Научная статья на тему 'Приемы диалогизации политической публичной речи (на материале публичных выступлений Ангелы Меркель)'

Приемы диалогизации политической публичной речи (на материале публичных выступлений Ангелы Меркель) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2563
142
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИАЛОГИЗАЦИЯ / ПРИЕМЫ ДИАЛОГИЗАЦИИ / ДИАЛОГИЗИРОВАННЫЙ МОНОЛОГ / ПУБЛИЧНАЯ РЕЧЬ / ПОЛИТИЧЕСКАЯ РЕЧЬ / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК / DIALOGISATION / METHODS OF DIALOGISATION / DIALOGISED MONOLOGUE / PUBLIC SPEECH / POLITICAL SPEECH / POLITICAL DISCOURSE / GERMAN LANGUAGE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Киянова Карина Артуровна

В статье рассматривается вопрос, связанный с изучением диалогизации монологической публичной речи. Диалогизация определенная стратегия речевого поведения, предусматривающая активную и равноправную роль адресата в процессе коммуникации. Диалогизация определяется также как комплекс приемов, которые наделяют монологическую речь чертами диалога. Объектом лингвистического исследования послужили тексты публичных выступлений Ангелы Меркель с 2009 по 2017 год. В качестве предмета исследования были выбраны приемы диалогизации немецкой публичной речи в политическом дискурсе. На основании анализа материала в настоящей статье отмечается ряд характерных средств диалогизации, приводятся наиболее частотные примеры конкретных языковых реализаций в отношении каждого из приемов, объясняется актуальность и уместность их употребления. Выделяются функции, реализующиеся приемами диалогизации в структуре речи политика. Особое внимание сфокусировано на восприятии устной речи адресатом в ситуации общения. В заключении делаются выводы о целесообразности и значимости исследования приемов диалогизации в аспекте достижения эффективного воздействия на адресата.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Methods of dialogisation of political public speeches (case-study of Angela Merkel’s public speeches)

The present article deals with the study of dialogisation of monological public speech. Dialogisation is considered as a specific strategy of language behaviour, which provides for active and equal role of an addressee in the process of communication. Dialogisation is defined as a set of methods, which provide monological speech with dialogue features. The object of the linguistic research is texts of Angela Merkel’s public speeches from 2009 to 2017. The subject of the investigation is methods of German public speech dialogisation in political discourse. Based on the analysis of speeches in the article certain findings have been made. Firstly, a number of distinctive dialogisation features are noted. Secondly, most frequent examples of specific language implementations regarding each method are provided. Next, the relevance of methods use is explained. Finally, functions of methods in the politician’s speech structure are marked out. Special attention is focused on an addressee’s perception of speech in the situation of interpersonal communication. The conclusions are drawn about appropriateness and relevance of research of dialogisation methods in the aspect of achieving an effective impact on the addressee.

Текст научной работы на тему «Приемы диалогизации политической публичной речи (на материале публичных выступлений Ангелы Меркель)»

УДК 808.51

Киянова Карина Артуровна

Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

kiyanova.karina@gmail.com

ПРИЕМЫ ДИАЛОГИЗАЦИИ ПОЛИТИЧЕСКОЙ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ (на материале публичных выступлений Ангелы Меркель)

В статье рассматривается вопрос, связанный с изучением диалогизации монологической публичной речи. Диа-логизация - определенная стратегия речевого поведения, предусматривающая активную и равноправную роль адресата в процессе коммуникации. Диалогизация определяется также как комплекс приемов, которые наделяют монологическую речь чертами диалога. Объектом лингвистического исследования послужили тексты публичных выступлений Ангелы Меркель с 2009 по 2017 год. В качестве предмета исследования были выбраны приемы диалогизации немецкой публичной речи в политическом дискурсе. На основании анализа материала в настоящей статье отмечается ряд характерных средств диалогизации, приводятся наиболее частотные примеры конкретных языковых реализаций в отношении каждого из приемов, объясняется актуальность и уместность их употребления. Выделяются функции, реализующиеся приемами диалогизации в структуре речи политика. Особое внимание сфокусировано на восприятии устной речи адресатом в ситуации общения. В заключении делаются выводы о целесообразности и значимости исследования приемов диалогизации в аспекте достижения эффективного воздействия на адресата.

Ключевые слова: диалогизация, приемы диалогизации, диалогизированный монолог, публичная речь, политическая речь, политический дискурс, немецкий язык.

В основе публичной речи лежит заранее подготовленный текст, оформленный в виде монолога и предназначенный для устного изложения. Монологическая по форме публичная речь, тем не менее, предусматривает последующую двустороннюю коммуникацию, так как ее успешность напрямую зависит от «диалогического» взаимодействия с аудиторией. Диалогичность публичной речи в политическом дискурсе также объясняется ее воздействующим потенциалом [18, с. 49]. В соответствии с этим оратор создает речь с установкой на адресата в ситуации непосредственного контакта. Под влиянием данного фактора в структуре публичной политической речи обнаруживаются черты диалогизированного монолога.

В лингвистической литературе под диалоги-зацией монологической речи понимается «намеренное наделение монологической речи чертами диалога, экспликация речевого взаимодействия коммуникантов во время монологического речевого общения» [9]. Суть процесса диалогизации как одной из стратегий речевого поведения наглядно отражена в одном из современных риторических законов, который гласит, что эффективность речевого общения возможна в ситуации диалогического взаимодействия, то есть симметричной коммуникации. При этом понятия «диалогичность», «диалог» и «диалогический» трактуются в широком смысле слова. Согласно сформулированному закону, «эффективная» и «воздействующая» речь всегда предполагает обращенность к адресату, который является не пассивным, а активным равноправным участником коммуникации [10, с. 80-81; 8, с. 157]. Это позволяет нам говорить о том, что явление диалогизации монологической речи тесно связано с ее эффективностью и достижением коммуникативных целей. Действительно, публичное выступление политика всегда ориентировано на определенного адресата с учетом его индивиду-

альных характеристик. Поэтому в расчете на достижение эффективности речи значительные коммуникативные усилия говорящего должны быть направлены на соответствующий вербальный отбор [4, с. 376]. Будучи отличительной чертой политического текста, высокая степень диалогизации, по словам Н.Б. Руженцевой, способствует вовлечению слушающего в процесс общения, установлению доверительной связи и сокращению дистанции между коммуникантами [14, с. 46].

Актуальность изучения диалогизации, в частности, категории диалога, обусловлена сдвигами, произошедшими в области гуманитарного знания в XX веке. Так, принятие антропоцентрической парадигмы привело к тому, что ядро научных исследований составили следующие понятия: «общение», «сотрудничество», «диалог», «взаимопонимание», «другой» [3, с. 15; 4, с. 72-73]. Об этом свидетельствуют труды таких философов, как М. Бубер, Ю. Хабермас, М. Хайдеггер, Ф. Ро-зенцвейг, Н.А. Бердяев, А.А. Брудный, В.С. Библер и др. Несомненно, нельзя недооценивать огромное влияние, которое оказала концепция диалога российского теоретика М. М. Бахтина на развитие наук о языке и философии. В его трудах «диалог» приобретает глубокое, философско-экзистенциальное значение, так как «быть - значит общаться диалогически» [2, с. 160]. В то же время диалогичность есть универсальное явление, которое лежит вне пределов языка и пронизывает всю человеческую жизнедеятельность [2, с. 248]. Таким образом, ученый подчеркивает социально и коммуникативно значимую сущность языка. Последняя, по словам М.Н. Кожиной, находит отражение в таком свойстве монологической речи как диалогичность [6, с. 78]. В настоящей статье диалогичность рассматривается в качестве конститутивного и внутреннего признака публичной политической речи, обусловленного целым рядом причин. Во-первых,

© Киянова К. А., 2018

Вестник КГУ № 3. 2018

235

как было отмечено выше, политик всегда адресует свою речь аудитории и выстраивает высказывание в соответствии с ожиданиями и ответной реакцией на него, надеясь на активное понимание. Во-вторых, принимая во внимание концепцию М.М. Бахтина, в публичной речи отражается не только сознание одного субъекта, говорящего, но и слушающего. Публичная речь - это то поле, где взаимодействуют два сознания, два мировоззрения. В результате политик устанавливает диалог с адресатом с целью воздействия на активное мышление на уровне сознания. Наконец, диало-гичность имеет экстралингвистическое обоснование: она связана с диалогичностью социального мышления в политической сфере.

Диалогизация монологической речи с давних пор является объектом филологического исследования в теоретических работах Л.В. Щербы, Л.П. Якубинского, В.В. Виноградова, М.Н. Кожиной, Л.Р. Дускаевой [15, с. 45-47]. Кроме того, рассматриваемый феномен интенсивно изучается в научной речи [6; 7], академическом выступлении [3; 16], в художественных произведениях [11; 20], в религиозных текстах [12], в публицистических текстах [5], а также в англоязычном политическом дискурсе [1]. Существуют исследования частного характера, посвященные, например, монологичности и диалогичности реплики в немецкой парламентской коммуникации [19]. Тем не менее, как показывает обзор, анализ приемов диа-логизации еще не получил должного освещения на материале немецкого политического дискурса. Цель настоящего исследования - анализ политических публичных речей Ангелы Меркель с точки зрения выявления характерных приемов диалоги-зации, установления их роли в успешности восприятия и в осуществлении оптимального эффективного общения. Материалом для исследования послужили тексты 50 публичных речей А. Меркель в период с 2009 по 2017 год.

Разнообразие средств диалогизации в политической публичной сфере можно свести к функциям, которые они выполняют в речи: 1) репрезентация плана речи «третьих» лиц; 2) указание на характер взаимодействия смысловых позиций; 3) экспликация автодиалогичности; 4) побуждение [15, с. 131]. Учитывая специфику политического публичного выступления, необходимо также выделить пятую, когезийную функцию. Она позволяет упорядочить концептуально-содержательную информацию и, следовательно, облегчить восприятие адресатом. Рассмотрим каждую из функций.

Экспликация чужих смысловых позиций может быть вербализована при помощи: а) цитации: Der ungarische Schriftsteller György Konrâd bezeichnet Europa gern als - ich zitiere ihn: „superkomplexen interessanten Roman"/ Oder wie der französische Schriftsteller André Gide feststellte:

„Man entdeckt keine neuen Erdteile, ohne den Mut zu haben, alte Küsten aus den Augen zu verlieren." б) косвенной речи: Denn mir wurde gesagt, die Beantragung von Fördermitteln der Europäischen Union sei nahezu so kompliziert wie ein Hochschulstudium / Jedoch wurde mir gesagt, die Zahl derer, die für die B190n sind, sei weitaus größer als die Zahl der Menschen, die dagegen sind в) вводных слов и вводных замечаний со ссылкой на чужое мнение: Wie Sie, Herr Vizepremierminister, es eben gesagt haben, zählt auch der Umbruch in Nordafrika und im Nahen Osten zu unseren gemeinsamen Herausforderungen / Ich unterstreiche das, was Sie, Herr Präsident, gesagt haben, nämlich dass wir diese Reformen jetzt im Interesse der Landwirtschaft schnell abschließen müssen [13]. Как показал анализ, политические речи Ангелы Меркель насыщены множеством цитат, аллюзий, ссылок, иными словами, прецедентными феноменами, активизирующими фоновые знания, коды и ассоциации культурного фонда адресата. Восприятие подобных выражений с «приращением» смысла всегда «однозначно и предопределено национально-культурными традициями аудитории» [4, с. 109]. Все это в совокупности играет большую роль в оказании сильного воздействующего эффекта на адресата.

В текстовой ткани публичных выступлений также прослеживается указание на характер взаимодействия смысловых позиций. Так, отношения противопоставления реализуются посредством употребления вводных слов и противительных союзов, что дает возможность представить ход размышления говорящего в речи: Doch umgekehrt hat Großbritannien Europa auch schon viel gegeben / Dennoch wird die kontroverse Diskussion über diese Frage natürlich anhalten / Jedoch wollen wir eine politische Lösung / / Sie macht deutlich, dass diese Herausforderung keine deutsche allein ist, dass sie auch keine europäische allein ist, sondern eine globale / Wir wissen aber, dass Pandemien nicht nur einzelne Länder gefährden, sondern einen großen Einfluss auf die gesamte Welt haben können [13]. Отношения согласия выражаются при помощи соответствующих вводных слов, предлогов, частиц указанной семантики: Wir müssen natürlich das gesetzliche Renteneintrittsalter Schritt für Schritt erreichen /Zweifellos nehmen in solchen Prozessen die Medien eine wichtige Rolle ein /Das ist doch wirklich eine Erfolgsgeschichte / Laut UN-Empfehlung wäre deutlich mehr möglich / Wie wir wirtschaften, wie wir konsumieren, wie wir vorsorgen - all das bestimmt unser Erbe [13].

К следующему приему диалогизации монологической речи следует отнести вопросно-ответный комплекс. Он представляет собой структурно-семантическую целостность и состоит, как правило, из двух предложений. Его употребление соотносится с функцией автодиалогичности, по-

236

Вестник КГУ Jb. № 3. 2018

скольку говорящий сам отвечает на поставленный вопрос, имитируя диалог. Весьма эффективно данный комплекс акцентирует внимание адресата на политических проблемах, подлежащих обсуждению. Кроме того, вопросно-ответные формы позволяют аудитории следить за ходом и логикой рассуждения говорящего, а также привносят динамизм в речь. Как верно отмечает А.П. Сковородников, помимо того, что вопросно-ответный ход активизирует внимание, он также создает непринужденный и разговорный тон речи [8, с. 112]. Проиллюстрируем сказанное примерами: Was ist das Wichtige? Das Wichtige ist, dass der Abschluss der Finanzverhandlungen jetzt Planbarkeit und Planungssicherheit schafft, und zwar für alle / Warum erzähle ich Ihnen das? Weil ich mich im Vorfeld schon einmal nach der Frage der Barrierefreiheit erkundigt habe [13]. Наряду с данным комплексом политик также прибегает к использованию риторических вопросов, которые не подразумевают ответа: Deshalb lässt sich aus der Grundsatzfrage nach der gesellschaftlichen Nutzenstiftung einer Forschung auch eine weitere Frage ableiten. Und die heißt: Wie sieht eigentlich optimale volkswirtschaftliche Politikberatung aus? [13] Известно, что риторические вопросы служат целям экспрессии речи. Как отмечает Л.Р. Дускаева, риторические вопросы усиливают диалогический тонус высказывания, инициируя эмоциональное воздействие. В результате эмоционально окрашенное высказывание ин-тимизирует общение, вовлекая адресата в совместное размышление [15, с. 644].

В ходе выступления немаловажным представляется побудить адресата к выполнению действий. Для этого на вербальном уровне часто используются безличные модальные конструкции с инфинитивом. Примером тому могут служить следующие фрагменты: Das heißt, man muss darauf hinarbeiten, dass zum Schluss eigentlich in jedem der Länder die Ziele erreicht werden /Man sollte vielleicht die Arbeitsgesetzgebung schon einmal in diese Richtung weiterentwickeln / Man kann sich oft gar nicht vorstellen, dass mehr Flexibilität möglich ist [13].

Помимо вышеперечисленных языковых средств, функция побуждения маркеров диалогизации осуществляется при помощи форм непрямого «lassen» и прямого императива, а также лексем с компонентами совместности: «вместе», «партнер» «поддерживать контакт», «поддерживать диалог» и т.д. Причем побуждение, исходящее от Ангелы Меркель, направлено именно на совместное сотрудничество. Данную мысль можно подтвердить следующими примерами: Seien Sie Partner für andere in der Welt / Zum Schluss wollen wir alle eine gemeinsame Lösung finden / Lassen Sie uns gemeinsam daran arbeiten / Lassen Sie uns in Kontakt bleiben / Lassen Sie uns in einem intensiven Dialog bleiben [13].

Наконец, весьма важным приемом диало-гизации является использование вводных слов, словосочетаний и предложений, указательных местоимений, которые организуют логику изложения и поэтапное развертывание мысли оратора, устанавливая связь между высказываниями, что облегчает восприятие устной речи аудиторией. Это можно подтвердить следующими примерами: jetzt kommen wir noch einmal zu den Wurzeln, zu den Ursachen der Situation / Zweitens. Wir haben den Stabilitäts- und Wachstumspakt verschärft / Das war das, was ich zum europäischen Thema sagen wollte / abschließend eine kurze Bemerkung zu Deutschland und zur Zukunft Deutschlands / Ich werde gleich noch einmal darauf zurückkommen /Ich möchte noch auf einen anderen Aspekt des Ausweichens zu sprechen kommen / Also gibt es einen hohen Bedarf an Investitionen in bestehende Verkehrswege / In diesem Zusammenhang möchte ich auch Ihnen für das danken, was Sie im Bereich der Ausbildung tun / Darüber haben wir vor gut zwei Monaten auch auf dem EU-Afrika-Gipfel gesprochen / Ich will aber zu Beginn doch noch einmal daran erinnern / Das dritte ist, dass auch eine Analyse der makroökonomischen Faktoren vorgenommen wird [13]. Широкий спектр когезийных средств позволяет политику прогнозировать восприятие и понимание речи аудиторией, поскольку устную речь, в отличие от письменной, невозможно обозреть.

Таким образом, изученные публичные выступления Ангелы Меркель отличаются ярко выраженными чертами диалогизации на различных уровнях: лексическом, морфологическом, синтаксическом. В результате исследования были выявлены наиболее типичные приемы диалогизации: цитация, косвенная речь, ссылки на чужое мнение, вопросно-ответные конструкции, риторические вопросы, формы непрямого и прямого императива, неопределенно-личные конструкции с модальным глаголом, средства выражения смысловых позиций, когезийные средства. Введение элементов диалога Ангелой Меркель подчинено цели оживления монологической речи и привлечения внимания, установления и поддержания контакта с аудиторией. С помощью проанализированных приемов усиливается как эмоциональное воздействие, так и воздействие интеллектуального характера. Кроме того, приемы диалогизации обеспечивают непосредственное участие адресата в процессе рече-и сомышления, выражают побуждение к действию. Их использование является необходимым условием для успешного общения и оптимизации двусторонних отношений.

Библиографический список

1. Бабич Н.Г. Диалогизация и интимизация как средства создания персуазивности в политическом дискурсе (на материале президентского интер-

вью Б. Клинтона, Дж. Буша-младшего и Барака Х. Обамы) // Вестник Московского государственного областного университета. Серия Лингвистика. -2012. - № 6. - С. 97-103.

2. Бахтин М.М. Проблемы творчества Достоевского. - Киев: «Next», 1994. - 511 с.

3. БлохМ.Я., Фрейдина Е.Л. Публичная речь и ее просодический строй. - М.: Прометей, 2011. - 236 с.

4. Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи и эффективность общения. - М.: Наука, 1996. - 441 с.

5. Дускаева Л.Р. Диалогическая природа газетных речевых жанров. - Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2004. - 176 с.

6. Кожина М.Н. О диалогичности письменной научной речи // Русский язык за рубежом. - 1981. -№ 6. - С. 77-83.

7. Красавцева Н.А. Выражение диалогичности в письменной научной речи: дис. ... канд. филол. наук. - Пермь, 1987. - 254 с.

8. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширяева и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. - 840 с.

9. Матвеева Т.В. Диалогизация // Матвеева Т.В. Полный словарь лингвистических терминов. - Ростов н / Д.: Феникс, 2010. - С. 89-90.

10. Михальская А.К. Основы риторики. - М.: Просвещение, 1996. - 416 с.

11. Моисеева Н.В. Средства диалогизации монологической речи (на материале прозы А.П. Чехова): автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Ростов-н/Д., 1998. - 22с.

12. Орехова Д.В. Церковно-религиозный и политический типы дискурса сквозь призму диало-гичности: на материале жанра послания: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 2015. - 23 с.

13. Публичные речи А. Меркель с 2009 по 2017 год [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.bundeskanzlerin.de/SiteGlobals/Forms/ Webs/BKin/Suche/DE/Solr_aktuelles_formular.html? nn=619050&timerange=2017+2016+2015+2014+20 13+2012+2011+2010+before&doctype=speech (дата обращения 12.05.2018)

14. Руженцева Н.Б. Дискредитирующие тактики и приемы в российском политическом дискурсе. -Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т., 2004. - С. 46.

15. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной. - М.: Флинта: Наука, 2011. - 696 с.

16. Хорошилова С.П. Диалогизация процесса речевого воздействия на аудиторию // Международный журнал экспериментального образования. - 2010. - № 11. - С. 131-132.

17. Цин Ян. Приемы речевого воздействия в жанре лекции: стилистические фигуры, способы диалогизации: автореф. дис. ... канд. филол. наук. -Екатеринбург, 2018. - 26 с.

18. Чудинов А.П. Современная политическая коммуникация. - Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2009. - 292 с.

19. Burkhardt A. Zwischen Monolog und Dialog. Zur Theorie, Typologie und Geschichte des Zwischenrufs im deutschen Parlamentarismus. -Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2004. - 676 s.

20. Orth E.-M. Das Selbstgespräch: Untersuchungen zum dialogisierten Monolog am Beispiel englischsprachiger Romane. - Trier: WVT, 2000. - 190 s.

References

1. Babich N.G. Dialogizaciya i intimizaciya kak sredstva sozdaniya persuazivnosti v politicheskom diskurse (na materiale prezidentskogo interv'yu B. Klintona, Dzh. Busha-mladshego i Baraka H. Obamy) // Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo oblastnogo universiteta. Seriya Lingvistika. - 2012. -№ 6. - S. 97-103.

2. Bahtin M.M. Problemy tvorchestva Dostoevskogo. - Kiev: «Next», 1994. - 511 c.

3. Bloh M.YA., Frejdina E.L. Publichnaya rech' i ee prosodicheskij stroj. - M.: Prometej, 2011. - 236 s.

4. Graudina L.K., SHiryaev E.N. Kul'tura russkoj rechi i ehffektivnost' obshcheniya. - M.: Nauka, 1996. - 441 s.

5. Duskaeva L.R. Dialogicheskaya priroda gazetnyh rechevyh zhanrov. - Perm': Izd-vo Perm. unta, 2004. - 176 s.

6. Kozhina M.N. O dialogichnosti pis'mennoj nauchnoj rechi // Russkij yazyk za rubezhom. -1981. - № 6. - S. 77-83.

7. Krasavceva N.A. Vyrazhenie dialogichnosti v pis'mennoj nauchnoj rechi: dis. ... kand. filol. nauk. -Perm', 1987. - 254 s.

8. Kul'tura russkoj rechi: EHnciklopedicheskij slovar'-spravochnik / pod red. L.YU. Ivanova, A.P. Skovorodnikova, E.N. SHiryaeva i dr. - M.: Flinta: Nauka, 2003. - 840 s.

9. Matveeva T.V. Dialogizaciya // Matveeva T.V. Polnyj slovar' lingvisticheskih terminov. - Rostov n / D.: Feniks, 2010. - S. 89-90.

10. Mihal'skaya A.K. Osnovy ritoriki. - M.: Prosveshchenie, 1996. - 416 c.

11. Moiseeva N.V. Sredstva dialogizacii monologicheskoj rechi (na materiale prozy A.P. CHekhova): avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. -Rostov-n/D., 1998. - 22s.

12. Orekhova D.V Cerkovno-religioznyj i politicheskij tipy diskursa skvoz' prizmu dialogichnosti: na materiale zhanra poslaniya: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. - M., 2015. - 23 s.

13. Publichnye rechi A. Merkel' s 2009 po 2017 god [EHlektronnyj resurs]. - Rezhim dostupa: https://www.bundeskanzlerin.de/SiteGlobals/Forms/ Webs/BKin/Suche/DE/Solr_aktuelles_formular.html? nn=619050&timerange=2017+2016+2015+2014+20

238

Вестник КГУ J № 3. 2018

13+2012+2011+2010+before&doctype=speech (data obrashcheniya 12.05.2018)

14. Ruzhenceva N.B. Diskreditiruyushchie taktiki i priemy v rossijskom politicheskom diskurse. -Ekaterinburg: Ural. gos. ped. un-t., 2004. - S. 46.

15. Stilisticheskij ehnciklopedicheskij slovar' russkogo yazyka / pod red. M.N. Kozhinoj. - M.: Flinta: Nauka, 2011. - 696 s.

16. Horoshilova S.P. Dialogizaciya processa rechevogo vozdejstviya na auditoriyu // Mezhdunarodnyj zhurnal ehksperimental'nogo obrazovaniya. - 2010. - № 11. - S. 131-132.

17. Cin YAn. Priemy rechevogo vozdejstviya v zhanre lekcii: stilisticheskie figury, sposoby

dialogizacii: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk. -Ekaterinburg, 2018. - 26 s.

18. CHudinov A.P. Sovremennaya politicheskaya kommunikaciya. - Ekaterinburg: Ural. gos. ped. un-t, 2009. - 292 s.

19. Burkhardt A. Zwischen Monolog und Dialog. Zur Theorie, Typologie und Geschichte des Zwischenrufs im deutschen Parlamentarismus. -Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 2004. - 676 s.

20. Orth E.-M. Das Selbstgespräch: Untersuchungen zum dialogisierten Monolog am Beispiel englischsprachiger Romane. - Trier: WVT, 2000. - 190 s.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.