженный с Ши цзином, Шу цзином и др., появился во времена идеологических гонений и сожжения указанных книг, имевших место при циньском Ши-хуанди [Гуань Сихуа, 1996].

Сунский Е Мэндэ и сунский Чжэн Цяо ЯШ высказывали мнение о том, что Эръя был создан во времена Хань. Го Можо Й ^^ в Цзягувэнь вэньцзы яньцзю («Исследование

письма цзягувэнь») на этот счет заметил: «Хотя и говорят, что Эръя составлен Чжоу-гуном, на самом деле он появился на рубеже Чжоу и Цинь. К тому же в нем много выражений, свойственных циньцам и ханьцам» [Доу Сюянь, 2004; Цы хай, 1989].

Относительно появления словаря в эпоху Хань Гуань Сихуа пишет следующее. Во-первых, изучение Эръя для получения звания боши стало обязательным при Вэнь-ди, о чем свидетельствует запись в «Предисловии к Мэн-цзы», принадлежащая ханьскому Чжао Чи М^. С момента основания Хань к тому времени прошло лишь 30 лет. Вряд ли за такое короткое время мог быть создан подобный словарь. Во-вторых, при сравнении с другими словарями ханьской эпохи, такими, как Фанъянь ^Ш, Шовэнь и Шимин Эръя выглядит более древним. К тому же в Эръя не встречаются термины, свойственные комментаторской традиции ханьского периода, типа "Р", "Ш" и др. [Гуань Сихуа, 1996].

5. О том, что Эръя возможно появился в период, начиная со второй половины Чуньцю (весь пер. Чуньцю: 770-476 гг. до н.э.)

вплоть до Западной Хань (206 г. до н.э. - 8 г. н.э.), говорил Чжао Чжунъи «Эръя был создан не в одночасье и не одним че-

ловеком. Он постепенно составлялся филологами старой школы, начиная со второй половины Чуньцю вплоть до западной Хань; а после восточной Хань до комментария Го Пу, во времена западной Цзинь, еще делались дополнения и исправления» [Гуань Сихуа, 1996]. Возражения Гуань Сихуа заключаются в следующем. Верхняя граница данных временных рамок очерчивает период, предшествующий Конфуцию, и основывается опять-таки на упоминании эръя ЯШ в Да Дай Ли цзи, но как было сказано выше, эръя в данном случае не является названием книги. Что касается нижней границы - Западной Хань, вероятность появления Эръя в то время обсуждена выше. Кроме всего прочего, названный отрезок времени растягивается на три столетия, что для создания книги слишком длительный срок, если, конечно, отличать создание от дополнения и исправления уже созданного.

6. Цинский Чжу Ицзунь считал, что Эръя появился после Мао чжуань (Комментарии [к канону Стихов] [в версии] Мао). Это мнение он высказывал, ссылаясь на сунского Цао Цуйчжуна в^Ф. С данной версией не согласен Хун Чэн ^М, высказавший ряд соображений. Во-первых, до Цао Цуйчжуна не было никого, кто бы считал, что Мао чжуань был создан раньше, чем Эръя. Во-вторых, в языковом отношении текст Мао чжуань явно современнее текста Эръя. Сравнивая оба памятника, Хун Чэн отмечает следующее. В Мао чжуань при описании предметов/явлений используются более точные, чем в Эръя, формулировки; часто встречаются конструкции ЖЖ^ЖЖ^ЖЖ^; для передачи расширенных значений и сравнений используются обороты с Ш (похожий, подобный), ^ (также; к тому же; и), чего нет в Эръя. Приведенные аргументы достаточно убедительно доказывают, что Эръя появился не после, а до создания Мао Хэном (II в. до н.э.) Мао чжуань [Гуань Сихуа, 1996; Доу Сюянь, 2004]. Аналогичное мнение высказывает Ян Ду-аньчжи. Он полагает, что Мао Хэн для названия своего комментария к Стихам (Мао ши гу сюнь чжуань - Исследования и комментарии к Канону стихов) воспользовался понятиями гу ЙЙ и сюнь Ш, которые входят в заглавия первой и третьей глав Эръя [Ян Дуаньчжи, 1985].

7. Следующая версия относительно времени появления Эръя принадлежит одному из наиболее компетентных комментаторов этой книги, выдающемуся ученому периода Шести династий - Го Пу Й® (276-324). В «Предисловии к комментариям Эръя» Го Пу пишет, что Эръя появился во времена средней древности (Ф^), а своей окончательной редакцией обязан филологам эпохи Хань [Эрья Чжушу,

1957]. Какой исторический период подразумевал Го Пу под средней древностью, разъясняет Чжоу Биньу ^М® в «Хрестоматии по древнекитайскому языкознанию»: во времена Го Пу под термином чжун гу Ф^ понимался поздний период (^Й) династий Чжоу - Цинь. На этом основании Гуань Сихуа утверждает, что Го Пу имел в виду как раз период Чжаньго, а значит, он [Го Пу] был первым, кто выдвинул версию, близкую к современной [Гуань Сихуа, 1996].

Таким образом, до династии Сун господствовали две основные точки зрения: согласно первой, Эръя был составлен учениками и последователями Конфуция (восходит к Чжэн Сюаню, II в.), согласно второй, Эръя был создан Чжоу-гуном, дополнялся Конфуцием и др. (восходит к Чжан И, III в.). Начиная с Сун, стали говорить о том, что Эръя появился во времена династий Цинь - Хань (Оуян Сю, XI в.).

На сегодняшний день принято считать, что Эръя в своем первоначальном виде оформился в конце эпохи Чжаньго. В пользу этой точки зрения высказываются, например, Хэ Цзюин МАМ (см. ЯШЙ^^^ПйМ «Время появления и характер Эръя»), Чжао Чжэнь-до МШ^ (см. ШЙЙ^^^ «Краткий исторический очерк по схоли-астике»), Гуань Сихуа [Гуань Сихуа, 1996], Цянь Цзяньфу ^^^ [Цянь Цзяньфу, 1986], Ян Дуаньчжи [Ян Дуаньчжи, 1985]. Хун Чэн даже называет конкретный период времени - 450-350 гг. до н.э. (см. ШЙЙ^ «Схолиастика» и ФНМ^ЙрН^^^^^ «Хрестоматия по истории китайского языка и письменности»). Кроме того, он пишет, что Эръя появился раньше, чем Мэн-цзы, передавался из поколения в поколение и дополнялся во времена Цинь и Хань. Ян Дуаньчжи [там же] отмечает, что неоднократные дополнения вносились до времен Чжэн Сюаня (II в.), и только тогда словарь в основном приобрел свой окончательный вид. Некоторые специалисты утверждают, что дополнения и исправления делались вплоть до начала Восточной Цзинь, т.е. до появления комментария Го Пу [Доу Сюянь, 2004].

Доу СюяньШ^Й, которой принадлежит монография «История науки об изысканном в Китае»: Чжунго я сюэ ши ФИШ^^ [там же], в общем, также склоняется к последней версии. Автор рассуждает таким образом. В доциньское время схолиастика (сюньгу ШЙЙ) была уже довольно развита: появилось так называемое комментирование по значению (^Ш), по форме (ЖШ) и по звучанию (^Ш); в текстах встречались разрозненные примеры использования таких комментаторских формулировок, как "0'\ ......

и др., а также способа совмещенного толкования - всего того, что нашло свое применение в Эръя. На этом основании Доу Сюянь признает возможность появления словаря в конце Чжаньго, когда нашелся ученый, составивший подобный

компендиум, используя накопленный материал и существующие способы его оформления. В то же время Доу не исключает вероятность того, что Эръя мог появиться и при династии Цинь, когда в нем могла ощущаться острая практическая необходимость после ряда мер, предпринятых циньской администрацией: расширения государственной территории, реорганизации денежной системы, системы мер и весов, унификации письма [Доу Сюянь, 2004].

Продолжая обсуждать вопрос, в каких условиях мог появиться Эръя, следует заметить, что, по мнению Ян Дуаньчжи, Гуань Сихуа, Доу Сюянь и др., к концу Чжаньго уже сложились необходимые условия для составления такого словаря [Гуань Сихуа, 1996; Доу Сюянь, 2004; Ян Дуаньчжи, 1985].

Во-первых, на тот момент уровень развития языка и его связи с логикой (мин сюэ позволяли создать подобный труд. В последние годы Чуньцю зарождается концепция чжэн мин IE^i (выправление имен), развитие которой непосредственным образом повлияло на языкознание и на оформление теоретических основ для всевозможных классификаций в языке и лексике.

Во-вторых, с формальной стороны, к концу Чжаньго имелись памятники, в которых встречается материал, сопоставимый по содержанию и по оформлению с глоссами Эръя.

В частности, в тексте Ши-цзы ^^ имеется следующий фрагмент:

• "ооо Й, Ж, Й, ЗА, Ш,

g, да, I, *, ш, ^жйо

^ Йо " - «...тянь, ди, ... чжи, бань - все [означают] большое/великое. Имен десять с лишним, а суть - одна».

Глоссы Эръя из 1-й главы Ши гу fftt имеют следующий вид:

«ЯЖ • #tt±»: #, Ж, I, Й, Й,

Ш, ^Йо (№ 2)

«ЯЖ * #tt±»: ЗА, Ш, I, *, Щ,

Й, #, m, М, Ш, fi, я, Ш, If,

i М, Ш, й, Ш, tt, ш,

^Йо (№ 3)

Очевидно, что все 17 знаков из Ши-цзы входят в состав двух глосс Эръя: 6 знаков в глоссу № 2 монарх/правитель

и 11 знаков в глоссу № 3 большое/великое (ЗА, , В Эръя глосса боль-

шое/великое сверх названных включает еще 28 иероглифов, а глосса монарх/правитель - 4 иероглифа.

В Ши-цзы имеется также материал, обнаруживающий много общего с глоссами Эръя из 8-й главы Ши тянь ^^ таксона сян (предзнаменования):

«.Р^'^—Ж®»:

ш № ш #) 1) Весна - цинъян,

2) жйт 2) Жйт 2) Лето - чжумин,

3) ^йаш, 3) ^йаш, 3) Осень - байцан,

4) (сюаньмин)о 4) ^й^^о 4) Зима - сюаньин.

5) 0^», Ш;Ш, гВ^йо 5) И^» гВ^йо 5) [Когда] погода четырех сезонов мягкая/теплая, называют это юйчжу.

6) 11) 11) Благодатные дожди выпадают своевременно,

7) ЛЙЙЖ, 12) ЖШЖ, 12) Природа радует(ся),

8) Гао - [это] не мало,

9) Ся - [это] не много,

10) Л^ММЖо 13) 13) Называют это лицюань (чудодейственный источник).

11) ^Щ'ЩЩШ« Сянфэн - это жуйфэн (благо-стный/благовещий ветер).

12) — Иначе называется цзинфэн (благодатный/южный ветер).

13) — Некоторые еще называют хуэйфэн (теплый/ласковый ветер).

14) 6) 6) Весна - фашэн,

15) Жй^ш, 7) Жй^ш, 7) Лето - чанъин,

16) ^й^^ (фаншэн), 8) ^й«, 8) Осень - шоучэн,

17) (аньцзин)о 9) 9) Зима - аньнин.

18) и^»йаш, 19) Л^^ЖМо 10) и^»йаш, гВ^йМо 10) [Когда] погода четырех сезонов мягкая - это тунчжэн (гармоничное сочетание 4-х сезонов), называют это цзин-фэн (благодатный ветер).

Далее, в Ши-цзы находим следующий отрывок: "АФЙ??, ^Хо А^ЙМ, ЛХо А^ЙШ, £Хо " («Крупный бык/корова - жунь, семь чи. Крупный баран - сянь, шесть чи. Крупный кабан/свинья - э, пять чи), с которым в Эръя соотносится таксон лю чу Л^ (шесть домашних животных») из 19-й главы Ши чу "ооо Ф^ХЙ ?(гил)о ^ЛХЙ Й£ХЙ1И (и) ооо

Л^" [Мех..., N 6, 1966].

Автор Ши-цзы - Ши Цзяо (ок. 390 - ок. 330 гг. до н.э.) жил в середине эпохи Чжаньго, следовательно, уже в то время имелся текст, сравнимый с Эръя. Более того, в Цзинь шу ^^ («Книга [о династии] Цзинь») упоминается древний текст [словарь] на бамбуковых дощечках Мин ^ («Имена»), открытый в 281 г. наряду с другими в могиле Сян-вана царства Вэй Щ, который состоял из трех пяней (®) и был подобен Эръя и Ли цзи [Гуань Сихуа, 1996;

Доу Сюянь, 2004; Ян Дуаньчжи, 1985]. Очевидно, что уже в середине, самое позднее к концу Чжаньго стали появляться книги, сходные с Эръя. Однако сам Эръя, по мнению Гуань Сихуа, вряд ли появился ранее конца Чжаньго, поскольку необходимо было время для накопления языкового материала, содержащегося в этом тезаурусе [Гуань Сихуа, 1996].

В-третьих, анализ содержания словаря показывает, что в нем отражены факты материальной и духовной культуры как раз конца Чжаньго. В 9-й главе Ши ди таксон цзю фу АЙ (девять сокровищниц) посвящен описанию реалий разных сторон света. В конце этого таксона имеется следующая глосса:

(в центре находится гора Дай, откуда происходят пять зерновых культур, рыба и соль), из которой следует, что в момент создания словаря местность, прилегающая к горам Дай (Тайшань), являлась центром государства. Считается, что подобные географические представления не могли быть свойственны ханьцам, равно как они не могли возникнуть в период Чжаньго в царствах Цинь Ш и Чу Последнее, полагает Гуань Сихуа, указывает на то, что словарь был создан учеными царств Ци ^ и Лу % [Гуань Сихуа, 1996].

Рассмотрим еще один пример. Сравнивая таксон ши соу ^Ш (десять озер) из главы Ши ди с аналогичным списком в Чжоу ли и Люй-ши чуньцю и можно обнаружить следующее. Во-

первых, в названных памятниках вместо ши соу ^Ш (десять озер) упоминаются цзю соу АШ (девять озер). Во-вторых, различаются эти наборы составом, а также порядком следования элементов. Вот как выглядит данная последовательность в Эръя [1пёех..., N 2, 1966: «/«•#№»: Й^ЖШо Ш^Шо ^«^о

«ВЙ^о ШНШо

^ШМо +Жо"

В Люй-ши чуньцю нет да е , в Чжоу ли эта единица имеется, но, в отличие от Эръя, стоит 5-й по счету. Тот факт, что в Эръя глосса («в царстве Лу имеется да е») в указанном таксоне

записана первой, рассматривают как еще одно доказательство того, что Эръя создавался в царствах Ци или Лу.

Третьим примером служит таксон цзю чжоу А^Н (девять областей) из той же главы Ши ди [1пёех..., N 1. 1966]:

«/?!•#№»: "ММВШНо МШВШ'Но МШВ«о Ш ШВШ1о МВШНо ЙМВШ'Но МВШНо ШШ'Но А^о"

В приведенном списке Эръя отсутствует область Лянчжоу ^^Н, которая, за исключением главы Юйгун Щя из Шу цзина, не встречается и в других доциньских текстах, в том числе в упомянутых Чжоу ли и Люй-ши чуньцю. Согласно Гуань Сихуа, данный факт может

свидетельствовать о том, что Эръя был создан до того, как царство Цинь завладело областью Шу-Ба ЕШ1 [Гуань Сихуа, 1996].

В Эръяупоминается область Юнчжоу Ш^Н (МШВШ^Н - [Земли] к западу от Хуанхэ именуются Юнчжоу). По утверждению Лу Дэмина (см. Эръя иньи Юнчжоу включала

территорию Лянчжоу. Во времена династии Хань Юнчжоу стала Лянчжоу, а Лянчжоу - Ичжоу М^Н. По мнению Доу Сюянь, это может указывать на то, что Эръя был составлен по меньшей мере ранее Западной Хань [Доу Сюянь, 2004].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Далее в списке девяти областей Эръя значится Инчжоу (^Н^'Н - Ци зовется Инчжоу) - одна из древних областей пред-ханьского периода, которую не найти в других доциньских памятниках. Этот факт также увязывают с происхождением словаря на территории царств Ци и Лу [Гуань Сихуа, 1996; Доу Сюянь, 2004].

И наконец, в 8-й главе Ши тянь ^^ в таксоне син мин Ж-^ (звезды) обнаруживаются системы «четырех образов» сы сян И^2, 12 зодиакальных созвездий шиэр цы и двадцати восьми зодиа-

кальных созвездий эршиба сю ^^ДШ, однако само наименование эршиба сю (28 созвездий) отсутствует. Объясняется это тем,

что данный астрономический термин появился в период династий Цинь - Хань и впервые встречается в Люй-ши чуньцю. В Чжоу ли имеется наименование эршиба син ^^ДЖ (вместо сю Ш употреблен иероглиф син Ж), что соответствует терминологическому аппарату времен Чжаньго и соотносится с Эръя. При раскопках 1978 г. в уезде Суй провинции Хубэй была найдена карта 28 созвездий, порядок расположения элементов западного (бай ху ЙЙ) и восточного (цин лун ^Й) секторов неба которой полностью совпадает с аналогичным списком Эръя. Наименования звезд, не зафиксированные в Эръя, входили в состав созвездий (согласно системе районирования империи по небесным созвездиям), покровительствующих двум царствам: Цинь Ш и Чу которые во времена Чжаньго считались глубоко враждебными по отношению к царствам Ци и Лу. Этот факт опять-таки позволяет ученым предполагать, что составлением Эръя занимались конфуцианцы царств Ци и Лу [Гуань Сихуа, 1996; Доу Сюянь, 2004].

В-четвертых, внутренняя структура Эръя выглядит достаточно завершенной и единообразной, что вряд ли возможно при чрезмерно растянутом во времени процессе составления книги за счет постепенных добавлений. То, что в словаре собран разновременный материал,

1 Шу-Ба - царства древней Сычуани. Сычуанская котловина с ее плодородными землями и горными богатствами была одной из первых покорена Цинь в 311 г. до н.э. [История Востока, 1999: 440; Кравцова, 2004: 149; Малявин, 2000: 74].

2 Символические звездные образы четырех четвертей небосвода: синий/зеленый дракон ^Й, красная птица белый тигр ЙЙ, черная черепаха "^Й.

объясняется весьма просто. Архаичный материал попал в Эръя как накопленный культурой и передававшийся из поколения в поколение. Таковым считают, например, таксон из 16-й главы Ши юй ЩЩ. [Index..., N 42, 1966], в котором отражены реалии Западной Чжоу (XI в. - 771 г. до н.э.) или даже Шан-Инь (XVI-XI вв. до н.э.):

Ättü^T, Рыбью голову называют дин, ÄMü^i, рыбьи кишки называют и, рыбий хвост называют бин.

Аналогичным образом обстоит дело и с 4-й главой Ши цинь ff^. М.В. Крюков, ссылаясь на результаты исследований Найто Торадзи-ро, замечает, что глава была составлена в III-II вв. до н.э., тогда как сами термины родства, собранные в ней, имели распространение примерно в VIII-V вв. до н.э. [Малявин, 2000].

Данные, соответствующие более позднему, чем Чжаньго времени, были добавлены последующими редакторами словаря. Обратимся к 11-й главе Ши шань ^Ш, которая примечательна тем, что пять горных вершин Китая в ней записаны дважды. В начале главы указанный список выглядит следующим образом [Index., N 1, 1966]:

<<^?1'#Ш»: МШ^, К югу от Хуанхэ — Хуа,

МШё, к западу от Хуанхэ — Юэ, МЖ©, к востоку от Хуанхэ — Дай, M^kfe, к северу от Хуанхэ — Хэн, к югу от Янцзы — Хэн.

В конце главы перечень имеет иной вид [Index., N 20, 1966]:

«^Ж'^Ш»: ^Ш^Жё, Тайшань — это восточный пик, ^Ш^Шё, Хуашань — западный пик, ШШ^Шё, Хошань — южный пик,

Хэншань — северный пик, Шга^Фёо Сунгао — центральный пик.

Согласно мнению цинского филолога Чэнь Юйшу, в начале главы перечисляются пять священных пиков эпохи Чжоу. Список же в конце главы соответствует реалиям эпохи Хань, следовательно является примером позднейшего редактирования словаря.

В целом же считается, что процент поздних добавлений в Эръя не очень велик [Гуань Сихуа, 1996].

Вероятно, последнее слово в вопросе датировки древнейшего китайского словаря еще не сказано. Все существующие версии построены на тех или иных предположениях и умозаключениях. На современном этапе наиболее авторитетные высказывания приводятся в пользу точки зрения, согласно которой Эръя в своем первоначальном виде появился в конце эпохи Чжаньго, а окончательно оформился во

времена Хань. Однако и эта версия не может считаться окончательной, для ее подтверждения требуются дальнейшие исследования и новые данные. С большей уверенностью можно говорить лишь о том, что у словаря нет одного автора - его составлением и редактированием занимались филологи нескольких поколений.

Список литературы

Большой китайско-русский словарь / Под ред. И.М. Ошанина. Т. 1-4. М., 1983-1984.

Голыгина К.И. Звездное небо и «Книга перемен». М., 2003. История Востока. Т. 1. Восток в древности. М., 1999. Китайская философия: Энциклопедический словарь. М., 1994. Кравцова М.Е. Мировая художественная культура. История искусства Китая. СПб., 2004.

Крюков М.В. Система родства китайцев. М., 1972. Малявин В.В. Китайская цивилизация. М., 2000. Федоренко Н.Т. Древние памятники китайской литературы. М., 1978. Гу Тинлун, Ван Шивэй. Эръя даоду (Руководство в изучении «Эръя»). Чэнду, 1990.

Гуань Сихуа. Эръя яньцзю (Исследование «Эръя»). Хэфэй, 1996.

Доу Сюянь. Чжунго ясюэши (История китайских толковых словарей [типа Эр]

Я). Цзинань, 2004. Цы хай (Море слов). Шанхай, 1989.

Цянь Цзяньфу. Чжунго гудай цыдянь цзыдянь гайлунь (Очерки по истории

древнекитайских [словарей] цзыдянь и цыдянь). Пекин, 1986. Эръя чжушу. Шисаньцзин чжушу. Кн. 12. Т. 38. Пекин, 1957. Ян Дуаньчжи. Сюньгусюэ. Шаньдун вэньи чубаньшэ, 1985. Index to Erh Ya. Harvard-Yenching Institute. Sinological Index Series. Taipei, 1966.

Сведения об авторе: Гурьян Наталья Викторовна, ассистент кафедры восточных языков Уссурийского гос. педагог. ин-та. Тел.: 8(9146) 76-24-43. E-mail: [email protected]

7 ВМУ, востоковедение, № 1

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.