Научная статья на тему 'Предпосылки появления юмористической тональности в дискурсах разного типа'

Предпосылки появления юмористической тональности в дискурсах разного типа Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
414
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС / ЮМО-РИСТИЧЕСКАЯ ТОНАЛЬНОСТЬ / СФЕРА КОММУНИКАЦИИ / ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ / КОММУНИКАНТ / HUMOROUS DISCOURSE / HUMOROUS TONE / SPHERE OF COMMUNICATION / INSTITUTIONAL COMMUNICATION / COMMUNICANT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Морозова Анастасия Михайловна

Рассматривается юмористическая тональность, встречающаяся в других типах дискурса. Доказывается, что предрасположенность того или иного дискурса к «приему» юмористической тональности зависит от ряда факторов: ситуации общения, типа взаимоотношения коммуникантов, тематики общения, общего эмоционального фона общения и цели общения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

There is regarded the humorous tone that appears in other types of discourse. There is proved that predisposition of this or that discourse to the “method” of humorous tone depends on a number of factors: communication situation, type of communicants’ interrelations, themes of communication, general emotional background of communication and aim of communication.

Текст научной работы на тему «Предпосылки появления юмористической тональности в дискурсах разного типа»

6. Hacker W. Allgemeine Arbeits- und Ingenieur-psychologie. Berlin : VEB Deutscher Verlag der Wissenschaften, 1973.

7. Lexikon der Kybernetik. Vol. 2. F-L / hrsg. von Gunter Laux. Berlin : Akademie-Verlag, 1981.

Experience of historical and etymological description of some concepts of the engineering psychology in the German language

There is suggested the historical and etymological description of some concepts of the German term sphere of the engineering psychology - a scientific discipline that studies the objective regularities of the processes of informational interaction of a man and technical means with the aim to use them in the practice of projecting, creating and exploitation of the systems "man - machine - environment".

Key words: description, concept, term sphere, engineering psychology.

А.М. МОРОЗОВА (Волгоград)

предпосылки появления юмористической тональности в дискурсах разного типа

Рассматривается юмористическая тональность, встречающаяся в других типах дискурса. Доказывается, что предрасположенность того или иного дискурса к «приему» юмористической тональности зависит от ряда факторов: ситуации общения, типа взаимоотношения коммуникантов, тематики общения, общего эмоционального фона общения и цели общения.

Ключевые слова: юмористический дискурс, юмористическая тональность, сфера коммуникации, институциональное общение, коммуникант.

Юмористический дискурс представляет собой «текст, погруженный в ситуацию сме-хового общения. Характерными признаками такой ситуации являются 1) коммуникативное намерение участников общения уйти от серьезного разговора, 2) стремление сократить дистанцию и критически переосмыслить

в мягкой форме актуальные моменты действительности, 3) наличие определенных моделей смехового поведения, принятого в данной лингвокультуре» [2, с. 252].

Юмористическая интенция изначально исходит от адресанта речи, поэтому чрезвычайно важно, чтобы последний верно оценил ситуацию, в которой порождается юмористическая сентенция, и сделал правильный вывод об уместности шутки или иной юмористической сентенции. Однако в то же время шутка никогда не порождается, не будучи изначально адресована кому-то. Следовательно, интенция адресанта породить определенную юмористическую сентенцию должна основываться на верном анализе текущей ситуации (ситуации общения), правильной оценке личности адресата (способного или не способного принять и понять юмористическую сентенцию). Кроме того, порождая юмористическую сентенцию, адресант до некоторой степени должен прогнозировать реакцию на шутку, юмор, ожидаемую от партнера по коммуникации, поскольку лишь при наличии соответствующей реакции адресата на шутку, юмор адресанта можно говорить об успешности той или иной юмористической сентенции. «Сигналом для шутливого общения может быть отсутствие явно выраженных знаков запрета подобного общения (торжественность обстановки, глубокие отрицательные эмоциональные переживания адресата, страх, испытываемый самим отправителем речи и т.д.)» [1, С. 9].

Юмористический дискурс в целом характеризуется особым смеховым отношением к действительности, которое выражается в сочетании в действии или мысли объекта воздействия с полем возможностей, ему принципиально не присущих. Понимание зависит от восприятия этого сочетания и от оценки субъективной позиции, выраженной этим смехо-вым отношением. Юмор позволяет уменьшить социальную дистанцию, является средством групповой идентификации. Парольная функция юмора позволяет устанавливать границу между «своими» и «чужими». Она осуществляется за счет обращения участников коммуникации к общим ценностям [2, с. 9-18].

В отличие от юмористического дискурса, представляющего собой определенный тип общения, характеризующийся своим особым хронотопом и участниками, юмористиче-

© Морозова А.М., 2013

ская тональность выступает компонентом (однако компонентом чрезвычайно значимым) юмористического дискурса. Она представляет собой взаимную настроенность коммуникантов на юмор, шутливое переосмысление происходящего, переворачивание существующих ценностей, предрасположенность к шуткам и смеху. С одной стороны, данная тональность оказывается несколько уже юмористического дискурса в целом, представляя собой лишь отдельный компонент данной (личностной и психологической) сферы коммуникации, с другой - вполне правомерно говорить о том, что юмористическая тональность выходит далеко за рамки исключительно смехового общения. Юмористическая тональность, которая может быть рассмотрена как желание и готовность пошутить (интенция), а также как конечный результат (речевой продукт, отличающийся несерьезным характером), выходит за рамки смеховой сферы, за рамки юмористического дискурса в целом.

Юмористическая тональность как настрой коммуникантов на смех, шутки, желание и готовность смеяться, являясь центральной для юмористического дискурса, может входить составной частью в некоторые другие типы дискурса, реализовываться в разных сферах коммуникации. Анализируя образцы реализации юмористической тональности, отметим, что сами сферы общения разделяются по предрасположенности к шуткам, смеху, юмору в целом. Некоторые из институциональных сфер коммуникации «предрасположены» к юмору, в них он вполне допустим и звучит естественно, тогда как использование и наличие юмора в других сферах может вызывать некий протест, отторжение.

Предрасположенность того или иного дискурса к «приему» юмористической тональности зависит, на наш взгляд, от ряда факторов, логически дополняющих друг друга.

1. Ситуации общения - внешние условия коммуникации. Данный фактор составляет основу при определении уместности юмористической тональности в том или ином типе дискурса. Естественно, наиболее предрасположены к «приему» юмора речевые и текстовые образцы, находящиеся вне рамок институционального общения. Институциональное общение (научный, политический, педагогический дискурс) отличается наличием жестко заданных норм и правил, установленных моделей поведения коммуникантов, что само по себе делает использование юмористической

тональности либо сложным, либо вообще невозможным.

2. Тип взаимоотношений коммуникантов. Закономерно, что наиболее открыты юмористической тональности те типы общения и дискурса, которые характеризуются взаимодействием коммуникантов, имеющих равный статус. При наличии такого условия один из них может инициировать несерьезное, юмористическое общение, использование юмористической тональности. Переход к несерьезному, юмористическому общению, безусловно, может инициировать и коммуникант, имеющий более высокий статус. Именно в силу своего статуса он свободен в выборе общего направления общения, тематики, тональности и т.п. Однако более высокий статус не является исключительным и определяющим фактором, «разрешающим» переход к юмористической тональности. Нам удалось зафиксировать случаи инициации перехода к юмористической тональности как раз лицом с более низким статусом. В данном случае необходимо наличие особых условий, делающих возможным подобную «инициацию»: 1) сложившаяся ситуация подталкивает участника с более низким статусом к использованию шутки; 2) настрой адресата, имеющего более высокий статус (настроение, вербальное и невербальное поведение), убеждает адресанта (статус которого значительно ниже) в том, что включение им шутки в процесс коммуникации в данный момент вполне возможно и оправдано (существуют определенные «гарантии», что адресат примет и воспримет шутку); 3) общая тематика общения (точнее, поворот тематики) такова, что подводит, подталкивает к переходу к юмористической тональности.

3. Тематика общения. Тематика представляется нам еще одним фактором, который допускает и предопределяет возможность перехода к юмористической тональности. Некоторые виды тематики делают возможным, предопределяют переход к несерьезному общению, тогда как другие делают такой переход абсолютно невозможным. так, разговор на бытовые темы максимально предполагает и допускает наличие юмористической тональности; политическая, медицинская тематика (связанная с человеком и его физической природой), а также общение в рамках педагогического дискурса делают использование юмористической тональности вполне допустимым в

определенном контексте и при наличии определенных условий.

4. Общий эмоциональный фон общения. В ходе коммуникации, которая могла начаться далеко не в юмористическом ключе, коммуниканты могут выйти на новую эмоциональную ступень. Именно сложившийся общий эмоциональный фон общения (отличающийся высокой положительно заряженной эмоциональностью) может вывести коммуникантов на юмористическую тональность с целью а) подтвердить или опровергнуть что-то; б) разрядить обстановку; в) показать определенное отношение к партнеру по коммуникации; г) изменить тематику общения; д) уйти от неприятных для коммуниканта тем.

5. Цель общения. Возможность юмористической тональности может определяться и целью общения. как показал анализ материала, юмористическая тональность может иметь место либо в случае, когда общая ситуация предполагает несерьезное смеховое общение (общение друзей; целенаправленная презентация смехового жанра - анекдот, шутка; обсуждение тем, вызывающих смеховую реакцию адресата), либо когда один из участников коммуникации по определенным причинам (смена темы, изменение эмоционального фона общения и т.п.) решает сменить общую направленность, тональность коммуникации и перейти к юмористическому общению.

Таким образом, наличие всех вышеуказанных факторов предопределяет возможность, а также и причины использования юмористической тональности в типах дискурса и сферах коммуникации, которые могут быть как близки и открыты смеховому общению, так и довольно далеки и даже закрыты для него.

Говоря о различных типах институциональной коммуникации, в которых возможно (либо невозможно) использование юмористической тональности, нам представляется возможным выделить три класса дискурсов: 1) в которых наличие юмористической тональности представляется вполне возможным, естественным; 2) которым наличие юмористической тональности в целом не свойственно, однако в определенных обстоятельствах и при определенных условиях отдельные примеры наличия такой тональности имеют место; 3) природа которых не приемлет наличия юмористической тональности и в том случае, когда последняя все же реализуется в данных сферах коммуникации, либо несколько видоизменяется ее внутренняя природа, либо сам дискурс модифи-

цируется, принимая фрагменты с подобной тональностью.

Рассматривая основные институциональные типы дискурса, можно построить своеобразную шкалу, на которой типы дискурса будут располагаться в соответствии с восприимчивостью (предрасположенностью) к юмору. Максимально открыт юмористической тональности дискурс бытовой, тогда как дискурс религиозный, напротив, максимально закрыт для такой тональности. Между данными типами общения по мере возрастания потенциальной предрасположенности к юмористической тональности будут находиться научный, политический и педагогический типы общения. При этом частотность выхода на юмористическую тональность в политическом и педагогическом типах дискурса будет приблизительно одинаковой в пропорциональном отношении (единственно, предопределяться ее наличие и использование будут разными причинами).

Рассмотрение роли и места юмористической тональности в разных типах дискурса и сферах общения представляется необходимым и актуальным для дальнейшей разработки вопросов юмористического дискурса в целом и для исследования отдельных моментов и особенностей общения в рамках различных общественных институтов.

литература

1. Карасик А.В. Лингвокультурные характеристики английского юмора : дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2001.

2. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс : моногр. Волгоград : Перемена, 2002.

3. Нечаев А.В. Смеховое отношение. Ирония как ценность // Проблемы изучения литературного пародирования. Самара : Изд-во «Самарский университет», 1996.

Prerequisites of humorous tone appearance in discourses of various types

There is regarded the humorous tone that appears in other types of discourse. There is proved that predisposition of this or that discourse to the "method" of humorous tone depends on a number of factors: communication situation, type of communicants’ interrelations, themes of communication, general emotional background of communication and aim of communication.

Key words: humorous discourse, humorous tone, sphere of communication, institutional communication, communicant.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.