И. Н. Тутатчикова, М. В. Зубец, Н. Н. Кацунова, Н. И. Свистунова, Т. С. Яцко, О. С. Литвинцев. Проведение практических занятий обеспечивается старшими преподавателями и ассистентами, имеющими большой опыт педагогической работы в системе вузовского образования (С. А. Брантова, М. В. Прохоренко, Е. В. Абдина).
Студенты кафедры английской филологии и теории языка имеют возможность совершенствовать языковую подготовку в странах изучаемого языка (английского, китайского), получая семестровые и летние стипендии программ Фулбрайт, а также являясь участниками академического обмена по уже действующим договорам, заключённым нашим университетом с зарубежными партнёрами: Даляньским университетом иностранных языков (КНР) и Университетом Западной Вергинии (США).
В настоящее время перед кафедрой стоят важные задачи развития сетевого взаимодействия с вузами страны по совместной реализации образовательных программ, роста научного потенциала, дальнейшего развития международной деятельности, поддерживания традиционно высокого уровня языковой подготовки выпускников. При этом сложность выполняемых задач только укрепляет мнение о том, что лингвистическое образование является неотъемлемой частью современной системы образования. В конечном итоге, это связано и с вопросами языкового разнообразия, за которыми стоит поиск подходов к решению национальных проблем, и с острой необходимостью изучения языков в связи с глобализационными процессами, происходящими в современном мире. © Кутяева О. М., 2014
УДК 811:378.147(075.8)
ПРЕПОДАВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В ХАКАССКОМ ГОСУДАРСТВЕННОМ УНИВЕРСИТЕТЕ ИМ. Н. Ф. КАТАНОВА
А. В. Безрукова
Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова
Статья посвящена истории и специфике преподавания иностранных языков студентам, обучающимся на не языковых специальностях. В ней представлены основные факты становления и развития кафедры иностранных языков и методики преподавания (ИЯиМП) Института филологии и межкультурной коммуникации Хакасского государственного университета им. Н. Ф. Катанова.
Ключевые слова: иностранные языки, английский язык, немецкий язык, коллектив кафедры, международные связи, компетенции, дополнительное образование.
Иностранный язык является обязательным составным компонентом Государственного стандарта высшего образования. Именно поэтому преподавание иностранных языков в системе высшего образования Хакасии началось одновременно с созданием здесь в 1939 году первого высшего учебного заведения - Абаканского учительского института. Первоначально, а затем на протяжении многих лет в качестве иностранного языка в институте в основном преподавали немецкий язык. С созданием факультета иностранных языков в 1963 году появилась необходимость разграничения преподавания иностранного языка как специальности и как общеобразовательной дисциплины. Наборы студентов - к тому времени уже в Абаканский государственный педагогический институт (см., выше статьи Г. И. Дориной, О. М. Кутяевой) - увеличивались, и соответственно увеличивался состав преподавателей. В 1970 году в АГПИ была создана кафедра иностранных языков, члены которой работали во всех подразделениях института, преподавая иностранный язык (ИЯ) как общеобразовательную дисциплину. Специфика преподавания заключалось в необходимости использовать материал на конкретном иностранном языке, учитывая специальность подготовки студентов.
Абаканский государственный педагогический институт продолжал развиваться, предлагая новые специальности абитуриентам. В 1991 году в связи с введением новой специальности «Дошкольная педагогика и психология с дополнительной специальностью «Иностранный язык»» была образована новая кафедра - иностранных языков и методик преподавания, которая в дальнейшем была преобразована сначала в кафедру иностранных языков и методики раннего обучения иностранным языкам, а затем одновременно с созданием университета в 1994 году в кафедру иностранных языков и методики преподавания (ИЯиМП). Заведующей кафедрой была избрана кандидат филологических наук, доцент А. В. Безрукова. Кафедра ИЯиМП вела учебный процесс по двум направлениям:
- преподавание специального (профессионального) иностранного языка в соответствии со спецификой направлений подготовки студентов неязыковых специальностей подразделений гуманитарного направления университета по программа бакалавриата, специалитета и магистратуры;
- преподавание иностранного языка как дополнительной специальности студентам, обучающимся по педагогическим специальностям.
В 2010 году наша кафедра была объединена с кафедрой иностранных языков и вошла в состав Института филологии и межкультурной коммуникации.
Кафедра ИЯиМП зарекомендовала себя как научный лингвистический центр, создающий свою школу. Коллектив кафедры разрабатывает методику раннего обучения иностранному языку и апробирует новые технологии обучения профессиональному иностранному языку в студенческих группах и учебных группах магистрантов университета.
В настоящее время на нашей кафедре работают 20 преподавателей, из них 12 являются кандидатами филологических наук. Кафедра гордится своими преподавателями, работающими в университете со дня его образования (доценты О. В. Ковалёва, Г. В. Кыштымова, И. И. Мишуткина, О. П. Петрухина, Г. И. Самрина, С. С. Чистанова; старшие преподаватели Т. В. Банникова, В. В. Киося, И. Н. Лавринец, О. В. Назар, О. В. Сасина, О. Н. Слесаренко), а также молодыми преподавателями, успешно занимающимися наукой (Н. В. Гаранина, И. А. Дьяченко, Ю. А. Евельсон, Т. А. Королёва, Е. В. Ракитянская). Кафедра помнит своих ветеранов, отдававших свои знания и умения многим и многим поколениям студентам (Л. А. Копцева, Л. П. Кудрина, Л. Д. Огородникова, Т. И. Перкас, В. Ф. Шалавина, С. И. Шамина, Т. П. Шулбаева и др.).
Студенты неязыковых направлений подготовки нашего университета получают качественную подготовку по иностранным языкам (английскому и немецкому). Студенты, получившие дополнительную специальность «Иностранный язык», работают в качестве учителя в детском саду и/или начальной школы и учителя иностранного языка в средней школе как в сельских, так и в городских учреждениях образования Республики Хакасия и Красноярского края.
На занятиях со студентами преподаватели кафедры используют как учебники и пособия, имеющиеся в библиотечном фонде университета, так и учебные пособия, изданные сотрудниками самой кафедры. Так, три пособия, подготовленные нашими преподавателями, трижды (2006, 2007, 2009 гг.) отмечены дипломами лауреатов ежегодного конкурса на лучшую научную книгу, издаваемую в вузах России (проводится Фондом Российского образования в г. Сочи).
Кафедра ИЯиМП ежегодно проводит внутривузовскую и городскую олимпиады по английскому и немецкому языкам; в первой из них участвуют студенты всех структурных подразделений нашего университета, а во второй также и студенты Хакасского технического института (филиал Сибирского федерального университета). Активно студенты участвуют в ежегодной научно-практической конференции «Катановские чтения», в рамках которой проводятся заседания секции по лингвострановедению; здесь со своими докладами-презентациями выступают студенты младших курсов учебных подразделений ХГУ им. Н. Ф. Катанова и учащиеся других вузов и школ г. Абакана.
Кафедра активно сотрудничает с Офисом английского языка при Посольстве США в г. Москве, Британским Советом (г. Москва), Американским Советом (г. Москва).
Начиная с 2004 года, кафедра ИЯиМП регулярно проводит курсы и семинары повышения квалификации преподавателей и учителей английского языка, приглашая для их проведения носителей языка. Наиболее тесные связи установлены с Офисом английского языка при посольстве США (г. Москва), представители которого охотно откликаются на наши приглашения для проведения языковых курсов. Так, в ноябре 2004 года такие курсы проводила Дженнифер Крэнделл, в марте и мае 2005 года - Кевин МакКой. В июне 2006 года наш город посетила группа из четырёх преподавателей во главе с атташе по иностранным языкам в России при Посольстве США доктором Бриджит Герстен. Дважды в 2009 году (май и октябрь) в нашем вузе проводил занятия по английскому языку Тодд Видамор; в мае 2010 года курсы по английскому языку вёл атташе по иностранным языкам в России при Посольстве США, директор офиса английского языка (г. Москва), доктор Дэвид Фэй; в мае 2011 года - Джон Силвер; в апреле 2013 года - Эрин Андерсен; в апреле 2014 года - Дженнифер Депто.
Наша кафедра активно сотрудничает также с Офисом Программы Фулбрайт (г. Москва), который ежегодно проводит конкурсы по программам научных, образовательных и культурных обменов России и США. Участник Программы Фулбрайт (2000-2001) А. В. Безрукова ежегодно проводит презентации данной программы для преподавателей и студентов университета. За последние годы 10 преподавателей и студентов ХГУ им. Н. Ф. Катанова (5 из них сотрудники кафедры иностранных языков и методики преподавания) получили грант Программы, прошли или проходят языковые стажировки в университетах США.
В 2007 году на кафедре работал стипендиат программы Фулбрайт доктор Уэйн Пейт. В 2012-2013 гг. - стипендиат программы Джудит Маздра и в 2013-2014 гг. - Габриэлла Мартинез. Стипендиаты программы в течение учебного года не только проводили занятия по английскому языку со студентами, но и активно участвовали в общественной жизни института филологии и межкультурной коммуникации (ИФиМК) и кафедры ИЯиМП. Они проводили внеаудиторные мероприятия, консультировали студентов, преподавателей и учителей английского языка Республики Хакасия.
Кафедра активно работает в области международного сотрудничества. Например, в 2013 году был заключён договор о сотрудничестве между Хакасским государственным университетом и Западно-Вирджинским университетом штата Западная Вирджиния (США). В соответствии с договором в 2014 году в Западно-Вирджинский университет выехали на семестровое обучение (август-декабрь) два студента ИФиМК, а в наш вуз из этого университета на такую же семестровую (сентябрь-январь) стажировку по русскому языку приехал студент Кайл Хинкел.
При кафедре ИЯиМП работает Центр прикладной лингвистики, занимающийся обучением иностранному языку в качестве дополнительного образования как учащихся школ, студентов, так и взрослых по специально разработанным для разного уровня владения иностранным языком программам. Большой популярностью пользуются программы переподготовки с дополнительной квалификацией «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» и «Преподавание английского языка в общеобразовательных учреждениях».
Программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» позволяет овладеть навыками перевода в профессиональной деятельности и по окончании получить диплом ХГУ им. Н. Ф. Катанова о присвоении дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Данная программа
предназначена для тех, кто стремится повысить свою компетенцию в области иностранных языков и получить дополнительную квалификацию, позволяющую сочетать свои специальные знания и переводческие навыки в сфере профессиональных интересов. Учащимся программы предлагаются такие направления переводческой специализации (в соответствии со специальностью, указанной в дипломе), как экономика и бизнес, право, социально-политическая и общегуманитарная сфера, научно-технический перевод.
Программа «Преподавание английского языка в общеобразовательных учреждениях» даёт возможность дипломированным специалистам, имеющим педагогическое образование и владеющим иностранным языком, получить право преподавания английского языка в школе, что особенно необходимо для школ в сельской местности.
Коллектив кафедры иностранных языков и методики преподавания способен решить задачу повышения качества подготовки кадров по всем направлениям подготовки, используя современные информационно-коммуникационные технологии, создавая условия для мотивации изучения иностранного языка, необходимого для каждого специалиста в соответствии с требованиями современной жизни. © Безрукова А. В., 2014
УДК 378(571.513)
КАФЕДРА СТИЛИСТИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЖУРНАЛИСТИКИ: ИСТОРИЯ СТАНОВЛЕНИЯ И РАЗВИТИЯ
И. В. Пекарская, В. П. Антонов
Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова
Статья посвящена формированию, развитию и становлению кафедры стилистики русского языка и журналистики Хакасского государственного университета им. Н. Ф. Катанова. В ней описывается разнообразная деятельность коллектива кафедры и научной школы, сформировавшейся при ней: научная, учебная, профессиональная, просветительская и др. Акцентируется внимание на научных связях кафедры с учёными российскими и зарубежными, рассказывается о членах кафедры и научной школы и их достижениях.
Ключевые слова: кафедра стилистики русского языка и журналистики, научная школа, деятельность кафедры и научной школы, аспекты деятельности членов кафедры и школы, преподаватели кафедры и их достижения.
Кафедра стилистики русского языка и журналистики (СРЯиЖ) - одна из самых молодых в структуре Института филологии и межкультурной коммуникации (ИФиМК) ХГУ им. Н. Ф. Катанова: она ведёт свою историю с 2006 года. Её образование связано с реорганизацией кафедры русского языка и методики преподавания ИФиМК. Выделение кафедры прежде всего было связано с открытием специальности «Журналистика» в Институте филологии (такое название носило тогда наше структурное подразделение в составе университета), а также введением в учебные планы специальностей и направлений университета речеведческих дисциплин (русского языка и культуры речи, риторики, культуры речи, русского языка и стилистики и др.). Кроме того, необходимость создания новой кафедры мотивировалась необходимостью систематизировать речеведческую подготовку студентов-филологов и соответственно объединить усилия преподавателей, чьи научные и профессиональные интересы связаны с речеведением. Логика выделения из классической языковедческой кафедры рече-ведческой, безусловно, определялась и приоритетами, расставленными временем, а именно обращением к функционально-деятельностной парадигме филологического знания и обращением специального внимания на коммуникативистский и антропоцентрический подходы в изучении языка и обучении языку.
Целесообразность системного пошагового преподавания речеведческих дисциплин была доказана временем: практика преподавания таких курсов показала, что студенты, которые проходили такую подготовку, отличались коммуникативной компетентностью, профессиональной ориентированностью.
Преподавание риторики, стилистики, культуры речи, словесности, целого ряда элективных курсов («Основы эффективной коммуникации», «Учение о коммуникативных качествах речи», «Эффективность письменной и устной публичной речи», «Культура письменной публичной речи», «Актуальные проблемы культуры общения» и др.) с учётом межпредметных взаимодействий давало свои результаты: ряд студентов-филологов и журналистов успешно поступили и закончили магистратуру, аспирантуру, защитили магистерские и кандидатские диссертации, были приняты на кафедру в качестве преподавателей (А. А. Чуруксаева), лаборантов, а позднее -преподавателей (О. А. Вольф).
Именно в рамках коммуникативно-деятельностной парадигмы на кафедре СРЯиЖ складывалась научная школа «Проблемы и особенности эффективной коммуникации в поликультурной среде» (научный руководитель - Пекарская Ирина Владимировна, доктор филологических наук, профессор, почётный работник высшего профессионального образования Российской Федерации (2005 г.), заслуженный работник высшей школы Республики Хакасия (2010 г.), лауреат премии и нагрудного знака Главы Республики Хакасия - Председателя Правительства Республики Хакасия (далее - РХ) в сфере науки и инноваций. Постановлением Правительства РХ научная школа зафиксирована в 2011 году).
Научное направление, которое впоследствии стало развиваться в научную школу, было обозначено ещё в докладе ректора ХГУ им. Н. Ф. Катанова В. А. Кузьмина «Наука Хакасии - национальная гордость» на третьей