УДК 297.1+394.21(470.51) DOI: 10.15350/26191490.2022.1.10
Р. Н. Касимов
ПРАЗДНИК КУРБАН-БАЙРАМ КАК ЭЛЕМЕНТ ТРАДИЦИОННОЙ СЕМЕЙНОЙ ОБРЯДНОСТИ В ТАТАРСКО-МУСУЛЬМАНСКОЙ КУЛЬТУРЕ
Статья посвящена описанию ключевого дня праздника Курбан-байрам (празднество жертвоприношения у мусульман) среди чепецких татар в д. Кестым Балезинского района Удмуртской Республики. Исторически именно этот населенный пункт является центром духовной культуры данной этнографической группы татар. Главные события происходили в центре деревни, где располагаются две мечети, а также на окраине населенного пункта, где находится кладбище. В ходе работы над материалом статьи удалось, с одной стороны, подтвердить строгое следование мусульманской традиции в проведении праздника среди чепецких татар. С другой стороны, выявить некоторые особенности, которые позволяют считать данный праздник важным элементом традиционной татарской семейной обрядности. Если в первом случае для человека важна мистическая богобоязненность и метафизическое ощущение усердия на пути к «садам праведных», то во втором случае речь идет о вполне земных потребностях в общении с родственниками и близкими знакомыми. Новизна исследования заключается в подробной фиксации элементов праздника, наблюдаемых в 2021 г., которые свидетельствуют о приверженности татар религиозной и народной традиции.
Ключевые слова: религиозные мусульманские праздники, этнография чепецких татар, народные формы религии, татары в Удмуртии, ислам в России.
Введение
В качестве своеобразного введения к статье хотелось бы обратить внимание на традиционный в региональной этнографии дискурс о соотношении в татарской культуре элементов этнической и конфессиональной специфики. Тема праздничной обрядности, связанной с мусульманскими праздниками в татарской культуре, не является новой. Авторы активно изучают данную проблематику начиная с XX века.
В науке существует два направления в этом заочном споре. Одни называют ислам в Урало-По-волжье традиционной религией татар; другие выделяют широкий пласт национальных элементов и заимствований из славянской и финно-угорской культур. Как правило, профессиональные этнографы доказывают существование региональных форм
бытования религиозных праздников и связанных с ними обрядов. А ряд современных авторов предлагает рассматривать не столько заимствования и поиски неисламских или доисламских элементов, сколько говорить о сохранении классического ха-нафитского ислама в татарской культуре.
Настоящая статья основана на источниках религиозного толка, опубликованных материалах этнографов и религиоведов и на собственных наблюдениях автора, иллюстрирует органичное сочетание национальных и конфессиональных элементов в современной татарской культуре. Этнографические материалы основываются на наблюдениях в д. Ке-стым Балезинского района Удмуртской Республики и информации, полученной от татар-мусульман. Тексты от имени респондентов выделены в статье курсивом.
В результате удалось показать, что мусульманские праздники важны для современных татар, как в религиозном отношении, так и в отношении поддержания семейных контактов среди родственников.
Праздник Ид аль-Адха (или Курбан-байрам -праздник жертвоприношений) - одно из главных торжеств в исламе, ежегодно отмечаемое мусульманами всего мира [Фахрудин, 2014]. Независимо от направления торжество получило распространение среди всех мусульман, но при этом существуют некоторые региональные и локальные особенности его празднования, в том числе связанные со спецификой правовых школ в суннитском исламе. Среди казанских татар распространен ханафитский мазхаб. Эта правовая школа, основанная имамом Абу Ханифой, которая является доминирующей на огромных территориях мусульманского мира, в том числе и в России. Широкому распространению этого направления способствовал ряд факторов, среди которых, в первую очередь, следует назвать «прочный авторитет этого мазхаба как самой толерантной и мягкой школы исламского права» [Зохидов, 2009, с. 3]. Среди казанских татар, как ядра татарской нации, современные исследователи фиксируют феномен этнизации религии: «Этнизация религии является ключевой тенденцией татарского традиционализма. Происходит апелляция не к универсальному исламу, а осуществляется привязка ислама к региону» [Гаязов, 2015, с. 91]. В этой связи можно говорить не только о мусульманской практике, но и о влиянии на нее семейных традиций татарского народа, а также иных культур (славянской и финно-угорской). История распространения и бытования ислама среди казанских татар неразрывно связана с историей татарского народа, который формировался в Волго-Камском регионе путем консолидации различных тюркоязычных и финно-угорских племен. Известно, что «ислам распространился в Булгарии благодаря связям с мусульманскими центрами Хорезма, переживавшими в тот период свой расцвет. Неслучайно в Поволжье утвердился не шафиитский мазхаб суннитского ислама, доминировавший среди арабов, а ханифитский, центрами которого были Бухара и Самарканд. Этот выбор имел весьма важные последствия. Из всех четырех мазхабов суннитского ислама ханифит-ский является самым гибким и наименее догматичным. Благодаря этому ислам в Волго-Уральском регионе обрел наибольшую способность ассими-
лировать доисламские традиции и автохтонные этнические культуры. Он стал важнейшей частью этнического самосознания и самоидентификации мусульманских народов региона, религиозная и национально-этническая идентичность которых до начала XX века практически совпадала» [Гаври-лов, 2008, с. 293]. Распространение мусульманской культуры в Волго-Уральском регионе явилось мощным фактором этногенеза казанских татар, когда на основе принявших ислам булгарских племен сложилась тюрко-мусульманская этническая общность, сыгравшая важную роль в их этногенезе. Этносоциологические исследования среди казанских татар фиксируют непреходящую роль народных обычаев, обрядов, праздников в этническом самосознании народа. Именно «связь татарского с мусульманским» современные респонденты относят к одним из главных этноинтегрирующих признаков. В этой связи важно также и то, что региональное самосознание «включает в себя не только этническую идентичность, этническое самосознание людей, но и реальное следование этноспецифическим формам поведения, к которым, в частности, относятся семейные обычаи, обряды, праздники» [Уразманова, 2014, с. 333].
Цель настоящей статьи - выявление в отдельных проявлениях духовной культуры связи мусульманских религиозных компонентов с татарскими национальными элементами на примере татар Удмуртии.
Актуальность статьи обусловлена тем, что этноконфессиональная специфика культуры вол-го-уральских татар в основе своей предполагает наличие общих представлений, определенной предписанной модели поведения в проведении мусульманских праздников, в ритуально-обрядовой практике. Это обстоятельство, в свою очередь, предполагает наличие обязательных исламских элементов, что позволяет некоторым авторам называть татар исламским народом. С другой стороны, в силу специфики понимания и исполнения религиозные обряды и реализация элементов праздничной традиции в каждом конкретном случае чаще всего будут иметь локальные варианты, что подтверждает факт существования региональных локальных форм ислама. В частности, в праздниках, в семейной обрядности будет наблюдаться как религиозная мусульманская специфика, так и особенности, характерные для традиционной семейной обрядности татарского народа. Собственно, именно это
и доказывает текст статьи, в том числе, апеллируя к полевым материалам автора (далее - ПМА).
Результаты
Исследователями доказано, что характерная черта традиционной обрядности, например, современных казанских татар заключается «в тесном переплетении обрядов этнического происхождения с исламскими обрядами, распространенными во всем мусульманском мире» [Уразманова, 2014, с. 336]. Такое переплетение является особенностью праздников, свадебных торжеств, обрядов наречения имени и похоронно-поминальных ритуалов. Оно настолько органично сегодня, что даже официальное оформление этих событий проводится не только в мечети, но и в домашней обстановке.
Татары, будучи коренным народом региона Урало-Поволжья, имеют давнюю историю освоения Камско-Вятских земель. В основе своей татары Удмуртии являются представителями экстерриториальной группы волго-уральских татар, значительная часть относится к субэтносу казанских татар. «Можно говорить о двух ареалах расселения татар в Удмуртии - южном и северном. В этногенетиче-ском плане они близки, так как в качестве одного из ведущих компонентов этногенеза выступали арские татары. Южный ареал складывался преимущественно за счет миграций татар из пограничных земель их исторического расселения на территории современного Татарстана. Потомки так называемых «арских князей» составили основу северного ареала, длительное развитие в изоляции от центра в Казани привело к сложению особой этнографической группы, известной как чепецкие (каринские, нукратские) татары» [Воронцов, 2016, с. 214]. Исторически сложилось так, что чепецкие татары, как часть казанских татар, «были рано оторваны от культурного и религиозного центра в Казани. Народ, попав в иноэтничную среду, перенял многие обычаи, обряды и представления соседних народов и, прежде всего, русских и удмуртов» [Касимов, 2015, с. 139]. В письменных источниках предки чепецких (нукратских) татар отмечаются начиная с 1489 г. как арские князья, земли которых в составе Вятской земли были присоединены к Московскому государству. В этническом отношении группа ну-кратских татар состоит из двух компонентов: татар из потомков арских князей и бесермян. В бассейне реки Чепцы арские князья появились не позднее 1468 г. вместе с подчиненным им населением -
бесермянами, южными удмуртами, контролировали северные районы Арской даруги. Этническое смешение их потомков и бесермян (с включением в состав последних и южных удмуртов) привело к образованию в XVII-XVIII вв. в составе казанских татар отдельной этнографической группы ну-кратских татар с двумя подгруппами - нукратской и чепецкой, исторически выделившейся из первой. В формировании нукратской подгруппы большую роль сыграли потомки арских князей, верхнече-пецкой - бесермяне. Тем не менее, по основным культурно-бытовым и языковым особенностям обе подгруппы нукратских татар едины [Исхаков, 2010, с. 5-6].
В основу настоящей статьи легли этнографические наблюдения автора в д. Кестым Балезинского района Удмуртии за проведением чепецкими татарами традиционного для мусульманской культуры праздника Курбан-байрам. В 2021 г. он праздновался 20 июля и длился 4 дня.
Праздник вносит оживление и некоторое разнообразие в размеренную жизнь деревни. Отмечать его начали накануне вечером, 19 июля. А главное событие происходило 20 июля в центре деревни, где располагаются две мечети, а также на окраине населенного пункта, там, где расположено кладбище. Жители деревни готовились к походу в мечеть еще ранним утром, примерно с 6:30. Группы сельчан стали собираться на своих улицах группами по 10-15 человек. Возглавляли небольшие колонны пожилые люди, призывающие мусульман к утреннему собранию в мечети.
Примерно в 6:45 голос муэдзина начал призывать мусульман для сбора в мечети. В современных условиях это осуществляется благодаря техническим средствам. На минарете мечети установлены громкоговорители, которые усиливают звук качественной аудиозаписи, распространяя ее на большую территорию.
Примерно к 7:00 люди стали входить в мечеть. Примечательно, что часть пришедших внутрь так и не входила, а оставалась стоять рядом с мечетью. Здесь были не только женщины и дети, но и достаточно большое количество мужчин. Отвечая на вопрос, в чем причина такой остановки, люди говорили, что испытывают некоторое неудобство и боязнь входа в мечеть, вызванные незнанием молитв, мусульманских ритуалов, несовершением обряда омовения. Естественно, что имам мечети Ильмир-хазрат сокрушался по этому поводу, так как особых молитв мусульманину знать и не нужно,
Фото 1. Современное состояние старой мечети д. Кестым Балезинского р-на. 20 июля 2021 г.
нет и никаких специфических сложных ритуалов посещения мечети, а процедура ритуального омовения - тахарат - является личным делом гигиены каждого человека. В самом общем значении - это очищение человека от духовной и физической нечистоты: внутренний тахарат достигается путем покаяния, а внешний доступен через омовение, которое потребует некоторого времени и чистой воды [Керимов, 2007, с. 47-50]. Если в городских мечетях Ижевска для этого есть соответствующие комнаты для очистительных процедур, то в условиях сельской жизни необходимые приготовления проводятся дома.
Стоит отметить, что в д. Кестым сегодня постоянно функционирует одна небольшая мечеть. Это новая мечеть, в ней есть зал для проведения занятий с детьми. А здание старой мечети, которая стоит рядом с новой, находится на ремонте. В свое время от ветхости на старой мечети обрушился минарет, но стены и основные помещения пребывают в удовлетворительном состоянии.
Имам собирает людей в старой мечети по большим праздникам, как это случилось 20 июля. В ее
Фото 2. Имам начинает проповедь. Собравшиеся мусульмане внимательно его слушают. Здание старой мечети д. Кестым Балезинского р-на.
20 июля 2021 г.
здание вошли все желающие мужчины, старики, мальчики, всего примерно 50 человек. Женщины вошли в здание новой мечети, где для их удобства была организована аудио-трансляция проповеди муллы.
Интерьер старой мечети аскетичен и представляет собой просторное помещение, разделенное на две комнаты: одна меньше - своеобразная прихожая; другая больше - собственно молельный зал. В молельном зале ничего не отвлекает от молитвы. На стенах часы и четки - тасбих, шамаили; в зале есть минбар - кафедра имама и оформленный михраб - выступ в стене с указанием на Мекку.
В прихожей размещается небольшая этнографическая экспозиция с артефактами, иллюстрирующими специфику традиционной татарской культуры, и ящик для сбора добровольных пожертвований. И если вокруг музейных экспонатов приходящие особенно не задерживались, то к ящику подходили все и оставляли символическое пожертвования, как правило, банкноты номиналом 100 и 500 рублей.
Фото 3. Мусульманин оставляет деньги в ящике для пожертвований. Здание старой мечети д. Кестым Балезинского р-на.
20 июля 2021 г.
Мусульманам известно, что при раздаче символического денежного подаяния (садака) желательно не привлекать лишнее внимание людей, так как «скрытое благое действие для мусульманина лучше, чем открытое, ибо открытое показное подаяние может указывать на хвастовство и некоторое лицемерие» [ПМА. Касимов Н. Л., 2021]. Деньги складывали правой рукой, не левой. Среди людей считается, что «на правой стороне сидит ангел, который засчитывает благие дела, а на левой стороне сидит ангел, который засчитывает дурные поступки» [ПМА. Касимова Д. М., 2021]. Правая сторона вообще важна в традиционной религиозной культуре как у мусульман, так и христиан [Касимов, 2013, с. 43-48; Керимов, 2007, с. 177]. В это время люди общались друг с другом, обменивались новостями, рассказывали о жизни. Многие специально приезжают в родную деревню на праздничную молитву из других мест: соседних районов, г. Глазова и даже из г. Ижевска. Естественно, им есть о чем рассказать
Фото 4. Мужчины входят в молельную часть мечети и располагаются для молитвы. Здание старой мечети д. Кестым Балезинского р-на.
20 июля 2021 г.
и получить удовольствие от общения со старыми знакомыми, расспросить о жизни в деревне. При этом у каждого был внушительный набор мелких монет достоинством в 10 рублей для раздачи среди присутствующих. На практике наблюдалась любопытная ситуация, когда мелкая монета начинала свой долгий круг перемещений от одного взрослого человека к другому. В конечном счете они оседали в карманах детей, так как им нет необходимости раздавать деньги. Справедливости ради отметим, что мелкие деньги ходят в локальных кругах: среди родственников, приятелей и знакомых. Ритуального значения на праздновании курбана они не имеют, а их передача никак не регламентируется. Это скорее форма добровольного подаяния. Празднование (Курбан гаете) длится несколько дней. Как и в прежние времена мусульмане совершают подаяния, жертвоприношения (Корбан чалу) по четко разработанным в исламе правилам. Например, из мяса жертвенного животного устраиваются праздничные обеды и ужины, раздают деньги
[Маликов, 2011]. Среди татар-мусульман вообще принято оказывать материальную помощь всем просящим как добровольное подаяние. Такой вид раздачи символических денег (садака) - своеобразное следование принципу социальной поддержки и равенства в исламе.
Местные татары считают, что «деньги следует оставлять и при посещении мечети и давать их тем, кто просит» [ПМА. Касимова М. М., 2021]. Мусульмане отмечают, что «это важно, даже если человек другой национальности или религиозной культуры. Другое дело, что любителям злоупотреблять алкоголем лучше давать не деньги, а покупать и раздавать им продукты питания, хотя бы хлеб» [ПМА. Надир-хазрат Бузанаков, 2022]. Мусульманам известно, что милостыня (садака) является одним из важнейших элементов поклонения Аллаху. Милостыня в различных ее проявлениях в исламе представляет собой добровольный акт помощи всем нуждающимся в ней [Керимов, 2007, с. 236-255].
Итак, после всех необходимых приготовлений и приветствий мужчины входят в молельную часть мечети, где располагаются для молитвы и прослушивания проповеди.
Порог переступают с правой ноги, при этом стараются не разговаривать друг с другом. В зале есть скамьи для стариков и тех, кому будет неудобно располагаться на полу. В женской части мечети или в женском здании также предусматриваются широкие скамьи, чтобы было удобнее совершать намаз. Верующие, которые образуют ряды при молитве, обязательно должны выравниваться по положению плеч и стоп. Желательно, чтобы в первых рядах стояли уважаемые и почитаемые с точки зрения религии люди. При этом место с правой стороны ряда, как принято считать среди мусульман, более предпочтительно, чем с левой. Впрочем, в условиях относительно большого скопления людей во время праздничной молитвы в сельской мечети это правило соблюдалось не строго. Например, многие старики садились сзади на скамьи, а мальчики, наоборот - на полу вместе с отцами, которые заняли места ближе к имаму. При этом следует учесть имеющиеся предписания, связанные с пандемией коронавируса, начавшейся в 2020 г. (медицинские маски, некоторое дистанцирование друг от друга). А другое правило, что голос имама должен быть услышан всеми, кто собрался на молитву, было соблюдено точно. Есть предписание, что если между имамом и частью мо-
лящихся людей есть преграда, например, стена, то намаз действителен при условии, что ряды должны быть связаны друг с другом, хотя бы звуком речи имама. Тем людям, которые отделены стеной или зданиями от предстоятеля и не могут его видеть, предлагалось ориентироваться по звуку. Для этого на наружных стенах мечетей есть колонки, транслирующие молитву, а в зале, где выступает мулла, - необходимое оборудование.
Все мужчины были в традиционных головных уборах - праздничных тюбетейках, которые есть у многих татар специально для праздника. Садятся на полу, как правило, соблюдая общие правила, поджав под себя левую ногу. Правую ногу располагают вертикально, так, чтобы пальцы ступни были обращены в сторону киблы (направления на Мекку). Впрочем, некоторые люди размещались, поджав под себя обе ноги, сидя на пятках. Проповедь началась с общего приветствия и зачитывания поздравлений от представителей регионального духовного управления мусульман в Удмуртской Республике. Далее последовал традиционный рассказ о традициях празднования Курбан-байрама. В Коране, в суре «Аль-хадж», в 36 аяте сообщается об обряде обязательного жертвоприношения в день праздника Курбан-байрам.
Праздник жертвоприношения, приходящийся у мусульман на 10-е число двенадцатого месяца лунного календаря, завершает годовой ритуальный цикл праздников, памятных дней и ночей в исламе. Этот праздник показывает особое отношение к животным, которых Аллах дозволил употреблять в пищу. Мусульмане приносят их в жертву ради Аллаха в память о символической жертве, принесенной пророком Ибрагимом [Фаруки, 2015].
Имам рассказывал историю Ибрахима и его сына Исмаила, которого в качестве жертвы требовал Аллах, сначала на татарском языке, а потом дублировал ее на русском языке. Сегодня это необходимое дополнение, так как даже среди татар не все в полной мере владеют родным языком. Кроме того, среди присутствующих в сельской мечети людей были и не татары, которые, естественно, не знают этого языка. Люди внимательно слушали, в мечети было тихо. Слышна была лишь торжественная речь муллы.
Затем все встали на молитву. Порядок совершения праздничной молитвы во всех мазхабах примерно одинаков [Керимов, 2007, с. 51-60]. Надо отметить, что не все, кто был в мечети, знали точный порядок совершения молитвы и ее слова. Но в исламе есть правило «следования», которое
Фото 5. Люди выходят из мечети и собираются посетить кладбище. Хорошо видны здания старой мечети (слева) и новой мечети (справа) д. Кестым Балезинского р-на. 20 июля 2021 г.
состоит в том, что человек выполняет каждое действие вслед за имамом [Кифаятуллах, 2020].
Все мероприятие в мечети продлилось примерно полтора часа. Сразу после этого люди стали выходить из мечети. На улице оставалось большое количество людей, которые так и не заходили в мечеть. Те, кто выходил из мечети общались с теми, кто стоял на улице. Снова появились бытовые разговоры, люди встретились со своими знакомыми, дальними родственниками.
Никаких процедур, связанных с ритуальным закланием баранов и овец, в пределах мечети не проводилось. В условиях современного села этот ключевой ритуал праздника претерпевает некоторые изменения. Баранов режут не часто, это дорого и далеко не все могут себе такое позволить. Безусловно, праздничный стол будет обязательно, но на нем не всегда будет мясо жертвенного животного. В этом мы видим и отражение непростой социально-экономической ситуации в сельской Удмуртии и проявления народных представлений
об исламе, на которые накладывают свой отпечаток десятилетия государственного атеизма. Хотя фигура жертвенного агнца, белого барана или белого верблюда, безусловно, является знаковой для всех мусульман на празднике Курбан-байрам, который даже названием своим говорит о сакральной жертве как символе поклонения Аллаху, не все татары сегодня приносят эту жертву. Собственно, говорил об этом и имам, сокрушаясь о том, что современные татары, называющие себя мусульманами, перестали приносить сакральную жертву, ограничиваясь некоторой денежной компенсацией, что не будет являться адекватной заменой с точки зрения классического ислама. Ильмир-хазрат обращал внимание на «важности именно индивидуального усердия и следования предписаниям классического ханафитского мазхаба, который настаивает на необходимости приношения жертвы в виде соответствующего животного» [ПМА. Ильмир-хазрат Касимов, 2021].
После мечети все отправились на кладбище, чтобы прочитать молитвы своим умершим родственникам. Посещение могил является одним из видов общения с родственниками, такие процедуры напоминают человеку о смерти и Судном дне, заставляют задуматься о смысле жизни. Мусульманам нет нужды посещать кладбище ежедневно, это и не приветствуется. Но туда обязательно ходят в праздник жертвоприношения и в праздник разговения. Мусульмане считают, что «посещение могил является великой сунной Пророка (да благословит его Аллах и приветствует). Для этого нет установленного времени, и каждый свободен посещать их в любое время, если только он пребывает в бодром духе и соблюдает необходимые правила. В достоверных источниках нет ничего свидетельствующего, что посещение кладбищ на Ид-аль-Фитр является порицаемым нововведением. Ведь людям свойственно думать о любимых, которые скончались в дни праздников. Однако некоторые ученые считают это нежелательным по простой причине - может помешать празднованию Ид, поскольку вызывает воспоминания о любимых людях. А возобновлять чувства тоски и траура способом, нарушающим дух праздника, нежелательно. Если, однако, этого не происходит, то можно спокойно посещать могилы, чтобы возобновить память об умерших и вознести за них молитвы» [Кутти, 2022].
Сельское кладбище условно разделено на четыре угла сообразно сторонам света. Таким образом,
Фото 6. Имам читает молитвы на кладбище д. Кестым Балезинского р-на. 20 июля 2021 г.
имам читает молитвы, как минимум, четыре раза, обходя территорию кладбища по периметру. Исторически так сложилось, что родственники хоронят своих рядом друг с другом. В силу того, что «имам один, а могил много, он и читает их как бы для всех лежащих на этой стороне, а потом переходит к следующей стороне» [ПМА. Касимов Н. Л., 2021].
При посещении могил обычно читают тексты определенных сур и аятов Корана:
- сура «Аль-Фатиха» (в переводе с арабского означает «Открывающая»), является первой по счету сурой Корана;
- первые аяты суры «Аль-Бакара» (в переводе с арабского означает «Корова») - вторая и самая длинная сура Корана. Самый популярный аят «Аль-Курси» (в переводе с арабского означает «Престол»), 255-й аят в суре «Аль-Бакара». По мысли мусульман, престол, трон - это олицетворение могущества и власти Аллаха над своими творениями;
- сура «Ясин» (Йа Син), 36-я сура в Коране.
Совершенно не обязательно, чтобы тексты
читал именно мулла. Это может делать любой правоверный мусульманин. Там, где у людей было
особое желание прочитать молитвы именно над могилами их умерших родственников, они просили отдельных пожилых людей, которые могли прочитать молитвы, как и мулла. Действительно, многие старики, посещающие мечеть на старости лет, имеют представления о пяти-шести ритуалах семейной обрядности, связанных с мусульманской культурой (обряд имянаречения, никах, погребальная молитва, чтение сур и аятов Корана по случаю новоселья или религиозных торжеств). Другое дело, что «не все знают арабский язык, не все в состоянии выучить несколько сур и аятов на арабском языке. По этой причине люди обращаются к мулле, и он читает молитвы за них и для них» [ПМА. Надир-хазрат Бузанаков, 2022]. В исламе у муллы или у имама нет такого ареола святости, который окружает, например, православного священника. «Богобоязненность, усердие в вере - вот критерии для мулл и имамов и всех мусульман вообще. Когда вера присутствует в человеке, то и слова, и дела его будут благими. А если нет веры, нет богобоязненности, то, как бы ни называл себя мусульманин, хоть имамом, хоть муллой, но он потеряет к себе доверие и расположение людей» [ПМА. Надир-хазрат Бузанаков, 2022]. Мусульмане относятся к своим умершим рационально. Их не наделяют потусторонними возможностями и магическими силами, у них не просят помощи. Могилы не целуют, не садятся и не ложатся на них, не принимают никакой пищи и питья на могилах. Традиция посещения могил умерших в дни религиозных торжеств -своеобразный акт укреплению родственных связей. С одной стороны, совместное посещение могил приводит к пониманию ценности родственных отношений и связи времен. С другой стороны, уход за состоянием могилы, ограды, памятного знака имеют и чисто утилитарное значение. Несмотря на то, что кладбище - это территория мертвых, которых нежелательно беспокоить, но и там должен быть порядок.
За то, что человек читает на могилах умерших молитвы, он получает небольшое символическое вознаграждение от просящих. Как правило, это банкноты номиналом 50 и 100 рублей. После обеда люди возвращаются с кладбища и садятся за праздничный стол. Здесь появляется возможность поговорить о бытовых проблемах, поделиться радостями и горестями.
Привычный для чепецких татар праздничный стол не имеет изысков, таких как талкыш калеве,
)
Фото 7. Праздничное чаепитие. За столом родственники общаются, решают бытовые проблемы. д. Кестым Балезинского р-на. 20 июля 2021 г.
пехлеве, баурсак. Такого разнообразия не встретишь на столе сельских татар. Впрочем, есть оригинальные, пусть и не такие яркие блюда. Например, кыстыбеи (постные лепешки, сложенные конвертиком, с начинкой из картофельного пюре); кабарчы
(лепешка-хворост), табекмек (вид оладушек). Это блюда традиционной семейной обрядности для больших собраний, которые можно приготовить быстро и много. При этом понадобится некоторое количество недорогих ингредиентов, а хранится такая еда довольно долго. Из мяса на праздничном столе, как правило, присутствует мясо курицы (или с бульоном, или в виде отварных кусков), хотя во многих семьях в этот праздничный день было и мясо жертвенного барашка.
Выводы
Следует отметить, что Курбан-байрам в России - официальный праздничный день в ряде республик нашей страны: например, в Адыгее, Татарстане, Башкортостане, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии, Ингушетии, Чечне, Дагестане. В каждом субъекте федерации он имеет свои региональные особенности. В Удмуртии у этого торжества нет официального статуса. Тем не менее для мусульман республики это время вспомнить, что традиции ислама, как и христианства, основаны на общих ценностях социальной справедливости, добра, милосердия и заботы о ближнем. У татар-мусульман празднование Курбан-байрама считается подходящим временем не только для посещения мечети и кладбища, но и для визитов к родственникам и друзьям, которым принято дарить символические подарки: чай, сладости, полотенца и пр. Курбан-байрам - праздник жертвоприношения - это важный праздник для чепецких татар. Он важен как в религиозном отношении, так и в отношении поддержания необходимых контактов среди родственников и односельчан.
Полевые материалы автора. Информанты
Бузанаков Надир Асхатович (Надир-хазрат Бузанаков), 1953 г. р., татарин, имам мечети, 2022 г., г. Ижевск.
Касимов Ильмир Харисович (Ильмир-хазрат Касимов), 1979 г. р., татарин, имам мечети, 2021 г., д. Кестым Балезинского района Удмуртской Республики.
Касимов Нурулла Лутфуллович, 1953 г. р., татарин, пенсионер, 2021 г., г. Глазов.
Касимова Дина Минхатовна, 1958 г. р., татарка, пенсионерка, 2021 г., д. Кестым Балезинского района Удмуртской Республики.
Касимова Минзалия Минхатовна, 1955 г. р., татарка, пенсионерка, 2021 г., г. Глазов.
ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА
Воронцов, 2016 - Воронцов В. С., Касимов Р. Н., Поздеев И. Л., Черниенко Д. А. Тюркские народы в этнокультурном пространстве Удмуртии // Вестник экономики, права и социологии. 2016. № 4 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://cyberleninka.rU/article/n/tyurkskie-narody-v-etnokulturnom-prostranstve-udmurtii (дата обращения: 05.04.2022).
Гаврилов, 2008 - Гаврилов Ю. А., Шевченко А. Г. Русские мусульмане в поле Российской идентичности // Россия реформирующаяся. 2008. № 7 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/ russkie-musulmane-v-pole-rossiyskoy-identichnosti (дата обращения: 25.03.2022).
Гаязов, 2015 - Гаязов Л. Д. Особенности татарского традиционного ислама в постсоветский период // Исламоведение. 2015. № 2 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-tatarskogo-traditsionnogo-islama-v-postsovetskiy-period (дата обращения: 20.03.2022).
Зохидов, 2009 - Зохидов Н. Наиболее ранние биобиблиографические сведения об Имаме Абу Ханифе // Ученые записки Худжандского государственного университета им. академика Б. Гафурова. Гуманитарные науки. 2009. № 1 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/naibolee-rannie-biobibliograficheskie-svedeniya-ob-imame-abu-hanife (дата обращения: 15.03.2022).
Фаруки, 2015 — Фаруки С. Ид аль-Адха - особый праздник // Интернет-портал Islam.plus. 23.09.2015 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.islam.plus/ru/islam-in-my-life/hadj/id-al-adha-osobyi-prazdnik (дата обращения: 05.04.2022).
Исхаков, 2010 - Исхаков Д. М. Арские князья и нукратские татары (Историко-этнографические сведения, генеалогии, клановая принадлежность, место в социально-политической структуре Казанского ханства и Русского государства). Казань: Изд-во «Фэн» АН РТ, 2010. 224 с.
Касимов, 2013 - Касимов Р. Н. Очерки религиозно-мифологических представлений чепецких татар: монография / науч. ред. А. Е. Загребин; Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН. Ижевск, 2013. 156 с.
Касимов, 2015 - Касимов Р. Н. Влияние русской православной культуры на отдельные элементы календарной обрядности чепецких татар // Историко-культурное наследие народов Урало-Поволжья. 2015. № 1 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://cyberleninka.m/article/n/vliyanie-russkoy-pravoslavnoy-kultury-na-otdelnye-elementy-kalendarnoy-obryadnosti-chepetskih-tatar (дата обращения: 20.03.2022).
Керимов, 2007 - Керимов Г. М. Шариат: Закон жизни мусульман. Ответы Шариата на проблемы современности. СПб.: Изд-во «Диля», 2007. 512 с.
Кифаятуллах, 2020 — Кифаятуллах М. О следовании (таклид) за имамом // Исламский образовательный портал «Ислам динр». 10.04.2020 [Электронный ресурс]. Режим доступа: http://islamdinr.ru/o-sledovanii-taklid-za-imamom (дата обращения: 15.03.2022).
Кутти, 2022 - Кутти А. Посещение кладбища на Ид-уль-Фитр [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://www.islam.plus/ru/fatwa/raznoe/prazdniki/poseschenie-kladbischa-na-id-ul-fitr (дата обращения 25.03.2022).
Маликов, 2011 - Маликов Р. И. Религиозные праздники татар-мусульман Казанской губернии в конце XIX - начале XX в // Вестник ВятГУ. 2011. № 2-5 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://cyberleninka. ru/article/n/religioznye-prazdniki-tatar-musulman-kazanskoy-gubernii-v-kontse-xix-nachale-xx-v (дата обращения: 26.03.2022).
Уразманова, 2014 - Уразманова Р. К. Общее и особенное в современной обрядности поволжских и крымских татар // Крымское историческое обозрение. 2014. № 1 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https:// cyberleninka.ru/article/n/obschee-i-osobennoe-v-sovremennoy-obryadnosti-povolzhskih-i-krymskih-tatar (дата обращения: 17.03.2022).
Фахрудин, 2014 - Фахрудин М. Мусульманские праздники, священные дни и ночи // Интернет-портал Islam.ru. 23.10.2014 [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://islam.ru/content/veroeshenie/43787 (дата обращения: 25.03.2022).
REFERENCES
Vorontsov V. S., Kasimov R. N., Pozdeev I. L., Chernienko D. A. Tyurkskie narody v etnokul'turnom pros-transtve Udmurtii [Turkicpeoples in the ethnocultural space of Udmurtia]. In: Vestnik ekonomiki, prava i sociologii [The Review of Economy, the Law andSociology]. 2016. No 4. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tyurkskie-nar-ody-v-etnokulturnom-prostranstve-udmurtii (date of request: 05.04.2022). (in Russian)
Gavrilov Yu. A., Shevchenko A. G. Russkie musul'mane v pole Rossiiskoi identichnosti [Russian Muslims in thefieldof Russian identity]. In: Rossiya reformiruyushchayasya [Russia is reforming]. 2008. No 7. URL: https://cy-berleninka.ru/article/n/russkie-musulmane-v-pole-rossiyskoy-identichnosti (date of request: 25.03.2022). (in Russian)
Gayazov L. D. Osobennosti tatarskogo traditsionnogo islama v postsovetskii period [Features of Tatar traditional Islam in the post-soviet period]. In: Islamovedenie [Islamic studies]. 2015. No 2. URL: https://cyberleninka.ru/arti-cle/n/osobennosti-tatarskogo-traditsionnogo-islama-v-postsovetskiy-period (date of request: 20.03.2022). (in Russian) Zokhidov N. Naibolee rannie biobibliograficheskie svedeniya ob Imame Abu Khanife [The earliest bio-bibliographic information about Imam Abu Hanif]. In: Uchenye zapiski Khudzhandskogo gosudarstvennogo universiteta im. akademika B. Gafurova. Gumanitarnye nauki [Scientific notes of Khujand State University named after Academician B. Gafurov. Humanities]. 2009. No 1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/naibolee-rannie-biobibliografiches-kie-svedeniya-ob-imame-abu-hanife (date of request: 15.03.2022). (in Russian)
Faruki S. Id aP-Adxa - osobyj prazdnik [Eid al-Adha - a special holiday] In: Internet-portal Islam.plus (23.09.2015). URL: https://www.islam.plus/ru/islam-in-my-life/hadj/id-al-adha-osobyi-prazdnik (date of request: 05.04.2022). (in Russian)
Iskhakov D. M. Arskie knyaz'ya i nukratskie tatary (Istoriko-etnograficheskie svedeniya, genealogii, klanova-ya prinadlezhnost', mesto v sotsial'no-politicheskoi strukture Kazanskogo khanstva i Russkogo gosudarstva) [Arsk princes and Nukrat Tatars (Historical and ethnographic information, genealogies, clan affiliation, a place in the socio-political structure of the Kazan Khanate and the Russian state)]. Kazan: Izdatel'stvo «Fen» AN RT Publ., 2010. 224 p. (in Russian)
Kasimov R. N. Ocherki religiozno-mifologicheskikh predstavlenii chepetskikh tatar: monografiya [Essays on religious and mythological ideas of the Chepetsk Tatars: monograph] / Ed. by A. E. Zagrebin. Izhevsk: Udmurtskii institut istorii, yazyka i literatury UrO RAN Publ., 2013. 156 p. (in Russian)
Kasimov R. N. Vliyanie russkoi pravoslavnoi kul'tury na otdel'nye elementy kalendarnoi obryadnosti chepetskikh tatar [The influence of Russian Orthodox culture on certain elements of the calendar rites of the Chepetsk Tatars]. In: Istoriko-kul'turnoe nasledie narodov Uralo-Povolzh'ya [Historical and cultural heritage of the Ural-Volga region peoples]. 2015. No 1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-russkoy-pravoslavnoy-kultury-na-otdelnye-ele-menty-kalendarnoy-obryadnosti-chepetskih-tatar (date of request: 20.03.2022). (in Russian)
Kerimov G. M. Shariat: Zakon zhizni musul'man. Otvety Shariata na problemy sovremennosti [Sharia: The law of life of Muslims. Sharia's answers to the problems of modernity] Saint Petersburg: Izdatel'stvo «Dilya» Publ., 2007. 512 p. (in Russian)
Kifayatullax M. O sledovanii (taklid) za imamom [On following (taklid) the imam]. In: Islamskij obrazovatelnyj portal «Islam dinr» [Islamic educational portal "Islam dinr"] (10.04.2020). URL: http://islamdinr.ru/o-sledovanii-taklid-za-imamom (date of request: 15.03.2022). (in Russian)
Kutti A. Poseshchenie kladbishcha na Id-ul'-Fitr [Visit to the cemetery on Eid-ul-Fitr]. URL: https://www.islam. plus/ru/fatwa/raznoe/prazdniki/poseschenie-kladbischa-na-id-ul-fitr (date of request: 25.03.2022). (in Russian)
Malikov R. I. Religioznye prazdniki tatar-musul'man Kazanskoi gubernii v kontse XIX - nachale XX v. [Religious holidays of Muslim Tatars of the Kazan province in the late XIX - early XX centuries]. In: Vestnik VyatGU [Herald of Vyatka State University]. 2011. No 2-5. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/religioznye-prazdniki-tatar-musul-man-kazanskoy-gubernii-v-kontse-xix-nachale-xx-v (date of request: 26.03.2022). (in Russian)
Urazmanova R. K. Obshchee i osobennoe v sovremennoi obryadnosti povolzhskikh i krymskikh tatar [General and special in the modern rituals of the Volga and Crimean Tatars]. In: Krymskoe istoricheskoe obozrenie [Crimean Historical Review]. 2014. No 1. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/obschee-i-osobennoe-v-sovremennoy-obryad-nosti-povolzhskih-i-krymskih-tatar (date of request: 17.03.2022). (in Russian)
Fakhrudin M. Musul'manskie prazdniki, svyashchennye dni i nochi [Muslim holidays, holy days and nights] In: Islam.ru (23.10.2014). URL: https://islam.ru/content/veroeshenie/43787 (date of request: 25.03.2022). (in Russian)
R. N. Kasimov
KURBAN-BAYRAM AS AN ELEMENT OF TRADITIONAL FAMILY RITES IN TATAR-MUSLIM CULTURE
The article tells about the key day of the Kurban-bayram (sacrificial ritual among the Muslims) among the Chepetsky Tatars in the village of Kestym of the Balezinsky district of the Udmurt Republic. Historically, it is this village is the
center of the Chepetsk Tatars' spiritual culture. The main events of the holiday were around the center of the village, where two mosques are located, as well as on the outskirts of the village, where the cemetery is located. In the course of the research, in the one hand, we succeeded in confirming the strict adherence to the Muslim tradition in holding the holiday among the Chepetsk Tatars. On the other hand, some features have been revealed that allow us to consider this holiday as an important element of traditional family ritual. And if in the first case mystical God-fearing and a metaphysical sense of diligence on the way to the "gardens of the righteous" are important for a person, then in the second case we are talking about earthly needs in communication with relatives and close acquaintances. The novelty of the study lies in the detailed fixation of the holiday's elements observed in 2021, which confirm the adherence of the Tatars to religious and folk traditions.
Keywords: religious Muslim holidays, ethnography of the Chepetsk Tatars, folk forms of religion, Tatars in Udmurtia, Islam in Russia.
Касимов Рустам Нуруллович,
кандидат исторических наук, старший научный сотрудник,
Удмуртский институт истории, языка и литературы УдмФИЦ УрО РАН (Ижевск, Россия) [email protected]
Статья поступила в редакцию 10.04.2022
Kasimov Rustam Nurullovich,
Candidate of Sciences (History), Senior Researcher,
Udmurt Institute of History, Language and Literature, UdmFRC UB RAS (Izhevsk, Russia) [email protected]
Received 10.04.2022