Научная статья на тему 'Прецедентные феномены в аспекте лингвистического анализа толерантности блогов политиков'

Прецедентные феномены в аспекте лингвистического анализа толерантности блогов политиков Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
143
40
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ФЕНОМЕНЫ / PRECEDENT PHENOMENA / ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / POLITICAL DISCOURSE / ТОЛЕРАНТНОСТЬ / TOLERANCE / ПОЛИТКОРРЕКТНОСТЬ / POLITICAL CORRECTNESS / РЕЧЕВАЯ СТРАТЕГИЯ ДИСКРЕДИТАЦИИ / SPEECH STRATEGY OF DISCREDIT / ОСКОРБЛЕНИЕ / INSULT / ИЗДЕВКА / MOCKERY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Фокина М. А.

Статья посвящена способности прецедентных феноменов служить маркером толерантности и интолерантности политического дискурса (блогов политиков). Объектом исследования выступили прецедентные феномены, употребленные в записях блогов политиков. В качестве предмета исследования были выбраны особенности функционирования прецедентных феноменов в контексте толерантности указанных образцов политического дискурса; установлена востребованность прецедентных феноменов, особенно прецедентных имен, в реализации речевой стратегии дискредитации через эксплуатацию коммуникативных тактик оскорбления, издевки и обвинения; обоснован вывод об использовании прецедентных феноменов с целью намеренного достижения такого качества дискурса, как интолерантность.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Precedent phenomena in the aspect of linguistic analysis of tolerance in politicians’ blogs

The article deals with the ability of precedent phenomena to serve as a marker of tolerance and intolerance in political discourse (politicians’ blogs). The object of the research is precedent phenomena used in politicians’ blogs. The research subject is specific features of precedent phenomena functioning in terms of tolerance in the abovementioned examples of political discourse. The research shows the demand for precedent phenomena, precedent names in particular, in realizing discredit speech strategy through using communicative tactics of insult, mockery and accusation. The author draws a conclusion that the use of precedent phenomena aims at achieving such quality of discourse as intolerance.

Текст научной работы на тему «Прецедентные феномены в аспекте лингвистического анализа толерантности блогов политиков»

УДК 81'38

М. А. Фокина

Прецедентные феномены в аспекте лингвистического анализа толерантности блогов политиков

Публикация подготовлена в рамках поддержанного РГНФ научного проекта № 15-04-00534

Статья посвящена способности прецедентных феноменов служить маркером толерантности и интолерантности политического дискурса (блогов политиков). Объектом исследования выступили прецедентные феномены, употребленные в записях блогов политиков. В качестве предмета исследования были выбраны особенности функционирования прецедентных феноменов в контексте толерантности указанных образцов политического дискурса; установлена востребованность прецедентных феноменов, особенно прецедентных имен, в реализации речевой стратегии дискредитации через эксплуатацию коммуникативных тактик оскорбления, издевки и обвинения; обоснован вывод об использовании прецедентных феноменов с целью намеренного достижения такого качества дискурса, как интолерантность.

Ключевые слова: прецедентные феномены, политический дискурс, толерантность, политкорректность, речевая стратегия дискредитации, оскорбление, издевка.

M. A. Fokina

Precedent phenomena in the aspect of linguistic analysis of tolerance in politicians' blogs

The article deals with the ability of precedent phenomena to serve as a marker of tolerance and intolerance in political discourse (politicians' blogs). The object of the research is precedent phenomena used in politicians' blogs. The research subject is specific features of precedent phenomena functioning in terms of tolerance in the abovementioned examples of political discourse. The research shows the demand for precedent phenomena, precedent names in particular, in realizing discredit speech strategy through using communicative tactics of insult, mockery and accusation. The author draws a conclusion that the use of precedent phenomena aims at achieving such quality of discourse as intolerance.

Key words: precedent phenomena, political discourse, tolerance, political correctness, speech strategy of discredit, insult, mockery.

В настоящее время в русской лингвокультуре толерантность предстает в роли новой коммуникативной нормы, декларируемой, в первую очередь, в официальной коммуникации, к которой можно отнести большинство текстов политического дискурса. Незавершенность процесса формирования данной нормы подразумевает неосвоенность корпуса средств достижения толерантности или политкорректности представителями русского лингвокультурного сообщества и возможность изменений в его составе. В связи с этим становится актуальным исследование потенциала прецедентных феноменов как дискурсивного средства политкорректности.

На сегоднящний день в отечественных гуманитарных науках разработано множество вариантов понимания толерантности и политкор-ректности, демонстрирующих сходство терминов, их способность выступать в качестве синонимов. Толерантность в целом предстает как

© Фокина М. А., 2015

более абстрактное понятие, подразумевающее терпимость к чужому, в том числе к инакомыслию (при возможности оставаться при своем мнении), как стремление к согласию, предупреждению конфликтов [4, с. 13]. За широкую трактовку термина «политкорректность» примем определение Л. Г. Ионина, близкое к сфере социальных наук: политкорректность - это «идеология современной массовой демократии, служащая, с одной стороны, обоснованию внутренней и внешней политики западных государств и союзов, а с другой - подавлению инакомыслия и обеспечению идейного и ценностного консенсуса» [2, с. 5]. Более узкая, лингвистическая, трактовка подразумевает понимание политкоррект-ности как культурно-поведенческой и языковой тенденции, состоящей в замене прямого наименования, способного задеть честь и достоинство, нейтральным или положительным эвфемизмом [1, с. 21].

В фокусе исследования находится анализ функций прецедентных феноменов, наиболее часто задействованных в блогах политиков, в их связи с обеспечением толерантности или интоле-рантности политического дискурса. Материалом исследования послужили образцы записей бло-гов Никиты Белых, Владимира Жириновского, Эдуарда Лимонова, Сергея Миронова, Сергея Морозова и Бориса Немцова за 2014 год на платформе Lifejoumal.

Рассматривая толерантность блогов политиков как образцов политического дискурса, следует отметить, что проанализированные электронные дневники в целом находятся в русле общей тенденции к неполиткорректности в современной политической коммуникации, отмеченной О. А. Билан [1, с. 25]. Политкорректность предстает как неустоявшаяся норма с нерегулярным набором средств выражения. В этом смысле характерен пример из записи блога Никиты Белых, озаглавленной «Об открытии Центра поддержки семей с детьми с особенностями развития». Нормы толерантности, соблюденные в заголовке путем выбора политкорректной номинации «дети с особенностями развития», в дальнейшем нарушаются в тексте записи, где в отношении того же денотата используется неполиткорректный вариант «дети-инвалиды»: «... когда к нам обратились с просьбой выделить помещение для региональной общественной организации родителей детей-инвалидов «Дорогою добра».

При анализе толерантности дискурса блогов политиков важную роль играет различие в интенциях авторов, доминировании информационной или воздействующей составляющей их коммуникативной цели. Так, в блогах губернаторов Никиты Белых и Сергея Морозова доминирует информационная составляющая при наличии черт официально-делового стиля и практически полном отсутствии экспрессивности. В своих электронных дневниках авторы не обращаются к темам, которые подлежат рассмотрению в аспекте политкорректности и неполиткорректности, в связи с чем можно говорить о нейтральности данных блогов по отношению к обоим полюсам. В блогах же представителей оппозиции (Владимира Жириновского, Сергея Миронова, Бориса Нем-цова, Эдуарда Лимонова) преобладает отрицательная оценка и экспрессивность. Данные качества распространяются и на функционирование прецедентных феноменов. Именно блоги лидеров оппозиции представляют интерес с точки зрения соблюдения принципов толерантности.

В ходе анализа записей блогов на предмет не-политкорректности электронные дневники были рассмотрены с точки зрения реализации авторами речевой стратегии дискредитации, нацеленной на подрыв доверия к объекту через оскорбление, издевку, осмеяние и др., что полностью противоречит принципам толерантности. При реализации стратегии дискредитации в политическом дискурсе высока продуктивность прецедентных феноменов, отсылка к которым, по мнению О. С. Иссерс, «создает предпосылки для возникновения многообразных ассоциаций, служит средством выражения оценки и создания комического эффекта» [3, с. 178]. Данное высказывание релевантно и для блогов политиков, где прецедентные феномены связаны с тактиками оскорбления, издевки и обвинения.

Яркий пример реализации тактики оскорбления представлен в отрывке записи Бориса Немцова о взаимоотношениях предпринимателей и власти1: «Как бы вы себя ни вели - лояльно, как Евтушенков, или нелояльно, как Ходорковский, власть вас арестовывает и грабит. Все как в анекдоте: дочь приходит к маме перед свадьбой и спрашивает, как себя вести в первую брачную ночь? Как хочешь веди себя, доченька, все равно лишат девственности. Так может вести себя достойно?

У власти алчные шакалы и мародеры».

В отрывке использован коммуникативный ход прямого оскорбления, подразумевающий непосредственную отрицательную характеристику объекта (представителей власти), осуществляемую через приписывание объекту оскорбления агрессивных действий (арестовывает, грабит) и оскорбительную лексику - зооморфизм (шакалы) и обозначение лиц, совершающих морально осуждаемые действия (мародеры). Оскорбление усилено параллелью с ситуацией прецедентного текста - грубого анекдота.

Наряду с прямым оскорблением в реализации рассматриваемой тактики участвует коммуникативный ход косвенного оскорбления - наделения объекта отрицательным качеством не непосредственно, а через отношение к другому носителю данного качества. При использовании такого коммуникативного хода авторами блогов широко задействован метафорический потенциал прецедентных имен. Владимир Жириновский активно использует прецедентные имена с интегральным компонентом «диктатор» для осмысления современных событий на Ураине: «Им надо подготовить народ Украины к диктатору, к украинскому

Прецедентные феномены в аспекте лингвистического анализа толерантности блогов политиков

Пиночету; Тягнибок, Ярош - это внуки тех украинских националистов, которые под флагом Бен-деры, этого украинского Гитлера, и Шукевича полностью повторяют фашистскую Германию». В последнем примере происходит многоступенчатая отсылка к прецедентной ситуации фашистской Германии, через которую политические деятели современной Украины предстают наследниками фашистского режима. Для Бориса Немцова, чей взгляд более сфокусирован на внутренней политике России и ее отдельных регионов, в косвенном оскорблении и сфера-источник, и сфера-мишень, как правило, представляют собой современный российский политический процесс: «Здорово получается. В Ярославле есть свой Сердюков и своя Васильева. Это соответственно Ястребов и Сенин. И судьба у них, сдается мне, будет схожей». В данном примере губернатору Ярославской области и его заместителю через параллель с национально-прецедентными именами Сердюков и Васильева приписывается признак «представитель власти, совершивший крупное хищение, и его пособник». Коннотативное употребление прецедентных имен в приведенных примерах подчеркивается использованием несвойственных именам собственным прилагательных (украинский, свой).

Коммуникативный ход развенчания притязаний заключается в утверждении необоснованности претензий лица на обладание статусом или определенными качествами, выраженными, как правило, через отношение к прецедентному имени. Рассмотрим пример записи блога Эдуарда Лимонова: «Он наверное чувствует себя Иисусом Христом, Ходорковский. Или римским Папой. Однако он не Христос и не Папа». В данном отрывке развенчание притязаний Михаила Ходорковского на роль миротворца происходит эксплицитно, в дальнейшем усиливаясь за счет насмешки (смешна) и иронии (разговорная конструкция не хухры-мухры): «Вообще мессианская задача помирить Украину с Россией несколько смешна в исполнении этого человека. Ну да, десять лет за решеткой это вам не хухры-мухры, можно и Христом себе показаться». Ирония в качестве средства развенчания представлений используется и в другой записи блога: «Тимошенко Юлия, принимая себя за великую Клеопатру, обронила в Германии, мол никогда Украина не смирится с потерей Крыма». Коммуникативный ход развенчания представлений в приведенном примере имеет следствием нивелирование значения слов Юлии Тимошенко.

Прием «навешивания ярлыков» реализует коммуникативный ход, связанный с подчеркиванием, вплоть до гиперболизации, одной незначительной черты личности, по которой о персоналии предлагается судить читателю. Востребованными в данном аспекте являются прозвища политиков: «И в самом деле, зачем Айфончику вмешиваться, когда речь идет о серьезных вещах» (пример из блога Бориса Немцова). Неспособность Дмитрия Медведева заниматься серьезными делами, по мнению автора, подчеркивается с помощью прозвища с уменьшительно-ласкательным суффиксом, выражающего чрезмерную увлеченность политика техническими новинками. «Навешивание ярлыков» может происходить и путем использования прецедентных имен. Рассмотрим пример записи Эдуарда Лимо-нова о законе, вызвавшем неодобрение автора блога: «Зотов присутствовал и неубедительно защищал свой закон. Зато убедительной была его внешность. Такая себе статуя Командора из грубого камня. Шеи у человека нет, похож на Вия, что ли из знаменитой повести Гоголя». В приведенном примере с помощью антитезы («неубедительно» - «убедительной»), с одной стороны, нивелируется политическая роль депутата, с другой стороны, абсолютизируется значимость его внешности: сопоставление с прецедентным именем призвано сделать облик Зотова в глазах читателя нечеловеческим, что при экстраполировании данного качества на всю личность депутата подчеркивает его бесчеловечность. Ярлыками зачастую становятся прецедентные имена политиков, использованные в функции нарицательных, показателями чего служат написание со строчной буквы и множественное число; в этом случае происходит наведение отрицательной экспрессивно-оценочной семы [3, с. 175], ср.: беспредел порошенко и коломой-ских; Янукович под каблуком экономических структур - украинские абрамовичи, гусинские, березовские.

Менее популярной, чем тактика оскорбления, выступает тактика обвинения. В отличие от оскорбления обвинение требует обоснований и доказательств. Рассмотрим пример записи блога Эдуарда Лимонова о ситуации с российскими моряками в порту Дакара: «Почему вмешалась Франция? А Франция по-прежнему считает себя великой державой. Как великая держава, под руководством Николя Саркози, она развязала войну в Ливии, выскочив вперед всех, даже поперед батьки Соединенных Штатов, рванув в пек-

ло. Совокупность всех этих причин и привела к тому что Франция чужими руками унижает сейчас Россию и мстит ей». Отрывку свойственна композиционная инверсия: суть обвинения излагается в семантически сильной позиции -конце текста (Франция чужими руками унижает сейчас Россию и мстит ей), обоснование поступков французских властей перенесено в начало текста и донесено до читателя с использованием вопросно-ответной формы изложения. Трансформированное прецедентное высказывание (даже поперед батьки Соединенных Штатов, рванув в пекло), наряду с лексическим повтором словосочетания «великая держава», гиперболизирует амбиции Франции, доводит их до абсурда, реализуя тем самым коммуникативный ход развенчания притязаний.

Как видно из примеров, в реализации стратегии дискредитации в блогах политиков наиболее востребованным оказывается такой тип прецедентных феноменов, как прецедентное имя, связанное с набором речевых тактик и коммуникативных приемов.

Вопреки утверждению О. А. Билан о способности прецедентных феноменов выступать средством достижения как политкорректности, так и неполиткорректности в политической коммуникации [1, с. 23] в рассмотренных записях блогов политиков не было отмечено ни одного случая использования прецедентных феноменов в функции эвфемизации. Напротив, характерным является употребление дисфемизмов - подчеркнуто грубых, сниженных слов и выражений. Помимо просторечной и арготической лексики, роль дисфемизмов играют и прецедентные высказывания, в частности, фразеологизмы: заварили кашу; одного поля ягодки; докатились ниже плинтуса; да пес с ними. Дисфемистическая функция прецедентных феноменов становится очевидной при сопоставлении содержащих их высказываний с аналогичными, где прецедентный феномен заменен на стилистически нейтральный компонент. Рассмотрим пример отрывка из записи блога Сергея Миронова: «А цель одна: посеять устойчивую вражду между русским и украинским народами, между нашими странами. И участвуют в этом не наши народы, а оголтелая часть националистов, пляшущих под дудку американского дяди». Прецедентное высказывание «плясать под дудку» играет роль дисфемизма, его пейоративная экспрессивно-оценочная коннотация усиливается за счет взаимодействия со сниженным перифразом США и

высвечивается благодаря сопоставлению с нейтральным аналогом: «пляшущих под дудку американского дяди» - «действующих под влиянием США». Характерен и пример отрывка из блога Эдуарда Лимонова, начинающегося с реализации коммуникативного хода прямого оскорбления: «Америкосы просто скоты, отвратительные ханжи, прикрывающиеся демократией». Наряду с оскорбительными словами (скоты) и лексикой, содержащей негативный оценочный компонент (отвратительные ханжи), используется дисфе-мистическое наименование нации (америкосы). Тональность начала отрывка в дальнейшем поддерживается в риторическом вопросе: «Казалось бы, где Америка, и где Украина, чего вам свое свиное американское рыло совать в Украину?» Экспрессивность выделенного высказывания усилена за счет контаминации двух прецедентных фраз «совать свой нос» и «со свиным рылом в калашный ряд»; появление зооморфного компонента «свиное рыло» делает высказывание оскорбительным по отношению к представителям власти США.

Преобладание прецедентных феноменов в функции дисфемизации и их полная незадейст-вованность в роли эвфемизмов свидетельствуют об активном использовании прецедентных феноменов с целью создания такого качества дискурса блогов политиков, как интолерантность. Примечательно, что даже в тех случаях, когда автором блога декларируются принципы толерантности, отсутствует последовательное соблюдение стратегии политкорректности. В этом смысле интересен пример, взятый из записи бло-га Эдуарда Лимонова, где политик приглашает читателей принять участие в публичной акции: «Всяк сущий в ней язык, буддист, националист, шаманист, коммунист, обыватель, и даже либерал, приходите!». Использование прецедентного высказывания «всяк сущий в ней язык» в начале призыва в качестве его адресата подразумевает готовность автора вести коммуникацию с носителями разных точек зрения, что соответствует принципам толерантности. Однако использованный далее ряд однородных членов, призванный продемонстрировать разнообразие возможной аудитории, приобретает иронично-насмешливый оттенок за счет включения разнородных элементов вне какой-либо логической последовательности: представители политических объединений (коммунист, националист, либерал) помещены в один ряд с представителями религий (буддист, шаманист) и людьми, назван-

Прецедентные феномены в аспекте лингвистического анализа толерантности блогов политиков

ными обывателями (у данной лексемы в контексте реализуется презрительное значение «человек, лишенный общественного кругозора, с косными, мещанскими взглядам»). Использование лексемы «либерал» в конец ряда, сопровождающееся усилительной частицы «даже», на фоне устойчивой негативной оценки носителей данной политической позиции в других записях бло-га Эдуарда Лимонова, позволяет говорить об использовании по отношению к либералам тактики издевки.

Как видно из рассмотренных примеров, авторов блогов не отличает стремление к достижению толерантности создаваемых ими текстов путем использования тактик уступки, согласия и кооперации. Напротив, политиками активно за-действуется стратегия дискредитации и соответствующие тактики - оскорбление, издевка и обвинение. Таким образом, можно говорить о сознательном и намеренном стремлении к интоле-рантности дискурса.

Вместе с тем закономерным становится вопрос о причинах непопулярности прецедентных феноменов как средства политкорректности. В данном аспекте наиболее вероятным представляется одновременное влияние нескольких факторов. В качестве одного из них выступает неискоренимое противоречие между прочно устоявшимися чертами русского национального менталитета и принципами толерантности, отмеченное рядом ученых [4, с. 7]. Толерантность предстает как новое для русской лингвокультуры явление, несвойственное национальному менталитету. Немаловажная роль принадлежит и неполиткор-ректности современного политического дискурса в целом, преобладанию в нем тактик «черной» риторики. Нельзя отрицать и наличие явных концептуальных противоречий между лингвистическими категориями политкорректности и прецедентности: политкорректному языку свойственны такие качества, как неточность, обобщенность, усредненность, обусловленные в том числе обилием «слов-амеб», в то время как употребление прецедентных феноменов неизменно связано с творческим началом, ассоциативным мышлением и выходом за рамки обыденности в использовании языка. В применении к исследованным блогам политиков стоит признать одним из наиболее влиятельных фактор принципиаль-

ного противостояния толерантного отношения к миру любым устойчивым проявлениям негативных эмоций и оценок, что не согласуется с преобладанием прецедентных феноменов в функции отрицательной оценки в рассмотренных образцах политического дискурса.

Библиографический список

1. Билан, О. А. Дискурсивные средства и механизмы достижения политкорректности в политической речи [Текст] / О. А. Билан // Альманах современной науки и образования. - Тамбов : Грамота, 2014. - № 9 (87). - С. 20-26.

2. Ионин, Л. Г. Дивный новый мир [Текст] / Л. Г. Ионин. - М. : Ад Маргинем Пресс, 2012. -112 с.

3. Иссерс, О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи [Текст] / О. С. Иссерс. -М., 2008. - 288 с.

4. Стернин, И. А., Шилихина К. М. Коммуникативные аспекты толерантности [Текст] / И. А. Стернин, К. М. Шилихина. - Воронеж, 2000. - 110 с.

Bibliograficheskij spisok (in Russ)

1. Bilan, O. A. Diskursivnye sredstva i mehanizmy dostizhenija politkorrektnosti v politicheskoj rechi [Tekst] / O. A. Bilan // Al'manah sovremennoj nauki i obrazovanija. - Tambov : Gramota, 2014. - № 9 (87). - S. 20-26.

2. Ionin, L. G. Divnyj novyj mir [Tekst] / L. G. Ionin. - M. : Ad Marginem Press, 2012. - 112 s.

3. Issers, O. S. Kommunikativnye strate-gii i taktiki russkoj rechi [Tekst] / O. S. Issers. - M., 2008. - 288 s.

4. Sternin, I. A., Shilihina K. M. Kommunikativnye aspekty tolerantnosti [Tekst] / I. A. Sternin, K. M. Shilihina. - Voronezh, 2000. -110 s.

Дата поступления статьи в редакцию: 12.09.2015 Дата принятия статьи к печати: 12.11.2015

1 В примерах сохранена авторская орфография и пунктуация.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.