Научная статья на тему 'Препод и чел: новые усечения'

Препод и чел: новые усечения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
287
42
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СПОСОБ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ / АГЕНТИВ / НОМИНАЦИЯ / АПОКОПА / АФЕРЕЗИС / УСЕЧЕНИЕ / НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОРПУС РУССКОГО ЯЗЫКА / МЕЛИОРАТИВНАЯ И ПЕЙОРАТИВНАЯ ОЦЕНКА / WORD FORMATION PATTERN / AGENTIVE / NOMINATION / APOCOPE / APHERESIS / CLIPPING / NATIONAL RUSSIAN CORPUS / AMELIORATIVE AND PEJORATIVE EVALUATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Минеева З.И.

К числу способов наиболее экономной передачи информации в современном русском языке относится усечение. Усечение один из операционных способов деривации, с помощью усечения происходит активное образование номинаций человека. Задачи исследования: а) выявить новые единицы, образованные усечением, в неографических источниках (словарях новых слов и значений), Национальном корпусе русского языка, текстах масс-медиа; б) определить тип усечения и сопутствующие морфонологические процессы; в) определить ономасиологические особенности дериватов: для номинации каких свойств, качеств человека применяется данный способ; г) определить, с какими целями современные носители языка используют в речи усечения. Проведенное исследование показало следующее: усечение является продуктивным способом деривации, благодаря которому в русский язык в период 1960-2016 гг. вошли новые номинации человека; усечения образуются с помощью апокопы и аферезиса; неологизмы семантически разнообразны и входят в 14 ономасиологических групп; новые агентивы используются носителями языка в целях номинации человека, а также для выражения оценки и экспрессии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ПРЕПОД AND ЧЕЛ: NEW CLIPPINGS

One of the most efficient ways of information transfer in the Russian language is clipping. Clipping is a common derivation pattern, which is often used to form nominations of people. The objectives of the study are as follows: a) to identify new truncated units in lexicographic sources (dictionaries of new words and meanings), National Corpus of the Russian Language, and mass media; b) to identify clipping types and associated morphonological processes; c) to identify onomasiologic features of derivates, i.e. what patterns are used for nominating particular human features or traits; d) to identify the purposes of using clippings by language speakers today. The study shows that a) clipping is a productive derivation means that created new human nominations in the Russian language during the period from 1960 to 2016; b) clipping is formed by means of apocope and apheresis; c) new words are semantically diverse and belong to 14 onomasiological groups; d) new agentives are used by language speakers in order to nominate people and to give them assessments.

Текст научной работы на тему «Препод и чел: новые усечения»

Филология

Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2019, № 5, с. 221-229

УДК 811.161.1

ПРЕПОД И ЧЕЛ: НОВЫЕ УСЕЧЕНИЯ © 2019 г. З.И. Минеева

Петрозаводский государственный университет, Петрозаводск zmineeva@rambler.ru

Поступила в радакцию 13.06.2019

К числу способов наиболее экономной передачи информации в современном русском языке относится усечение. Усечение - один из операционных способов деривации, с помощью усечения происходит активное образование номинаций человека.

Задачи исследования: а) выявить новые единицы, образованные усечением, в неографических источниках (словарях новых слов и значений), Национальном корпусе русского языка, текстах масс-медиа; б) определить тип усечения и сопутствующие морфонологические процессы; в) определить ономасиологические особенности дериватов: для номинации каких свойств, качеств человека применяется данный способ; г) определить, с какими целями современные носители языка используют в речи усечения.

Проведенное исследование показало следующее: усечение является продуктивным способом деривации, благодаря которому в русский язык в период 1960-2016 гг. вошли новые номинации человека; усечения образуются с помощью апокопы и аферезиса; неологизмы семантически разнообразны и входят в 14 ономасиологических групп; новые агентивы используются носителями языка в целях номинации человека, а также для выражения оценки и экспрессии.

Ключавыа слова: способ словообразования, агентив, номинация, апокопа, аферезис, усечение, Национальный корпус русского языка, мелиоративная и пейоративная оценка.

Введение

Усечение - операционный, безаффиксный способ, использующийся для образования в высшей степени экономных единиц в сфере науки и образования: гос 'госэкзамен', диссар 'диссертация', в бытовой сфере: бутар 'бутерброд', в сфере новых информационных технологий: комп 'компьютер', ноут 'ноутбук', в названиях учреждений: сбар 'сбербанк' и др. Усеченные единицы из одного-двух слогов обозначают человека в разнообразии его свойств и видов деятельности: чал 'человек', прапод 'преподаватель', хип 'хиппи' и т. п.

Результатом научных изысканий современных дериватологов является признание того, что усечение как самый «молодой» из способов русского словообразования в начале XXI в. интенсивно развивается и характеризуется наличием активных динамических процессов [1, а 337].

Антропоцентричность современных лингвистических исследований актуализирует изучение номинаций человека (агентивов), образованных усечением, с целью выявления продуктивных моделей словообразования и когнитивно значимых, важных для номинации и категоризации черт, свойств, качеств человека.

Усечение неоднозначно трактуется учеными; первоначально оно рассматривается как разновидность аббревиации [2, а 271-283; 3, с. 287289]. Н.М. Шанский выделяет случаи «чистого сокращения» «без какого-либо аффиксационно-

го "сопровождения"» конца (унтар-офицар -унтар), начала (пионарвожатый - вожатый) или середины слова (радиостанцик - рация) [3, а 287] и считает данный способ в целом непродуктивным для русского языка, а аферезис и синкопу более редкими явлениями, чем «финальное сокращение», или апокопа.

Существует подход, согласно которому «усечение не имеет отношения к словообразованию» [4, с. 108], поскольку его результатом является образование «вариантов» полных слов; усечение не выделяется, игнорируется при освещении способов деривации в [5; 6].

Ученые делают акцент на образовании в результате усечения синонимов к мотивирующим словам [3, а 287], «стилистически сниженных коррелятов соответствующих номинаций» [7, а 164], проявлении стилистической модификации [1, а 337].

В 1960-1970-е гг. в лингвистических словарях появляются специальные статьи: «Апокопа (усечение)... 2. Ообразование новых слов путем сокращения» [8, а 52]; «Усечение. 1. Образование новых слов путем сокращения» [9, а 456].

Е.А. Земская выводит усечение за пределы аббревиации [10; с. 275-276; 11, с. 215 ]. В современной русистике усачаниа определяется как узуальный чистый способ [12, а 29], как особый способ безаффиксного словообразования (наряду со словосложением, сращением, аббревиацией, субстантивацией): «Усечение - сокращение производящей основы по типу аббревиатур

(независимо от морфемного шва): заместитель -зам» [13, с. 103].

Использующиеся термины: аморфемное [2, с. 273; 1, с. 337], неморфемное усечение [12, с. 29] - акцентируют внимание на специфике сокращения мотивирующего слова при словообразовании, которая заключается в несовпадении границ усечения и выделяемых в слове морфем. В.М. Лейчик рассматривает усечение в аспекте развития тенденции к разрушению морфем: «... тенденция выделения морфем сменилась противоположной тенденцией - разрушения морфем» [14, с. 120].

Следует отметить явное противоречие между довольно низкой оценкой степени репрезентативности агентивов, образованных усечением, и многочисленными примерами, содержащимися в работах 1960-1990 гг. и последующего времени. С одной стороны, согласно выводам Н.А. Янко-Триницкой, среди аморфемных усечений «названия лиц занимают небольшое место» [2, с. 274], с другой стороны, авторы последовательно фиксируют усеченные номинации человека, извлеченные из литературных текстов, устной речи, СМИ: проф (профессор), нач (начальник), абитур (абитуриент) [3, с. 289]; пред (председатель), опер (оперуполномоченный), фин (фининспектор), член-корр (член-корреспондент), абитуры (абитуриенты), мильт (мильтон, милиционер) [2, с. 271-274]; пред (председатель), тубик (туберкулезник), алик (алкоголик) [12, с. 30, 34]; шизя [10, с. 275].

Генезис усечений. Е.В. Маринова обращает внимание на необходимость разграничения русских дериватов и «готовых» усечений, которые были заимствованы русским языком в конце ХХ - начале XXI в.: док 'доктор', кипер 'голкипер', фэн 'фанат' и могут иметь финаль -и: профи 'профессионал' [15, с. 33]. Н.М. Шанский приводит примеры исконно русских сокращенных слов, выявленных А.В. Исаченко: унтер - унтер-офицер, псих - психопат, спец - специалист, зам - заместитель, домоуправ - домоуправляю-щий, зав - заведующий, контра - контрреволюционер, член-корр. - член-корреспондент.

К числу проблемных вопросов относится квалификация способа образования слов на -ик, в том числе агентивов: Н.А. Янко-Триницкая видит в дирик 'директор', туник 'тунеядец', шизик 'шизофреник' суффиксальные образования от усеченных основ, подобные предметным велик, телик [2, с. 275]; данный подход отражен в [10, с. 276; 1, с. 339].

И.С. Улуханов находит в существительных на -ик усечение средней части слова: туберкулезник ^ тубик ' [12, с. 34].

Номинации на -ик вслед за Н.А. Янко-Триницкой, Е.А. Земской и Н.А. Николиной в данном исследовании мы относим к суффикс альной деривации на базе усеченной мотивирующей основы, в силу чего жаргонные неологизмы алик (жарг.) 'алкоголик' [16] и нарик [17] не рассматриваем среди номинаций, образованных усечением. В существительных алкоголик и алик целесообразно выделять омонимичные морфемы: в алкоголик суффикс -ик участвует в мутационной деривации (алкоголизм - алкоголик), а в алик -ик является формантом модифи-кационной деривации, который привносит коннотацию уменьшительности.

Цель исследования, результатам которого посвящена данная статья, состоит в определении деривационных особенностей и прагматики номинаций человека, образованных усечением в течение последних 50 лет.

Материал исследования

Материалом предпринятого исследования являются ежегодные неографические издания, фиксирующие новые лексические единицы 1977-1994 гг., от словаря «Новое в русской лексике. Словарные материалы-1977» [18] до «Новое в русской лексике. Словарные материалы-1994» [19], а также «десятилетние» издания «Новые слова и значения», содержащие неологизмы 1960-х [20], 1970-х [21], 1980-х [22] и 1990-х гг. [23; 17; 24]. Используются также другие лексикографические источники (словарь В.И. Даля и другие). Кроме того, привлекается материал базы данных по русскому языку -Национального корпуса русского языка (НКРЯ) [26], основного и газетного корпусов, а также медийные ресурсы и тексты современной художественной литературы.

Результаты исследования

Выявлено более 50 неодериватов, являющихся усеченными номинациями человека. Все неографические источники, за исключением [20], последовательно отражают пополнение корпуса агентивов новыми единицами: зафиксировано 5 неологизмов 1970-х годов, 13 -1980-х годов, 22 - 1990-х годов. За пределами словарей - 12 единиц, употребление которых датируется последним десятилетием XX - началом XXI в.

Образование новых номинаций осуществляется по четырем моделям: трех отсубстантив-ных и одной отадъективной. Отличительной чертой мотивирующих слов является значительная доля заимствованной (интернациональ-

ной) лексики, что сближает усечение с другими способами словообразования данного периода.

Исследование показало, что усечение производится как вне границ морфем, так и на границе морфем.

Семантический анализ новообразований показывает разнообразные сферы деятельности человека, где востребованы его номинации, наиболее важные для исследуемого периода, а также группы качеств, свойств человека, являющихся объектом категоризации.

Обсуждение

В течение исследуемого периода усечение, результатом которого является создание экономных номинативных и экспрессивных номинаций человека, выступает активным способом деривации во второй половине ХХ в. Диахронически усечением является агентив мант от мантор 'надзиратель' [25, с. 318].

Ономасиологические особенности неодериватов, образованных усечением, состоят в семантическом разнообразии; характеристика человека по различным признакам представлена 14 группами.

1. Общая номинация, гипероним чал 'человек' (разговорная речь, [26]). Усечение сформировалось в письменных текстах.

В основном корпусе усечения представлены в 46 документах, 61 вхождении 2003-2015 гг.: нормальный такой чел (2015); я спортивный чел, я счастливый чел (2013); каким образом чел до этого состояния догнался (2013); мо-жат, и хороший чел (2012); чтоб чел ходит на работу (2012); это отвратитальный чел (2012); здоровый чел (2004); у этих челов роман (2004); странный чел (2004); чел за компом (2004); чел чувствуат сабя здоровым (2003).

В газетном корпусе 15 документов, 18 вхождений 2001-2014 гг.: Обычный «чел» Артам (Павал Прилучный), как и большинство москви-чай, ничаго этого на знаат и живат своай жизнью, пока однажды в аго машина на оказыва-атся таинстванный наамник-убийца... [26, Известия. 2014. 18 апр.]; Чел, который думаат, что он умнаа своаго ближнаго,- просто кра-тин [26, Комсомольская правда. 2013. 30 окт.; Глава Чачни отматил, что Тимати «вазда показал сабя как настоящий мужчина, а на как «парниковый чел» из шоу-бизнаса» [26, Комсомольская правда. 2013. 14 мая.]; «Ланин - это чаловак (прикольный чел)»; «Он тот самый чел, который живат на вилла под названиам «Мавзолай» [26, Комсомольская правда. 2008. 22 апр.)]; модный чел (26, Советский спорт. 2008. 4 нояб.); «настоящий чел» тот, кто со-

стояталан, сардоболан и валикодушан [26, Труд-7. 2006. 24 июня.]; классный чел [26, Труд-7. 2006. 16 июня.]; Крома нас, обычных «челов», здась живат аща множаство дравних народов, владающих как магиай, так и послад-ними тахничаскими достижаниями [26, Комсомольская правда. 2005. 28 июня.]; Какс, кран-даль, чувак, чел - так подростки называют друг друга [26, Комсомольская правда. 2003. 22 окт.]; клавый чел Тайгар [26, Комсомольская правда. 2001. 1 окт.].

Первоначально использовались конструкции с числительным и чел с точкой как знаком сокращения слова: чел. 200 (1718 г.), 500 чел. (1913 г.); данная традиция сохраняется и в настоящее время: ...мы планировали на 130 чел., пришло 150 (2015 г.).

Чал последовательно фиксируется корпусом с 2001 г. в текстах художественной литературы, в СМИ, в том числе при передаче речи политиков, а также на интернет-сайтах, форумах: отвратитальный чел [26, коллективный. Форум: Сепаратисты провезли по Петербургу Маннер-гейма (2012)].

Усечение не имеет синтагматических ограничений, используется при положительной или отрицательной характеристике в сочетании с нейтральными (настоящий, счастливый, хороший) или стилистически сниженными разговорными прилагательными (парниковый), отмечены коллокации с жаргонизмами (прикольный чал, клавый чал).

2. Характеристика человека по отношению к профессиональной деятельности: фотокор 'фотокорреспондент', распрад (разг. проф.) 'кто занимается распределением работы на участке, в цехе' [21]; дискор 'диск-жокей, диск-корреспондент' [22]; прап (жарг.) 'преподаватель' [27]; админ 'администратор в сети интернет' [26, СМИ]; вица [28, с. 265, 276, 278], вица-праз [28, с. 519], вица-губар 'вице-губернатор' [26, СМИ]; коммарс 'коммерсант, бизнесмен' [26, СМИ], прапод 'преподаватель', вад 'специалист' [26], вод 'занимающийся разведением чего-л.' [26, СМИ].

Админ 'администратор': в НКРЯ 36 документов, 72 вхождения 2002-2015 гг. в основном корпусе, 10 документов, 17 вхождений 20062013 гг. в газетном корпусе: - Когда я аща на осал здась в админах, работал в одной айтиш-ной контора... [26, Марина Засимкина. Ты проснешься. Книга первая, 2015]; Администраторы сати (админы), которым я обрывала провода, отдалывались привычными отговорками, что происходит профилактика сати, сарвар паразагружаатся и прочаа [26, Известия. 2002. 30 сент.]; В сарварной за концартным за-

лом, где и происходит процесс создания объемной трансляции, работают несколько админов [26, РБК Дейли. 2013. 2 авг.].

Вице 'вице-президент компании': Президент теперь внимательно смотрел на своего вице; Стенли Корбах пришел к решению сделать своего зятя одним из самых влиятельных вице; Поздравляю тебя, счастливый кот, с назначением первым вице! [28, с. 265, 276, 278].

Вице-през 'вице-президент компании': После того как эта неизмеримая «пара минут» истекла, вице-през понял, что хроматический праздник означает не что иное, как окончательный приговор Стенли Корбаху: его царство кончилось! [28, с. 519].

Вице-губер 'вице-губернатор': в корпусе отсутствует, зафиксировано использование в телевизионных СМИ: Убийство вице-губера (НТВ. 29.04.2015).

Коммерс 'коммерсант', 'индивидуальный предприниматель', 'бизнесмен' в НКРЯ представлен 10 документами, 24 вхождениями в основном корпусе 2008-2014 гг. и 18 документами, 24 вхождениями в газетном корпусе 20022014 гг.: Коммерс нас сдал, утром приехала группа захвата [26, Комсомольская правда. 2014. 1 мая.]; Пистолет в кармане или в «бардачке»? ... у кого по закону, у кого незаконно: представители «опасных профессий», охранники, бандиты, да и крутые коммерсы (последнее словосочетание, появившееся в начале 1990-х, как раз и означает «вооруженный коммерсант»), - ау кого нет, тому, скорее всего, и не надо [26, Известия. 2012. 27 июля.]; Трамп как коммерс (Радио Маяк. 2016. 9 нояб.).

Вед 'специалист': основной корпус НКРЯ включает 2 документа, 2 вхождения 19871999 гг., газетный соответственно 2 и 2 20052013 гг.: Ну, чтобы не смущать «исследователей», литературоведов и других... ведов [26, Эдуард Лимонов. На смерть деда Хасана // Известия. 2013. 16 янв.]; В министерстве наверняка есть специалисты, которые с помощью нештатных искусство-, право- и прочих «ведов» могут определить, что соответствует нашей духовности, а что калечит [26, Труд-7. 2005. 1 апр.].

Вод 'занимающийся разведением кого-, чего-л.': ассоциация суккулентоводов. - Кого-кого водов? [ТВ-5. 2015. 1 июня].

Препод 'преподаватель': в основном корпусе 50 документов, 127 вхождений 1997-2015 гг., в газетном 94 документа, 153 вхождения 20002013 гг.: Оказалось ещё, что наш препод из кулька [училища культуры], басист, играет там на соло гитаре [26, М. Письма из Санкт-Петербурга подруге в Саратов, 1997]; Аспиран-

ток Борис Сергеевич сторонился после одного неприятного инцидента, но это только на пользу имиджу пошло. Принципиальный, неподкупный, строгий такой препод [26, Марина За-симкина. Ты проснешься. Книга первая, 2015]; Прикольный препод! (Радио Маяк. 2016. 6 авг.).

3. Характеристика человека по участию в спорте: супертяж (разг.) 'спортсмен супертяжелого веса, свыше 110 кг', тяж (разг.) 'спортсмен (борец, боксер, штангист) тяжелого веса, тяжеловес' [21]; гросс (разг.) 'гроссмейстер' [17]; гросс (жарг.) 'гроссмейстер' [29].

4. Характеристика человека по родственным, семейным отношениям: дя (разг.-фам.) 'дядя' [30]; па (разг.-фам.) 'папа' [30; 26]; пра-пра (разг.) 'древние предки' [22]; ма 'мама' [26; 31].

Включение слова ма обусловлено его активизацией: оно отсутствует в толковых словарях, исключение составляет «Большой академический словарь русского языка» [31], входит в НКРЯ [26]: Кофту с золотыми пуговицами, ма, бери себе, она какая-то старушечья [26, Ирина Муравьева. Мещанин во дворянстве, 1994]; Маша заглянула к Людмиле в двери. - Привет, ма! -Поздоровалась она [26, О. Зайончковский. Счастье возможно: роман нашего времени, 2008].

5. Характеристика человека по этнической принадлежности: азер (жарг.) и азербод (жарг.) 'азербайджанец' [16]; айзер (разг.-сниж.) [19]; азер (разг.-сниж. пренебр.), айзер (разг.-сниж. презрит.) 'азербайджанец' [23], чеч, чич и чеча (разг.) 'чеченец' [24].

Как видим, неографией зафиксированы синонимичные (вариантные) номинации: азер, айзер и азербод, образованные соответственно от нейтрального азербайджанец и разговорно-сниженного айзербайджанец. Авторы разных выпусков словарей снабжают этнонимы различными стилистическими пометами, сравнение которых обнаруживает тенденцию к нейтрализации, отрицательную динамику пейоризации.

6. Характеристика человека по взглядам, убеждениям, членству в организации, принадлежности к партии, общественно-политической группе: нео 'неонацист' [32]; проф 'член профсоюза' [27]; исты 'коммунисты, социалисты и др.' [16]; интера (разг. пренебр.) 'интернационалисты' [27]; интера (разг.-сниж., презрит.) 'интернационалисты' [23]; ультра 'человек крайних взглядов' [26], антиглоб 'антиглобалист' [в СМИ].

Ультра 'человек крайних взглядов': Разве обязательно для борьбы за права человека смыкаться с нашими ультра, с махровыми солдафонами, с беспринципными спуками из нашей разведки, насквозь разъеденной цинизмом? [28].

Ученые фиксируют неодериват антиглобы в медийных текстах начала XXI в. [17, с. 164].

7. Характеристика человека по качествам, свойствам: супер (жарг.) 'супермен' [18]; шиз (жарг.) 'кто ведет себя, как психически ненормальный человек; кто поступает не так, как все, кажется странным' [22].

8. Характеристика человека по заболеванию: шиз (жарг.) 'шизофреник, шизоид, шизик' [22]; шизо (жарг.) 'шизофреник' [27]; нарком (жарг.) 'наркоман' [16; 17]; нарк (жарг.) 'наркоман' [17].

9. Характеристика человека по участию в криминальных, противоправных действиях: фарц (жарг.) 'фарцовщик' [18]; духи (разг. презр.) 'душманы' [33]; дух (разг.) 'душман' [22]; автор (жарг.) 'авторитетный лидер преступной группы'; 'авторитетный борец в подпольном бизнесе' [16].

10. Характеристика человека по наличию-отсутствию гражданства в стране проживания: нагр (разг. пренебр.) 'негражданин в стране проживания' [17].

11. Характеристика человека по принадлежности к социальной группе: пенс (жарг.) 'пенсионер' [34]; пенс (прост.) 'пенсионер' [22]; ин-таль (жарг.) 'интеллигент' [16]; скин 'участник неформального молодежного движения, скинхед', хип (жарг.) 'хиппи' [24].

Пенс 'пенсионер': .с пенсами так делают (о мошенничествах с банковскими картами пенсионеров. - З.М.) (Разговорная речь, 2015); Она жила в доме для особо важных пенсов - ну такой дом престарелых для богатых [26, Домовой. 2002. 4 мая.].

12. Характеристика человека по наличию индивидуальных способностей: сенс (разг.) 'экстрасенс' [16; 24]; энергет 'кто занимается нетрадиционными видами, проявлениями энергетики' [24].

... Насколько экстрасенсов провали опыт: предложили врачам-кардиологам снять электрокардиограммы у любых здоровых людей и дать им подержать в руках кусочки горного хрусталя, которые специально подготовили сами сенсы [26, Комсомольская правда. 2006. 15 марта.]; больше приходится доверять «сенсам» с большим опытом [26, Комсомольская правда. 2006. 18 июня.].

13. Характеристика человека по склонностям, увлечениям: фан (жарг.) 'спортивный болельщик или поклонник рок-группы, исполнителя; фанат' [22].

14. Характеристика человека по отношению к сексуальной сфере: промиск 'для кого характерны беспорядочные сексуальные отношения, промискуитет' [35; 22]; интер (жарг.) 'интерпроститутка, интердевочка' [16]; транссакс (разг.) 'транссексуал' [36].

Неодериваты образуются по трем отсубстан-тивным и одной отадъективной модели. Преимущественно используется апокопа, в единичных случаях аферезис, примеры синкопы отсутствуют. В качестве мотивирующих слов выступают агентивы, абстрактные существительные, имена прилагательные.

Некоторые дериваты допускают множественную мотивацию. Так, номинация пра-пра (разг.) 'древние предки' авторами словаря [16] трактуется как образованная сложением приставок пра- в сочетании с субстантивацией, однако наличие неологизма прапрапредки (пра-пра- + предки) [26] позволяет объяснять образование деривата с помощью усечения, которое приводит к автономизации префиксальной морфемы: прапрапредки ^ пра-пра, аналогично с исты и воды.

Модель 1: Л§ + апокопа: пенсионер ^ пенс. Модель 2: Л§ + аферезис: коммунисты ^ исты. Модель 3: N + апокопа: распределение работы ^ распред. Модель 4: Аф + апокопа: авторитетный лидер ^ автор.

Морфонологические особенности: а) чередование парных мягких-твердых согласных с'-с: пенсионер - пенс; п'-п: хиппи - хип; б) чередование ш-х: душман - дух.

Морфологические особенности: как неодериваты в целом, выявленные единицы относятся, в основном, к мужскому роду (коммерс, супер), две - к женскому (ма, интер), один к общему (чача), одна к р1игаНа 1апШт (пра-пра). Неологизмы являются изменяемыми (пенс, чеч) и неизменяемыми (шизо, па, нео), простыми (чел, преп) и сложными (дискор).

Неодериваты, образованные усечением, участвуют в суффиксальной деривации: супер -суперша: ...четыре супера и одна суперша [18], препод - преподша: Преподша по философии сказала, что пьяные разговоры на кухне - это не философия! [26, Комсомольская правда. 2019. 13-20 февр., с. 32].

На базе усечения происходит образование нового, еще более экономного слова: прапода-ватель - препод - преп; наркоман - нарком -нарк; шизофреник - шизо - шиз.

Прагматика усечений разнообразна. Основной интенцией использования усеченных аген-тивов является обеспечение живой спонтанной демократической коммуникации (пенс, сенс, хип и т. п.). Использование части вместо полного слова помогает избежать тавтологии: Прази-дент теперь внимательно смотрел на своего вице [28, с. 265]. Наблюдается также использование усечений с целью пейоризации высказывания (фарц, шиз). Кроме того, усечения могут использоваться при языковой игре, особенно в

тех случаях, когда сокращенное слово совпадает с единицей словаря и выступает омонимом к неусеченному слову. Омоакронимия, зафиксированная Н.А. Николиной для топонимов-урбанонимов [1, с. 338], присуща агентивам автор, нарком, негр.

Ошибочно было бы все усечения связывать с какой-либо одной интенцией. Обратимся к комментарию польского исследователя В. Сен-кевича: «Русскоязычные студенты обзывают преподавателя преподом. Потому что дает и пре-подает знания. А если не давать-преподавать, а доносить и преподносить? Ср.: Из аудитории доносился голос преподавателя [37, с. 317-318]. Результаты анализа интервью, проведенного с магистрантами-филологами Петрозаводского университета, показывают, что интенция использования усечения препод (преп не употребляется) вместо полного слова преподаватель состоит прежде всего в сокращении высказывания, при этом негативные коннотации могут отсутствовать: «Препод - слово используют для сокращения высказывания; негативной оценки нет»; «Слово препод в ходу у молодых людей в разговорной речи: Сегодня наш препод задал много домашки: Препод по истории».

Неодериваты, образованные усечением, являются а) стилистически маркированными, разговорными: айзер, азер, дух, негр, па, пра-пра, распред, сенс тяж, супертяж; эмоционально-экспрессивными: дух (разговорное презрительное) в [33] и разговорное в [22]; па (разг.-фам.) [22]; азер (разг.-сниж. пренебр.) [23]; айзер (разг.-сниж. презрит.) [19; 23]; б) относятся к субстандарту, подсистемам за пределами литературного языка: жаргону: гросс, нарк, нарком, преп, супер, фан, фарц, шиз, шизо; просторечию: пенс; в) к стилистически нейтральным относится неоагентив фотокор. «Стилистическая ограниченность» усечений неоднократно отмечалась в исследованиях [3, с. 287; 2, с. 274, 280; 12, с. 30]. Однако наблюдается динамика стилистической маркированности: у слова азер (вариант айзер), по данным неографии, жаргонного [16] или разговорно-сниженного, пренебрежительного или презрительного [23], в разговорной речи наблюдается элиминация негативно-оценочных коннотаций: - Я покупаю овощи у одного азе-ра/отношусь нормально (разг. речь). Респондент, носитель азербайджанского языка, также не воспринимает азер как обидное, не считывает прагматику унижения или уничижения в силу особенности этнонима в родном языке: Агэг в азербайджанском языке 'азербайджанец'.

Выводы

В современном русском языке, как и в других языках, например в английском, наблюдает-

ся активизация усечения. Усечение в русских неодериватах можно назвать свободным, поскольку оно совмещает неморфемное усечение и автономизацию префиксальных и суффиксальных морфем, может совпадать или не совпадать с границами морфем.

Активным процессом в образовании усечений является расширение мотивационной базы за счет имен прилагательных и абстрактных существительных. Выявлено три модели деривации усечений на базе имен существительных и одна - на базе имен прилагательных.

Неография последовательно фиксирует новые единицы, образованные усечением с 1977 до конца 1990-х гг. Продуктивность данного способа деривации подтверждается также репрезентативным материалом медийных текстов и Национального корпуса русского языка.

Усечения, выявленные в материале исследования, образуются с помощью апокопы, усечения финали, аферезиса, усечения начальной части, примеры синкопы, одновременного усечении начала и конца мотивата, в нашем материале не зафиксированы.

Пополнение словаря современного русского языка десятками усеченных номинаций человека поддерживает антропоцентричность русскоязычной картины мира.

Исследование показало активизацию усечения как способа деривации агентивов в русском языке последних десятилетий, что обусловлено пейоризацей, жаргонизацией современной речи, проникновением жаргонизмов в СМИ и повседневную разговорную речь, а также проявлением закона экономии языковых средств.

Неодериваты характеризуются семантическим разнообразием и входят в 14 ономасиологических групп; усечения связаны гиперо- и гипонимическими отношениями, они используются как профессиональные номинации и оценочно-характеризующие единицы. Прагматика неологизмов, образованных усечением, разнообразна и включает компрессию, пейори-зацию, языковую игру. Сокращение протяженности слова уменьшает дистанцию между субъектами коммуникации и способствует процессу демократизации языка.

Список литературы

1. Николина Н.А. Активные процессы в сфере усечений // Научное наследие Б.Н. Головина в свете актуальных проблем современного языкознания (к 100-летию со дня рождения Б.Н. Головина): сб. ст. Междунар. науч. конф. Н. Новгород, 2016. С. 336-339.

2. Русский язык и советское общество. Словообразование современного русского литературного языка / Под ред. М.В. Панова. М.: Наука, 1968. 300 с.

3. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1968. 310 с.

4. Немченко В.Н. О понятии усечения основы слова // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия Филология. 2003. № 1. С. 100-110.

5. Немченко В.Н. Современный русский язык. Морфемика и словообразование: Учебник. Н. Новгород: Изд-во Нижегор. ун-та, 1994. 296 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

6. Современный русский язык: Учебник для вузов / Под ред. Н.С. Валгиной. М.: Логос, 2003. 528 с.

7. Рацибурская Л.В., Самыличева Н.А., Шумилова А.В. Новые тенденции в современном медийном словотворчестве // Новые тенденции в русском языке начала XXI века: Монография / Под ред. Л.В. Раци-бурской. М., 2015. С. 134-221.

8. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: КомКнига, 2005. 576 с.

9. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1976. 543 с.

10. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование: Учеб. пособие для студентов. М.: Просвещение, 1973. 304 с.

11. Современный русский язык: Учебник для студ. вузов, обучающихся по спец. «Филология» / Под ред. П.А. Леканта. М.: Дрофа, 2001. 560 с.

12. Улуханов И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация. М.: ИРЯ РАН; Русские словари, 1996. 222 с.

13. Николина Н.А. Словообразование современного русского языка: Учеб. пособие. М.: Академия, 2005. 160 с.

14. Лейчик В.М. Противоположные тенденции как импульс развития языка в современную эпоху (эссе по общему языкознанию) // Язык и действительность: Сборник научных трудов памяти В.Г. Гака. М., 2007. С. 114-121.

15. Маринова Е.В. Иноязычные слова в русской речи конца XX - начале XXI в.: проблемы освоения и функционирования. М.: ЭЛПИС, 2008. 495 с.

16. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1991 / Под ред. Ю.Ф. Денисенко. СПб.: Дм. Бу-ланин, 2005. 605 с.

17. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов ХХ в. В 3 т. / Под ред. Т.Н. Буцевой (отв. ред.) и Е.А. Левашова. Т. 2. СПб.: Дм. Буланин, 2014. 1392 с.

18. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1977 / Под ред. Н.З. Котеловой. М.: Русский язык, 1980. 176 с.

19. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1994 / Под ред. Ю.Ф. Денисенко. СПб.: Дм. Бу-ланин, 2006. 398 с.

20. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов / Под ред. Н.З. Котеловой, Ю.С. Сорокина. М., 1971. 543 с.

21. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н.З. Котеловой. М., 1984. 808 с.

22. Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Е.А. Левашова. СПб.: Дм. Буланин, 1997. 904 с.

23. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов ХХ в. В 3 т. / Под ред. Т.Н. Буцевой (отв. ред.) и Е.А. Левашова. Т. 1. СПб.: Дм. Буланин, 2016. 816 с.

24. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 90-х годов ХХ в. В 3 т. / Под ред. Т.Н. Буцевой (отв. ред.) и Е.А. Левашова. Т. 3. СПб.: Дм. Буланин, 2014. 1360 с.

25. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т. 2. М.: Русский язык, 1981. 779 с.

26. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. Режим доступа ЬИр://гшсогрога.ги) (дата обращения: февраль 2019).

27. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1990 / Под ред. Т.Н. Буцевой. СПб.: Дм. Була-нин, 2004. 674 с.

28. Аксенов В. Новый сладостный стиль: роман. М.: Эксмо, 2006. 624 с.

29. Новое в русской лексике. Словарные мате-риалы-1981 / Под ред. Н.З. Котеловой. М.: Русский я з ык, 1986. 288 с.

30. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1980 / Под ред. Н.З. Котеловой. М.: Русский язык, 1984. 287 с

31. Большой академический словарь русского языка / Гл. ред. К.С. Горбачевич. Т. 9. М.; СПб.: Наука, 2007. 660 с.

32. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1985 / Под ред. Н.З. Котеловой и Ю.Ф. Денисенко. М.: Дм. Буланин, 1996. 351 с.

33. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1984 / Под ред. Н.З. Котеловой. М.: Русский язык, 1989. 427 с.

34. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1979 / Под ред. Н.З. Котеловой. М.: Рус. яз., 1982. 320 с.

35. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1988 / Под ред. Е.А. Левашова; РАН. Ин-т лингвистических исследований. СПб.: Дмитрий Буланин, 1 996. 420 с.

36. Новое в русской лексике. Словарные матери-алы-1992 / Под ред. Е.А. Левашова. СПб.: Дм. Була-нин, 2004. 212 с

37. Сенкевич В. Лингвокультурные аспекты преподавания русского языка в польской аудитории // Русский язык в иностранной аудитории. Лодзь, 2015. С. 311-319.

ПРЕПОД AND ЧЕЛ: NEW CLIPPINGS Z.I. Mineeva

One of the most efficient ways of information transfer in the Russian language is clipping.

Clipping is a common derivation pattern, which is often used to form nominations of people.

The objectives of the study are as follows: a) to identify new truncated units in lexicographic sources (dictionaries of new words and meanings), National Corpus of the Russian Language, and mass media; b) to identify clipping types and associated morphonological processes; c) to identify onomasiologic features of derivates, i.e. what patterns are used for nominating particular human features or traits; d) to identify the purposes of using clippings by language speakers today.

The study shows that a) clipping is a productive derivation means that created new human nominations in the Russian language during the period from 1960 to 2016; b) clipping is formed by means of apocope and apheresis; c) new words are semantically diverse and belong to 14 onomasiological groups; d) new agentives are used by language speakers in order to nominate people and to give them assessments.

Keywords: word formation pattern, agentive, nomination, apocope, apheresis, clipping, National Russian Corpus, ameliorative and pejorative evaluation.

References

1. Nikolina N.A. Aktivnye processy v sfere usechenij // Nauchnoe nasledie B.N. Golovina v svete aktual'nyh problem sovremennogo yazykoznaniya (k 100-letiyu so dnya rozhdeniya B.N. Golovina): sb. st. Mezhdunar. nauch. konf. N. Novgorod, 2016. S. 336-339.

2. Russkij yazyk i sovetskoe obshchestvo. Slovo-obrazovanie sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka / Pod red. M.V. Panova. M.: Nauka, 1968. 300 s.

3. Shanskij N.M. Ocherki po russkomu slovo-obrazovaniyu. M.: Izd-vo Mosk. un-ta, 1968. 310 s.

4. Nemchenko V.N. O ponyatii usecheniya osnovy slova // Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N.I. Lobachevskogo. Seriya Filologiya. 2003. № 1. S. 100-110.

5. Nemchenko V.N. Sovremennyj russkij yazyk. Morfemika i slovoobrazovanie: Uchebnik. N. Novgorod: Izd-vo Nizhegor. un-ta, 1994. 296 s.

6. Sovremennyj russkij yazyk: Uchebnik dlya vuzov / Pod red. N.S. Valginoj. M.: Logos, 2003. 528 s.

7. Raciburskaya L.V., Samylicheva N.A., Shumi-lova A.V. Novye tendencii v sovremennom medijnom slovotvorchestve // Novye tendencii v russkom yazyke nachala XXI veka: Monografiya / Pod red. L.V. Racibur-skoj. M., 2015. S. 134-221.

8. Ahmanova O.S. Slovar' lingvisticheskih terminov. M.: KomKniga, 2005. 576 s.

9. Rozental' D.E., Telenkova M.A. Slovar'-spravochnik lingvisticheskih terminov. M.: Pro-sveshchenie, 1976. 543 s.

10. Zemskaya E.A. Sovremennyj russkij yazyk. Slovoobrazovanie. Ucheb. posobie dlya studentov. M.: Prosveshchenie, 1973. 304 s.

11. Sovremennyj russkij yazyk: Uchebnik dlya stud. vuzov, obuchayushchihsya po spec. «Filologiya» / Pod red. P.A. Lekanta. M.: Drofa, 2001. 560 s.

12. Uluhanov I.S. Edinicy slovoobrazovatel'noj sis-temy russkogo yazyka i ih leksicheskaya realizaciya. M.: IRYa RAN; Russkie slovari, 1996. 222 s.

13. Nikolina N.A. Slovoobrazovanie sovremennogo russkogo yazyka: Ucheb. posobie. M.: Akademiya, 2005. 160 s.

14. Lejchik V.M. Protivopolozhnye tendencii kak impul's razvitiya yazyka v sovremennuyu epohu (esse po

obshchemu yazykoznaniyu) // Yazyk i dejstvitel'nost': Sbornik nauchnyh trudov pamyati V.G. Gaka. M., 2007. S. 114-121.

15. Marinova E.V. Inoyazychnye slova v russkoj re-chi konca XX - nachale XXI v.: problemy osvoeniya i funkcionirovaniya. M.: ELPIS, 2008. 495 s.

16. Novoe v russkoj leksike. Slovarnye materialy-1991 / Pod red. Yu.F. Denisenko. SPb.: Dm. Bulanin,

2005. 605 s.

17. Novye slova i znacheniya: Slovar'-spravochnik po materialam pressy i literatury 90-h godov ХХ v. V 3 t. / Pod red. T.N. Bucevoj (otv. red.) i E.A. Levashova. T. 2. SPb.: Dm. Bulanin, 2014. 1392 s.

18. Novoe v russkoj leksike. Slovarnye materialy-1977 / Pod red. N.Z. Kotelovoj. M.: Russkij yazyk, 1980. 176 s.

19. Novoe v russkoj leksike. Slovarnye materialy-1994 / Pod red. Yu.F. Denisenko. SPb.: Dm. Bulanin,

2006. 398 s.

20. Novye slova i znacheniya: Slovar'-spravochnik po materialam pressy i literatury 60-h godov / Pod red. N.Z. Kotelovoj, Yu.S. Sorokina. M., 1971. 543 s.

21. Novye slova i znacheniya: Slovar'-spravochnik po materialam pressy i literatury 70-h godov / Pod red. N.Z. Kotelovoj. M., 1984. 808 s.

22. Novye slova i znacheniya. Slovar'-spravochnik po materialam pressy i literatury 80-h godov / Pod red. E.A. Levashova. SPb.: Dm. Bulanin, 1997. 904 s.

23. Novye slova i znacheniya: Slovar'-spravochnik po materialam pressy i literatury 90-h godov ХХ v. V 3 t. / Pod red. T.N. Bucevoj (otv. red.) i E.A. Levashova. T. 1. SPb.: Dm. Bulanin, 2016. 816 s.

24. Novye slova i znacheniya: Slovar'-spravochnik po materialam pressy i literatury 90-h godov ХХ v. V 3 t. / Pod red. T.N. Bucevoj (otv. red.) i E.A. Levashova. T. 3. SPb.: Dm. Bulanin, 2014. 1360 s.

25. Dal' V.I. Tolkovyj slovar' zhivogo veli-korusskogo yazyka. V 4 t. T. 2. M.: Russkij yazyk, 1981. 779 s.

26. Nacional'nyj korpus russkogo yazyka [El-ektronnyj resurs]. Rezhim dostupa http://ruscorpora. ru) (data obrashcheniya: fevral' 2019).

27. Novoe v russkoj leksike. Slovarnye materialy-1990 / Pod red. T. N. Bucevoj. SPb.: Dm. Bulanin, 2004. 674 s.

28. Акзепоу V. Ыоуу) 81а^81;пу) гошаи. М.: Бк8шо, 2006. 624 8.

29. Коуое V гш8ко] 1ек81ке. 81оуагпуе ша1ег1а1у-1981 / Роа геа. N.2. Ко1е1ото]. М.: уа/ук, 1986. 288 8.

30. Novoe V гш8ко] 1ек81ке. S1ovaгnye ша1ег1а1у-1980 / Роа геа. N.2. Kote1ovoj. М.: Яи88к1) уа/ук, 1984. 287 8

31. акааеш1сЬе8ку s1ovaг' гusskogo уа/ука / 01. геа. К.8. Goгbachevich. Т. 9. М.; 8РЪ.: Nauka, 2007. 660 8.

32. Novoe v 1eksike. S1ovaгnye шateгia1y-1985 / Роа геа. N.2. Kote1ovoj i Уи. Б. Denisenko. М.: Бш. Bu1anin, 1996. 351 s.

33. №тое v гusskoj 1eksike. 8^атуе шateгia1y-1984 / Роа геа. N.2. ^еЬтсу. М.: Russkij уа/ук, 1989. 427 s.

34. №тое v гusskoj 1екз1ке. S1ovaгnye шateгia1y-1979 / Роа геа. N.2. КЛеЬто]. М.: Rus. уа/., 1982. 320 s.

35. Novoe v гusskoj 1eksike. S1ovaгnye шateгia1y-1988 / Роа геа. Е.А. Levashova; RAN. 1п-1 Н^^йсЬ-eskih iss1eаovanij. 8РЪ.: Бшйху Bu1anin, 1996. 420 s.

36. Novoe v гusskoj 1eksike. S1ovaгnye шateгia1y-1992 / Роа геа. Е.А. Levashova. 8РЪ.: Бш. Bu1anin, 2004. 212 s

37. Senkevich V. Lingvoku1'tuгnye aspek1y ргеро-аavaniya гusskogo уа/ука v auаitoгii // Russkij уа/ук v inostгannoj auаitoгii. Loаz', 2015. 8. 311-319.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.