Научная статья на тему '"Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями": история издания'

"Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями": история издания Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
314
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ / ОБЩЕСТВО ЛЮБИТЕЛЕЙ ДУХОВНОГО ПРОСВЕЩЕНИЯ / "ПРАВИЛА СВЯТЫХ АПОСТОЛ / СВЯТЫХ СОБОРОВ ВСЕЛЕНСКИХ И ПОМЕСТНЫХ И СВЯТЫХ ОТЕЦ С ТОЛКОВАНИЯМИ" / КАНОНИЧЕСКОЕ ПРАВО / МОСКОВСКИЕ МИТРОПОЛИТЫ / RUSSIAN ORTHODOX CHURCH / THE SOCIETY OF SPIRITURAL ENLIGHTENMENT / "THE APOSTOLIC CANONS / THE RULES OF THE ECUMENICAL AND LOCAL COUNCILS AND HOLY FATHERS WITH INTERPRETATIONS" / CANON LAW / METROPOLITANS OF MOSCOW

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Копылова Е.А.

Научное исследование канонического права в России получило развитие в XIX в. Свой вклад в научно-исследовательскую и издательскую работу внесли члены Общества любителей духовного просвещения переводом и публикацией «Правил Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями». Подготовительные работы, выполнение переводов, издание текстов объединили многих специалистов и выполнялись более сорока лет. Была осуществлена важная и необходимая в научном, практическом и учебном отношении деятельность многих ученых, в том числе представителей профессорско-преподавательской корпорации различных учебных заведений. Обращено внимание на помощь московских митрополитов и на материальную составляющую столь масштабного труда.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

"THE APOSTOLIC CANONS, THE RULES OF THE ECUMENICALAND LOCAL COUNCILS AND HOLY FATHERS WITH INTERPRETATIONS": PUBLICATION EXPERIENCE

Scientific research on canon law in Russia was developed in the 19th century, almost simultaneously with its study in educational institutions. Scientific papers and textbooks were written. The article is devoted to the publication of «The Apostolic Canons, the Rules of the Ecumenical and Local Councils and Holy Fathers with interpretations», carried out with the efforts of members of Society of Spiritual Enlightenment. The idea of publication was closely connected with the project development of a reform of the church court and the incipient dialogue of the Russian Orthodox Church with non-Orthodox Christians. In subsequent years, the relevance of publication of the «Rules» increased due to the establishment of the Pre-Conciliar Presence in 1905-1906. The selection and translations, publication of texts, clarification of terminology brought together many specialists and took over forty years to complete. An important and essential scientific, practical and academic activity was carried out. The article draws attention to the moral and material assistance of Moscow Metropolitans, and also reflects the financial and organizational difficulties of the publication.

Текст научной работы на тему «"Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями": история издания»

УДК 94 (47) "1875/1910"

DOI 10.18413/2075-4458-2019-46-3 -490-498

«ПРАВИЛА СВЯТЫХ АПОСТОЛ, СВЯТЫХ СОБОРОВ ВСЕЛЕНСКИХ И ПОМЕСТНЫХ И СВЯТЫХ ОТЕЦ С ТОЛКОВАНИЯМИ»: ИСТОРИЯ ИЗДАНИЯ

«THE APOSTOLIC CANONS, THE RULES OF THE ECUMENICAL AND LOCAL COUNCILS AND HOLY FATHERS WITH INTERPRETATIONS»:

PUBLICATION EXPERIENCE

Е.А. Копылова E.A. Kopylova

Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет, Россия, 115184, г. Москва, ул. Новокузнецкая, д. 23б

Saint Tikhon's Orthodox University for the Humanities, 23b Novokuznetskaya St, Moscow, 115184, Russia

e-mail: nauka-pstgu@mail.ru

Аннотация

Научное исследование канонического права в России получило развитие в XIX в. Свой вклад в научно-исследовательскую и издательскую работу внесли члены Общества любителей духовного просвещения переводом и публикацией «Правил Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями». Подготовительные работы, выполнение переводов, издание текстов объединили многих специалистов и выполнялись более сорока лет. Была осуществлена важная и необходимая в научном, практическом и учебном отношении деятельность многих ученых, в том числе представителей профессорско-преподавательской корпорации различных учебных заведений. Обращено внимание на помощь московских митрополитов и на материальную составляющую столь масштабного труда.

Abstract

Scientific research on canon law in Russia was developed in the 19th century, almost simultaneously with its study in educational institutions. Scientific papers and textbooks were written. The article is devoted to the publication of «The Apostolic Canons, the Rules of the Ecumenical and Local Councils and Holy Fathers with interpretations», carried out with the efforts of members of Society of Spiritual Enlightenment. The idea of publication was closely connected with the project development of a reform of the church court and the incipient dialogue of the Russian Orthodox Church with non-Orthodox Christians. In subsequent years, the relevance of publication of the «Rules» increased due to the establishment of the Pre-Conciliar Presence in 1905-1906. The selection and translations, publication of texts, clarification of terminology brought together many specialists and took over forty years to complete. An important and essential scientific, practical and academic activity was carried out. The article draws attention to the moral and material assistance of Moscow Metropolitans, and also reflects the financial and organizational difficulties of the publication.

Ключевые слова: Русская Православная Церковь, Общество любителей духовного просвещения, «Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями», каноническое право, московские митрополиты.

Keywords: Russian Orthodox Church, the Society of Spiritural Enlightenment, «the Apostolic Canons, the Rules of the Ecumenical and Local Councils and Holy Fathers with interpretations», canon law, Metropolitans of Moscow.

Каноническое право составляют нормы и правила, регулирующие внутреннюю жизнь Церкви и ее отношения с другими религиозными и государственными объединениями. С древности на Руси церковное право изучалось только с практической целью. Так, еще в XIII в. Киевский и всея России митрополит Кирилл II, получив из Болгарии Кормчую с кратким толкованием Аристина, засвидетельствовал, что ныне церковные правила стали понятны и ясны.

А в XVI в. стали появляться отдельные толкования Зонары и Вальсамона, по всей вероятности, перевода Максима Грека. В XVII в. по желанию Патриарха Никона Епифа-нием Славинецким были переведены и приготовлены к изданию толкования Зонары и Вальсамона, но они так и остались в рукописи. В этих кратких толкованиях отсутствовали пояснения исторические, географические, церковно- и юридически-бытовые, также не всегда ясно и верно излагался смысл правил [Чтения ..., 1888, с. 542-543].

Лишь в конце XVIII в. было введено преподавание церковного права в Московской Славяно-греко-латинской академии, позднее - и в других академиях, а в 1776 г. митрополит Платон (Левшин) ввел чтение и толкование Кормчей книги с сопоставлением перевода с подлинными текстами. Реформа духовных школ 1814 г. существенно повлияла на преподавание курса канонического права в академиях. Тогда же ректор Санкт-Петербургской духовной академии архимандрит Филарет (Дроздов) составил конспект по богословским наукам, в том числе по церковному праву. А с 1835 г. каноническое право стало читаться в университетах и на юридических факультетах.

Однако к научному исследованию канонического права приступили только в начале XIX в. Были написаны учебники по курсу церковного права и опубликованы научные труды [Евгений (Болховитинов), 1826; Иоанн (Соколов), 1851; Соколов Н.К. 1874, 1875; Бердников И.С., 1888; Суворов Н.С. 1889, 1890]. Отметим, что в рамках подготовки духовно-учебной реформы 1860-х гг. святитель Филарет (Дроздов) определил место и характер предмета канонического права в учебном процессе [Сухова Н.Ю., 2010, с. 78; Сухова Н.Ю., 2017, с. 132].

Важный вклад в исследование церковного права внесли члены Общества любителей духовного просвещения (далее: ОЛДП, Общество) изданием «Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями». В статье предпринята попытка выявить взаимодействие ученых в подготовке и издании «Правил»; их совместный вклад в развитие богословской и исторической науки; значимость издания от его практического применения в изменяющейся исторической ситуации, а также выявить содержательные, организационные и финансовые трудности, которые сопутствовали изданию.

Обратим внимание, что такая масштабная работа была предпринята впервые. Для понимания необходимости перевода, составления и издания Правил именно в рассматриваемый период времени нужно учитывать, во-первых, проведение судебной реформы Александра II и обсуждение реформы церковного суда. Прежде всего следует отметить, что запросы к епископам особого Комитета по разработке проекта реформы церковного суда, учрежденного в 1870 г. обер-прокурором Св. Синода графом Д.А. Толстым, выявили, с одной стороны, неприятие епископами реформы, а с другой стороны, дискуссия, развернувшаяся на страницах церковных журналов в 1871-1873 гг., показала, что духовенство заинтересовано в судебной реформе. В спорах о судебной власти с особенной ясностью было выявлена острая необходимость знания и понимания канонов церковной жизни.

Дискуссия развернулась между сторонниками и противниками церковной реформы. Так, в журнале «Православный собеседник» было опубликовано исследование профессора П.В. Знаменского, рассматривавшего правовое положение духовенства. Автор указывал на непростые отношения между духовенством и архиереями. Профессор Н.К. Соколов рассмотрел в журнале «Православное обозрение» вопрос о судебной реформе с канонической точки зрения. Причем было отмечено, что в спорах о судебной власти епархиального архиерея появились умствования, грозившие извратить строй православной жизни [Правила ..., 1876, с. 3]. Таким образом, дискуссия о церковной реформе, кото-

рая предполагалась в Русской Церкви, выявила необходимость обращения к каноническому своду, включающему в себя Правила Святых Апостолов, каноны Вселенских и Поместных Соборов, Правила Святых Отцов.

Следующим важным обстоятельством стало обращение представителей старокатолического движения в 1872 г. к православным поместным Церквям по вопросу о воссоединении, что положило началу диалога Русской Православной Церкви со старокатолика-ми. Именно члены Санкт-Петербургского отдела ОЛДП активно вели переговоры, участвовали в старокатолических конференциях и конгрессах, рассматривали догматические и обрядовые различия православного Востока и католического Запада (Первый старокатолический конгресс состоялся в Мюнхене в 1871 г.; затем в 1872 г. - Кельнский конгресс; в 1873 г. - Констанцский конгресс; в 1874 г. - конгресс в Фрейбурге и конференция в Бонне; в 1875 г. - Боннская конференция; в 1876 г. - конгресс в Бреславле).

Русские богословы сразу определили необходимый принцип для соединения - это совершенное тождество в догматах, без однообразия в обрядах и местных обычаях, которые не противоречат учению Вселенской Церкви. Один из вождей старокатоличества, профессор Мюнхенского университета Иоганн Йозеф Игнац фон Дёллингер также заявил целью Боннской конференции 1875 г. достижение признания главных пунктов христианского учения, догматов, установленных неразделенною Церковью. Поэтому именно в рассматриваемый период времени стало чрезвычайно важно обращение к вероучению неразделенной Церкви.

Диалог со старокатоликами заставил православных дать самим себе отчет в том, что именно должно быть признано неизменным и общеобязательным достоянием Вселенской Церкви, а что имеет местное и временное значение как принадлежность поместной Церкви. Разграничение это важно, т. к. им определятся не только условия единения с другими церковными обществами, но и пределы возможных в Русской Православной Церкви в будущем церковных реформ.

Таким образом, осуществление диалога с инославными христианами стало дополнительным стимулом для проведения полномасштабного исследования канонического права и издания его результатов.

Отметим, что инициатива издания принадлежала председателю ОЛДП прот. И.Н. Рождественскому (магистр МДА 1826 г.), входившему в состав Комитета по разработке проекта реформы церковного суда, и нашла поддержку членов Общества - общественной организации, которая аккумулировала в себе силы, знания, опыт многих образованных священнослужителей и мирян. Однако для выполнения конкретных работ привлекались и специалисты, не состоящие членами ОЛДП.

Важно обозначить круг лиц, непосредственно участвовавших в этом монументальном труде; выбор текстов, с которых были выполнены переводы; а также принцип публикаций текстов Правил и толкований. Итак, переводы были изданы под редакцией профессора МДА А. Ф. Лаврова-Платонова, возглавлявшего кафедру церковного законоведения МДА и профессора Московского университета А.С. Павлова.

Под редакцией А.Ф. Лаврова-Платонова был издан перевод с греческого на русский язык первой половины толкований на церковные правила, начиная с толкования на Правила Апостолов до толкования на 51-е правило Карфагенского собора, а также написаны предисловие и введение. Но после его посвящения в епископы продолжил редактирование издания проф. Алексей Степанович Павлов, возглавлявший кафедру церковного законоведения Юридического факультета Московского университета.

Изданию посвятили свои труды прот. М. И. Богословский, свящ. М.С. Боголюбский, свящ. А.М. Знаменский, Н.А. Копьев, А.А. Тяжелов и И.И. Никольский. Отметим и других специалистов, которые не остались в стороне, но словом и делом оказывали помощь. Так, указания и замечания об улучшении работы предложил архиепископ Костромской и Галичский Платон (Фивейский).

Ректор МДА прот. Александр Васильевич Горский еще перед началом работы предложил редакции свое содействие во всех затруднительных случаях. Уже будучи не вполне здоровым (умер в 1875 г.), сличил первые переводы с подлинником и обсудил с редактором замечания. Позже прислал редактору письмо, в котором изложил ученый экскурс о значении конкретного греческого термина в Вальсамоновом толковании [Правила..., 1876, с. 4].

При решении публикации не только самих Правил, но обязательности еще и толкований руководствовались следующими соображениями: 1) В силу того, что кодекс Правил древней Церкви сложился в течение девяти веков христианства в различных поместных Церквях Востока и отчасти Запада, уже этим своим разновременном и разноместным происхождением вызывал необходимость толкований Правил: менялись формы языка, технические термины для обозначения некоторых канонических понятий. 2) Не все правила, изложенные соборами и св. отцами, являлись общеобязательными. Кроме общеобязательных Правил, которые соблюдались повсеместно в Православной Церкви, существовали еще частные и местные особенности в отдельных поместных Церквях, принятые их соборами. 3) То, что для православных христиан первых веков эллинского происхождения было ясно из практики и из словоупотребления, для христиан XIX в., не являющихся носителями языка оригинала текстов, требовало толкования [Правила., 1876, с. 1].

Далее был поставлен вопрос о выборе толкований, т. к. в греческой Церкви и в России, и на Западе были разные толкования на Правила православной восточной Церкви. Предпочтение было отдано толкованиям, которые получили одобрение от высшей церковной власти или от нее исходили, или были употребляемы ею в решении дел, или же рекомендованы, как толкование.

Немаловажно было выбрать тексты, с которых наиболее целесообразно представлялось выполнять перевод толкований, который в итоге был сделан с 1) признанного лучшим греческого текста 1852 г. с разрешения Константинопольской Церкви и Св. Синода Афинского; 2) толкования славянской печатной Кормчей, сделанного при Патриархе Иосифе; 3) толкования и примечания книги Правил по изданию англиканского пастора Бевериджа, которым пользуются как на Западе, так и на православном Востоке [Извеков, 1913, с. 95].

В итоге подготовленный и опубликованный вид издания представлял следующее: под каждым правилом, приведенным на греческом и церковно-славянском языках, были размещены толкования Зонары, Аристина, Вальсамона, славянской печатной Кормчей и книги Правил.

Так как во всех собраниях православной восточной Церкви первое место занимают Правила Святых Апостол, то с них и начали публиковать, а завершилось издание посланием Святейшего Патриарха Константинопольского Тарасия [Отчет., 1884, с. 6].

Таким образом, в период с 1875 г. по 1884 г. в учено-литературном журнале «Чтения в Обществе любителей духовного просвещения» (ЧОЛДП) был издан обширный и капитальный труд. Деятельность ученых можно разделить на: 1) разработку памятников и источников канонического права; 2) решение практических вопросов современной церковной жизни в соответствии с канонами.

В ЧОЛДП за 1880-1883 гг. вместе с изданиями материалов для истории канонического право публиковались и исторические исследования. Так, проф. Н.А. Заозерский писал очерки из истории кодификации канонического права восточной Церкви, в которых рассмотрел происхождение и образование главных кодексов канонического права восточной Церкви, начиная со сборника правил Св. Апостолов и апостольских постановлений и оканчивая номоканоном Патриарха Фотия.

Нужно отметить, что в рассматриваемый период времени немало ученых приложило усилия к исследованию канонического права. Авторы публиковали отдельные издания и статьи в различных журналах, например, «Заметка о том, как понимать осьмое правило первого Вселенского Собора» И.С. Бердникова в журнале «Православный собеседник»,

«Сношения иерусалимского Патриарха Досифея с русским правительством (1669-1707)» Н.Ф. Каптерева и «По поводу некоторых недоумений в науке православного церковного права» А.С. Павлова в ЧОЛДП. В 1888 г. преподаватель Ярославской духовной семинарии И.И. Никольский опубликовал исследование «Греческая Кормчая книга» (Пидалион), в котором автор не только рассмотрел саму книгу, но и представил историю составления Пидалиона.

Однако было признано полезным изучение и публикация также современных источников. Например, к 100-летию святителя Филарета (Дроздова) вышел сборник, в первом томе которого содержались материалы по истории Московского епархиального управления по документам консистории. Закрытость деятельности консисторий создавало препятствие к изучению делопроизводства и практики епархиальных администрации и суда. А введение в оборот этих материалов могло доставить несомненную услугу для исследователей, а также оказать практическую пользу. [Чтения ..., 1888, окт-нояб., с. 544].

Отметим, что митрополит Филарет являлся признанным знатоком канонического права. Он возглавлял московскую кафедру с 1821 по 1867 г. - значительный период не только хронологически, но и наполненный чрезвычайно важными государственными и церковными событиями, в которых митрополит Филарет принимал непосредственное участие. Консисторское делопроизводство раскрывает применение канонического права на практике, однако особенно ценными указанные материалы консистории были признаны из-за резолюций святителя Филарета почти по каждому делу.

Но важная для исследования передача дел из архивов консистории и духовных правлений в Епархиальную библиотеку, находящуюся в введении ОЛДП, но территориально расположенную в Высокопетровском монастыре, не состоялась. Увеличение фондов библиотеки выявили острую недостаточность помещений, которую не представлялось возможным ничем восполнить [Чтения ..., 1888, V-VI, с. 91-92].

Отметим, что современниками издание Правил было встречено «с величайшим сочувствием»: и представителями церковной литературы, и членами Святейшего Синода, и высшими лицами российской иерархии [Соловьев, 1889, с. 17]. Было отмечено значение издания Правил как для церковно-канонической литературы, так и для церковно-административной практики.

Однако члены ОЛДП не ограничились этим масштабным трудом. Были переведены с греческого на русский язык кондаки, икосы и тропари некоторым ветхозаветным и многим новозаветным праведникам и стихиры и тропари на некоторые господские и богородичные праздники [Отчет., 1883, с. 11].

Но нужно иметь в виду не только содержательную составляющую, но и материальную, т. к. столь масштабное издание требовало соответствующих вложений. Митрополит Иннокентий (Вениаминов), возглавлявший Московскую кафедру, в период первого издания «Правил» оказывал и нравственную, и материальную поддержку. Он не только выделил до 3000 руб. на издание, но и распорядился об обязательной подписке журнала «Чтения в Обществе любителей духовного просвещения», в котором публиковались «Правила», всеми монастырями и храмами московской епархии, кроме беднейших. Благодаря помощи митрополита Иннокентия стало возможным напечатать отдельные выпуски книг «Правила Святых Апостол», «Правила Вселенских Соборов», «Правила Поместных Соборов» и «Правил Святых Отец», которые в свою очередь были разделены на выпуски. Таким образом, «Правила» были напечатаны как объединенным изданием, так и отдельными выпусками, включая указатель к Правилам.

Последующие московские митрополиты также оказывали поддержку Обществу [Извеков, с. 95-96]. Правила пользовались спросом, тексты корректировались, книги распродавались, по мере необходимости выполнялись допечатки издания необходимым ти-

ражом, о чем можно судить по приходно-расходной книге1. Важно, что в 1918 г. Правила также продавались, что указывает на их востребованность и в новых исторических усло-виях2.

Ситуация с очередным изданием осложнилась в 1906 г. в результате событий периода так называемой «московской церковной революции» и негативным отношением митрополита Владимира (Богоявленского) к деятельности Совета ОЛДП в это время. Однако необходимость произвести допечатку издания была вызвана не только отсутствием на складе и в продаже Правил, а также письменными просьбами частных и официальных лиц о высылке Правила3. Но особенно актуальным повторное издание Правил стало в связи с учреждением Предсоборного Присутствия в 1905-1906 г., что подталкивало срочно решить вопрос.

Предсоборное Присутствие было созвано для предварительного обсуждения чрезвычайно важных вопросов в жизни Церкви, которые предполагалось вынести на рассмотрение предстоящего Поместного Собора. Обстоятельная подготовка к Собору была обусловлена в том числе и тем обстоятельством, что Поместные Соборы Русской Церкви не собирались с конца XVII в.

Член СПб отдела ОЛДП Ф.М. Достоевский отмечал, что Церковь, не имеющая Собора, лишена «главного орудия не только для охранения своей свободы, но и для соблюдения твердого единомыслия между ее членами, которым некуда приносить на суд свои разноречивые личные мнения» [Гражданин, 1873, № 21, с. 608].

Среди других важных вопросов отделы Присутствия должны были проработать и вопросы канонического характера: об устройстве высшей церковной власти и епархиального управления, о церковном суде, о вероучении и диалоге со старообрядцами, о разработке законодательных мер по ограждению Православия в условиях веротерпимости, о духовных школах. Для всестороннего обсуждения этих вопросов было необходимо твердое основание, которое и представляли собой «Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями».

Вновь избранный в 1906 г., но не утвержденный митрополитом Владимиром, Совет ОЛДП поставил перед обер-прокурором Св. Синода вопрос о покупке прав на издание «Правил» либо Св. Синодом, либо частным торговцем. От Св. Синода вести переговоры было поручено редактору журнала «Церковные ведомости» прот. В. Жмакину, в результате которых было признано, что у ОЛДП нет никаких средств на издание, а прибегать к принудительной рассылке по монастырям и храмам московской епархии «время. не благоприятствует», при этом покупка прав для Св. Синода станет материально обременительной, но продажа частному торговцу будет не к чести Общества4.

Поскольку решение вопроса с поиском средств на издание затянулось, то в следующем 1907 г. Совет Общества обратился к московскому митрополиту Владимиру (Богоявленскому), предоставив финансовые расчеты, убеждая в необходимости издания, когда идет научная разработка вопросов, касающихся жизни Церкви вообще и церковного управления в частности, а особенно в виду подготовительных работ к предстоящему Всероссийскому Собору5.

Однако митрополит Владимир считал более важным, чем, несомненно, нужное издание Правил, в первую очередь вернуть ОЛДП из «революционных» собраний в законное состояние. Резолюция митрополита Владимира гласила, что Совет Общества может возбудить ходатайство о издании лишь тогда, когда в Обществе будет порядок, когда оно правильно будет функционировать, объединившись вокруг утвержденного в 1906 г. Св.

1 Научно-исследовательский отдел рукописей Российской государственной библиотеки (далее НИОР РГБ). Ф. 206. К. 25. Ед. хр. 1. Л. 10, Л. 19 об., Л. 63, Л. 71 об., Л. 72, Л. 76 об., Л. 79, Л. 103 и др.

2 Там же. К. 43. Ед. хр. 2. Л. 108.

3 Там же. К. 14. Ед. хр. 14. Л. 1; Ф. 206. К. 14. Ед. хр. 15. Л. 1; Ф. 206. К. 14. Ед. хр. 23. Л. 1 и др.

4 Там же. К. 18. Ед. хр. 1/ 1. Л. 1-1 об.

5 Там же. Ед. хр. 1/ 2. Л. 3-3 об.

Синодом Устава. Московский владыка предложил доложить, что конкретно Совет находит нужным сделать для восстановления порядка в Обществе1.

Только после избрания и утверждения другого Совета Общества и председателя ОЛДП было принято решение о допечатке издания в синодальной типографии и финансировании. Таким образом, осуществление самого издания, его финансирование зачастую зависело от нравственной и материальной поддержки московских митрополитов.

Однако уже в феврале 1909 г. на собрании ОЛДП был поднят вопрос о необходимости существенной доработки текста, т. к. издание подверглось со стороны ученых заслуженной критике. Профессор Н.А. Заозерский заметил, что, во-первых, стали доступными более совершенные греческие тексты, во-вторых, сам перевод был признан неудовлетворительным во многих отношениях. Полноценное научное переиздание потребовало бы много средств и времени.

Предполагаемый пятилетний период включал совместную работу специалистов следующих направлений: ученых канонистов, юристов, филологов, историков, археологов. Но в то же время от переиздания «Правил» и без масштабных изменений ожидался практический положительный эффект, как, например, вовлечение в Церковь раскольников и сектантов, упорядочение взаимных отношениях власти и подчиненных, духовенства и мирян, черного и белого духовенства. Однако некоторые изменения в тексте без радикальной переработки и дополнения предполагалось внести уже в ближайшее издание «Правил» [Чтения., 1910, январь, с. 64-65].

Важно, что вопрос научного исследования церковного права и издания материалов увязывался и с учебным процессом. В том же году был поставлен вопрос об улучшении постановки преподавания церковного права, исходя из его значения, в современный момент и из-за весьма неудовлетворительной постановки его преподавания [Чтения., 1910, январь, с. 26].

Обратим внимание, что Святейший Синод через свое хозяйственное управление заявлял ОЛДП о важности «Правил», запрашивал отчет об остатках издания на складе, высказывался за скорейшее издание2.

Итак, несмотря на проделанную масштабную работу, многократные допечатки и переиздания большими тиражами востребованных книг «Правил», работа над текстами не прекращалась в течение более сорока лет, предполагалась и в дальнейшем. Исследование древних документов, их переводы и издание внесло вклад в науку, способствовало учебному процессу, помогало решать практические вопросы в рассматриваемый период времени, является и сейчас важным источником канонического права.

В эпоху реформ, когда необходимо было приступить к решению внутрицерковных вопросов и осуществлять диалог с инославными христианами, именно члены ОЛДП добровольно взяли на себя масштабный труд научного исследования в области канонического права.

Отметим, что все годы организующим ядром являлось ОЛДП, его Совет. Общество обладало мощным потенциалом научных сил своих членов, как священнослужителей, так и мирян, однако к работе привлекались и специалисты, не состоящие в Обществе. Издание Правил помогло объединить членов профессорско-преподавательских корпораций различных духовных и светских учебных заведений, а также специалистов-практиков, в своей работе руководствовавшихся каноническим правом.

Список литературы

1. Бердников И.С. 1888. Краткий курс церковного права. Казань, 294.

2. Гражданин. 1873. № 21.

1 НИОР РГБ. Ф. 206. К. 18. Ед. хр. 1/ 2. Л. 3.

2 Там же. Ед. хр. 1/3. Л. 5 об. Там же. Ед. хр. 1/4. Л. 7. Там же. Ед. хр. 1/5. Л. 9.

3. Евгений (Болховитинов), митроп. 1826. Историческое обозрение российского законоположения. СПб., CXXXI

4. Извеков Н.Д., прот. 1913. Исторический очерк полувековой жизни и деятельности Московского Общества Любителей Духовного просвещения (1863-1913 гг.), М., 250.

5. Иоанн (Соколов), еп. 1851. Опыт курса церковного законоведения. Т. 1. СПб., 514.

6. Иоанн (Соколов), еп. 1851. Опыт курса церковного законоведения. Т. 2. СПб., 592.

7. Отчет о деятельности Общества Любителей Духового Просвещения за 1882-83 год. М.,

1883.

8. Отчет о деятельности Общества Любителей Духовного Просвещения за 1883-84 год. M., 1884.

9. Правила Святых Апостол, Святых Соборов, Вселенских и Поместных, и Святых Отец с толкованиями. Издание Московского Общества любителей духовного просвещения. М., 1876. 2434.

10. Соколов Н.К. 1874. Из лекций по церковному праву. Вып. 1. M., 200

11. Соколов Н.К. 1875. Из лекций по церковному праву. Вып. 2. M., 355

12. Соловьев И.Е. 1889. Общество Любителей Духовного Просвещения за двадцать пять лет своего существования (1863-1888 г.). Журнал министерства народного просвещения. 1: 13-25/

13. Суворов Н.С. 1889-1890. Курс церковного права. Ярославль, 369

14. Сухова Н.Ю. 2010. Записки святителей Иннокентия (Борисова) и Филарета (Дроздова) о духовных школах. Филаретовский альманах. 6: 43-91.

15. Сухова Н.Ю. 2017. Святитель Филарет и духовно-учебные реформы 1860-х гг.: загадки непонимания. Филаретовский альманах. 13: 122-139.

16. Чтения в Обществе Любителей Духовного Просвещения. 1888. V-VI.

17. Чтения в Обществе Любителей Духовного Просвещения. 1888. окт. - нояб.

18. Чтения в Обществе Любителей Духовного Просвещения. 1910. январь.

References

1. Berdnikov I.S. 1888. Kratkii kurs tserkovnogo prava [A short course of the canon law]. Kazan', 294.

2. Grazhdanin. 1873. № 21 (in Russian).

3. Evgenii (Bolkhovitinov), mitrop. 1826. Istoricheskoe obozrenie rossiiskogo zakonopolozhe-niia [The historical review of the Russian regulation]. Saint-Petersburg, CXXXI.

4. Izvekov N.D. prot. 1913. Istoricheskii ocherk poluvekovoi zhizni i deiatel'nosti Moskovskogo Obshchestva Liubitelei Dukhovnogo prosveshcheniia (1863-1913 gg.) [The historical study of half a century of life and activities of the Moscow Society of Spiritual Enlightenment (1863-1913)], Moscow, 250.

5. Ioann (Sokolov), ep. 1851. Opyt kursa tserkovnogo zakonovedeniia [The church jurisprudence course experience]. Vol. 1. Saint-Petersburg, 514.

6. Ioann (Sokolov), ep. 1851. Opyt kursa tserkovnogo zakonovedeniia [The church jurisprudence course experience]. Vol. 2. Saint-Petersburg, 592.

7. Otchet o deiatel'nosti Obshchestva Liubitelei Dukhovogo Prosveshcheniia za 1882-83 god [The report on the activities of the Society of Spiritual Enlightenment for 1882-1883]. Moscow, 1883.

8. Otchet o deiatel'nosti Obshchestva Liubitelei Dukhovnogo Prosveshcheniia za 1883-84 god [The report on the activities of the Society of Spiritual Enlightenment for 1883-1884]. Moscow, 1884.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

9. Pravila Sviatykh Apostol, Sviatykh Soborov, Vselenskikh i Pomestnykh, i Sviatykh Otets s tolkovaniiami. Izdanie Moskovskogo Obshchestva liubitelei dukhovnogo prosveshcheniia [The Apostolic Canons, the Rules of the Ecumenical and Local Councils and Holy Fathers with Interpretations. Publication of the Moscow Society of Spiritual Enlightenment]. Moscow, 1876. 2434.

10. Sokolov N.K. 1874. Iz lektsii po tserkovnomu pravu [From lectures on the canon law]. Vyp. 1. Moscow, 200.

11. Sokolov N.K. 1875. Iz lektsii po tserkovnomu pravu [From lectures on the canon law]. Vyp. 2. Moscow, 355.

12. Solov'ev I.E. 1889. Obshchestvo Liubitelei Dukhovnogo Prosveshcheniia za dvadtsat' piat' let svoego sushchestvovaniia (1863-1888 g.) [The Society of Spiritual Enlightenment for the twenty-five years of its existence (1863-1888)]. Zhurnal ministerstva narodnogo prosveshcheniia. 1: 13-25.

13. Suvorov N.S. 1889-1890. Kurs tserkovnogo prava. Iaroslavl' [The course of the canon law]. Yaroslavl, 369

14. Sukhova N.Iu. 2010. Zapiski sviatitelei Innokentiia (Borisova) i Filareta (Drozdova) o du-khovnykh shkolakh. Filaretovskii al'manakh [Notes of St. Innocent (Borisov) and Filaret (Drozdov) about theological schools]. 6: 43-91.

15. Sukhova N.Iu. 2017. Sviatitel' Filaret i dukhovno-uchebnye reformy 1860-kh gg.: zagadki neponimaniia. Filaretovskii al'manakh [St. Philaret and the spiritual and educational reforms of the 1860s: the mysteries of misunderstanding]. 13: 122-139.

16. Chteniia v Obshchestve Liubitelei Dukhovnogo Prosveshcheniia [Readings in the Society of Spiritual Enlightenment]. 1888. V-VI (in Russian).

17. Chteniia v Obshchestve Liubitelei Dukhovnogo Prosveshcheniia [Readings in the Society of Spiritual Enlightenment]. 1888. okt. - noiab (in Russian).

18. Chteniia v Obshchestve Liubitelei Dukhovnogo Prosveshcheniia [Readings in the Society of Spiritual Enlightenment]. 1910. ianvar' (in Russian).

Ссылка для цитирования статьи Reference to article

Копылова Е.А. «Правила Святых Апостол, Святых Соборов Вселенских и Поместных и Святых Отец с толкованиями»: история создания. Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: История. Политология. 2019. Т. 46. № 3. С. 490-498. doi: 10.18413/2075-4458-2019-46-3-490-498

Kopylova E.A. «The Apostolic Canons, the Rules of the Ecumenical and Local Councils and Holy Fathers with interpretations: publication experience». Belgorod State University Scientific Bulletin. History. Political Science. 2019. V. 46. № 3. P. 490-498. doi: 10.18413/2075-4458-2019-46-3-490-498

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.