Научная статья на тему 'Принципы структурирования пространства в романе А. К. Толстого «Князь Серебряный» и их роль в отражении славянской картины мира'

Принципы структурирования пространства в романе А. К. Толстого «Князь Серебряный» и их роль в отражении славянской картины мира Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
338
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТ / ТОЛСТОЙ / ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА / КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ КАРТИНА МИРА / ЛЕКСЕМА / РЕПРЕЗЕНТАНТ / КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ / ПРОСТРАНСТВО / МОДЕЛЬ МИРА / CONCEPT / TOLSTOY / LIGUISTIC VIEW OF THE WORLD / CONCEPTUAL WORLDVIEW / LEXEME / REPRESENTATIVE / CONCEPTUAL ANALYSIS / SPACE / WORLD MODEL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Печёнкина О.Ю.

Статья посвящена исследованию принципов структурирования пространства и лексических средств репрезентации славянской картины мира, которая представлена в романе А.К. Толстого «Князь Серебряный». Концептуальная картина мира, как отмечают ученые, это объективная совокупность знаний человека об окружающей действительности. Она складывается в процессе восприятия людьми всех реалий, с которыми они сталкиваются в своей жизнедеятельности. Базовой частью Концептуальной картины является Языковая картина мира, в которой представлены различные связи основных понятий. Она проявляется в одинаковых взглядах людей, обладающих одним менталитетом; в их однотипных реакциях на идентичные ситуации, в сходных оценках и суждениях. В единицах языка закрепляется наиболее важная часть общих представлений, поэтому он дает важные сведения о специфике национального мировосприятия и характера. Анализируемое явление в художественном мире произведения имеет ряд особенностей, потому что связано с индивидуально-авторским восприятием действительности, это обязательно отражается в средствах репрезентации концептов, которые составляют фундаментальную основу Картины мира. Исследование лексических средств реализации изучаемого понятия в романе «Князь Серебряный» позволяет представить модели мира.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PRINCIPLES OF SPACE STRUCTURING IN THE A.K.TOLSTOY’S NOVEL “KNYAZ SEREBRYANNY” AND THEIR ROLE IN THE REFLECTION OF THE SLAVIC WORLD VIEW

This article is dedicated to the research of the space structuring principles and the lexical means of representation of the Slavic view of the world, which is presented in the A.K. Tolstoy’s novel “Knyaz Serebryanny”. The conceptual worldview, as noted by the scientists, is an objective aggregate of the human knowledge about the surrounding reality. It is developed in the process of apprehension of the realities, which they encounter in their living. The basic element of the Conceptual world view is the Linguistic view of the world, which represents the diverse connections between the basic concepts. It manifests through the similar views of the people, united by the same mentality; their same-type reactions to the identical situations, similar judgement and assessments. The linguistic units solidify the most important part of the basic views, that is why they provide important data about the specifics of the national character and the view of the world. The analyzed phenomenon in the artistic world of the opus has a number of special aspects, because it is connected to the author’s individual apprehension of the reality, it is obligatory reflected in the means of the concept representation, which define the fundamental basis of the worldview. The research on the lexical means of realization of the studied concept in the “Knyaz Serebryanny” novel helps in the understanding of world models.

Текст научной работы на тему «Принципы структурирования пространства в романе А. К. Толстого «Князь Серебряный» и их роль в отражении славянской картины мира»

УДК 801.3

Печёнкина О.Ю., кандидат филологических наук, доцент, Брянский государственный университет имени И.Г. Петровского (Россия)

ПРИНЦИПЫ СТРУКТУРИРОВАНИЯ ПРОСТРАНСТВА В РОМАНЕ А.К. ТОЛСТОГО «КНЯЗЬ СЕРЕБРЯНЫЙ» И ИХ РОЛЬ В ОТРАЖЕНИИ СЛАВЯНСКОЙ КАРТИНЫ МИРА*

Статья посвящена исследованию принципов структурирования пространства и лексических средств репрезентации славянской картины мира, которая представлена в романе А.К. Толстого «Князь Серебряный». Концептуальная картина мира, как отмечают ученые, это объективная совокупность знаний человека об окружающей действительности. Она складывается в процессе восприятия людьми всех реалий, с которыми они сталкиваются в своей жизнедеятельности. Базовой частью Концептуальной картины является Языковая картина мира, в которой представлены различные связи основных понятий. Она проявляется в одинаковых взглядах людей, обладающих одним менталитетом; в их однотипных реакциях на идентичные ситуации, в сходных оценках и суждениях. В единицах языка закрепляется наиболее важная часть общих представлений, поэтому он дает важные сведения о специфике национального мировосприятия и характера. Анализируемое явление в художественном мире произведения имеет ряд особенностей, потому что связано с индивидуально-авторским восприятием действительности, это обязательно отражается в средствах репрезентации концептов, которые составляют фундаментальную основу Картины мира. Исследование лексических средств реализации изучаемого понятия в романе «Князь Серебряный» позволяет представить модели мира.

Ключевые слова: концепт, Толстой, языковая картина мира, концептуальная картина мира, лексема, репрезентант, концептуальный анализ, пространство, модель мира.

Статья выполнена при поддержке РГНФ в рамках

гранта № 16-14-32001

Современная лингвистическая наука постоянно обращается к мысли о том, что язык является универсальным средством, с помощью которого представляется возможным изучение не только языковой картины мира, но и концептуальной. Так как только с помощью него может быть описана модель мира, закреплённая в особых номинациях; только язык является средством передачи кода любой другой картины и посредством анализа единиц разного уровня можно описать как национальную картину мира, так и другую, что является объективным основанием для отнесения естественного языка к метаязыку. В основе нашей работы лежит гипотетическое предположение, согласно которому можно описать фрагмент национальной картины мира в определенный момент исторического развития, анализируя базовые концепты, представленные в исследуемом тексте. Актуальность определяется тем, что универсальные и национальные черты модели мира, существующие в языке, можно выявить, анализируя конкретный дискурс. В нашей работе это роман А.К. Толстого «Князь Серебряный».

Действительно, в современной лингвистике сложилось представление о том, что, во-первых, механизмы человеческого восприятия мира в основе являются универсальными, результаты находят непосредственное отражение в языке; во-вторых, картина мира, отраженная в языке и формирующаяся с его помощью, зависит от исторического опыта и культурно-национальных черт этноса. Модель мира, таким образом, представляется совокупностью знаний людей об окружающей действительности, которая проявляется в системе моральных и культурных ценностей, этических установок, систематизированных и интегрированных в некое целое. Единицу, в которой отражается этническое восприятие мира, представляет собой концепт, который формируется в сознании людей: 1) на основании их непосредственного

чувственного опыта - восприятия действительности посредством органов чувств; 2) на основании непосредственных

операций человека с предметами, из его предметной деятельности; 3) на основании мыслительных операций человека с другими, уже существующими в его сознании концептами - такие операции могут способствовать возникновению новых концептов; 4) на основании языкового общения; 5) на основании самостоятельного познания значений, языковых единиц, которые усваиваются человеком [5]. «Соответственно, - пишет Кубрякова, -можно полагать, что концепт - это динамическое образование в сознании человека, служащее обработке информации о мире и одновременно накапливающее эту информацию в обобщенном виде, - сложнее по своему устройству, нежели система значений известных человеку языковых единиц» [2,с. 142].

Задачей данного исследования является анализ лексических средств репрезентации концепта пространство, с целью описания фрагмента общеславянской картины мира, представленной в романе А.К. Толстого «Князь Серебряный».

Цель работы определила постановку исследовательских задач: определить состав лексических средств репрезентации концепта пространство, показать

взаимосвязь данного понятия с другими концептами, описать фрагмент картины мира, отражённой в романе «Князь Серебряный».

В процессе работы были использованы следующие методы научного исследования: описательный метод, методы

семантического и компонентного анализа, метод лингвостилистического и

статистического анализа

С помощью описательного метода собирается и приводится в систему языковой материал, определяется характер структуры и состав, представляется функциональное, лингвистическое, смысловое своеобразие единиц.

Методы семантический и

компонентный дают возможность языкового анализа лексических единиц в качестве средств реализации анализируемого понятия с целью выявления содержательно-смыслового значения в художественном дискурсе.

Согласно методу

лингвостилистического анализа

предусматривается применение различных приемов разбора текста с традиционной точки зрения и индивидуально-авторской стилистики.

Благодаря методу статистического анализа, устанавливаются количественные показатели и функциональные зависимости между ними. Определяются характеристики, полученные в результате сплошной выборки лексических единиц из романа А.К Толстого «Князь Серебряный», устанавливается частотность лексем в качестве средств репрезентации концепта пространство..

Анализ концепта пространство в художественном произведении не может быть осуществлён без рассмотрения общих концепций исследуемого явления, которое претерпевало изменения в процессе формирования мировоззрения человека и развития научной мысли. Современные исследователи говорят о том, что пространство - это, прежде всего, то, что локализует человек, то, что он осознаёт и творит вокруг себя, то, как он видит простирающиеся перед ним предметы; это окружение, в котором всё происходит, случается, некая сфера заполненная людьми и объектами, «пустота». Такое понимание Е.С. Кубрякова считает исходной концептуальной структурой,

соответствующей образу пространства в сознании человека и обозначаемой в лингвистике одноименным термином. Это величина, включающая ряд концептов и подводимая под некое стандартизированное описание. «Пространство, - пишет исследователь, - есть обобщенное представление о целостном образовании между небом и землёй (целостность), которое наблюдаемо, видимо и осязаемо (имеет чувственную основу), частью которого ощущает себя сам человек и внутри которого он относительно свободно перемещается или перемещает подчинённые ему объекты; это расстилающаяся во все стороны протяженность, сквозь которую скользит его взгляд (про-стран-ство) и которая доступна ему при панорамном охвате в виде поля зрения при её обозрении и разглядывании» [3, с. 26].

Анализ статей толковых словарей современного русского литературного языка позволяет говорить о том, что в них значение слова пространство связано с определением научного философского понятия. Выделяются следующие семантические признаки: 1) форма созерцания, восприятия, представления вещей, основной фактор высшего, эмпирического опыта; 2) способ существования объективного мира, неразрывно связанный со временем. Современная философия и наука понимают пространство «как то, «где», в котором происходят процессы и движения, познаваемые с неизменной точностью и описываемые математически» [4,с. 370]. То есть, пространство трактуется как всеобщая форма бытия материи и её важнейший атрибут (нет материи, не обладающей пространственными свойствами, как не существует и пространства самого по себе, вне материи и независимого от неё) [7,с.541-542]. Однако В.В. Васенькин справедливо отмечает, что это не отражает лексико-семантическую структуру данного слова и не соответствует пониманию его рядовыми носителями русского языка, поэтому учёный предлагает следующее определение исследуемого понятия: 1. «Мера протяженности чего-либо: протяжение в длину; двухмерное протяжение (площадь); протяжение времени»; 2. «То, что протяженно: трёхмерная протяжённость, вмещающая в себя предметы и явления действительности; участок земной поверхности; поверхность чего-либо: расстояние». 3. Специальное, но получившее широкое распространение философское значение - «одна из основных всеобщих объективных форм существования материи, характеризующаяся

протяженностью и объёмом» [1, с. 110, 112].

Нужно отметить, что в художественном тексте нет общей, единой картины пространства, как и в окружающем мире, однако основная модель восприятия представлена в нём. Произведение отличается своим набором

пространственных позиций и образов, характерных для исторического периода, изображенного в нём. Пространство

осознаётся героями романа как неоднородное, оно не является непрерывным или простым вместилищем объектов, оно «конструируется», поэтому можно сказать, что оно вторично по отношению к объектам. Так как часто пространство ощущается, воспринимается именно через эманацию вещей, его заполняющих, для описания

пространственных отношений существенны такие признаки, как «положение наблюдателя», «мировоззрение», «характер и условия восприятия», «психическое и физическое состояние субъекта» и т.д. Антропологический фактор в представлении исследуемого концепта является основным, так как «точкой отсчёта» выступает именно человек.

В романе «Князь Серебряный» это проявляется на всех уровнях анализируемого понятия. Концепт пространство может быть представлен, как уже было сказано выше, с позиций каждого отдельного героя, субъекта восприятия, или охарактеризован как многомерное глобальное пространство, определённый образ мира, отражённый в произведении.

Концептуальная картина мира в исследуемом тексте представляется троичной: в центре модели находится Бог как абсолютное начало всего сущего в окружающем мире и самого человека, «субъекта и объекта» пространства, Господь - это тоже определённое «пространство» царства небесного, в котором находятся души праведников; во-вторых, - это дьявол, «пространством» существования которого является ад, где пребывают души всех грешников; это земной мир - мир людей, в котором они проходят свой жизненный путь и который, можно сказать, определяет их «вечное пространство» - ад или рай. Реализуется этот компонент исследуемого концепта с помощью лексем: земля, небо, царство небесное, рай, ад, свет, этот свет, тот свет, мир, белый свет. Этот свет - это время и пространство, которое дано человеку Богом; оно всегда антропоморфно, так как «этот свет», «белый свет», «божий свет» -это реальность, которую человек оценивает с точки зрения своего существования. Он имеет определённое представление об «этом

свете», которое наполняет значимыми для себя предметами и событиями.

Компонент «земной мир»

репрезентируется в романе с помощью лексем: Русь, Святая Русь, Русская земля, Московская Русь, родная Русь, земля русская, Божий мир, Родина, мир: «Так, глядя на зелень, на небо, на весь божий мир, Максим пел о горемычной своей доле, о золотой волюшке, о матери сырой дуброве» [6, с.320].Велика злоба князя мира сего, -продолжал Иоанн, подняв очи к небу, - он, подобно льву рыкающему, ходит вокруг» [6, с.137].

Противопоставляется Русская земля «басурманской земле», «Ливонской земле», Литве, Англии, Германии.

Пространство в романе

репрезентируется с помощью таких лексем, которые можно объединить в лексико-семантические группы: 1.Населённые пункты: город, пригород, село, деревня, слобода.

Лексема город в романе репрезентирует значение: «Крупный населённый пункт, административный, торговый,

промышленный и культурный центр»: «Итак, все спали; Москва казалась необитаемым городом»[6, с.184]; и «ограждённое стеной, валом поселение; крепость»: «На большой торговой площади, внутри Китай-города, было поставлено множество виселиц» [6, с.399]. Город, таким образом, в романе - это «крупный населённый пункт» или его крепостная часть. Частью города, расположенной вне крепостной стены, является посад: «Несколько раз хан вторгался в наши пределы, и в один из своих набегов он сжег все посады под Москвою и большую часть самого города» [6, с.163].

В «Князе Серебряном» встречаются следующие топонимы: Калуга, Суздаль, Брянск, Тула, Рязань, Новгород, Жиздра. Основным репрезентантом исследуемого концепта выступает Москва, которая является центром Руси при Иоанне Грозном. Несмотря на то, что столица была практически перенесена в Александрову слободу, которая стала «столицей» опричнины, сам государь по-прежнему считал Москву главным городом.

«Пространство» Иоанна Грозного включает два основных топонима - Москву и Александрову Слободу: «Иван Васильевич, дорожа мнением иностранных держав, положил подождать отъезд бывших тогда в Москве литовских послов и учинить осуждённым в один день общую казнь; а дабы действие её было поразительнее и устрашило бы мятежников на будущее время, казни сей надлежало совершиться в Москве, в виду всего народа» [6, с.398]. Центром Москвы выступает кремль, который в романе отождествляется с самим городом: «- Нет, князь, не в Кремле. Прогневили мы господа, бросил нас государь, воротился в Александрову слободу, живет там с своими поплечниками, не было б им ни дна ни покрышки!» [6, с.195]. Пространство наполняется конкретными «объектами»: площадь, церкви, дома: «...кружились стаями над площадью и унизывали чёрными рядами церковные кресты, князьки и гребни домов и самые виселицы» [6, с.399].

Особую роль в романе играет Александрова слобода. Этимология этого слова: «Слобода - Вост.-слав. Возникло на базе общеславянского свобода в результате диссимиляции губных в и б (в > л).

Первоначально - «свободные крестьяне» (собирательное, ср. господа), затем — «поселок свободных крестьян» и далее — «поселок, пригород вообще» [8, с. 127]. В качестве наименования населённого пункта это слово употребляется в произведении редко (нарицательное существительное): «Сам хуже их злодействовал, разорял села и слободы...» [6, с.231]. Чаще всего оно входит в состав имени собственного -Александрова слобода, Слобода. Это особое «пространство» в структуре романа. В Александрову слободу уезжает царь, когда решает оставить свой народ: «...оставляю мои государства и еду-де, куда Бог укажет путь мне!... Узнали мы, что остановился царь в Александровой слободе, а будет та слобода отсюда за восемьдесят с лишком вёрст...» [6, с.197]. Автор показывает отношение героев романа к этому месту. Особую характеристику даёт ему Дружина Морозов, называя Александрову слободу «пещью пламенной». Эта аллюзия позволяет

говорить о том, что, несмотря на то, что князь почитает царя как помазанника Божьего, он видит его отступление от веры православной. Этот компонент в исследуемом концепте даёт возможность описать часть модели мира, представленной в романе. «Пещь пламенная» отправляет читателя к книге пророка Даниила, в которой он рассказывает о трёх отроках: Анании, Азарии и Мисаиле, которые служили языческому царю Навуходоносору, но исповедовали веру православную. Отроки отказались поклониться золотому идолу, и за это царь приказал бросить их в «пещь огненную», но Ангел Господень явился им и спас их от гибели. Таким образом, для героев романа Александрова слобода - это страшное место, где праведный человек часто обречён на гибель: «Коли поедешь в Слободу, пропал ты, князь, с головою пропал»[6, с.201]. Елена Дмитриевна также предупреждает князя: «— Князь, - сказала она шепотом, - я слышала твой разговор с Дружиной Андреичем, ты едешь в Слободу... Боже сохрани тебя, князь, ты едешь на смерть!»[6, с.202]. «В Троицкой лавре Серебряный исповедался и причастился. То же сделали его холопи. Архимандрит, прощаясь с Никитой Романовичем, благословил его как идущего на верную смерть» [6, с.203]. Поэтому в романе контекстуальным синонимом к слову Слобода выступает «неволя», что указывает на события, происходившие там: «Верстах в трех от Слободы стояла на заставе воинская стража и останавливала проезжих, спрашивая каждого: кто он и зачем едет в неволю? Этим прозванием народ, в насмешку, заменил слово «слобода», значившее в прежнее время свободу» [6, с.203].

Пространство имеет свои объекты: дворец Иоанна Грозного - это центр Слободы, «недалеко от него стоял печатный двор», «словолитня», «жилище

наборщиков», «помещение для иностранных мастеров», «дворцовые службы, в которых жили ключники, подключники, сытники, повара, хлебники, конюхи, псари, сокольники и всякие дворовые люди...» [6, с.205].

В произведении слово село как репрезентант концепта пространство

реализует компонент: «большое

крестьянское селение, обычно

хозяйственный и административный центр для близлежащих деревень»: «Знаешь ли, атаман, на Волге село Богородицкое?» [6, с.183]. Небольшая частотность

употребления его в романе, на наш взгляд, говорит о том, что таких населённых пунктов во времена Иоанна Грозного было немного. Чаще употребляется лексема деревня: «небольшое крестьянское селение»: «...в жаркий летний день, 23 июня, молодой боярин князь Никита Романович Серебряный подъехал верхом к деревне Медведевке, верст за тридцать от Москвы» [6, с.165].

2. Водоёмы: река, болото, озеро, море. Пространство представлено следующими топонимами: Волга, Иртыш, Жиздра, Дон, река Чусовая, Обь, Яуза, Неглинная, Москва -река.

3. «Наименование жилища»: жилище, дом, изба (избушка), дворец, монастырь, обитель.

Компонент «помещение для жилья, жилое помещение» реализуется лексемами: дом, изба, жилище, дворец: «Любили православные украшать дома божии, но зато мало заботились о наружности своих домов; жилища их почти все были выстроены прочно и просто, из сосновых или дубовых брусьев, не обшитых даже тесом, по старинной русской пословице: не красна изба углами, а красна пирогами» [6, с.181].

Чаще других встречается в романе слово дом, которое репрезентирует данное значение, но оно тесным образом связано и с «пространством» Дружины Морозова. Автор особое внимание уделяет его описанию, так как это позволяет определить внутренний мир героя, его отношение к исследуемому понятию: «Один дом боярина Дружины Андреевича Морозова, на берегу Москвы-реки, отличался особенною красотою» [6, с.181]. Дом Морозова включал «три жилья», «светлицу», «службы», «кладовые», «сушилы», «голубятню», «летнюю опочивальню», «терем», «домовую церковь», «пространный сад». «Навесная кровля над крутым крыльцом поддерживалась пузатыми, вычурными

столбами и щеголяла мелкой резьбой. Ставни были искусно расписаны цветами и птицами, а окна пропускали свет божий» [6, с.181]. Автор подчёркивает красоту и уют дома героя, метафорически раскрывая «богатство» его внутреннего мира: «Дом Морозова был чаша полная. Слуги боялись и любили боярина. Всяк, кто входил к нему, был принимаем срадушием...всех дарил он и словами приветными, и одежей богатою, и советами мудрыми» [6, с.183]. Читатель видит образ «земного рая», который разрушат опричники во главе с Вяземским: «Цветущие липы осеняли светлый пруд, доставлявший боярину в постные дни обильную пищу. Далее зеленели яблони, вишни и сливы.Над алыми цветами жужжали пчёлы; в траве трещали кузнечики; из-за кустов красной смородины большие подсолнечники подымали широкие головы и, казалось, нежились на полуденном солнце» [6, с.187].

Синонимом слова дом является лексема изба, однако оно имеет и другое значение в тексте: «постройка или камера большого дома-комплекса в пределах четырех стен, отапливаемая варочной печью, чем она и отличалась от горницы (светлицы)»: «Стол уже был накрыт в большой избе, слуги стояли по местам, все ожидали хозяина» [6, с.266].

«Дом» Иоанна Грозного в романе - это «дворец» или «монастырь», «обитель». Обозначая покои царя, эти слова выступают в качестве синонимов, что обусловлено спецификой образа жизни Ивана Грозного, его личным «пространством»: «Въехав в Слободу, Серебряный увидел, что дворец, или монастырь, государев отделён от прочих глубоким рвом и валом. Трудно описать великолепие и разнообразие этой обители» [6, с.204].

Александрова слобода в романе «Князь Серебряный» является как бы «моделью» всего государства Иоанна Грозного: в центре - царский дворец («Вскоре показались крашеные главы и причудливые, золочёные крыши царского дворца» [6, с.203]); «...он хотел обратить дворец в монастырь, а любимцев своих в иноков.», себя царь именовал игуменом. Это «пространство» Иоанна Грозного. Оно представляет картину

мира данного героя произведения, отражает его противоречивую натуру. Царь «пел, читал, молился столь ревностно, что на лбу всегда оставались у него знаки крепких земных поклонов.», а потом «...ехал в темницу пытать какого-нибудь

несчастного» [6, с.204]. Пространство Слободы также является контрастным: «Трудно описать великолепие и разнообразие этой обители. Ни одно окно не походило на другое, ни один столб не равнялся с другим узорами или краской. Множество глав венчали здание.Золото, серебро, цветные изразцы, как блестящая чешуя, покрывали дворец сверху донизу. Когда солнце его освещало, нельзя было издали догадаться, дворец ли это, или куст цветов исполинских, или то жар-птицы слетелись в густую стаю и распустили.»; с другой стороны, «срубы и виселицы, окрашенные чёрной краской, были выстроены крепко и прочно, не на день, не на год, а на многие лета» [6, с.205]. «Приезжие вошли на огромный двор, наполненный нищими. Они громко молились, распевали псалмы и обнажали свои отвратительные язвы» - «одежда опричников представляла разительную противоположность с лохмотьями нищих: царские телохранители блистали золотом» [6, с.206].

Пространство царского дома состоит из покоев государя, хозяйственных построек и парадных, предназначенных для разных нужд. «Слобода покрылась

мраком.страшен казался тёмный дворец, с своими главами, теремками и гребнями. Он издали походил на чудовище, свернувшееся клубком и готовое вспрянуть. Одно незакрытое око светилось, словно око чудовища. То была царская опочивальня. Там усердно молился царь» [6, с.227]. Опочивальня (изба) - это «место для сна», но в романе это не просто личные покои царя, а особое «сакральное» пространство: «Изба слабо освещалась образными лампадками... наполнилась мертвецами. всё более наполнялась призраками...» [6, с.237]. Здесь происходит «соединение» земного и потустороннего мира, соединяются «два» пространства мира видимого и принимаемого на веру. Субъектом этого

пространства выступает царь Иоанн Грозный.

4. «Наименование мест, связанных с религией»: храм, церковь, монастырь, обитель.

Особое место в характеристике пространства в романе занимает церковь. Данное слово реализует компонент: «здание для богослужения»: «Вся Слобода пришла в движение. Церковь Божией Матери ярко осветилась» [6, с.237]. Синонимом выступает лексема храм, которая репрезентирует тоже значение: «Потом огни образовали длинную цепь, и шествие потянулось змеёю по наружным переходам, соединявшим дворец со храмом Божиим» [6, с.238]. Церковь в славянской картине мира периода Иоанна Грозного представляет собой фундаментальный концепт. Отношение к ней складывалось на протяжении долгого времени. Данное слово также репрезентирует компонент: «объединение людей на основании одного вероучения». Церковь - это не просто место для богослужений, это форма духовного развития человека, это соединение двух типов пространства: видимого и невидимого. В нём все имеет символический смысл, так как храм - это единственный путь в земной жизни, который ведёт человека ко спасению. Только в церкви человек может принести покаяние в грехах и получить прощение. Именно поэтому Иоанн Грозный в романе постоянно обращается к этому «пространству», он ищет путь спасения, возможность очищения души: «Боже, помилуй мя грешного! Помилуй мя, смрадного пса! Помилуй мою скверную голову! Упокой, Господи, души побитых мною безвинно! У преддверия храма Иоанн упал в изнеможении» [6, с.238]. Церковь - это и образ Царствия Божия, к которому она ведет человека. В славянской картине мира - это дом Божий, где всё время пребывает сам Господь, поэтому у русских людей было особое отношение к храму: «Не щадили москвитяне ни рублей, ни трудов на благолепие домов Божиих.любили православные украшать дома Божии» [6, с.181].

Данный компонент реализуется в романе и с помощью слов монастырь,

обитель, которые расширяют его значение. Монастырь - «это обитель, в которой проживают православные христиане, добровольно избравшие монашеский образ жизни для духовного и нравственного совершенствования и спасения». Поэтому царь «хотел даже обратить дворец в монастырь, а любимцев своих в иноков...» [6, с.204]. Туда всё время стремится Иоанн Грозный: «Иоанн по-прежнему то предавался подозрениям и казнил самых лучших, самых знаменитых граждан, то приходил в себя, каялся всенародно и посылал в монастыри богатые вклады и длинные синодики с именамиубиенных...»[6, с.433]; в монастыре оказывается Елена Дмитриевна, которая раскаивается в своих грехах: «Неси крест свой, Никита Романович.иди же на врагов земли русской; а я не перестану молиться за нас обоих до последнего моего часа!» [6, с.431]; туда приезжает и Максим Скуратов, который именно в храме находит покой, покаявшись на исповеди: «Сын мой, - сказал игумен, -твоя исповедь тебя очистила. Святая церковь не поставляет тебе в вину, что ты бросил Слободу.»[6, с.324].

Никите Романовичу Серебряному принадлежит специфическое

«пространство» в романе. Автор ничего не говорит о том, где живёт герой, какой у него дом, он указывает на то, что он православный христианин, почитает веру православную, не нарушает моральных принципов и законов, во всём следует заповедям Божиим и даже перед страхом смерти не отступает от них: «Без лести и кривды радел Никита Романович к юному Иоанну. Твёрдо держал он своё крестное целование, и ничто не пошатнуло бы его крепкого стоятельства за государя» [6, с.164]. Этот образ является воплощением русского народа, русской земли. Поэтому пространство героя - это вся русская природа: «Весело было теперь князю и легко на сердце возвращаться на родину. День был светлый, солнечный, один из тех дней, когда вся природа дышит чем-то праздничным, цветы кажутся ярче, небо голубее, вдали прозрачными струями зыблется воздух, и человеку делается так легко, как будто душа его сама перешла в природу, и

трепещет на каждом листе, и качается на каждой былинке» [6, с.164]. Только такая сильная личность способна противостоять тирании Иоанна Грозного.

Категория пространства в картине мира, отражённой в романе А.К. Толстого, предполагает выделение самостоятельных, но взаимодействующих систем

представлений: 1) место как территория, занятая или может быть занятая материальными объектами, причем доступная восприятию органами чувств; территория, обычно не имеющая искусственно созданных границ; 2) вместилище, ограниченная территория, которая представляется замкнутым пространством; границы и само вместилище могут быть или не быть продуктом деятельности человека;3) территория, не имеющая границ, восприятие которой затруднительно, но возможно для человека обычным образом, с помощью зрения, без специальных инструментов; 4) пространство, которое человек не способен определить с помощью объективно существующих предметов и явлений; то, что принимается на веру и соответствует модели мира, выступающей как основной в мировоззрении героев произведения; 5) обобщенное представление о целостном образовании между небом и землей; 6) «индивидуальное пространство» каждого героя.

Таким образом, пространство в романе «Князь Серебряный» не воспринимается как единое целое. На первый план выдвигается некоторый фрагмент, по отношению к которому каждый герой романа ориентирует себя. Он всегда наполнен предметами и «явлениями», актуальными в момент, соответствующий этому периоду. Пространство устанавливается субъектом из вещей, «собирается из мест» и «событий». Таким образом, предмет, место, событие - это виды реальности, которые ощущаются человеком, и на них строится весь фундамент концептуальной пространственной картины мира, представленной в языке и отражённой в романе. Концепция пространства в художественном тексте зависит также от способов отображения бытия писателем, от синтеза мировоззрения автора, которое проявляется в языковых репрезентах

концептов, с национальной картиной мира.

Практическая значимость данного исследования состоит в том, что полученные результаты могут быть использованы в процессе преподавания различных дисциплин, прежде всего общего языкознания, литературы, истории современного русского языка, а также этики, философии, культурологии.

Список литературы

1.Васенькин В.В. Структурно-семантическое описание ЛСГ существительных со значением «пространство»: Автореф. канд. дисс. Л. 1987.16 с.

2.Кубрякова Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Человеческий фактор в языке. Язык и картина мира. М.1988. С.141-173.

3.Кубрякова Е. С. Александрова О. В. Виды пространств текста и дискурса// Категоризация мира: пространство и время. Мат. Науч. Конф. М. 1997.С. 15.-26.

4.Новая философская энциклопедия. В 4-х томах. Т.3. М. 2001.

5.Попова З. Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. Воронеж, 1999.

6. Толстой А.К. Собрание сочинений. В 4-х т. Т. 3.М. 1963. 598с.

7.Философский энциклопедический словарь. М. 1983. 840 с.

8. Шанский Н. М., Иванова В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. М., 1971. 542 с.

THE PRINCIPLES OF SPACE STRUCTURING IN THE A.K.TOLSTOY'S NOVEL "KNYAZ SEREBRYANNY" AND THEIR ROLE IN THE REFLECTION

OF THE SLAVIC WORLD VIEW

This article is dedicated to the research of the space structuring principles and the lexical means of representation of the Slavic view of the world, which is presented in the A.K. Tolstoy's novel "Knyaz Serebryanny". The conceptual worldview, as noted by the scientists, is an objective aggregate of the human knowledge about the surrounding reality. It is developed in the process of apprehension of the realities, which they encounter in their living. The basic element of the Conceptual world view is the Linguistic view of the world, which represents the diverse connections between the basic concepts. It manifests through the similar views of the people, united by the same mentality; their same-type reactions to the identical situations, similar judgement and assessments. The linguistic units solidify the most important part of the basic views, that is why they provide important data about the specifics of the national character and the view of the world. The analyzed phenomenon in the artistic world of the opus has a number of special aspects, because it is connected to the author's individual apprehension of the reality, it is obligatory reflected in the means of the concept representation, which define the fundamental basis of the worldview. The research on the lexical means of realization of the studied concept in the "Knyaz Serebryanny" novel helps in the understanding of world models.

Keywords: concept, Tolstoy, Liguistic view of the world, Conceptual worldview, lexeme, representative, conceptual analysis, space, world model.

References

1. Vasen'kyn V.V. (1987) Structurno-semanticheskoe opisanie LSG suschestvitel'nych so znacheniem "prostranstvo": Avtoref. kand. diss. [Structural-semantic description of the "space" meaning lexical-semantic groups of nouns]. L.16 p.

2. Kubryakova E.S. (1988) Rol' slovoobrazovanyya v formirovanii yazykovoy kartiny mira// Chelovecheskiy factor v yazyke. Yazyk i kartina mira. [The role of the word-building in the formation of the linguistic picture of the world// The human factor of the language. Language and the view of the world]. MP. 141-173

3. Kubryakova E.S. (1997) Alexandrova O.V.Vidy prostranstv texta I discursa// Kategorizacya mira: prostranstvo I vremya. Mat.Nauch.Konf.[Types of spaces in texts and discources// World categorization: time and space. Sc.Conf.Mat.]. M.P. 15 -26

4. Novaya filosofskaya encyclopedia (2001) V 4-h tomah. T. 3. [The new philosophical encyclopedia. In four tomes. Tome 3].M.

5. Popova Z.D., Sternin I.A. (1999) Ponyatie"concept" v lingvisticheskich issledovaniyach[The concept of "concept" in the linguistic research]. Voronezh

6. Tolstoy A.K. (1963) Sobranie sochinenii v 4-h tomah. Tom 3[Tolstoy A.K. Selected works in four tomes. Tome 3.] 598p.

7. Filosofskii enciclopedicheskiy slovar'(1983)[Philosophical encyclopedical dictionary] M.1983, 840 p.

8. Shanskiy N.M., Ivanova V.V., Shanskaya T.V. (1971)Kratkiy etymologhicheskiy slovar'

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

russkogo yazyka.[A brief etymological dictionary of the Russian language]

Об авторе

Печёнкина Ольга Юрьевна - кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка, Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского (Россия),

E-mail: Olya_Bryansk@mail.ru

Pechenkina Olga Yurievna - associate Professor of Russian language Department, Bryansk State University named after Academician I.G. Petrovsky (Russia), E-mail: Olya_Bryansk@mail.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.