Научная статья на тему 'ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ПРИЗНАКИ ФЕМИНИННОГО ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА "PRIVATE DETECTIVE"'

ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ПРИЗНАКИ ФЕМИНИННОГО ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА "PRIVATE DETECTIVE" Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
72
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ / ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ / КОГНИТИВНЫЙ ПРИЗНАК / КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / ДЕТЕКТИВНЫЙ ДИСКУРС / ТЕОРИЯ ПРЕЦЕДЕНТНОСТИ / ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ / ПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ПЕРСОНАЖ / CULTURAL TYPE / PROFESSIONAL BEHAVIOR / COGNITIVE FEATURE / COGNITIVE LINGUISTICS / DETECTIVE DISCOURSE / THE THEORY OF PRECEDENT / PRECEDENT PHENOMENA / PRECEDENT CHARACTER

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Кусаева Елена Эльбрусовна

Настоящая статья представляет собой актуальное исследование, выполненное в русле теории лингвокультурных типажей, теории прецедентности и дискурсивных изысканий. Предметом исследования является профессиональный лингвокультурный типаж “private detective”, чье коммуникативное поведение характеризуется определенными стереотипами, релевантными для британской лингвокультуры. Значимыми характеристиками лингвокультурного типажа являются широкая узнаваемость, типичность и прецедентность. Лингвокультурный типаж “private detective“ в английском языковом сознании репрезентирован маскулинным и фемининным подвидами, основой для формирования которых являются соответствующие художественные образы. В статье на материале англоязычного детективного дискурса с применением метода сплошной выборки, семантического анализа, приемов дискурсивного и контекстуального анализа исследуются прецедентные признаки фемининного подвида лингвокультурного типажа “private detective”, репрезентированного частным детективом-любителем мисс Марпл - фикциональным персонажем английской писательницы Агаты Кристи, представителя детективного нарратива «Золотого века» (1920-1949). Рассмотрены прецедентные феномены, посредством которых происходит актуализация прецедентных признаков анализируемого типажа: прецедентное имя, прецедентный текст, прецедентная ситуация, прецедентное высказывание. Для проведения комплексного исследования введен дополнительный конструкт - прецедентные меры расследования. В ходе анализа практического материала заключается то, что фемининный лингвокультурный типаж “private detective”, моделью для которого послужила мисс Марпл, является прецедентным типажом, так как основные когнитивные признаки базового художественного образа вербализуются в фикциональных персонажах детективного нарратива более позднего периода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PRECEDENT FEATURES OF FEMININE CULTURAL TYPE "PRIVATE DETECTIVE"

The article is an actual research carried out within the theory of cultural types, the theory of precedent and discourse analysis. The study subject is the professional cultural type “private detective” characterized by behavioral stereotypes typical for the corresponding linguoculture. Wide recognition, typicality and precedent are the significant features of the cultural type. In the English language consciousness, the cultural type “private detective” is realized through two genders: masculine and feminine. The corresponding artistic images served as the formation basis for them. Applying the method of continuous sampling, semantic analysis, methods of discourse and contextual analysis the article focuses on precedent features of the feminine cultural type “private detective” represented by miss Marple - a fictional private amateur-detective of the English writer Agatha Christie, the representative of the “Golden age” detective (1920-1949). The article considers the precedent phenomena by means of which the precedent features of the analyzed type are actualized: a precedent name, a precedent text, a precedent situation, a precedent statement. To conduct a comprehensive research an additional construct was introduced - the precedent detective methods. The analysis of English detective discourse resulted in the conclusion that the feminine cultural type “private detective” with miss Marple as the model is a precedent type as the main cognitive features of the basic artistic image are verbalized in fictional characters of the detective novels of later periods.

Текст научной работы на тему «ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ПРИЗНАКИ ФЕМИНИННОГО ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО ТИПАЖА "PRIVATE DETECTIVE"»

Оригинальная статья УДК 811.112

DOI: 10.29025/2079-6021-2019-4-83-88

Прецедентные признаки фемининного лингвокультурного типажа "private detective"

Е.Э. Кусаева

Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова г. Владикавказ, Российская Федерация ORCID ID: 0000-0002-9105-1289; e-mail: [email protected]

Получена: 18.09.2019 /Принята: 8.10.2019 /Опубликована онлайн: 25.12.2019

Резюме: Настоящая статья представляет собой актуальное исследование, выполненное в русле теории лингвокультурных типажей, теории прецедентности и дискурсивных изысканий. Предметом исследования является профессиональный лингвокультурный типаж "private detective", чье коммуникативное поведение характеризуется определенными стереотипами, релевантными для британской лингвокультуры. Значимыми характеристиками лингвокультурного типажа являются широкая узнаваемость, типичность и прецедентность. Лингвокультурный типаж "private detective" в английском языковом сознании репрезентирован маскулинным и фемининным подвидами, основой для формирования которых являются соответствующие художественные образы. В статье на материале англоязычного детективного дискурса с применением метода сплошной выборки, семантического анализа, приемов дискурсивного и контекстуального анализа исследуются прецедентные признаки фемининного подвида лингвокультурного типажа "private detective", репрезентированного частным детективом-любителем мисс Марпл - фикциональным персонажем английской писательницы Агаты Кристи, представителя детективного нарратива «Золотого века» (1920-1949). Рассмотрены прецедентные феномены, посредством которых происходит актуализация прецедентных признаков анализируемого типажа: прецедентное имя, прецедентный текст, прецедентная ситуация, прецедентное высказывание. Для проведения комплексного исследования введен дополнительный конструкт - прецедентные меры расследования. в ходе анализа практического материала заключается то, что фемининный лингвокультурный типаж "private detective", моделью для которого послужила мисс Марпл, является прецедентным типажом, так как основные когнитивные признаки базового художественного образа вербализуются в фикциональных персонажах детективного нарратива более позднего периода.

Ключевые слова: лингвокультурный типаж, профессиональное коммуникативное поведение, когнитивный признак, когнитивная лингвистика, детективный дискурс, теория прецедентности, прецедентные феномены, прецедентный персонаж.

Для цитирования: Кусаева Е.Э. Прецедентные признаки фемининного лингвокультурного типажа "private detective" // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. 2019; 4:83-88. DOI: 10.29025/2079-6021-2019-4-83-88.

Original Paper

DOI: 10.29025/2079-6021-2019-4-83-88

Precedent features of feminine cultural type "private detective"

Elena E. Kusaeva

North Ossetian State University after K.L. Khetagurov Vladikavkaz, Russian Federation ORCID ID: 0000-0002-9105-1289; e-mail: [email protected]

Received: 18.09.2019 /Accepted: 8.10.2019 /Publishedonline: 25.12.2019

Abstract: The article is an actual research carried out within the theory of cultural types, the theory of precedent and discourse analysis. The study subject is the professional cultural type "private detective" characterized by behavioral stereotypes typical for the corresponding linguoculture. Wide recognition, typicality and precedent are the significant features of the cultural type. In the English language consciousness, the cultural type "private detective" is realized through two genders: masculine and feminine. The corresponding artistic images served as the formation basis for them. Applying the method of continuous sampling, semantic analysis, methods of discourse and contextual analysis the article focuses on precedent features of the feminine cultural type "private detective" represented by miss Marple - a fictional private amateur-detective of the English writer Agatha Christie, the representative of the "Golden age" detective (1920-1949). The article considers the precedent phenomena by means of which the precedent features of the analyzed type are actualized: a precedent name, a precedent text, a precedent situation, a precedent statement. To conduct a comprehensive research an additional construct was introduced - the precedent detective methods. The analysis of English detective discourse resulted in the conclusion that the feminine cultural type "private detective" with miss Marple as the model is a precedent type as the main cognitive features of the basic artistic image are verbalized in fictional characters of the detective novels of later periods.

Keywords: cultural type, professional behavior, cognitive feature, cognitive linguistics, detective discourse, the theory of precedent, precedent phenomena, precedent character.

For citation: Kusaeva E. Precedent features of feminine cultural type "private detective". Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics. 2019; 4:83-88. DOI: 10.29025/2079-6021-2019-4-83-88 (In Russ.).

Введение

Перемены в социальной и политической ситуации и изменения общественных норм в Викторианской Англии в конце XIX века привели к возникновению и дальнейшему развитию «женского детективного жанра», главные персонажи которого способствовали закреплению в языковом сознании англичан образа женщины-частного детектива. Отражением нового литературного веяния стало формирование фемининного подвида лингвокультурного типажа "private detective", заключившего в себе соответствующие фикциональные черты.

одним из значимых признаков лингвокультурного типажа является характеристика прецедентно-сти [3, с. 10]. Прецедентные феномены трактуются как лингвистические и когнитивные единицы, при актуализации которых в дискурсе происходит апелляция к культурному факту. в основе деления прецедентных феноменов на прецедентные имена (ПИ), прецедентные высказывания (ПВ), прецедентные тексты (ПТ), прецедентные ситуации (ПС) и события (аллюзии) лежит отнесенность к источнику пре-цедентности [6, с. 171].

Цель статьи

статья нацелена на выделение прецедентных признаков фемининного подвида лингвокультурно-го типажа "private detective''", репрезентированного художественным персонажем мисс Марпл на базе англоязычного детективного дискурса. Задача состоит в описании прецедентных феноменов, посредством которых происходит актуализация когнитивных признаков исследуемого типажа: прецедентного имени, текста, ситуации, высказывания. Для полноценного исследования введен дополнительный исследовательский конструкт - прецедентные меры расследования.

Обзор литературы

Детективный дискурс представляет собой разновидность личностно-ориентированного дискурса, основной целью которого является художественное общение. описание детективного дискурса происходит с позиции ситуации интеракции автора художественного текста и его реальных и/или потенциальных читателей, направленной на развлечение [2; 14; 16].

теория лингвокультурных типажей в рамках лингвокультурологии продолжает развитие теории языковой личности. Прототипами для формирования лингвокультурных типажей служат как реальные личности определенного исторического периода, так и фикциональные образы художественных произведений, а также ценностные ориентиры современного общества. Выделение и описание таких типажей базируется на выявлении определенных поведенческих стереотипов, определяющих специфику лингвокультуры [9, с. 10]. Лингвокультурный типаж (ЛКТ) является хорошо известным представителем общества, коммуникативное поведение которого отражает стереотипы и ценности социума или определенной группы людей [4, с. 54]. В настоящем исследовании понятием лингвокультурный типаж обозначает узнаваемую типизируемую личность, отмеченную специфическими характеристиками вербального и невербального поведения и принадлежащую конкретной этнической и социальной группе [4, с. 56].

основной теоретической базой для исследования послужили научные работы отечественных и за-

рубежных лингвистов в области теории лингвокультурных типажей, теории дискурса и прецедентности Карасика В.И., Красных В.В. Тамерьян Т.Ю. и т.д. [3; 7; 11; 15].

Методы исследования

В процессе исследования были использованы метод сплошной выборки, метод семантического анализа, приемы дискурсивного и контекстуального анализа, метод статистической обработки данных.

Результаты и дискуссия

Базовой моделью фемининного подвида лингвокультурного типажа "private detective" служит образ англоязычного детективного дискурса детектив-любитель мисс Марпл. Данный факт позволяет нам ввести в рамках исследования такое понятие, как прецедентный персонаж (ПП). Фемининный лингво-культурный типаж "private detective", репрезентированный прецедентным персонажем мисс Марпл, несет характеристики прецедентности. Настоящий фрагмент исследования, осуществленный на основе произведений классического и современного детективного нарратива, продемонстрировал широкий потенциал средств интертекстуальности, реализуемый прецедентными феноменами как посредством прямых отсылок к когнитивным признакам, так и латентных. Прецедентностный комплекс персонажа мисс Марпл в британском детективном дискурсе вербализуется посредством прецедентного имени, текста, высказывания, ситуации и, кроме того, дополнительного параметра - прецедентных методов расследования:

выделенные нами прецедентные феномены на материале текстов детективного дискурса представлены следующими разновидностями:

1. Прецедентное имя

Красных В.В. трактует понятие прецедентного имени как персональное имя, относящееся к широко известному тексту или ситуации [6, с. 139].

Так, эксплицитные отсылки к ПИ присутствуют в названиях ряда научных работ:

Reflecting on Miss Marple (Marion Shaw, Sabine Vanacker);

Miss Marple: Christian Sleuth: The Woman for Others at the Heart of Agatha (Isabel Anders);

Spinsters, Surveillance, and Speech: The Case of Miss Marple, Miss Mole, andMiss Jekyll (Kathy Mezei 2007).

Художественный персонаж мисс Марпл оказал влияние на формирование образов частных леди-детективов в англоязычном детективном дискурсе, что обусловлено наличием значительного количество апелляций к нему. Хронологически первая отсылка к коммуникативному поведению мисс Марпл обнаружена в романе Патриции Вентворт «The case is closed», презентующем профессионального детектива мисс Мод Силвер. Как и ее предшественница мисс Силвер увлекается вязанием:

Her name is Maud Silver. Louisa says she has solved many difficult cases besides being an extremely expert knitter (The case is closed, p. 23). - «Ее зовут Мод Силвер. Луиза говорит, что она распутала много сложных дел; кроме того, она чрезвычайно опытная вязальщица». Как известно, одно из увлечений мисс Марпл - вязание, используемое ею в том числе в качестве маскировки.

Там же присутствует актуализация ряда когнитивных признаков мисс Марпл: «возрастная», «старомодная», «старая дева»:

"A retired governess <...>. With her neat curledfringe, her dated dress - <.. .> she might have stepped out of any oldfashioned photograph album" ("The case is closed", p. 45). - «Вышедшая на пенсию гувернантка <...>. С ее аккуратной курчавой бахромой, ее устаревшим платьем <.> она могла бы сойти со страниц старого фотоальбома»; "<...> small, neat features and the sort of old-fashioned clothes that were not so much dowdy as characteristic" ("The case is closed", p. 114). - «<...> Маленькие, аккуратные черты лица и старомодная одежда <...>»; <...> is a spinster private investigator in London, England, specializing in thefts andforgeries of fine art works ("The case is closed", p. 132). - «<...> старая дева, частный детектив в Лондоне, специализирующийся на кражах и подделках произведений изобразительного искусства».

Увлечение фемининного персонажа мисс Марпл - человеческая натура - основа ее прецедентных методов расследования - находит актуализацию в детективном дискурсе Эркюля Пуаро Агаты Кристи:

"Yes, said Poirot. "Human nature. That, I think, is perhaps the real answer as to why I am interested in this case" ("Taken at the Flood", p. 206). - «Да, - сказал Пуаро. - Человеческая натура. Это, я думаю, реальный ответ на вопрос, почему я заинтересован этим случаем». Главным своим увлечением мисс Марпл считает изучение человеческой натуры, результаты которого лежат в основе фемининного детективного расследования.

2. Прецедентные тексты

ПТ - это значимые для определенной личности в познавательном и эмоциональном плане тексты, которые обладают сверхличностными признаками и к которым происходит регулярное обращение в дискурсе данной языковой личности [5, с. 216].

Подобно прецедентному персонажу мисс Марпл, которая увлекается психологией человеческой натуры, детектив-любитель мисс Пим, в английском романе Джозефины Тей, изучает психологию:

"She read her first book on psychology out of curiosity. - «Она прочла первую книгу по психологии из любопытства»; By the time she had read thirty-seven books on the subject, she had evolved ideas of her own on psychology" ("Miss Pym Disposes", p. 47) - «После того, как как она прочла тридцать семь книг по психологии, у нее появились собственные идеи по этому предмету».

3. Прецедентное высказывание

Прецедентное высказывание представляет собой репродуцируемый продукт речевой и ментальной деятельности; законченную и самодостаточную единицу; сложную структуру, совокупность значений элементов которой не приравнивается к смыслу [6, с. 130].

Прямых прецедентных высказываний фемининного персонажа мисс Марпл не обнаружено. Однако среди высказываний частного детектива Эркюля Пуаро выявлена синонимическая версия прецедентного высказывания мисс Марпл:

" The psychology of human nature, it is wonderful!" ("Three-Act Tragedy", p. 105) - «Какая удивительная вещь психология человеческой натуры!».

Для сравнения приведено прецедентное высказывание мисс Марпл:

"Human nature is always interesting, Sir Henry" ("A Caribbean Mystery", p. 46). - «человеческая натура всегда представляет интерес, сэр Генри».

4. Прецедентная ситуация

В детективном нарративе прецедентная ситуация играет значимую роль. Являясь вербализуемым феноменом, ПС разворачивается в художественном тексте и демонстрирует механизм интертекстуальности.

По мнению исследователей ПС - это ситуация, хорошо известная представителям (и не только) определенного культурно-языкового пространства, при которой происходит демонстрация специфических паттернов поведения ЛКТ [1, с. 90].

Апелляция к прецедентной ситуации расследования преступления, реализованной прецедентным персонажем мисс Мапрл, содержится в детективном дискурсе Патриции Вентворт. Расследование преступления, проведенное мисс Мод Силвер, актуализирует последовательный характер коммуникативного поведения прецедентного персонажа.

когнитивная структура фрейма детективного расследования, реализованного мисс Марпл формируется ситуационными слотами, в соответствии с которыми проводит свое криминальное расследование и мисс Силвер: слот 1. «поступление информации о преступлении», в процессе которого детектив получает сведения о происшествии (по телефону, непосредственно от клиента) (the bell interrupted an earnest calculation). Слот 2. «предварительные сведения», который предполагает сбор информации о преступлении (listened with admirable patience to an account). Слот 3 «осмотр места преступления и трупа (при наличии)» посвящен подробному изучению обстоятельств и места происшествия (I would like to be on the spot). Слот 4 «допрос свидетелей» характеризуется типичной тактикой допроса свидетелей фемининного персонажа мисс Силвер - интеракцией (acquired a mass of information about everyone in Vandeleur House). Слот 5 «слежка» заключается в способности мисс Силвер собирать информацию посредством беседы (sizes people up quicker than anyone). У фемининного персонажа мисс Силвер слот 6 «экспертиза улик» носит эмпирический характер (put forward the suggestion no fingerprints would be left). Содержание слота 7 «изобличение и объяснение хода следствия» также апеллирует к коммуникативному поведению мисс Марпл. Подобно мисс Марпл, мисс Мод Силвер для изобличения преступника устраивала ловушки (the murderer startled and cornered). В фемининном дискурсе выявлены случаи публичного объяснения хода следствия Everyone else is perishing with curiosity).

В художественном нарративе Патриции Вентворт апелляция к прецедентным ситуациям детективного расследования мисс Марпл служит культурным знаком, связывающим модельный гендерный лингвокультурный типаж "private detective" с последующей реализацией - мисс Мод Силвер.

5. Прецедентные методы расследования (ПМР)

Для проведения полиаспектного анализа когнитивных признаков прецедентного персонажа мисс Марпл как одной из реализаций лингвокультурного типажа "private detective" мы вводим исследовательский конструкт - прецедентные методы расследования (ПМР). Под прецедентными методами расследования в настоящей статье мы понимаем широко известные носителям британской культуры стратегии, тактики и приемы профессионального поведения детектива, культурные знаки, многообразно актуализируемые в последующих текстах.

Следственные тактики мисс Марпл, подслушивание и подглядывание, актуализируются в британском нарративе Филис Дороти Джеймс о Корделии Грей, молодой частной сыщице:

"Cordelia worked her way around the room, watching and listening" ("An unsuitable job for a woman", p. 385). - «Корделия Грей продолжила круиз по комнате, вслушиваясь и присматриваясь».

также, как и в случае с мисс Марпл, полиция считает мисс силвер полезной для опроса свидетелей и сбора информации в силу ее возраста и внешних данных:

"The fact is people don't like talking to the police". - «Это факт, что люди не любят говорить с полицией». This is where Miss Silver comes in. - «Вот здесь-то мисс Силвер очень кстати». Well, no one's afraid of Miss Silver <...> sits there with her knitting and makes herself pleasant either" ("Miss Silver intervenes", p. 264). - «Ее никто не боится <.> сидит себе со своим вязаньем, эдакая трогательная милая старушка».

Прецедентные методы расследования мисс Марпл служат каркасом для следственных приемов, применяемых другими гендерно маркированными персонажами детективного дискурса.

Заключение

Таким образом, можем заключить, что базовый лингвокультурный типаж "private detective", моделью для которого служит прецедентный персонаж мисс Марпл, обладает характеристиками прецедент-ности. Прецедентностный комплекс персонажа мисс Марпл в британском детективном дискурсе вербализуется посредством прецедентного имени, текста, высказывания, ситуации и, кроме того, дополнительного параметра - прецедентных методов расследования. Апелляция к прецедентному имени фемининного персонажа мисс Марпл выявлена в детективном нарративе Агаты Кристи, Патриции Вентворт, а также в названиях исследовательских работ. Отсылка к ПТ Агаты Кристи определена в английском художественном нарративе Джозефины Тей. Выявлена синонимическая версия прецедентного высказывания мисс Марпл в нарративе Агаты Кристи, посвященном Эркюлю Пуаро. Апелляция к прецедентным ситуациям нарратива о мисс Марпл определена в детективных рассказах Патриции Вентворт в виде последовательных этапов расследования преступлений, реализуемых мисс Мод Силвер. Прецедентные методы расследования мисс Марпл представляют собой алгоритм для следственных приемов и тактик, применяемых персонажами детективного дискурса Филлис Дороти Джеймс.

Список литературы

1. Дмитриева О.А. Лингвокультурные типажи России и Франции XIX века. Волгоград: Перемена, 2007. 307 с.

2. Дудина И.А. Дискурсивное пространство детективного текста: на материале англоязычной художественной литературы 19-20 вв.: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Краснодар, 2008. 24 с.

3. Карасик В.И., Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия. Волгоград: Парадигма, 2005. С. 5-25.

4. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 331 с.

5. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987. 264 с.

6. Красных В.В. Когнитивная база vs. культурное пространство в аспекте изучения языковой личности (к вопросу о русской концептосфере) // Язык, сознание, коммуникация. 1997. № 1. С. 128-144.

7. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. 375 с.

8. Кусаева Е.Э. Индивидуальные и типизируемые признаки лингвокультурного типажа "private detective" // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Владикавказ: Изд-во СОГУ 2017. № 1 (25). С. 88-90.

9. Кусаева Е.Э. Прототипические признаки тендерного подвида лингвокультурного типажа "private detective" // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2016. № 2 (22). С. 48-52.

10. Тамерьян Т.Ю., Цаголова В.А. Метафорическое моделирование образа канцлера Германии А. Меркель // Коммуникативные исследования. 2014. № 2. С. 70-78.

11. Тамерьян Т.Ю. О некоторых дискуссионных вопросах теории прецедентности // Вестник Се-веро-Осетинского государственного университета имени Коста Левановича Хетагурова. 2008. № 4. С. 38-43.

12. AdrienneE. Feminist Crime Fiction and Female Sleuths. [Электронный ресурс]. URL: http://onlineli-brary.wiley.com/doi/10.1002/9781444317916.ch20/pdf (дата обращения: 20.02.19).

13. AndersonM. The Social Position of Spinsters in Mid-Victorian Britain [Электронный ресурс]. URL: http:jfh.sagepub.com/content/9/4/377.abstract (дата обращения: 20.09.19).

14. Keats J. The science of Sherlock Holmes // New Scientist. 2013. Vol. 217(2898). Pp. 40-41.

15. KerteszA., Schwarz-FrieselM., Consten M. Introduction: converging data sources in cognitive linguistics // Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2015. Vol. 192. Pp. 720-723.

16. Lewis C., Brooks G., Button M., Shepherd A. Evaluating the case for greater use of private prosecutions in England and Wales for fraud offences // International Journal of Law, Crime and Justice. 2014. Vol. 42 (1). Pp. 3-15.

Источники

17. Christie A. Selected stories by. Mos^w: Progress рublishers, 1976. 333 р.

18. James Ph. D. An unsuitable job for a woman. Penguin Books, 1998. 481 р.

19. Wentworth P. The case is dosed. Hodder & Stoughton, 2005. 253 р.

References

1. Dmitrieva, O.A. (2007). Linguocultural types of Russia and France of the beginning of the XIX century, Volgograd, 307 p. (In Russ.).

2. Dudina, I.A. (2008). Discourse space of the detective text: on the material of English fiction 19-20 centuries, Krasnodar, 24 p. (In Russ.).

3. Karasik, V.I., Dmitrieva, O.A. (2005). Linguocultural type: to the definition of the concept, Volgograd: Paradigma, pp. 5-25 (In Russ.).

4. Karasik, V.I. (2002). Language circle: personality, concepts, discourse, Volgograd: Change, 331 p. (In Russ.).

5. Karaulov, Y.N. (1987). Russian language and language personality, Moscow, 264 p. (In Russ.).

6. Krasnykh, V.V. (1997). Cognitive base and cultural space in the aspect of language personality study (on the Russian concept sphere): Language, consciousness, communication, no 1, pp. 128-144 (In Russ.).

7. Krasnykh, V.V. (2003). "Svoi" among "chuzykh": myth or reality? Moscow: IDGC "Gnosis", 375 p. (In Russ.).

8. Kusaeva, E.E. (2017). Individual and typical features of the cultural type "private detective": Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics, Vladikavkaz: SOGU, no 1 (25), pp. 88-90 (In Russ.).

9. Kusaeva, E.E. (2016). Prototypical signs of gender cultural type "private detective": Current Issues in Philology and Pedagogical Linguistics, Vladikavkaz; SOGU, no 2 (22), pp. 48-52 (In Russ.).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

10. Tameryan, T.Y., Tsagolova, V.A. (2014). Metaphorical modeling of the image of German Chancellor Angela Merkel: Communication research, no 2, pp. 70-78 (In Russ.).

11. Tameryan, T.Y. (2008). On some controversial issues of the theory of precedent: Bulletin of North Os-setian state University named after K.L. Khetagurov, no 4, pp. 38-43 (In Russ.).

12. Anderson, M. The Social Position of Spinsters in Mid-Victorian Britain. Available from: http:jfh.sage-pub.com/content/9/4/377.abstract. Access at: 20.09.2017 (In Eng.).

13. Adrienne, E.G. Feminist Crime Fiction and Female Sleuths. Available from: http://onlinelibrary.wiley. com/doi/10.1002/9781444317916.ch20/pdf. Access at: 20.02.2019 (In Eng.).

14. Keats, J. (2013). The science of Sherlock Holmes: New Scientist, vol. 217(2898), pp. 40-41 (In Eng.).

15. Kertesz, A., Schwarz-Friesel, Monika, Consten, Manfred (2015). Introduction: converging data sources in cognitive linguistics: Procedia - Social and Behavioral Sciences, vol. 192, pp. 720-723 (In Eng.).

16. Lewis, C., Brooks, G., Button, M., Shepherd, D., Wakefield, A. (2014). Evaluating the case for greater use of private prosecutions in England and Wales for fraud offences: International Journal of Law, Crime and Justice, vol. 42 (1), pp. 3-15 (In Eng.).

Sources

17. Christie, A. (1976). Selerted stories by, Mos^w: Progress рublishers, 333 р.

18. James, Ph. D. (1998). An unsuitable job for a woman. Penguin Books, 481 р.

19. Wentworth, P. (2005). The case is dosed. Hodder & Stoughton, 253 р.

Кусаева Елена Эльбрусовна, аспирант кафедры иностранных языков для неязыковых специальностей, Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова; 362025, ул. Ватутина, 44-46, г. Владикавказ, Российская Федерация; e-mail: [email protected]

Elena Е. Kusaeva, post-graduate of the Chair of Foreign Languages for Non-linguistic Specialties of North Ossetian State University after K.L. Khetagurov; 362025, 44-46 Vatutin Str., Vladikavkaz, Russian Federation; e-mail: [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.