УДК 81
ПРОБЛЕМА ПОПОЛНЕНИЯ ВОКАБУЛЯРА СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ АНАЛИЗА СЛОВАРЯ THE OXFORD DICTIONARY OF NEW WORDS)
Е. В. Муругова, О. А. Жадан
Донской государственный технический университет, Ростов-на-Дону, Российская Федерация
[email protected] [email protected]
Целью настоящей работы является определение сущности понятия «неологизм», анализ способов образования неологизмов в языке. Авторы выделили следующие способы образования неологизмов: аффиксация, словосложение, конверсия, сокращение и аббревиация. Нынешнее общество богато на различные преобразования общественно-политического, финансового, общественного и научно-технологического уровня, что приводит к возникновению новейших языковых единиц речи и переосмыслению их определений. Основными центрами аттракции для новых заимствований являются: 1) культура; 2) общественно-политическая жизнь; 3) повседневная жизнь; 4) научно-техническая жизнь. Развитие языка обусловлено в значительной степени развитием его словообразовательной системы, становлением новых словообразовательных моделей слов, увеличением или уменьшением их продуктивности и многими другими факторами словообразовательного процесса. Создание новых слов осуществляется, прежде всего, как отражение в языке потребностей общества в выражении новых понятий, постоянно возникающих в результате развития всех сфер человеческой деятельности.
Ключевые слова: неологизм, модель, вокабуляр, конверсия, аффиксация, словосложение, сокращение.
UDC 81
THE PROBLEM OF ENRICHING MODERN ENGLISH VOCABULARY (ON THE BASIS OF THE ANALYSIS OF THE VOCABULARY OF THE OXFORD DICTIONARY OF NEW WORDS)
E. V. Murugova, O. A. Zhadan
Don State Technical University, Rostov- on-Don, Russian Federation
[email protected] [email protected]
The aim of this article is to establish the essence of the concept of "neologism", and analyze the ways in which neologisms are formed in the language. The authors have identified the following ways of forming neologisms: affixation, compositional, conversion, abbreviation and abbreviation. The present society is rich in various transformations of sociopolitical, financial, social and scientific-technological levels, which leads to the emergence of new linguistic units of speech and reconsidering their definitions. The main attraction centers for new borrowings are: 1) culture; 2) socio-political life; 3) daily life; 4) scientific and technical life. The development of the language is due in large part to the development of its derivational system, the formation of new word-formation models of words, the change in the existing ones, the increase or decrease in their productivity and many other factors of the word-forming process. The creation of new words is carried out, first of all, as a reflection in the language of society's needs in the expression of new concepts that constantly arise as a result of the development of all spheres of human activity.
Keywords: neologism, model, vocabulary, conversion, affixation, composition, abbreviation.
L4QQ/J
Введение. Перед неологией как наукой, изучающей неологизмы, стоят задачи выявления и описания неологизмов, сравнения массивов неологизмов в разных языках, установления тенденций языкового развития, обсуждения возможностей его планирования.
Неологизмы представляют собой материал для исследований по словообразованию, истории и теории языка, для упорядочения терминообразования, для обеспечения адекватности речевых характеристик в художественном тексте. Фиксация времени появления неологизма помогает при изучении исторических процессов [1 ].
Вслед за В. Н. Ярцевой под неологизмами мы понимаем слова, значения слов или сочетания слов, появившиеся в определенный период в языке, или использованные один раз (окказиональные слова) в тексте или акте речи [2].
Словарный состав — это наиболее проницаемая, изменчивая и подвижная сторона языка, которая непосредственно реагирует на то, что происходит в мире реалий, в ней отражаются наши представления о различных явлениях внеязыковой деятельности. Характерной особенностью словаря является его способность бесконечно разрастаться за счет новых слов и значений, которые образуются различными путями. Появление неологизмов — это прямое свидетельство жизнеспособности языка, его стремления выразить все богатство человеческих знаний и прогресса цивилизации [2].
Язык — особый организм, находящийся в постоянном процессе становления и формирования. Одним из значительных способов развития языка выступает пополнение его словарного состава новыми лексическими единицами. Актуальность данной статьи обусловлена тем, что в современном мире информация обновляется полностью каждые 10-15 лет. Поэтому авторы исследовали следующие вопросы:
1) Развитие вокабуляра;
2) Структурные семантические особенности новых лексических единиц языкового вокабуляра;
3) Способы и средства обогащения словарного состава.
Основная часть. Вокабуляр любого языка не является стабильным, он постоянно изменяется, растет, приходит в упадок. Изменения, происходящие в вокабуляре, вызываются как лингвистическими, так и нелингвистическими причинами. Слова могут устаревать в результате исчезновения объектов, которые они обозначают. Новые слова и новые значения слов, уже существующих в языке, можно объяснить информационным «взрывом», прогрессом в науке и технике, а также появлением новых понятий в различных областях человеческой деятельности. При отборе существительных-неологизмов из словарей The Oxford Dictionary of New Words by Knowles E. и Oxford University Press авторы выявили, что существительные-неологизмы имеют разнообразные сферы использования. А именно:
• поп-культура (20,7 % от общего числа неологизмов существительных) — geek — скучный человек, squeeze — любовник;
• компьютерные технологии (13,3 %) — meg — 1 мегабайт, router — прибор, соединяющий локальные сети;
• социальная жизнь (13,1 %) — babe — симпатичная молодая девушка или мужчина, carjacking — кража машины;
• досуг, стиль жизни (12,7 %) — taqueria — ресторан мексиканской пищи, pogs — детская игра;
• искусство и музыка (8,1 %) — actioner — триллер, trash — рок-музыка плохого качества;
• бизнес (7,9 %) — administrator — агент, управляющий делами неплатежеспособных клиентов, hole-in-the-wall — банкомат;
• политика (6,9 %) — intifada — арабское восстание, FOB — поддержка Билла Клинтона;
• наука и техника (6,8 %) — Palplus — расширенная версия TV Pal, Ploneday — день смены номеров телефонов в Британии;
• здравоохранение (5,8 %) — abortuary — клиника, в которой делаются аборты; Prozac — антидепрессант;
• спорт (3 %) — snowboarding — сноуборд; three-peat — третий выигрыш в чемпионате;
• окружающая среда (1,7 %) — twigloo — навес, biodiversity — разнообразие растений и животных [3].
Рост вокабуляра может отражать не только общий прогресс в развитии человечества, но и особенности образа жизни, связанного с определенным лингвокоммуникативным сообществом.
Структурно новые лексические единицы представляют два типа лексических единиц:
1) отдельные слова (intertex, prenup);
2) словосочетания, в основном фразеологические единицы (negative equaty).
Каждая из выделенных групп подразделяется, в свою очередь, на различные структурные группы. Первый тип включает следующий перечень групп:
а) корневые слова (core, rage);
б) производные слова (collaborationist);
в) сложные слова (Ploneday, knowbot).
Следует подчеркнуть, что значительную часть расширения лексических единиц составляют словосочетания. Структурно они представляют собой словосочетания типа A+N или N+N (islingtonperson, benefit tourism, Megan's Low).
Словосочетания и отдельные слова неравномерно распределяются в различных лексико-семантических группах, вокабуляре, причем можно проследить преобладание одного или другого вида в каждой из лексико-стилистических групп. Например, новые слова в области науки являются в основном производными словами или сложными словами (91 % от общего количества сложных существительных-неологизмов). Например: iceman, sleazebag. Если мы обратимся к техническим наукам, то встретим простые слова (термины — 1 % от общего числа неологизмов). Например: legacy, Patch [4].
Можно заметить, что новые лексические единицы моносемантичны. Нейтральные слова и словосочетания сравнительно немногочисленны. Слой новых слов представляет собой профессионализмы, просторечные слова или сленг: nigga (сленг), bonk buster (просторечный термин), road kill (просторечный термин).
Можно констатировать, что новые слова относятся, в основном, только к знаменательным частям речи (существительным, глаголам, прилагательным), при этом имена прилагательные являются самыми многочисленными. Диалектика развития и функционирования языка обусловила выделение в иерархии частей речи, прежде всего, существительных, обозначающих субстанцию, затем глаголов, обозначающих движение и изменение субстанции, и лишь потом на их основе других частей речи. История изучения частей речи демонстрирует появление разных направлений, руководствующихся тем, какой из признаков частей речи является ведущим: семантический, морфологический, синтаксический, ономасиологический, дискурсивный, когнитивный или их взаимосвязь. Выделение частей речи на основе различных признаков свидетельствует об отсутствии единой, строго последовательной классификации частей речи.
L4QQ/J
В понятие «способы и средства обогащения словарного состава» авторы включили три следующих компонента:
I) Словообразование, которое наряду с продуктивными способами включает также сокращение и деривацию;
II) Семантическое расширение значения существующих слов, что может приводить к появлению омонимов;
III) Заимствование из других языков.
Продуктивные модели словообразования — это самые эффективные средства обогащения словаря. Они включают: 1) аффиксацию; 2) конверсию, с помощью которой образуется наибольшее число новых слов с помощью глаголов и существительных; 3) сокращение; 4) словосложение.
Аффиксация. Словообразовательная структура вновь образованного слова предполагает наличие трех обязательных компонентов: корня или основы, аффикса и модели, по которой происходит присоединение аффикса к производящей основе. Следовательно, производное слово является результатом взаимодействия указанных трех компонентов (clamper, inclusivism, actioner).
Конверсия также дает высокопродуктивные модели для образования новых простых существительных (dock, transfer, track, trace).
Сокращенные слова как лексические аббревиатуры представляют собой либо разговорные слова, либо термины (LIFFE — London International Financial Futures Exchange) [5].
Анализ словаря показал, что 23 существительных-неологизмов были заимствованы из других языков. Так, например, из итальянского языка (latte), из японского языка (karoshi, kaizen), из арабского (Hamas), из русского (pamyat), из немецкого (Wessi) и т. д.
Словосложение. Сложные слова являются неотделимым способом образования новых лексических единиц. Семантически они делятся на слова, выявляющие степень мотивации значений, и слова, образуемые с помощью различных формул, описывающих взаимосвязь компонентов сложного слова. Сложные слова подразделяют на мотивированные и неидиоматические. Неидиоматические слова маркированы либо с помощью полной или частичной мотивации, что делает значение слова прозрачным, а идиоматические слова выявляет лексическое значение, которое не может быть составлено из суммы отдельных значений его компонентов (acid-jazz, head-case) [6].
Заключение. В результате проведенного анализа словаря The Oxford Dictionary of New Words by Knowles E. можно сделать следующие выводы.
Появление новых слов, новых значений слов, новых выражений и устойчивых словосочетаний как вследствие новых (неязыковых), так и в результате внутриязыковых факторов является бесконечным процессом обогащения языка. Неологизмы представляют собой универсальное языковое явление, наблюдающееся в любом языке и в любой период его развития. Авторы выделили следующие виды создания неологизмов: аффиксация (27 % от общего числа неологизмов), словосложение (28 %), конверсия (10 %), сокращение (9 %) и аббревиатуры (8 %). Анализ словаря показал, что 7 % существительных-неологизмов были задействованы из других языков. Следует отметить, что полученные результаты исследования могут быть полезны в дальнейшей разработке вопросов, связанных с изучением словообразовательных полей имен существительных.
Библиографический список.
1. Савченко, И. О. Источники пополнения лексики английского языка на современном этапе / И. О. Савченко // Молодая наука. — 2015. — № 8. — С. 124-128.
2. Лингвистический энциклопедический словарь / под. ред. П. Я. Черных. — Москва : Советская энциклопедия, 1990. — 459 с.
3. Knowles E. The Oxford Dictionary of New Words., Oxford University Press. — 1997, 321 p.
4. Муругова, Е. В. Взаимодействие частей речи и способов их образования в лингвокреативной деятельности человека / Е. В. Муругова. — Ростов-на-Дону : СКНЦ ВШ АПСН, 2007. — 250 с.
5. R. S. Ginzburg, S. S. Knidekel, A course in Modern English Lexicology., M.: Higher School Publishing house, 1996.— 400 p
6. Неологизмы английского языка 2013-2014 года [Электронный ресурс] / NAUKA-RASTUDENT. — Режим доступа : http://nauka-rastudent.ru/5/1453/ (дата обращения : 26.02.17).