Научная статья на тему 'Позы как знаки невербального поведения'

Позы как знаки невербального поведения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1954
164
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНОЕ ПОВЕДЕНИЕ / НЕВЕРБАЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ОБЩЕНИЯ / НАЦИОНАЛЬНЫЙ ХАРАКТЕР / ПОЗЫ / COMMUNICATIVE BEHAVIOR / NONVERBALMEANS OF COMMUNICATION / NATIONAL CHARACTER / POSTURES

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Артаев Сергей Николаевич, Шурунгова Болха Алексеевна

Статья посвящена анализу одного из средств невербальной коммуникации: рассматриваются различные виды поз и их роль в коммуникативном поведении калмыков. Невербальные средства общения не только дополняют смысл речевого сообщения, но и полностью характеризуют личность говорящего. Они универсальны, но в то же время и этноспецифичны, что определяется географическим расположением, религией, национальным характером и социальными нормами поведения. Подробно, на примере произведений калмыцких писателей, рассматриваются виды поз в калмыцком коммуникативном поведении.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article analyzes postures as one of the means of non-verbal communication. The authors research various types of postures and their role in the communicative behavior of Kalmyks. Non-verbal means of communication portray the meaning of the speech message and can fully characterize the personality of the speaker. They are universal but at the same they have specific ethnic features which are determined by geographic location, religion, national character, and social norms of behavior. The authors use literary works of Kalmyk writers to describe postures in Kalmyk communicative behavior in details.

Текст научной работы на тему «Позы как знаки невербального поведения»

ББК Ш100.615.4(2Рос.Калм) УДК 81'221(470.47)

С.Н. Артаев, Б.А. Шурунгова

Калмыцкий государственный университет им. Б.Б. Городовикова

ПОЗЫ КАК ЗНАКИ НЕВЕРБАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ

Статья посвящена анализу одного из средств невербальной коммуникации: рассматриваются различные виды поз и их роль в коммуникативном поведении калмыков. Невербальные средства общения не только дополняют смысл речевого сообщения, но и полностью характеризуют личность говорящего. Они универсальны, но в то же время и этноспецифичны, что определяется географическим расположением, религией, национальным характером и социальными нормами поведения. Подробно, на примере произведений калмыцких писателей, рассматриваются виды поз в калмыцком коммуникативном поведении.

Ключевые слова: коммуникативное поведение, невербальные средства общения, национальный характер, позы.

S.N. Artaev, B.A. Shurungova

Kalmyk State University named after B.B. Gorodovikov

POSTURES AS SIGNS OF NONVERBAL COMMUNICATION

The article analyzes postures as one of the means of non-verbal communication. The authors research various types of postures and their role in the communicative behavior of Kalmyks. Non-verbal means of communication portray the meaning of the speech message and can fully characterize the personality of the speaker. They are universal but at the same they have specific ethnic features which are determined by geographic location, religion, national character, and social norms of behavior. The authors use literary works of Kalmyk writers to describe postures in Kalmyk communicative behavior in details.

Key words: communicative behavior, nonverbalmeans of communication, national character, postures.

Поза - значимое положение человеческого тела, сохраняемое в течение определенного времени, краткого или продолжительного. Поза, конфигурация тела человека в окружающем пространстве, является способом выражения отношения к содержанию разговора и друг к другу. Позы партнеров во время общения несут очень значимую информацию о характере их отношений, о соотношении их коммуникативных статусов [15]. Во многих ситуациях общения, когда требуется определить соотношение статусов партнеров по типу «выше - ниже - на равных», именно позы приобретают особое значение [3].

Позы могут выражать желание или нежелание слушать или общаться с собеседником, а также говорить об отношении к собеседнику или о теме разговора. Любая законченная поза требует соответствующего выражения лица, жеста, направления взгляда. Позу вообще характеризует определенное положение частей тела: головы, плеч, туловища, ног [7, 10, 14].

В современном коммуникативном поведении калмыков большинство поз имеют то же значение, что и в поведении русских [8]. Отличие же составляет, несомненно, такая традиционная поза, как поза лотоса «зэмлэд суух» (сидеть, скрестив ноги). В такой позе проводят службу монахи в хурулах «буддийский монастырь», и прихожане также могут сидеть на молитвах в такой позе.

Что касается некоторых поз, бытовавших у калмыков в прошлом, то, например, по наблюдениям исследователя быта астраханских калмыков И.А. Житецкого, проведенным в 1884-86 гг., в коммуникации между низшими и высшими сословиями калмыков наблюдались некоторые характерные позы. «В присутствии старшего младший садится на оба колена, дозволяется иногда садиться и на одно колено, но только с тем, чтобы подогнуто было колено, ближайшее к старшему. Разговор начинает старший обыкновенно расспросом: «Откуда? Кто? За каким делом?», - и таким образом подходит своими вопросами к изложению цели посещения. Сделав все, что нужно, младший встает, на пожелание хозяина «Байрта харhхм» (благополучно встретимся) отвечает «Менд бээтн» (будьте здоровы) и уходит без поклона, причем порог переступает, повернувшись лицом к кибитке. При входе в кибитку равного, вошедший произносит «Менд бээнт» и после «Менд» хозяина садится, смотря по полу, на правой или левой стороне, как ему заблагорассудится, только этикет не позволяет ему прилечь. При разговоре и прощании первенства не наблюдается, и нередко пришедший поднимается и уходит совершенно молча. Старшего, особенно зайсанга (дворянское сословие) или гелюнга (духовное лицо), хозяин выходит встречать вне кибитки, у дверей, и если старший приехал, то хозяин берет лошадь под уздцы, помогает сойти с седла и убирает лошадь. Старшему в кибитке гостю предоставляется первенство и при здоровании и при прощании, а также и при разговоре, и только с незнакомыми все-таки начинает разговор хозяин. Прежде чем почетное лицо сядет, ему постилают ширдык (кошму) у барун барана (с правой стороны) - для мужчины, и у зун барана (с левой стороны) - для женщины.

Садится вошедший, как пожелает, старший обыкновенно по-турецки, поджавши ноги, но и старшее лицо не может протянуть даже одной ноги, и лишь ближайшим родственникам дозволяется прилечь на локоть. Хозяин садится в этом случае лишь после гостя и встает разом с ним, а если явился нойон (дворянское сословие) или старшее духовное лицо, то хозяин может сесть только по приглашению гостя. Зайсангши при приеме посетителей, особенно важных, всегда сидят у ног постели на ширдыке или на возвышении, поджавши ноги по-турецки» [5].

В произведениях художественной литературы можно наблюдать достаточное количество видов различных сидячих и стоячих поз, характеризующих то или иное действие героев или их эмоциональное состояние и т.д. Например, довольно распространенная в прошлом поза йовЫ суух «сидеть на корточках»: Тер ормдан зургудан ввр деерэн тэвэд, кввун йовЫ суув (Т.Х.) (Положив рисунки на колени, мальчик присел на корточки); Тер саамдан Хар йовЫ сууhад, эргндэн ноhа Yмтэhэд: «Коти, Коти, Коти!» - гищ сYл ирсн хар барг дуудв (А.К.) (В это же время Хар присел на корточки и, примяв вокруг себя траву, стал звать подошедшего в конце черного пса: Коти, Коти, Коти!).

В настоящее время в поведении калмыков сидеть на корточках так же, как и в русской коммуникации, считается отражением низкого социального статуса сидящего [4].

Поза гедэhэд суух (сидеть, откинувшись назад) или таварлад суух (сидеть вольно (свободно) характеризует человека, свободного от каких-либо проблем или отдыхающего после выполнения какой-либо работы: - Чадхвдн ... hарhхвдн, - гищ келэд, Михаил, хооран гедэhэд, даларн герин эрс тYшч сууснасн вндэс г^эд, вмэрлэд, хойр HYдэрн герин ора тал ширтэд, тагчг болад одв (Э.Б.) (Сможем... Осилим, - произнес Михаил, расправив тело и оперевшись об нее плечами, затем вгляделся в крышу дома и затих); Зугл гYYлгэнэ квдлмшд XYврлт hарн гихлэ, буцщ бээх цар мет, гедэhэд зогсчкад, зввшэрщ вгхш (С.Э.) (Но когда в работе наступают перемены, словно сопротивляющийся вол, приняв позу, не дает своего согласия); Эмгн, квлэн щииhэд,

таварлад сууhад авчкад, гиичнрт туущан келж; вгчэнэ (Б.Ц.) (Старушка, выпрямив ноги, усевшись посвободнее, продолжила свой рассказ); Таварлад суухларн, дврвн KYYHэ зэ эзлм, болв, гиичд бээх болад бийэн хвмсн бийнь хойр KYYHэ зэ эзлсн сууна (С.Э.) (Когда сидит свободно, он обычно занимает места четырех человек, но, находясь в гостях, собравшись, все равно занял места двух человек).

Такое состояние передает и поза санамр суух (сидеть беспечно или ничего не делая) [2]: Багшан эцкиннь ввр санамр суухиг Yзчкэд: улм хойр халхнь минч^эдулав (Т.Х.) (Щеки еще больше покраснели, когда она увидела своего учителя, беспечно сидевшего возле ее отца); - Тернь бас колхозд олз, - иигщ келчкэд, Николай Иванович санамрар ормдан суув (Ч.Х.) (Это тоже польза для колхоза, - подумав так, Николай Иванович свободно уселся на свое место).

Грусть, печаль, тоска выражается в таких позах, как hурниhэд суух или hудыhэд суух (сидеть понуро, опустив голову, с огорченным видом): Цедэн Бадм «би бас йовнав» гищ хээкрхэр седэд, уралан хойр ишкчкэд, hазрm хатхчксн hасн болад, hурниhэд зогсв (АК.) (Цеденов Бадм хотел крикнуть «я тоже пойду» и, сделав два шага вперед, остановился, опустив голову, словно зарытый в землю столб); Асхн Хврниг хорадан дуудулщ авад дэкн иткх-иткш уга юмсуд келэ бээтлм, hурниhэд суусн Хврн генткн сурв... (Б.О.) (Вечером, когда позвал Хёрена к себе и снова стал говорить ему всякие небылицы, сидевший понуро Хёрен вдруг спросил.); Налж; Лищиевич диван деер сууhад, хойр hарин альхан ввдгтэн тулщ hудыhэд, эндр обкомд юн болсна тускар адмh угаhар келщ вгв, - Эн тврэр Бериян элч ирсн бээнэ, - гив (Э.Б.) (Налджи Лид-жиевич, сидя на диване и положив ладони к себе на колени, понуро посматривая, неторопливо стал рассказывать, что было сегодня на обкоме. «По этому поводу приехал посланник Берии», - сказал он).

То же самое выражает, по всей видимости, и поза бвгчЛэд суух (сидеть согнувшись): hартан нээмэр гYрсн маля бэрсн шилхhр KYЗYтэ, теш^р гестэ Сернг... толhаhан hудилhэд, бвгч^эд зогссн тYYнэ эцк ... (Ч.Х.) (Держащий в руках плетеный кнут Сернг, с тонкой шеей и толстым животом. стоящий рядом с понурой головой отец.); Эн Сальск округин СД начальник Швабин вмнэс: «Мана селэнд коммунистнр, евреймYд уга» гищ келдг арh уга болад, Иван Тимофеевич, ээм деернь KYнд хад чолуд унщах мет, келсн Yг болЫас нурЫь улм-улм бвгч^эд, тагчг сууна (З.З.) (От невозможности возразить начальнику СД Сальского округа Швабину и сказать, что в их селе нет коммунистов, Иван Тимофеевич, словно на плечи его упала скала, сидел тихо, с каждым словом сгибаясь все ниже и ниже).

Поза, когда человек возвышается над кем-либо или стоит вытянувшись, и его видно издалека чомпаhад зогсх (стоять, возвышаясь), чомпаhад суух (сидеть, возвышаясь или выпячиваясь): hанцхн Сафщ YPглхш: hурвлh кевтэ HYднь hал асад, дееснэ YЗYриг hартан hурв орасн, эркин хавхндг болад чомпаhад сууна (Б.Ц.) (Только Санджи не дремлет: сверкая глазами, как у ящерицы, обмотав трижды кончик веревки, сидит, возвышаясь, словно пробка от винокуренного котла); Ээмсчксн туула нYдэн улм бYлтэлhэд, чикэн улм сарсалhад, ар хойр квлэрн теднэ вмн ирэд чомпаhад суув (Тууль) «Испуганный заяц, еще более вылупив глаза и растопырив уши, прибежав, сел перед ними на задних лапах); Казармасзввэр тедукнд Самтан чомпаhад сууна (Б.Т.) (Довольно далеко от казармы сидел, возвышаясь, Самтан).

КYрдэhэд суух (тучно восседать), кYрдэhэд кевтх (лежать, занимая много места) такая поза характерна, скорее всего, для человека или предмета немалых размеров и веса: Цембл насндан эс даагдщ, зугар урднь KYрдэhэд бээдг цогцнь бичкрсн болщ медгднэ (З.З.) (Цембел не поддался возрасту, но только его тучное раньше туловище

теперь казалось маленьким); Квндрдг арh уга, цокв чигн, цогциг кемтлэд авсн бийнь, хэрYцдг арh уга, KYрдэhэд кевтснэс дор юмн бээхий? - гищ Чолун тYЦшв (С.Э.) (Нет возможности пошевелиться, хоть бей, хоть рви на части, невозможно дать ответ, есть ли еще что-либо хуже, чем лежать неподвижной массой).

В произведениях устного народного творчества, в героическом эпосе «Джангар» можно встретить очень много примеров, когда владыка не просто сидит на своем месте, а именно дYцгэhэд сууна (сидит, величаво возвышаясь): Двчн дврвн квлтэ ширэ деерэ дYцгэhэд суув (Жд^р) (Величаво возвышался на престоле о сорока четырех ножках); Дуурц hарсн арвн тавна сар кевтэ, дYцгэhэд, дврвлщн деернь hарад суув (Жа^р) (Наподобие луны в полнолуние он величаво сел на четырехугольное сиденье).

Встречается достаточно много примеров, связанных с позой ввдглщ суух (сесть на колени) или ввдгэн дарад суух (присев на колени). Есть даже калмыцкая пословица Овдглщ бээhэд щир^н орхнь, босад зогсщаhад Yксн деер (Лучше умереть стоя, чем жить на коленях). Но в то же время фразеологизм ввдгэн дардг цолуга означает полное отсутствие свободного времени: Иван Матвеевич ирснэсн нааран ввдгэн дарщ суущахш. ЭнYг альд болвчн узщ болхмн (А.К.) (Иван Матвеевич как приехал, не присядет даже. Его можно увидеть где угодно); Чоки-hаhа ноhан деер дврвлщн ишкэ делгчкэд, хойр ввдгэн дарщ сууhад, хойр hаран намчлщ мацнадан кургэд, тврскн hазртан мвргщ мааньумшв...(Э.Б.) (Гага Чоки, расстелив на траве прямоугольный ширдык, присев на обе колени, сложив ладони перед собой, склонилась к родной земле, читая молитву); Хойр квгшэ кевс деер зерглдэд ввдгэн дарад суусн, бурхн багшиннь вмннь зул вргчксн, эркэн татсн, маань умшсн бээнэ (Э.Б.) (Два пожилых человека, усевшись друг возле друга на ковре, подогнув колени, разожгли лампадку богам, приготовили четки и стали читать молитвы).

Что касается стоячих поз, то встречается такая поза, как сYвэhэн тушэд (тулад) зогсх (стоять подбоченившись). С точки зрения калмыцкого коммуникативного поведения, эта поза является чисто мужской. Женщина не должна была стоять в такой позе. Считалось, что этим самым она принижает достоинства своего мужа: hаза hарн, Дорщ бичкнэсн всэд боссн хашаг оцдан нудэр хэлэhэд, CYвэhэн тушч, квдлмшэн альк захаснь эклхэн олщ чадад йовдцнв (Т.Х.) (Выйдя на улицу, Дорджи, посмотрев другим взглядом на двор, в котором вырос, подбоченившись, стал прохаживаться, размышляя, с какого края начать работу); Дафар арвн хойр куунлэ ор hанцхарн ноолдхар йовна! -гиhэд селэнэ кввудин квтлврч арвн аршм чигэ вврдэд ирчксн Цандгиг тосщ, мел нег вврхн иньгэн узсн мет байрлсн бээдлтэhэр, йосар болхла, теругэр зооган кещ, наадк кввудэсн тавн ишкм шаху тасрщ hарад, терунэ вмнэснь CYвэhэн тушщ зогсв (К.Б.) («Двенадцать человек хочет одолеть один», - встречая Цандыга, произнес предводитель местных ребят, изображая радость, на самом же деле насмехаясь над ним, и, выдвинувшись от остальных на несколько шагов вперед, встал подбоченившись); - Би - интеллигент кун болщанав, - гищ Санщ, CYвэhэн тулщ, цээлhв (К.Б.) «Я - интеллигент», -объяснил Санджи, подбоченившись).

У калмыков существовало большое количество разнообразных запретных поз, связанных с поверьями, религиозными суждениями. С.З. Ользеева в своей книге «Калмыцкие народные традиции» подробно рассматривает каждую из поз и дает объяснение каждой из них [9]. Приведем некоторые примеры. Старики всегда запрещали держать руки замкнутыми за спиной нурhан уурх. Считалось, что этим жестом можно навлечь болезнь, а то и смерть на отца или старшего брата: Лаацк бушмуд вмссн ввгд, сахлтань сахлан самлад, сахл угань усндэн врм туркэд тошилhэд орксн, зэрмснь нурhан уурсн, зэрмснь тайг тушсн, шин улан чолун герур хэлэhэд hарцхав (А.Б.)

(Одетые в миткалевый бешмет старики, бородатые - приглаживая бороду, безбородые - намазав для блеска на волосы сметаны, некоторые - заложив руки за спину, некоторые - оперевшись на трость, отправились к новому дому из красного кирпича); Борщин Найта эндр ик тиньгр бээдлтэ: дэкэд нурhан YYрэд, хамр доран кезэцк хуучна ду дуулад, бригадын гермYд хэлэhэд hарв (А.Б.) (Борджин Найта сегодня в очень хорошем настроении: заложив руки за спину, припевая под нос старинную песню, отправился смотреть бригадные дома).

Нельзя сидеть, соединив ступни ног тавгудан харhулх. По старинным калмыцким поверьям считается, что, пока человек жив, их положение должно быть произвольным, соответствующим положению живого тела [11,12].

Женщинам не следует сидеть, скрестив ноги зээмлщ суух, это чисто мужская поза. Но и не следует широко расставлять ноги алцащ суух, это просто некрасиво и неприлично, отмечает С.З. Ользеева [9]: Худ ввгиг дахщ ирсн хойр баахн залусин негнь, дун-шун угаhар, Квклдэн hарас ташмгинь татщ авад, зэмлщ суусн hуй доран тэвэдл оркв (А.Б.) (Один из молодых мужчин, пришедших со сватом, не говоря ни слова, вырвал из рук Кёкелды его кнут и положил его под одно из своих скрещенных колен); Цедэ зээсц деед биид делгчксн ширдг деер зэмлщ сууhад, хойр амта хавалан цуцад хундгаснь салhщ авад арчх бээдлтэ бэрщэщ (А.К.) (Зайсанг Цедя, усевшись, скрестив ноги, на ширдык, разобрав свой двуствольный дробовик, собирался его чистить); Хальмгин герт кун ирхлэрн, YYд цокшгонь ил, орсулс, дэкэд сурhуль-эрдмтэ улс YYд цокдгинь Бергэс меднэ, тер учрар адhщ, барана вмн, hазр деер делгэтэ кевс деер дврвлщлэд тэвчксн хундр цаhан ширдг деер зэмлщ суув (З.З.) (Бергэс, зная, что калмыки не стучат в дверь, когда приходят в гости, и что это могут сделать лишь русские или очень образованные люди, быстро уселся, скрестив ноги на прямоугольный ширдык, расстеленный перед бараном).

Стоять, широко раздвинув ноги, алцащ зогсх или идти широкими шагами алцащ йовх в понятии калмыков могут только мужчины, но никак не женщины или девушки [1, 7, 13]. Иногда это может означать и высокомерие или чванливость: Мврн хуурhсан татад, KYЗYhэн цорhдад, герин эрст тулсн мет, вмн хойр квлэрн hазр удрад зогсхла, тергн деер алцащ зогссн залу тецшэhэн алдад, уралан хойр мврнэ хоорндакарунв (Б.Т.) (Когда кони резко остановились, словно упершись в стену, стоявший на широко раздвинутых ногах мужчина, потеряв равновесие, упал между коней); Гауптман Митян ввр, негл делкэ дээлсн мет, алцащ зогсчкад, хавтхасн сигарет hарhщ нерэд, парабеллуман дэкэд мацнаднь тввлв (С.Ь.) (Гауптман встал, расставив ноги, словно завоевал весь мир, возле Мити, вынул из кармана сигарету, прикурил и снова приставил парабеллум к его лбу); -Хвртэдэн эклэд шYYглд орад, двчн соргт ялчд йовсинь медщ орксна ард, ахрхн хойр квлэрн алцащ ишкэд шуhрмг мвстэ уснас шуYгл тачасн болщ hэрэ нанд Yзгдв.. .(УХ.) (После того как я узнал, что он ловил неводом с двадцати лет и в сороковом был батраком, Ьяря предстал перед моими глазами как будто бы широко расставившим свои короткие ноги и вытаскивающим невод).

Чвклэд суух (сидеть на одном колене, согнув другое) - такая поза тоже является очень распространенной в коммуникации калмыков: - Хамгин тYPYнд куцэх нег берк твр бээнэ, йовий, - г^эд дахулад окоп дотраhур йовад: босад зогсщаhад, чвклэд суущаhад гетэд хадг далдлата ормст авч ирэд тер Yзгдщэсн цомгт фашистнрин снайпермYд Yр ясщ авад манд амр вгчэхш гив (А.К.) («Вначале есть одно очень важное дело, пошли», - сказал он и повел меня по окопу: показал мне места, где можно караулить стоя или сидя на одном колене, согнув другое, и сказал, что фашистские снайперы не дают нам покоя); Баахн хазг кввYH Баклана вмн ирэд, квлэн чвклэд

суучкад, турулэд толhаhан гекэд, дарунь вврэн уудлад, билцг, сиик, буhу, шулзэ тэвэд боосн торЫ альчуриг барун hариннь альхн деер бэрэд, тохаhан зун hариннь хурhдар двцнэд, уралан суфад, куукнд бэрулв (Б.Т.) (Молодой парень-казак, присев перед Баклан на одно колено, кивнув головой, вытащил из-за пазухи шелковый платок с завернутыми в него кольцом, серьгами, цепочкой, положил на ладонь правой руки, поддерживая локоть пальцами левой руки, протянул девушке); Киитнд даарчксн кун мет чичрэд ввдглщ, нуцкэр Долан сууна, энд-тенднь чвклэд, зэмлэд суусн деермчнр деер, теднэ зарЫнь кещэх заячнь мет ^орад, Офаш зогсчана (З.Н.) (Как будто бы замерзнув и дрожа от холода, сидит на коленях раздетый Долан, а над завоевателями, сидящими на одном колене, или скрестив под себя ноги, стоит Онгаш с видом, как будто бы вершит суд).

Нельзя сидеть, обхватив руками колени ввдгэн теврх, или складывать руки на груди врчэн теврх или на животе гесэн теврх, говорят, это означает потерю близких. Так предостерегают старики, говоря, что больше некого будет обнимать. Но есть и такие примеры, когда эту позу принимают от безвыходности и тоски: Груня сухан бурмудиг зууцулщ гурэд, йир сээхн титм кеhэд, негинь эврэннь толhадан ЗYYhэд, наадкинь эгчиннь толhад вмскхэр hарад ирхлэ, Наташа хойр ввдгэн теврчксн, ввдг деерэн толhаhан дерлчксн, гейуртэ сууна (З.З.) (Груня из ветвей таволжанки сплела красивые венки, надев один себе на голову, вышла к сестре, Наташа, обняв коленки и положив на них голову, грустила); Басц бас арhан барснаhар, ввдгэн теврэд, яахан медщядад, нуднэсн hарсн нульмсан арчад суув (Б^.) (Басанг, тоже от безвыходности, сидел, обняв колени, вытирая слезы); Босад энд-тендэн харвад бара хэлэчкэд, юмн эс узгдхлэ, дэкн йовЫ суучкад, ввдгэн теврэд уульв (Б^.) (Встав, посмотрев в стороны, не увидев ничего, опять присела на корточки и, обняв колени, заплакала).

Следует рассмотреть и еще один жест, связанный с положением колен и относящийся в данном случае к ситуации просьбы или извинения. В этом случае слова просьбы или извинения сопровождались молитвенной позой, когда, сложив перед собой руки, иногда и встав на колени, выпрашивали прощения или чего-либо еще: Зэрмснь, авсан ав, зуг эмим авр гиhэд ввдг деерэн свгдэд, усн-цасн уульна, зэрмнь, коммунист кевтэ, араhан зуучкад, ду hархш (З.З.) (Некоторые плакали, бери все, что угодно, но только не убивай, некоторые, как коммунисты молчали, стиснув зубы); Зуhудщ дассн Йисн ба^дуувр Манщиг бийлэрн эдлцулщ ухалщала: байн Ховдга Эрднин вмн Манщ свгдэд, терунд ханлтын халун угэн келх (А.К.) (Привыкший заискивать Йисен думал, что молодой Манджи, как и он, станет преклоняться перед богачом Ховдга Эрдни и будет говорить ему слова благодарности); Баклан эврэннь hарарн нээЫнь олщ хатхмр хатхсн, хащлh захта цаhан киилгиг вврэсн татщ hарhад, Пантусин вмн одщ свгдэд, хойр hаран делгщ суфад, иргч хадм эцкдэн бэрулв (Б.Т.) (Баклан вынула из-за пазухи белую сорочку с воротником, расшитую собственными руками замысловатыми узорами, и, встав в молитвенной позе перед Пантусом, вытянув руки, поднесла подарок будущему свекру).

Задумчивость, страдание, сожаление, обиду можно распознать по человеку, принявшему позу толhаhан hарарн атхад, толhаhан уцhаhад, унщулад суудг (обхватив голову руками, сидеть свесив голову): Дошнана уснэс чирщ йовсн hарарн Зольвн ода эврэннь толhаhан атхад киисв (Т.Э.) (Зольван упал, обхватив свою голову руками, которыми тащил за волосы Дошнан); Шанаhан тушсн хойр hариннь тохасиг ввдгтэн ташр тушщ оркад Ноха уха туцhаhад, толhаhан унщулад, кошарин уру бийд йовЫ сууна (Т.Э.) (Локтями рук, которые подпирали его скулы, Ноха оперся о свои колени и, присев возле кошары на корточки, глубоко задумался опустив голову).

Подводя итоги, можно отметить, что в современном коммуникативном поведении калмыков большинство поз имеет то же значение, что и в поведении русских, но есть и традиционные позы, характерные только для калмыков. Некоторые позы бытовали у калмыков в прошлом и соблюдались в коммуникации между низшими и высшими сословиями. В произведениях художественной литературы можно наблюдать достаточное количество видов различных сидячих и стоячих поз, характеризующих то или иное действие героев или их эмоциональное состояние. Также в коммуникации калмыков существовало, а некоторые существуют и до сих пор, большое количество разнообразных запретных поз, связанных с поверьями, религиозными суждениями.

Источники

1. А.Б. - Балакан Алексей. Алтн бумб. Роман. - Элст, 1974. - 294 с.

2. А.К. - Эрнжрнэ Константин. А^учин кевун. - Элст, 1974. - 138 с.

3. Б.О. - Басцга Баатр. Бумбин орн. Наадд, келврмуд, шулгуд. - Элст, 1981. - 431 с.

4. Б^. - Тачин Анжа. Буурлдан унр. Роман, келврмуд, очеркс. - Элст, 1986. -190 с.

5. Б.Ц. - Бембин Тимофей. Бамб цецг. Роман. - Элст, 1965. - 270 с.

6. З.З. - Балакан Алексей. Залу зерг. Роман. Негдгч дегтр - Элст, 1984. - 283 с.

7. К.Б. - Балакан Алексей. Кун болх - баhасн. Туукс. - Элст, 1976. - 223 с.

8. С.Ь. - Хоньна Михаил. Чи медхмч, Смоленскин hазр. Роман. - Элст, 1974. - 273с.

9. С.Э. - Тачин Анжа. Салдсин эк. Туук болн очеркс. - Элст, 1975. - 142 с.

10. Т.Х. - Шугран Вера. Турун хоцх. Туук. - Элст, 1979. - 159 с.

11. Т.Э. - Жимбин Андрей. Таслгч эргц. Туук. - Элст, 1980. - 281 с.

12. УХ. - Сян-Белгин Хаср. Келврмуд болн тодлврмуд. - Элст: Хальмг дегтр hарhач. 1978. - 174с.

13. Ч.Х. - Доржин Басц. Чик хаалк Роман. Негдгч дегтр. - Элст, 1973. - 253 с.

14. Э.Б. - Бадмин Алексей. Усна экн - булг (роман). - Элст, 1969. - 350 с.

Список литературы

1. Бардан Эрнжэн, Пурбэн Григорий, Мунин Бембэ. Хальмг келнэ келц угмудин толь (Фразеологический словарь калмыцкого языка). - Элст, 1990. - 142 с.

2. Бардаев Э.Ч. Современный калмыцкий язык. Лексикология. - Элиста, 1985. - 153 с.

3. Боева Е.Д. Прагматические параметры средств невербальной коммуникации (на материале русского, немецкого и французского языков и культур): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Краснодар, 2000. - 20 с.

4. Есенова Т.С., Горяева В.В., Ностаева Б.А. [и др.]. Коммуникативное поведение калмыков. - Элиста, 2015. - 140 с.

5. Житецкий И.А. Очерки быта астраханских калмыков. - М., 1893. - 73 с.

6. Лабунская В. А. Невербальное поведение. - Ростов н/Д, 1986. - 136 с.

7. Манджикова Б.Б. Толковый словарь калмыцкого языка. - Элиста, 2002. - 176 с.

8. Манджикова Б.Б. О семантике образных слов // Глагол и отглагольные формы современного калмыцкого языка. Сборник научных статей. - Элиста, 1979. с. 181-186.

9. Ользеева С.З. Калмыцкие обычаи и традиции. - Элиста, 2007. - 480 с.

10. Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение. - М., 2011. - 328 с.

11. Пюрбеев Г.Ц. Исследования по языкам и культуре монгольских народов. Сборник избранных статей. - Элиста, 2015. - 496 с.

12. Пюрбеев Г.Ц. Речевой этикет и язык жестов у калмыков и монголов // Национально-культурная специфика речевого общения народов СССР. - М., 1982. - с. 117-123.

13 1996.

14 2004.

15 2000.

. Пюрбеев Г. Ц. Толковый словарь традиционного быта калмыков. - Элиста,

- 176 с.

. Сергеева А.В. Русские. Стереотипы поведения, традиции, ментальность. - М.,

- 320 с.

. Стернин И.А. Модели описания коммуникативного поведения. - Воронеж,

- 52 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.