Научная статья на тему 'Предание об Алиме Азамат оглу как один из источников романа'

Предание об Алиме Азамат оглу как один из источников романа Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
155
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРЕДАНИЕ / ОБРАЗ / МОТИВ / СЮЖЕТ / РОМАН

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сеитягьяева Т.Р.

В статье на материале предания и письменной литературы об Алиме Азамат оглу делается попытка рассмотреть предание как один из источников романа.I

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

n the article on the material traditions and written literature about Alima Azamat oglu attempts to address the tradition as one of the sources of the novel.

Текст научной работы на тему «Предание об Алиме Азамат оглу как один из источников романа»

ПРОБЛЕМЫ МИРОВОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОЦЕССА

УДК 801.82: 821(=512.19)

Т. Р. Сеитягьяева

ПРЕДАНИЕ ОБ АЛИМЕ АЗАМАТ ОГЛУ КАК ОДИН ИЗ ИСТОЧНИКОВ РОМАНА

В статье на материале предания и письменной литературы об Алиме Азамат оглу делается попытка рассмотреть предание как один из источников романа.

Ключевые слова: предание, образ, мотив, сюжет, роман.

У статтi на матерiалi переказа i письмовш лiтератури про Алiма Азамат оглу робиться спроба розглянути переказ як один з джерел роману.

Ключовi слова: переказ, образ, мотив, сюжет, роман.

In the article on the material traditions and written literature about Alima Azamat oglu attempts to address the tradition as one of the sources of the novel.

Key words: tradition, image, motif, plot, romance.

Постановка проблемы. Передаваясь из уст в уста, в народной памяти крымских татар сохранился один из наиболее любимых образов - образ Алима Азамат оглу. И сегодняшние представления крымскотатарского народа о смелом и благородном идеале - результат вдохновения прадедов нынешнего поколения возникновением истинно народного героя - Алима. Народное предание является частицей народного опыта, и ее способен осознать каждый подросток. Все народные предания содержательны и отшлифованы самим народом таким образом, чтобы молодое поколение было способно в полной мере перенять его опыт и стремиться к воплощению его идеалов.

Этот герой выражает собою все то, к чему стремился народ, его желания, мечты, его чаяния. Любовь, которой он пользуется среди

© Т. Р. Сеитягьяева, 2014

крымскотатарского народа можно доказать его повсеместной известностью, постоянным участием его персонажа в поэмах, книгах, фильмах, театральных постановках. Образ Алима Азамат оглу не забыт, недаром предания о его подвигах передавались из поколения в поколения в течение двухсот лет. Его образ ассоциируется со многими борцами за справедливость. Предания об этом герое легли в основу романов Юсуфа Болата «Алим аткъа минди» и Н.А. Попова «Алим - крымский разбойник».

Изложение основного материала. В XIX - первой половине XX вв. Алим сохраняет широкую популярность как герой преданий. Его имя то и дело упоминается хронистами, писателями, драматургами (А. Усеин, Ю. Болат, У. Ипчи, Е. Марков, Л. Колли, С. А. Качи-они, Н. А. Попов, В. Г. Карпов-Крымский, А. Я. Козлов). Алим становится своего рода героем «крымской жизни». Предание об Алиме изобилует множеством смешных историй о его смелых похождениях и проделках.

Источниками, относящимися к XIX-XX вв., являются: сборник преданий «Песни, легенды и воспоминания об Алиме» Амета Усеина (1941), воспоминания Сеит-Ибраима Ильясова в книге «Алим - крымский джигит» и народные предания, составитель Риза Фазыл (2005), «Воспоминания об Алиме» К. Эшельмана (1913), записи Е. Л. Маркова в книге «Очерки Крыма» (1884). Предания об Алиме нашли своё отражение также в поэме Ф. Соколовского «Долина эхо» (1928), За-тыровича «Крымская быль», (1859), рассказе краеведа Л. Колли «Подлинный портрет Алима» в ИТУАК (1905), пересказе С. А. Качи-они «Свадебный подарок», «Паспорт с особой приметой» в книге «В дебрях Крыма» (1917).

В 1941 году в Симферополе был издан сборник (составитель Амет Усеин), в котором были опубликованы предания об Алиме, сложенные в XIX веке. В 2005 году в Симферополе была издана книга Ризы Фазыла «Алим - крымский джигит», где опубликованы воспоминания Сеит-Ибраима Ильясова об Алиме, народные предания, а также отрывки из произведений авторов русской литературы об Алиме. Во вступительной статье и комментариях к своим сборникам Амет Усеин, а также Риза Фазыл рассматривают образ Алима исключительно как образ благородного мстителя, всячески подчеркивая социальную

направленность его действий. В результате этого персонаж ни разу не назван разбойником.

Сборник А. Усеина включает литературные записи устных песен и преданий об Алиме. Они включают пять основных сюжетов: «Безухий Алим», «Арест Алима», «Проводы в Сибирь», «Под Перевалом», «Къаракъулакъ». А также тексты народных песен об Алиме: «Алим», «Эй агъалар, мен Алимнинъ...», «Мен Къарасувгъа тойгъа бардым».

Стремление создавать предания, для того, чтобы приблизить легенду об Алиме русскому читателю, и писать оригинальные произведения с желанием привнести в них дух крымскотатарской литературы отличают «алимовские» произведения Л. Колли и С. А. Качиони. Это свидетельствует о поиске синтеза выразительных и эмотивных средств между разными народами, в этом выражается синтез культур и культурных традиций, адекватные формы которого не исчерпаны и в наше время.

Причины появления преданий. В те времена простой народ постоянно терпел обман и притеснения со стороны богатых мурз, помещиков, чиновников. Угнетенный крымскотатарский народ остро нуждался в защитнике, и реальный Алим, живший в Крыму в XIX в., своими поступками вдохновил крестьян на создание красивой легенды о благородном разбойнике. Алим - олицетворение надежд и мыслей всех бедных людей того времени. Алим был сыном бедного пастуха Азамата, который постоянно терпел обман и притеснения со стороны богатых мурз. И хотя знати сильно доставалось от Алима, иногда разбойник помогал и оказавшимся в беде дворянам.

Материал, представленный в источниках Х1Х-ХХ вв., разнообразен и требует систематизации. Для систематизации народной исторической прозы наибольшее применение получили три основных принципа: тематический, сюжетный и мотивный. Тема - совокупность сюжетов, мотивов, раскрывающих действия или образ персонажа. Тема происхождения Алима, например, раскрывается через информацию, содержащуюся в преданиях, но не имеющую отношения к действиям самого Алима, а тема отношения Алима к жертвам - через мотивы «только грабит», «взнуздывает хлыстом».

Образ Алима в преданиях трактуется достаточно однозначно, что

выражается, как в характере мотивов (избегание лютости, боязнь убийства, его считали заколдованным, его сила почиталась сверхъестественной), так и в характеристике его, присутствующих в сообщениях рассказчиков.

Рассматривая соответствие преданий, представленных в разных изданиях, народной традиции, которая выражена в сборнике Амета Усеина, а также в сборнике Ризы Фазыла, можно выделить по этому признаку две группы мотивов: мотивы, находящие подтверждение в других записях преданий об Алиме, мотивы, не встречающиеся в других записях. Своё подтверждение в других записях преданий об Алиме находят, например, мотивы о неуловимости Алима, боязни смертного греха, в стремлении Алима не просто ограбить, а проучить и наставить свою жертву, предательстве женщиной. Например, один и тот же эпизод о безухом Алиме встречается в других записях в несколько в ином виде. Мотивы, не встречающиеся в других записях алимовских преданий, имеют самый разнообразный характер. Весь записанный фольклорный материал характеризует Алима как благородного мстителя притеснителей простого народа, и имеет аналогичные мотивы в преданиях о Робин Гуде, Степане Разине. Каждое предание подписано автором из чьих уст оно было услышано, с указанием имени, возраста и места жительства.

В публикациях в общей сложности представлены около 60 текстов исторических преданий о подвигах Алима.

Для жанра преданий с позиции соотношения главного и второстепенного персонажей характерным является «одногеройность» повествования, что и прослеживается в каждом предании об Алиме. По характеру развития сюжета они многоэпизодны. Эпитет отважный является характерным для многих. Чрезмерное употребление составителем этого эпитета может иметь те же основания, что и отсутствие определения «разбойник» по отношению к Алиму в сборниках Ризы Фазыла и Амета Усеина: усиленное акцентирование благородного образа Алима.

По своему мотивному составу записи первой половины XX века, в основном, соответствуют содержанию записей XIX века, а также содержат примеры, демонстрирующие процессы развития, трансформации или же угасания тех или иных мотивов, вызванных различны-

ми, как внутрифольклорными, так и внешними (культурными и идеологическими) факторами.

Предания об Алиме представляют собой довольно обширный цикл, в состав которого входят различные локальные предания - феодосийские, карасубазарские, судакские, симферопольские, старокрымские, имеющие также свои местные особенности. В преданиях показывается не только деятельность Алима, но и выстраиваются основные этапы его биографии. Биография Алима отталкивается от фактов исторической действительности, его изображение в преданиях не опирается на традиционное понимание образа разбойника в литературе.

Основными субъектами нападения Алима являлись мурзы, помещики, царские чиновники, одним словом, притеснители простых крестьян. Данные мотивы являются отражением в преданиях исторической действительности. Одной из главных тем, раскрываемых в преданиях, является взаимоотношение Алима и людей. Они занимают в преданиях не меньшее место, чем главный персонаж, и именно через их действия и через действия Алима по отношению к ним раскрываются многие мотивы алимовских преданий. Местные жители всё время укрывали Алима от преследований властей, причём делали они это не от страха перед ним, а исключительно из-за любви к нему. О развитии мотива благородства Алима могут свидетельствовать следующие факты. Алим сопровождал ночью одного помещика, охраняя его в пути от грабителей, когда тот вёз большую сумму денег из Карасубазара в Судак. Помещик тот славился среди людей благородством и справедливостью.

О помощи Алима беднякам сообщается в самых разнообразных мотивах. Как правило, это мотивы помощи старушкам, влюблённым, несправедливо обиженным, беднякам. В преданиях об Алиме часто подчеркивается, что он действовал всегда один. Мотив справедливости Алима получил широкое распространение в преданиях. Основными мотивами, раскрывающими тему дальнейшей судьбы Алима, являются мотив побега из-под стражи и уход в Турцию. В алимовс-ком цикле представлены и топонимические предания, связанные с деятельностью Алима в Крыму. В этих преданиях упоминаются населённые пункты и некоторые природные объекты. Существуют топонимы Алимова балка, Алимов грот, Алимова пещера. В Крыму

Все топонимы, связанные с именем Алима, находятся в Крыму, где могли происходить основные контакты между людьми и Алимом. То есть топонимические предания закрепили факт пребывания Алима в данной местности, представляя собой факт отражения в фольклоре исторической действительности.

Среди простых бедняков различных народов, населявших некогда Крым (армян, русских, караимов, крымчаков, греков), об Алиме остались добрые, положительные воспоминания. Алим не разделял людей по национальности, помогал всему бедному люду. Его врагами были жадные помещики и мурзы. К достойным же представителям этих сословий он относился соответственно. Поэтому жадных богачей он грабил беспощадно и раздавал всё беднякам. Связь Алима с бедняками была очень прочной, он им помогал, чем мог, в ответ они его прятали от лап царских хищников, давали приют и ночлег, предупреждали об опасности. Помещики и мурзы, видя эту всенародную любовь к своему защитнику, всячески издевались над людьми. Чем сильнее росла эта любовь, тем труднее было поймать Алима.

Множество преданий ходило об Алиме: об Алиме и сиротке, которую он баловал подарками, а она затем выдала его жандармам; о девушке-караимке, полюбившей отважного Алима, и о том, как печально эта любовь закончилась; о кладе, спрятанном Алимом в тайной пещере, и множество других. В них Алим предстает защитником простого народа, страдающего от произвола власти и притеснения мурзами. Он - это символ свободы, борьбы и веселья. Его образ жизни - это пример для обездоленных, но не сломленных крымскотатарских крестьян. Как правило, он разбойничает по дорогам Крыма.

Говоря об Алимовском своде преданий, необходимо различать два понятия: под преданиями мы понимаем все существующие произведения об Алиме, все варианты этих произведений, переходя же от множественного числа к единственному и говоря о предании, мы говорим о тех общих культурных и сакральных смыслах, которые составляют духовный стержень легенды и остаются неизменными во всех письменных версиях предания. Это, в первую очередь, идея поиска ускользающей тайны, поиска подлинного, истинного, дающего ответ на сокровенные вопросы бытия.

Таковой является, например, повесть С. А. Качиони «Свадебный подарок». По поступкам и чертам характера вырисовывается образ бесстрашного, довольно умного, богобоязненного человека с добрым сердцем. Он всегда представлял себя на месте бедняка, понимал, что чувствует последний и спешил на помощь, творя справедливые дела, боясь только Аллаха. Одни авторы видели в нём экзотику, другие романтику, где-то искажали, придумывали, но если всё это отбросить, мы увидим, что Алим был верным сыном своего народа, был очень привязан к своей Родине и не мог мириться с надругательством, как над людьми, так и над родной землей.

В фольклорных материалах дальнейшая судьба Алима представлена в трёх вариантах. Первый - Алим после наказания шпицрутенами был сослан в Сибирь и после некоторых мучений бежал в Турцию. Второй - по дороге в Сибирь возле Ора он был спасён ногайцами, и ушёл на Кавказ. Третий - вернувшись с Кавказа в Крым, Алим с помощью карасубазарских друзей отправился на севастопольский причал и оттуда сел на корабль, отплывающий в Турцию. Ясно одно, что, судя по обстоятельствам, Алим не мог больше оставаться в Крыму, и вынужденная эмиграция на Кавказ или в Турцию, вероятно, имела место.

Вот как рассказывается в предании об Алиме.

«В сороковых годах девятнадцатого века об Алиме слышал каждый крымчанин. Настоящее его имя Алим Азамат оглу. Родился он в деревне Копюрликой Феодосийского уезда и был известен как Алим-разбойник. Но это был не обычный разбойник, а разбойник-джигит, поборник правды. Алим никого не убил. И грабил только богатых, отдавая свою добычу обездоленным. Единоверцы его любили и почитали. Мусульманское духовенство и простой народ покровительствовали ему, давали приют и укрывали от преследования властей» [1, с. 14].

Алим выражает непосредственно национальный характер крымских татар - нетерпимость к попиранию прав, признание истинного благородства, готовность бороться за справедливость. Вслед за легендами седой старины мы предпочитаем видеть в Алиме заступника угнетённых и бесправных, отважного и весёлого разбойника, то и дело утирающего нос властям.

Вывод. Темы, мотивы и сюжеты преданий легли в основу романов об Алиме Азамат оглу, показывая тем самым неразрывную связь фольклора с произведениями художественной литературы. Писатели, стремясь глубже показать жизнь народа, национальные особенности героя, использовали в своих произведениях народные песни, предания. Для художников слова фольклор - неиссякаемый источник незыблемых представлений народа о добре, справедливости, истинной любви и мудрости.

Список использованных источников

1. Привратник дядя Юсуф. Капуджи Юсуф-ака : [легенда караимского происхождения о Алиме Азамат-огълу] // Джуфт-Кале в легендах и преданиях крымских караимов / сост.: А. Полканова, Т. Пол-канова. - Симферополь : Крымкарайлар, 2002. - С. 14-17.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.