Научная статья на тему 'Правовые основы территориального размежевания между Россией и Японией'

Правовые основы территориального размежевания между Россией и Японией Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
3045
496
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Журнал российского права
ВАК
RSCI
Область наук
Ключевые слова
КУРИЛЬСКИЕ ОСТРОВА / СИМОДСКИЙ ТРАКТАТ 1855 Г / ЯЛТИНСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ 1945 Г / САН-ФРАНЦИССКИЙ ДОГОВОР 1951 Г / СОВМЕСТНАЯ ДЕКЛАРАЦИЯ 1956 Г / ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ РАЗМЕЖЕВАНИЕ / РОССИЙСКО-ЯПОНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ / KURILS / THE SIMODA TREATY 1855 / THE YALTA AGREEMENT 1945 / SAN-FRANCISCO PEACE TREATY 1951 / DECLARATION OF 1956 / TERRITORIAL DELIMITATION / RUSSIAN-JAPANESE RELATIONS

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Ильинская Ольга Игоревна

Автор обращается к вопросу, неоднократно затрагивавшемуся в работах многих исследователей и регулярно поднимаемому Японией, проблеме принадлежности ряда островов Курильской гряды. Проанализировав соответствующие международно-правовые акты, работы ряда отечественных и зарубежных исследователей, автор обращает внимание на замеченные японскими учеными неточности перевода с языков оригиналов на японский язык отдельных статей Симодского трактата 1855 г. и Санкт-Петербургского договора 1875 г., позволяющие японской дипломатии ссылаться на указанные договоры для обоснования тезиса о том, что острова Итуруп, Кунашир, Шикотан и гряда Хабомаи, на которые претендует Япония, не охватываются понятием «Курильские острова». Особое внимание уделено анализу международно-правовых актов, разработанных во время и после окончания Второй мировой войны, с целью выяснения обоснованности территориальных притязаний Японии к России. Автор предлагает вариант решения затянувшейся на десятилетия «Курильской проблемы».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Правовые основы территориального размежевания между Россией и Японией»

Правовые основы территориального размежевания между Россией и Японией

ИЛЬИНСКАЯ Ольга Игоревна, кандидат юридических наук, старший преподаватель кафедры международного права Московского государственного юридического университета им. О. Е. Кутафина

123995, Россия, г. Москва, ул. Садовая-Кудринская, 9 E-mail: oilinskaya@mail.ru

Автор обращается к вопросу, неоднократно затрагивавшемуся в работах многих исследователей и регулярно поднимаемому Японией, — проблеме принадлежности ряда островов Курильской гряды. Проанализировав соответствующие международно-правовые акты, работы ряда отечественных и зарубежных исследователей, автор обращает внимание на замеченные японскими учеными неточности перевода с языков оригиналов на японский язык отдельных статей Симодского трактата 1855 г. и Санкт-Петербургского договора 1875 г., позволяющие японской дипломатии ссылаться на указанные договоры для обоснования тезиса о том, что острова Итуруп, Кунашир, Шикотан и гряда Хабомаи, на которые претендует Япония, не охватываются понятием «Курильские острова». Особое внимание уделено анализу международно-правовых актов, разработанных во время и после окончания Второй мировой войны, с целью выяснения обоснованности территориальных притязаний Японии к России. Автор предлагает вариант решения затянувшейся на десятилетия «Курильской проблемы».

Ключевые слова: Курильские острова, Симодский трактат 1855 г., Ялтинское соглашение 1945 г., Сан-Францисский договор 1951 г., Совместная декларация 1956 г., территориальное размежевание, российско-японские отношения.

Legal Basis of Territorial Delimitation between Russia and Japan

O. I. ILIINSKAYA, candidate of legal sciences Kutafin Moscow State Law Academy 9, Sadovaya-Kudrinskaya, Moscow, Russia, 123995 E-mail: oilinskaya@mail.ru

The author deals with the issue, that has been widely considered in a number of scientific researches and has been regularly raised by Japan, — the problem of the so called "northern territories". Having analyzed various international legal instruments, domestic and foreign scientists' research papers, the author pays attention to some translation inaccuracies between the original text and the text in the Japanese language in the Simoda treaty, 1855, and the Saint-Petersburg treaty, 1875. Those mistakes have been used by Japan to prove the thesis that the term "the Kurils" doesn't include Iturup, Kunashir, Shikotan and the Habomais. Besides, special attention is paid to the analysis of international legal instruments that were adopted during and after the World War II, for the purpose of ascertaining whether the Japan territorial claims are well-grounded. At the end of the article the author offers the way to overcome the long-standing "Kuril problem".

Keywords: the Kurils, the Simoda treaty 1855, the Yalta agreement 1945, San-Francisco Peace treaty 1951, Declaration of 1956, territorial delimitation, Russian-Japanese relations.

DOI: 10.12737/19224

После окончания Второй мировой войны, когда Япония как государство-агрессор приняла безоговорочную капитуляцию, казалось, вопрос о территориальной принадлежности Курильских островов окончательно решен. В соответствии с Ялтинским соглашением Курильские ост-

рова были возвращены Советскому Союзу. Однако приходится констатировать, что по прошествии 70 лет после окончания войны Япония продолжает считать часть островов Курильской гряды своей исконной территорией. В июне 2009 г. японский парламент принял поправку к За-

кону 1982 г., согласно которой Япония должна добиваться от России возвращения ей Южно-Курильских островов — Итурупа, Кунашира, Шикотана и гряды Хабомаи, которые в японской интерпретации именуются «северными территориями». Сам термин «возвращение» предполагает их якобы незаконную оккупацию Россией, а выдвигаемые претензии на часть российской территории свидетельствуют, по сути, о попытках оспорить итоги Второй мировой войны. Особенно остро территориальный вопрос в российско-японских отношениях проявился в начале 1990-х гг., когда Россия, уступая давлению Японии, не только заявила о признании наличия проблемы, но и согласилась вести переговоры о принадлежности Южно-Курильских островов. Поэтому необходимо проанализировать комплекс аргументов, приводимых Японией в обоснование своих притязаний на упомянутые острова, их историко-юриди-ческую состоятельность и перспективы решения проблемы.

Первичная государственная принадлежность Курильских островов. История территориального соприкосновения России с Японией началась с середины XVII в., когда русские первопроходцы вышли на берега Тихого океана на пространстве от Берингова пролива до Японии, а ко второй половине XVIII в. уже были открыты, исследованы и нанесены на карту все Курильские острова, включая острова малой Курильской гряды1.

1 См., например: Вада Тосихару. Северные территории и прорыв в японо-советских отношениях (Хоппо рёдо то ниссо дакай). Токио, 1962; Черевко К. Е. Территориально-пограничные вопросы в отношениях России и СССР с Японией: автореф. дис. ... д-ра ист. наук. М., 1992; Файнберг Э. Я. Русско-японские отношения в 1697—1875 гг. М., 1960; Русские экспедиции по изучению северной части Тихого океана во второй половине XVIII в.: сб. док. М., 1989; Русская тихоокеанская эпопея. Хабаровск, 1979.

Присоединение островов к России осуществлялось в соответствии с международным правом того времени, согласно которому одним из способов приобретения территориальных владений являлось завладение (occupatio) или «занятие государством никому не принадлежащей земли, т. е. территории, не состоящей под властью других государств»2.

Немаловажно отметить, что в 1639 г. в Японии был издан указ о закрытии страны, согласно которому японцам запрещалось выезжать за границу, а иностранцам — въезжать в Японию. Поэтому ни о каком завладении японцами Курильскими островами не могло быть и речи. Только в конце XVIII в. японское правительство, обеспокоившись активностью русских на Южных Курилах и северном побережье Хоккайдо, предприняло решительные меры — с применением силы стало вытеснять русских с принадлежащих России территорий. Поэтому нельзя согласиться со следующим заявлением премьер-министра Японии С. Иоси-ды на Сан-Францисской мирной конференции 1951 г.: «Что касается Курильских островов... я не могу согласиться с утверждением советского делегата, что Япония захватила их в результате агрессии»3. Кроме того, его слова о том, что «в период открытия Японии владение ею двумя островами Южных Курил — Итурупом и Кунаширом совсем не подвергалось сомнению царским правитель-ством»4, не соответствуют действительности. В меморандуме Н. Рязанова, который в 1804—1805 гг. вел переговоры с официальными представителями японского правительства об установлении дипломати-

2 Цит. по: Мартенс Ф. Ф. Современное международное право цивилизованных народов. Т. 1. СПб., 1882—1883. С. 344.

3 Совместный сборник документов по истории территориального размежевания между Россией и Японией. МИД РФ — МИД Японии, 1992. С. 37—38.

4 Там же.

ческих и торговых отношений, указывалось о принадлежности России всех Курильских островов5. До их захвата, начавшегося в 1798 г., они принадлежали России. Поэтому выдвигаемый Японией тезис об исторической принадлежности ей Южных Курил не соответствует реалиям.

Пограничное размежевание между Россией и Японией. Не желая конфликта с Японией, российское правительство вынуждено было согласиться с фактом захвата Южных Курил и начать переговоры о налаживании межгосударственных отношений. Главой русской миссии графом Е. Путятиным 7 февраля 1855 г. в г. Симода был подписан Русско-японский трактат о торговле и границах, в ст. 2 которого устанавливалось: «Отныне граница между Россией и Японией будет проходить между островами Итурупом и Урупом. Весь остров Итуруп принадлежит Японии, а весь остров Уруп и прочие Курильские острова к северу составляют владение России. Что касается Крафто (Сахалина), то он остается разделенным между Россией и Японией, как было до сего времени»6.

Следует обратить внимание на разночтения в тексте ст. 2 на русском и японском языках договора. В этой статье, приведенной в брошюре, изданной на русском языке посольством Японии в Москве7, после фразы «весь остров Уруп» отсутствует слово «прочие» перед словами «Курильские острова». Статья в этой брошюре приведена с японского текста договора, неточно переведенного с оригинала, составленного на голландском языке8. На

5 См.: Русские Курилы: история и современность. М., 2002. С. 39.

6 Сборник действующих трактатов, конвенций и соглашений, заключенных Россией с другими государствами. Т. I. СПб., 1889. С. 360.

7 См.: Северные территории Японии. Изд. посольства Японии в Москве, 1992.

8 Текст на голландском языке см.: Сбор-

ник действующих трактатов, конвенций и

несоответствие японского варианта договора тексту оригинала указывают японские исследователи9, однако японская дипломатия уклоняется от обсуждения указанной аномалии. Ошибка в переводе используется в обоснование тезиса о том, что Южные Курилы не входят в понятие «Курильские острова», Курильскими являются лишь острова к северу от Урупа. Поэтому лишение Японии по Сан-Францисскому мирному договору «всех прав, правооснований и претензий на Курильские острова»10 не относится к Южно-Курильским островам. Эту сознательно незамечаемую текстуальную ошибку в своем варианте Симодского договора Япония использует в качестве одного из аргументов в подкрепление требования вернуть «северные территории». Признав упомянутую ошибку, Япония вынуждена будет согласиться с тем,что наличие слова «прочие» позволяет относить к Курильским островам и Уруп, и Итуруп, и другие Южно-Курильские острова — Ку-нашир, Шикотан и гряду Хабомаи.

В 1875 г., учитывая чрезвычайно важное для России значение острова Сахалин, в Петербурге был подписан Трактат о промене части острова Сахалин на гряду Курильских островов. В статье 2 Трактата записано: «Взамен уступке России прав на остров Сахалин... Император Всероссийский уступает... Императору Японскому группу островов, называемых Курильскими... Эта группа заключает в себе нижеследующие 18 островов, а именно: 1) Шумшу, 2) Алаид... 18) Уруп, так что пограничная черта между империями Российской и Японской в этих водах будет проходить через пролив, находящийся

соглашений, заключенных Россией с другими государствами. Т. I. С. 369.

9 См., например: Вада Х. Бюллетень агентства «Компас». 1992. ,№ 165. С. 21; Хасэгава Ц. Северные территории и 50-летие окончания войны // Тюо корон. 1995. № 10. С. 175.

10 Сборник документов и материалов по Японии. ДВО МИД СССР. М., 1954. С. 84—104.

между мысом Лопаткою полуострова Камчатки и островом Шумшу»11. Но и в этом договоре, оригинал которого составлен на французском языке, как и в Симодском трактате, имеются различия между русским и японским переводами. В японском варианте в приведенной ст. 2 отсутствует слово «группа»12, относящееся к 18 передаваемым островам, что также позволяет японской дипломатии использовать ссылки на упомянутую статью в обоснование утверждения о том, что Южные Курилы не входят в понятие «Курильские острова». Как отмечает японский дипломат К. Того, «в трактовке Японии географическое понятие "Курильские острова" обозначает только те 18 островов, которые Япония получила... по договору 1875 года»13.

Решение территориального вопроса в свете Русско-японской войны. Принципиальные изменения в вопрос о государственной принадлежности Курильских островов и Сахалина внесла Русско-японская война 1904—1905 гг., инициатором которой явилась Япония, нарушившая ряд договоров с Россией, провозглашавших «постоянный мир и искреннюю дружбу». Война завершилась поражением России и отторжением Южного Сахалина. 5 сентября 1905 г. был подписан кабальный Портсмутский мирный договор, оформивший упомянутый захват14.

11 Сборник действующих трактатов, конвенций и соглашений, заключенных Россией с другими государствами. Т. 1. С. 393.

12 На это различие указывает профессор Х. Вада, который пишет: «если в оригинальном тексте на французском языке и в русском переводе есть слово «группа» применительно к 18 островам от Урупа до Шум-шу включительно... то в японском переводе оно почему-то отсутствует». См.: Бюллетень агентства «Компас». 1992. № 165.

13 Того К. 50 лет японской дипломатии (1945—1995 гг.). М., 1996.

14 См.: Сборник договоров России с дру-

гими государствами 1856—1917 гг. М., 1952.

С. 338—341.

Особый интерес представляет ст. 12 Договора, в которой указывалось, что действие всех ранее заключенных договоров между Россией и Японией «упразднено... войной»15. Действие этой статьи было усилено Приложением № 10 к Договору, где уточнялось, что «все торговые договоры между Японией и Россией... аннулированы в результате войны»16. Таким образом, были аннулированы договоры, закрепляющие принадлежность Курильских островов Японии, — Симодский трактат о торговле и границах 1855 г., Петербургский трактат о промене части острова Сахалин на гряду Курильских островов 1875 г. Соответственно, попытки японской дипломатии в наши дни вернуться к территориальным положениям Симодского трактата, подтверждающим, по мнению Японии, «исконные» права этой страны на Южные Курилы, не могут считаться обоснованными. Аннулировав названные договоры, Япония утратила право ссылаться на них. Кроме того, отторжение Южного Сахалина привело к утрате самого смысла Договора 1875 г., по которому Япония владела Курильскими островами в обмен на Сахалин. Итак, в отсутствие какого-либо нового соглашения о принадлежности Курил Япония владела островами с 1905 до 1945 г. лишь де-факто. Поэтому Советский Союз имел основания потребовать возвращения не только Южного Сахалина, но и Курильских островов, что и произошло после разгрома милитаристской Японии и окончания Второй мировой войны.

Территориальные санкции против Японии как государства-агрессора после окончания Второй мировой войны. Заключив с Советским Союзом в апреле 1941 г. Пакт о нейтралитете и тем самым развязав себе руки в Азиатско-Тихоокеанском регионе, Япония без объяв-

15 Сборник договоров России с другими государствами 1856—1917 гг. С. 338—341.

16 Русская тихоокеанская эпопея. С. 580.

ления войны 7 декабря 1941 г. напала на американскую военно-морскую базу Перл-Харбор, начав тихоокеанскую войну против союзников СССР по антигитлеровской коалиции США и Великобритании. Вопрос о политических условиях, на которых СССР согласился вступить в войну против Японии, был решен в ходе Крымской конференции руководителей трех союзных держав, состоявшейся 4—11 февраля 1945 г. в Ялте. Текст Соглашения, подписанный 11 февраля 1945 г. Ф. Рузвельтом, У. Черчиллем и И. Сталиным, гласит: «Руководители трех великих держав — Советского Союза, Соединенных Штатов Америки и Великобритании — согласились в том, что через два-три месяца после капитуляции Германии и окончания войны в Европе Советский Союз вступит в войну против Японии на стороне Союзников при условии...

2. Восстановления принадлежавших России прав, нарушенных вероломным нападением Японии в 1904 г., а именно: а) возвращения Советскому Союзу южной части о. Сахалина и всех прилегающих к ней островов...

3. Передачи Советскому Союзу Курильских островов...».

Главы правительств трех великих держав согласились с тем, что эти претензии Советского Союза должны быть безусловно удовлетворены после победы над Японией17. Таким образом, союзники определили условия, на которых Советский Союз вступит в войну с Японией, и официально подтвердили, что эти условия будут выполнены «безусловно».

Тем не менее этот важнейший документ, подтверждающий правомерность владения Советским Союзом, а ныне Россией Курильскими островами, подвергается оспариванию — ста-

17 См.: Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. Т. IV. Крымская конференция руководителей трех союзных держав — СССР, США и Великобритании (4—11 февраля 1945 г.): сб. док. М., 1979. С. 273.

вится под сомнение его юридическая действительность. Утверждения, что Соглашение не имеет юридической силы, можно встретить в работах некоторых отечественных исследователей, а также в высказываниях отдельных официальных лиц18.

Игнорирование Ялтинских соглашений и сопутствующее этому подстрекательство Японии к территориальным притязаниям можно видеть и со стороны одного из участников упомянутого документа — Соединенных Штатов. Если еще в июне 1945 г. президент США Г. Трумэн заверял И. Сталина, что «Правительство Соединенных Штатов будет поддерживать Ялтинское соглашение», то уже в августе того же года после отказа И. Сталина в размещении на одном из Курильских островов авиабазы США он писал: «Я не говорил о какой-либо территории Советской Республики. Я говорил о Курильских островах, о японской территории, вопрос о которой должен быть решен при мирном урегули-ровании»19. Это было новое толкование Ялтинского соглашения. В марте 1952 г. при ратификации Сан-Фран-цисского мирного договора Сенат США принял заявление, где, в частности, говорилось, что «условия договора не будут означать признание за Россией каких бы то ни было прав или претензий на территории, принадлежавшие Японии на 7 декабря 1941 г., которые наносили бы ущерб правам и правооснованиям Японии на эти территории, равно как не будут признаваться какие бы то ни было положения в пользу России в отношении Японии, содержащиеся в

18 См., например: Загорский А. Знакомьтесь — Япония. М., 1992. С. 5; Кунадзе Г. Ф. СССР в мировом сообществе: от старого мышления к новому. М., 1990. С. 288; Коммунист. 1991. № 4. С. 120.

19 Переписка Председателя Совета Министров СССР с Президентом США и Премьер-министром Великобритании во время Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. 2-е изд. Т. 2. М., 1989. С. 264.

Ялтинском соглашении»20. На наш взгляд, подобное заявление следует расценивать как фактический отказ американской стороны от Ялтинского соглашения. Поощряя Японию на выдвижение территориальных претензий, в США формулировали необходимые для этого доводы. Так, в ноте, направленной японскому правительству 7 сентября 1956 г., заявлялось: «США рассматривают Ялтинское соглашение просто как декларацию об общих целях стран — участниц Ялтинского совещания, а не как окончательное решение, принятое этими державами, или решение, обладающее какой-либо юридической силой для передачи тер-ритории»21. Не удивительно, что при такой поддержке «Япония придерживается той позиции, что Ялтинское соглашение не является решением относительно окончательного территориального урегулирования и что Япония, которая не была участником данного соглашения, ни юридически, ни политически не связана его положениями»22.

Изложив наиболее типичные положения, к которым сводится позиция США и Японии в отношении Ялтинского соглашения, нельзя не прийти к выводу об отсутствии в них аргументов. Действительно, если полагать, что Ялтинское соглашение является лишь «декларацией об общих целях стран — участниц Ялтинского совещания» или что «у СССР возникло не непосредственное право на Курильские острова, а право требовать от США и Великобритании их передачи»23, то напрашивается следующий вывод: подобное толкование

20 Цит. по: Кутаков Л. Н. Внешняя политика и дипломатия Японии. М., 1964. С. 263.

21 Международные отношения на Дальнем Востоке в послевоенные годы. Т. 1. М., 1987. С. 226.

22 Совместный сборник документов по истории территориального размежевания между Россией и Японией. Предисловие.

23 Пунжин С. М. СССР — Япония: можно

ли при помощи права решить проблему «се-

Ялтинского соглашения исходит из презумпции возможности отказа союзников передать указанные территории Советскому Союзу, что прямо противоречит букве Соглашения, где говорится о «безусловном удовлетворении» претензий Советского Союза «после победы над Японией». Соглашение содержит отнюдь не общие намерения, не имеющие правообразую-щей силы, а конкретные юридические обязательства сторон. Подписав Соглашение, СССР становился равноправным участником коалиции государств и ничего требовать от США и Великобритании был не обязан. Выполнив союзнические обязательства, он был вправе получить Курильские острова без какого-либо дополнительного согласия союзников.

Отклонение Японией Потсдамской декларации. Вскоре после Крымской конференции Советский Союз приступил к подготовке военных операций на Дальнем Востоке. 5 апреля 1945 г. Советское правительство объявило о денонсации Пакта о нейтралитете с Японией, заявив, что с момента заключения Пакта «обстановка изменилась в корне. Германия напала на СССР, а Япония, союзница Германии, помогает последней в ее войне против СССР. Кроме того, Япония воюет с США и Англией, которые являются союзниками Советского Союза»24.

В июле-августе 1945 г. в Берлине состоялась Потсдамская конференция руководителей трех союзных держав. 26 июля 1945 г. было опубликовано заявление глав правительств США, Великобритании и Китая (Потсдамская декларация), в котором содержались условия капитуляции Японии. Советский Союз в принятии Декларации не участвовал, так как в то время еще не находился в состоянии войны с Японией.

верных территорий»? // Советское государство и право. 1991. № 7. С. 114.

24 Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной войны. Т. 3. М., 1947. С. 166—167.

Пункт 8 Потсдамской декларации гласил: «Условия Каирской декларации будут выполнены, и японский суверенитет будет ограничен островами Хонсю, Хоккайдо, Кюсю, Сикоку и теми менее крупными островами, которые мы укажем»25. Далее в п. 13 указывалось: «Мы призываем правительство Японии провозгласить теперь же безоговорочную капитуляцию всех японских вооруженных сил и дать надлежащие и достаточные заверения в своих добрых намерениях в этом деле. Иначе Японию ждет быстрый и полный разгром»26.

Япония отклонила Потсдамскую декларацию и продолжила военные действия, в связи с чем Советское правительство сделало заявление правительству Японии, где указывалось: «Учитывая отказ Японии капитулировать, союзники обратились к Советскому Союзу с предложением включиться в войну против японской агрессии... Советское правительство приняло предложение союзников и присоединилось к заявлению союзных держав от 26 июля с. г. (т. е. к Потсдамской декларации. — О. И.)»27. При этом японское правительство информировалось, что со следующего дня, т. е. «с 9 августа Советский Союз будет считать себя в состоянии войны с Японией»28.

Присоединение Советского Союза к Потсдамской декларации означало его присоединение к Каирской декларации 1943 г., в которой отмечалось, что цель союзников29 «заклю-

25 Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. Т. VI. Берлинская (Потсдамская) конференция руководителей трех союзных держав — СССР, США и Великобритании (17 июля — 2 августа 1945 г.): сб. док. М., 1980. С. 383.

26 Там же. С. 384.

27 Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной войны. Т. 3. С. 362— 363.

28 Там же. С. 363.

29 США, Китая и Великобритании.

чается в том, чтобы лишить Японию всех островов на Тихом океане, которые она захватила или оккупировала с начала Первой мировой войны 1914 года... Япония будет также изгнана со всех других территорий, которые она захватила при помощи силы и в результате своей алчности»30. Именно последний тезис из приведенной цитаты Каирской декларации имел непосредственное отношение к возвращению Советскому Союзу Южного Сахалина, отторгнутого у России в 1905 г.

14 августа 1945 г. Япония объявила о безоговорочной капитуляции. Подписание Акта о безоговорочной капитуляции состоялось 2 сентября 1945 г. Япония признала «безоговорочную капитуляцию союзным державам» и приняла условия Потсдамской и упомянутой в ней Каирской декларации31.

Сан-Францисский мирный договор и проблема принадлежности Курильских островов. В первые послевоенные годы ни у кого не вызывало сомнений, что весь Курильский архипелаг принадлежит Советскому Союзу. Территория Японии, как указывалось в Потсдамской декларации и в Меморандуме главнокомандующего союзных держав генерала Д. Макартура от 29 января 1946 г., направленном японскому правительству, была ограничена четырьмя основными и примерно тысячей мелких островов. Из-под суверенитета Японии были изъяты все Курильские острова, а также южная часть Сахалина. С учетом упомянутого Меморандума и в соответствии с Потсдамской декларацией Указом Президиума ВС СССР от 2 февраля 1946 г. эти территории были включены во вновь образованную Южно-Сахалинскую область Хабаровского края РСФСР, а 2 января 1947 г. — в Сахалинскую об-

30 Известия. 1943. 3 дек.

31 Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной войны. Т. 3. С. 480— 481.

ласть РСФСР. Такие действия явились фиксацией во внутреннем законодательстве страны тех международно-правовых договоренностей, которые предусматривали передачу СССР ряда территорий из-под японского суверенитета по итогам Второй мировой войны. Этот акт логически вытекал из рассмотренных выше международных соглашений союзников.

Для международно-правового признания территорий, захваченных в разное время Японией, в пользу пострадавших от ее агрессии государств в Сан-Франциско 4—8 сентября 1951 г. была проведена мирная конференция, на которую были приглашены 52 государства, находившиеся в состоянии войны с Японией. Мирный договор, подписанный на конференции, по мнению советской стороны, являлся сепаратным32, поскольку СССР был отстранен США и Великобританией от участия в его подготовке, что явилось нарушением прав Советского Союза.

В пункте «с» ст. 2 Сан-Францис-ского договора, представляющего для нас наибольший интерес, говорилось: «Япония отказывается от всех прав, правооснований и претензий на Курильские острова и на ту часть о. Сахалин и прилегающих к нему островов, суверенитет над которыми Япония приобрела по Портсмутскому мирному договору от 5 сентября 1905 г.»33. Однако о переходе Курильских островов и Южного Сахалина именно Советскому Союзу в договоре не упоминалось. Это обстоятельство стало одной из причин отказа Советского Союза подписать Сан-Францисский мирный договор. Решение территори-

32 Глава советской делегации А. А. Громыко указывал, что Советский Союз рассматривает Сан-Францисский договор как сепаратный, как договоренность правительства США с японским правительством. См.: Правда. 1951. 10 сент.

33 История войны на Тихом океане. Т. 5. М., 1958. С. 338—358.

ального вопроса, как следовало из дипломатической переписки между США и Великобританией, «должно стать предметом двустороннего соглашения между японским и советским правительствами или должно быть юридически установлено Международным судом»34. Очевидно, что подобное решение бывших союзников являлось нарушением Ялтинского соглашения и фактически означало пересмотр решений Крымской конференции, согласно которым Курильские острова и южная часть Сахалина безо всяких условий передавались Советскому Союзу.

Отказ Японии от всех прав на Курильские острова был подтвержден при ратификации Сан-Францисско-го договора в японском парламенте в 1951 г. На заседании парламента премьер-министр С. Иосида и заведующий договорным департаментом МИД Японии К. Нисимура заявили, что «Япония отказалась от суверенитета и правооснований на Курильские острова, Сахалин и другие территории... в отношении того, как с ними поступить, Япония не имеет теперь права вмешиваться. Территориальные пределы Курильских островов, о которых говорится в договоре, включают в себя как Северные Курильские острова, так и Южные Курильские острова...»35.

Отсутствие официальных претензий Японии в отношении Курил в первое десятилетие после окончания войны следует расценивать как молчаливое признание их принадлежности Советскому Союзу на основании Ялтинского соглашения, что подтверждается и ст. 8 Сан-Францисского мирного догово-

34 От «холодной войны» к трехстороннему сотрудничеству в Азиатско-Тихоокеанском регионе. М., 1993. С. 144—145.

35 Русская тихоокеанская эпопея. С. 586— 590; Протоколы заседания Парламента Японии. 12-я сессия. Специальный комитет по мирному договору и безопасности. Заседание

19 октября 1951 г. // Россия. 1993. № 46/156. 10—16 нояб.

ра, где указывается: «Япония признает полную силу всех договоров, заключенных союзными державами в настоящее время или в будущем, для прекращения состояния войны, начатой 1 сентября 1939 г., а также любые другие соглашения союзных держав для восстановления мира или в связи с восстановлением мира»36.

Возражения Японии относительно Потсдамской декларации и некоторых условий Сан-Фран-цисского мирного договора. Однако в период разворачивающейся холодной войны под давлением США Япония стала заявлять, что четыре острова Курильской гряды (Итуруп, Кунашир, Шикотан и гряда Хабо-маи) не входят в понятие Курильских островов, поэтому они не могут считаться отторгнутыми по Сан-Францисскому мирному договору. Тезис о том, что перечисленные острова не являются Курильскими и составляют исконную территорию Японии, обосновывался ссылками на Симодский трактат, Трактат о промене Курильских островов на остров Сахалин и Портсмутский мирный договор. Ранее был проведен анализ указанных договоров, где было показано, что перечисленные выше острова входят в группу Курильских островов и не являются исконной территорией Японии. Нельзя забывать, что после Русско-японской войны по инициативе Японии были аннулированы все договоры с Россией, поэтому, как отмечалось, Курильскими островами после 1905 г. Япония владела только де-факто, а не де-юре.

Наконец, утверждая, что южные Курилы были получены мирным путем после заключения Симодского трактата, Япония указывает на неправомерность их отторжения, ссылаясь на Каирскую декларацию, где говорилось, что «Япония будет изгнана со всех территорий, которые она

36 Сборник документов и материалов по Японии. С. 89—104.

захватила при помощи силы и в результате алчности». Здесь следует согласиться с мнением О. Н. Хлесто-ва, который подчеркивает, что Япония капитулировала не на условиях Каирской декларации, а на условиях Потсдамской декларации, которая с требованием к Японии о безоговорочной капитуляции уточняла Каирскую декларацию и предусматривала отторжение у Японии любых территорий, которые определят союзники37.

Японская сторона также выдвигает довод о том, что ее отказ от Курил и Южного Сахалина не означает отказа в пользу СССР. Здесь необходимо напомнить: приняв безоговорочную капитуляцию и подписав Сан-Францисский договор, Япония лишилась даже права высказываться относительно принадлежности указанных территорий. Это понимают и в Японии. Так, в 1972 г. при подписании японо-китайского соглашения об установлении дипломатических отношений министр иностранных дел Японии М. Охира на просьбу китайской стороны признать о. Тайвань неотъемлемой частью Китая заявил: «Отказавшись от Тайваня по Сан-Францисскому мирному договору, наша страна не вправе самостоятельно высказываться относительно юридического статуса Тайваня»38.

Правовые основания включения Курильских островов в состав СССР. Правомерность включения островов в состав СССР после отторжения их у Японии вытекает не только из Ялтинского соглашения, но и из Сан-Францисского мирного договора, хотя в последнем об этом прямо не говорится. Как пи-

37 См.: Хлестов О. Н. Южнокурильская проблема в российско-японских отношениях // Международное публичное и частное право. 2010. № 4. С. 4.

38 Кунадзе Г., Саркисов К. Размыщления

о советско-японских отношениях // Мировая экономика и международные отношения. 1989. № 5. С. 86.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

сал И. И. Лукашук, о Курильских островах говорится в том же пункте Сан-Францисского договора, «что и о части Сахалина. Указывается также Портсмутский договор, сторонами в котором были Россия и Япония. В этой связи следует напомнить о существовании общепризнанного положения, которое в Гарвардском проекте права договоров 1935 г. было изложено следующим образом: едва ли существенно то, чтобы третье государство, "в чьих интересах выгоды были установлены, специально указывалось в договоре, если из его условий или сопутствующих обстоятельств... ясно, что выгоды предназначены для определенного государства и что ни одно другое государство не может рассчитывать или не может воспользоваться этими выгодами". Это лишний раз подтверждает, что все ссылки на то, что СССР не может претендовать на указанные территории, поскольку он не указан в Договоре, не имеют под собой юридического основания»39. Думается, с подобным мнением нельзя не согласиться. Курильские острова были открыты русскими, длительное время принадлежали России, были освобождены от агрессора Советским Союзом во время Второй мировой войны, поэтому вполне понятно, что никакая другая страна претендовать на них не может. Более того, как отмечал А. Н. Талалаев, в соответствии со ст. 75 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 г. «Ялтинское соглашение и Потсдамская декларация 1945 г. в отношении Японии сохраняют свою силу. Если же в соответствии со статьями 36 и 37 Конвенции из международного договора возникает для третьего государства какое-либо право, то оно не может быть отменено без согласия данного государства. Это имеет прямое отношение к правам СССР на территории, изъятые у Японии

39 Лукашук И. И. Современное право международных договоров. Т. 1. М., 2004. С. 213.

по Сан-Францисскому мирному до-говору»40.

Право изъятия из-под суверенитета части территорий бывших вражеских государств — фашистской Германии и Японии как мера наказания за агрессию и гарантии безопасности от угрозы повторения агрессии вытекает из материалов и решений Нюрнбергского и Токийского трибуналов, Хабаровского процесса, а также из Устава ООН. Так, согласно п. 1 ст. 77 Устава ООН «территории, которые могут быть отторгнуты от вражеских государств в результате Второй мировой войны», могут быть включены в систему опеки. При этом в п. 1 ст. 80 подчеркивается: «Ничто в настоящей Главе не должно толковаться как изменение каким-либо образом... условий существующих международных соглашений (курсив мой. — О. И.), участниками которых могут быть... Члены Организации». Таким соглашением является Ялтинское, в котором и содержится положение об изъятии у Японии и передаче СССР части ее территории как у государства, признанного агрессором. Далее в ст. 107 Устава закреплено, что «настоящий Устав ни в коей мере не лишает юридической силы действия, предпринятые или санкционированные в результате Второй мировой войны несущими ответственность за такие действия правительствами, в отношении любого государства, которое в течение Второй мировой войны было врагом любого из государств, подписавших настоящий Устав, а также не препятствует таким действиям». Таким образом, Ялтинское соглашение о восстановлении суверенитета СССР над Южным Сахалином и Курильскими островами и в настоящее время сохраняет юридическую силу. Поэтому притязания Японии на Южные Курильские острова безосновательны.

Попытка нормализации советско-японских отношений. Отказав-

40 Талалаев А. Н. Международные догово-

ры в современном мире. М., 1973. С. 138.

шись от подписания Сан-Францис-ского договора, Советский Союз тем не менее стал искать пути к добрососедским мирным отношениям с Японией. По его инициативе 19 октября 1956 г. в Москве была подписана Совместная советско-японская декларация, которая была ратифицирована сторонами 8 декабря 1956 г.41 Декларация явилась базовым юридическим документом советско-японских отношений в послевоенный период. С ее подписанием было прекращено состояние войны и восстановлены дипломатические и консульские отношения между двумя странами (ст. 1 и 2). В соответствии с ч. 2 п. 9 Декларации Советский Союз, «идя навстречу пожеланиям Японии и учитывая интересы Японского государства, соглашается на передачу Японии островов Хабомаи и острова Сикотан с тем, однако, что фактическая передача этих островов Японии будет произведена после заключения Мирного Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Японией»42. Таким образом, в статье зафиксировано согласие СССР на продолжение переговоров по мирному урегулированию и обозначены территориальные пределы этого урегулирования: передача двух островов после заключения мирного договора. Однако, не желая считаться с ситуацией, сложившейся в итоге Второй мировой войны, Япония стала выдвигать условием заключения мирного договора территориальные требования сверх того, что было зафиксировано в Совместной декларации. В частности, требование «возвращения» помимо указанных еще двух островов — Итурупа и Кунашира, т. е. требование односторонних уступок от СССР. В Памятной записке Правительства Японии Правитель-

41 См.: Декларации, заявления и коммюнике Советского правительства с правительствами иностранных государств 1954— 1957 гг. М., 1957. С. 313—316.

42 Там же.

ству СССР от 5 февраля 1960 г. говорится, что Япония «будет неотступно добиваться возвращения не только островов Хабомаи и острова Си-котан, но также и других исконных японских территорий»43. Из этой записки стало ясно, что Япония не намерена подписывать мирный договор на условиях Совместной декларации. По сути, приведенные слова свидетельствовали, во-первых, об одностороннем изменении Японией первоначальных условий Совместной декларации и, во-вторых, о нарушении ее ст. 6, в которой указывается, что «СССР и Япония взаимно отказываются от всех претензий соответственно со стороны своего государства, его организаций и граждан к другому государству, его организациям и гражданам, возникших в результате войны с 9 августа 1945 г.»44 Итак, заключение мирного договора фактически сорвалось. Советское правительство в Памятной записке Правительству Японии от 22 апреля 1960 г. сделало жесткое заявление, в котором было указано: «Вновь выдвигая необоснованные претензии в отношении принадлежащих Советскому Союзу территорий, японское правительство утверждает, что по Совместной декларации стороны якобы договорились считать, что территориальный вопрос оставляется для дальнейшего обсуждения. Советское правительство отклоняет такое утверждение, поскольку подобной договоренности в действительности не было и не могло быть. Территориальный вопрос между СССР и Японией решен и закреплен соответствующими международными соглашениями, которые должны соблюдаться»45.

43 Совместный сборник документов по истории территориального размежевания между Россией и Японией. С. 46.

44 Декларации, заявления и коммюнике Советского правительства с правительствами иностранных государств 1954— 1957 гг. С. 315.

45 Правда. 1960. 24 апр.

До конца 1980-х гг. СССР отрицал существование территориальной проблемы, заявляя, что этот вопрос решен по итогам Второй мировой войны. Однако постсоветская Россия не только заявила о признании наличия проблемы южных Курил, но и согласилась вести переговоры о принадлежности островов в целях заключения мирного догово-ра46. И здесь возникает вопрос: насколько оправдан подобный подход к решению проблемы так называемых северных территорий, созданной Японией искусственно?

Мирные договоры, как известно, заключаются для прекращения состояния войны, восстановления дипломатических и иных отношений. Эти вопросы были решены в Совместной декларации 1956 г., ратифицированной обеими странами и депонированной в ООН. Состояние войны с Германией нашей страной было прекращено односторонне — Указом Президиума ВС СССР от 25 января 1955 г. И этого достаточно, как вполне достаточно и Совместной декларации 1956 г., имеющей силу международного договора.

Решение «проблемы» Южно-Курильских островов. Цель, ради которой Япония добивается заключения мирного договора, — получение островов Южных Курил. Однако правовых оснований на это нет в силу тех причин, которые были рассмотрены ранее (Ялтинское соглашение, Потсдамская декларация, Сан-Францис-ский договор).

Удовлетворение притязаний Японии означало бы возможность пере-

46 См. Совместное советско-японское заявление 1991 г.; Токийскую декларацию о российско-японских отношениях 1993 г.; Московскую декларацию об установлении созидательного партнерства между РФ и Японией 1998 г.; Заявление Президента РФ и Премьер-министра Японии по проблеме мирного договора 2000 г.; Иркутское заявление Президента РФ и Премьер-министра Японии о дальнейшем продолжении переговоров по проблеме мирного договора 2001 г.

смотра территориальных итогов Второй мировой войны и в отношении других стран, что недопустимо. Более того, это означало бы не просто потерю части российской территории площадью более 5000 кв. км, а с учетом морской акватории — около 200 тыс. кв. км, в пределах которой на шельфе обнаружены большие запасы полезных ископаемых, а по продуктивности биоресурсов этот район — один из самых богатых в Мировом океане, но и потерю Охотского моря. Если острова будут переданы Японии, Охотское море перестанет быть внутренним морем России со всеми вытекающими для безопасности нашего государства последствиями.

Россия, являясь правопродолжате-лем СССР, должна признавать и все принятые Советским Союзом соглашения, договоры, декларации. Поэтому в нынешних условиях российской стороне следовало бы, на наш взгляд, признать п. 9 Декларации 1956 г. утратившим силу, подтвердив официальное заявление СССР, содержащееся в нотах правительству Японии от 24 февраля и 22 апреля 1960 гг., где заявлялось, что территориальный вопрос между СССР и Японией разрешен окончательно по итогам Второй мировой войны. Подобный шаг был бы правомерен как ввиду фактического отказа Японии от первоначальных условий, на которых была заключена Декларация47, так и ввиду того, что предусмотренная в упомянутом пункте передача Японии о. Шикотан и гряды Хабомаи была рассчитана на заключение мирного договора в ближайшие годы в конкретных условиях послевоенного времени.

«Сейчас было бы целесообразно, — пишет О. Н. Хлестов, — заключить между Россией и Японией договор о дружбе, сотрудничестве и добрососедстве»48, учитывая, что и Со-

47 См. Памятную записку Правительства Японии от 5 февраля 1960 г., где было заявлено о претензиях на четыре острова Южных Курил и «иные исконные территории».

48 Хлестов О. Н. Указ. соч. С. 7.

ветский Союз, и нынешняя Россия успешно развивают с Японией торговые, научно-технические, куль-

турные и иные отношения, а бесперспективные территориальные переговоры следует прекратить.

Библиографический список

Вада Тосихару. Северные территории и прорыв в японо-советских отношениях (Хоппо рёдо то ниссо дакай). Токио, 1962.

Вада Х. Бюллетень агентства «Компас». 1992. № 165.

Внешняя политика Советского Союза в период Отечественной войны. Т. 3. М., 1947.

Декларации, заявления и коммюнике Советского правительства с правительствами иностранных государств 1954—1957 гг. М., 1957.

Загорский А. Знакомьтесь — Япония. М., 1992.

Известия. 1943. 3 дек.

История войны на Тихом океане. Т. 5. М., 1958.

Коммунист. 1991. № 4.

Кунадзе Г. Ф. СССР в мировом сообществе: от старого мышления к новому. М., 1990.

Кунадзе Г., Саркисов К. Размыщления о советско-японских отношениях // Мировая экономика и международные отношения. 1989. № 5.

Кутаков Л. Н. Внешняя политика и дипломатия Японии. М., 1964.

Лукашук И. И. Современное право международных договоров. Т. 1. М., 2004.

Мартенс Ф. Ф. Современное международное право цивилизованных народов. Т. 1. СПб., 1882—1883.

Международные отношения на Дальнем Востоке в послевоенные годы. Т. 1. М., 1987.

От «холодной войны» к трехстороннему сотрудничеству в Азиатско-Тихоокеанском регионе. М., 1993.

Переписка Председателя Совета Министров СССР с Президентом США и Премьер-министром Великобритании во время Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. 2-е изд. Т. 2. М., 1989. С. 264.

Правда. 1951. 10 сент.

Правда. 1960. 24 апр.

Протоколы заседания Парламента Японии. 12-я сессия. Специальный комитет по мирному договору и безопасности. Заседание 19 октября 1951 г. // Россия. 1993. № 46/156. 10—16 нояб.

Пунжин С. М. СССР — Япония: можно ли при помощи права решить проблему «северных территорий»? // Советское государство и право. 1991. № 7.

Русская тихоокеанская эпопея. Хабаровск, 1979.

Русские Курилы: история и современность. М., 2002.

Русские экспедиции по изучению северной части Тихого океана во второй половине XVIII в.: сб. док. М., 1989.

Сборник действующих трактатов, конвенций и соглашений, заключенных Россией с другими государствами. Т. I. СПб., 1889.

Сборник договоров России с другими государствами 1856—1917 гг. М., 1952.

Сборник документов и материалов по Японии. ДВО МИД СССР. М., 1954.

Северные территории Японии. Изд. посольства Японии в Москве, 1992.

Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. Т. IV. Крымская конференция руководителей трех союзных держав — СССР, США и Великобритании (4—11 февраля 1945 г.): сб. док. М., 1979.

Советский Союз на международных конференциях периода Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. Т. VI. Берлинская (Потсдамская) конференция руководителей трех союзных держав — СССР, США и Великобритании (17 июля — 2 августа 1945 г.): сб. док. М., 1980.

Совместный сборник документов по истории территориального размежевания между Россией и Японией. МИД РФ — МИД Японии, 1992.

Талалаев А. Н. Международные договоры в современном мире. М., 1973.

Того К. 50 лет японской дипломатии (1945—1995 гг.). М., 1996.

Файнберг Э. Я. Русско-японские отношения в 1697—1875 гг. М., 1960.

Хасэгава Ц. Северные территории и 50-летие окончания войны // Тюо корон. 1995. № 10.

Хлестов О. Н. Южнокурильская проблема в российско-японских отношениях // Международное публичное и частное право. 2010. № 4.

Черевко К. Е. Территориально-пограничные вопросы в отношениях России и СССР с Японией: автореф. дис. ... д-ра ист. наук. М., 1992.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.