УДК 81.42
Моисеева И.Ю.1- Ремизова В.Ф.2
1Оренбургский государственный университет, г Оренбург, Россия
E-mail: [email protected] 2Оренбургский филиал РэУ им. Г.В. Плеханова, г Оренбург, Россия e-mail: [email protected]
ПОЗИЦИОННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ИНТЕНСИФИКАТОРОВ
В ТЕКСТАХ БЛОГОВ
Формирование лингвистики текста на рубеже XX-XXI веков связано с важнейшими достижениями в развитии направлений, подходов и методов его исследования. Прежде всего - в области текстообразования, функциональной стилистики, общей теории текста. Однако многие вопросы, которые интересовали отечественную и зарубежную лингвистику, остались без должного анализа. В частности, необходимыми представляется теоретическое осмысление «отрицательного языкового материала», а именно новых разновидностей текстов блогов и комментариев к ним, а также поиск универсальных критериев, которые позволили бы выявить механизмы функционирования интенсивности, как лингвистической категории, выделяющей из всех языковых единиц те, которые влияют на усиление высказывания или отдельной части высказывания.
Материалом исследования послужили тексты блогов английской газеты «Guardian» и комментариев к ним, т. к. комментарии к блогу представляют собой тексты, тематически связанные с основным, развивающие, обогащающие идеи основного текста, вносящие дополнительные нюансы в его содержание.
В качестве основного принципа изучения функциональной принадлежности блогов и комментариев к ним признается метод функционально-стилистического анализа. Функциональный стиль основного текста блогов газеты определён как публицистический, а стиль текстов комментариев -как разговорный. Для выявления качественной значимости функционирования языковых единиц под влиянием самого текста разностилевые тексты подверглись позиционному анализу. Изучение локализации лексических интенсификаторов на внутритекстовых отрезках и конструирование инварианта распределения данного языкового явления по интервалам текста проводился по разработанному алгоритму, состоящему из 6 операций. Выявлено, что общее количество лексических интенсификаторов в текстах блогов газеты «Guardian» распределено примерно одинаково между интенсификаторами в основных текстах блогов и комментариях к ним.
Полученные результаты позиционного распределения лексических интенсификаторов в основных текстах блогов английской газеты «Guardian» и в текстах комментариев позволили сделать вывод о том, что наиболее плотная концентрация лексических интенсификаторов наблюдается в интервалах предгармонического центра и предгармонического центра безотносительно их морфологической принадлежности и функционально-стилистических особенностей текста.
Ключевые слова: лексические интенсификаторы, функциональный стиль, текст, комментарий, блог, функционально-стилистический анализ, позиционный анализ.
Необходимость изучения позиционной организации интенсификаторов в текстах блогов вызвана двумя причинами.
Во-первых, современные динамично изменяющиеся социальные и информационно-технологические условия способствуют созданию бесконечно огромного количества текстов различной, в том числе и смешанной, функциональной принадлежности. Отсюда вытекает вывод о необходимости изучения новых разновидностей текстов, например, блогов и комментариев к ним.
Во-вторых, в современном языкознании для категории интенсивности не очерчено строгих границ: она вписывается в рамки категории количества (Ш. Балли, Э. Сепир, К.М. Суворина) [24], [27], [20], оценки (А.В. Федорюк) [23], экспрессивности (Б. Волек, И.И. Туран-
ский) [26], [21], эмоциональности (А.А. Анти-пова) [1]. К настоящему времени проведены исследования интенсификаторов с точки зрения лексической сочетаемости (И.И. Убин) [22], способов обозначения степени интенсивности эмоционального состояния (А.А. Антипова) [1], функционирования фразеологических интен-сификаторов современного английского языка в речевых актах (А.В. Федорюк) [23], употребления оценочных интенсификаторов в устном спонтанном дискурсе с учетом гендеровозраст-ного фактора (О. Г. Колесник) [3].
Применение положений функциональной стилистики и теории текста дает возможность оценить позиционную репрезентацию лексических интенсификаторов в текстах, относящихся разным стилям, что и является целью данной работы.
Под интенсивностью понимается лингвистическая категория, выделяющая из всех языковых единиц те, которые влияют на усиление высказывания или отдельной части высказывания [12], [15].
Лексические интенсификаторы определяются как языковые единицы, в план содержания которых входит усиление признака, состояния, эмоции, действия, оценки, количества, качества и т. д. по отношению к их нейтральному проявлению. План выражения интесификаторов состоит из единиц, актуализирующих усилительное значение в сочетании с другими единицами, а также системы корневых и аффиксальных элементов [9], [13], [17].
Исследование лексических интенсифика-торов в текстах блогов проводилось по разработанной нами программе. Под программой исследования понимается организация последовательных, логически выверенных процедур, проводимых при помощи релевантных методов исследования для получения объективной, полной и точной информации об изучаемом объекте.
Программа по исследованию репрезентации лексических интенсификаторов в разности-левых текстах включает два этапа. На первом этапе характеризуются тексты блогов английской газеты «Guardian» [30] с функционально-стилистической точки зрения. На втором этапе разностилевые тексты подвергаются позиционному анализу.
На первом этапе исследования с целью определения функциональной принадлежности блогов и комментариев к ним был применен метод функционально-стилистического анализа. Функционально-стилистический анализ позволяет отнести текст к тому или иному функциональному стилю на основе выделения из текста специфических элементов и выявления частотности их распределения [2], [18], [25], [26], [29].
Блог (от англ. web - паутина и log - запись событий) - это записная книжка идей, мыслей, размышлений автора, размещаемая в интернете и автоматически выстаиваемая в реверсивном хронологическом порядке. Блоги создаются для поддержания непосредственной, прямой и обратной связи с читателями, образуя интерактивный текст [11], [14].
В данной работе рассматриваются тексты самих блогов и комментариев к ним, т. к. комментарии к блогу представляют собой тексты, тематически связанные с основным, развивающие, обогащающие идеи основного текста, вносящие дополнительные нюансы, приводящие к глубоким или неожиданным выводам. Традиционно считается, что блоги относятся к разговорному стилю. Но блоги газеты, как правило, создаются журналистами, публицистами, и профессиональная принадлежность авторов определяет стиль создаваемых ими текстов. Отсюда - экстралингвистические факторы оказывают влияние на формирование функционального стиля блогов [8].
Более детальное рассмотрение основных текстов блогов позволило обнаружить присутствие специфических элементов публицистического стиля [7]. На лексическом уровне отмечаются следующие особенности: наличие лексики пассивного запаса (экзотизмов, варваризмов); книжной, редко встречающейся лексики, неологизмов, окказионализмов; клише; обилие цифр, имён собственных. Компрессия информации проявляется в использовании сокращений, аббревиатур; в перечисления причин, аргументов: firstly, secondly, thirdly, in addition и т. п.
Синтаксический уровень основных текстов блогов характеризуется присутствием таких признаков публицистического стиля, как наличие большого числа сложных предложений с разветвлённой системой придаточных предложений, предложений с вставными конструкциями; употребление вводных слов и конструкций; использование сложных оборотов; присутствие атрибутивных групп в словосочетаниях, конструкций с безличными формами глагола [19].
Комментарии к блогам создаются в разговорном регистре. Разговорный стиль комментариев к блогам проявляется, прежде всего, в их диалогическом характере. Диалогические единства представлены репликами «стимул -реакция»; «вопрос - вопрос» (связь реплик -подхват); «предложение, информирование - согласие» (связь реплик - повтор); «предложение, информирование - несогласие» (+ формулы вежливости); «информирование - добавочная информация». Лексический уровень текстов комментариев к блогам маркирован наличием
разговорных слов, выходящих за пределы литературной нормы, лексических табу. На синтаксическом уровне выделяются следующие специфические черты разговорного стиля: вводные фразы «As an extension», «This is the point being missed», которые сигнализируют об изменении направления разговора; неполные предложения, эллиптические конструкции; отсутствие согласования членов предложения и словосочетаний; восклицания [19].
Таким образом, функциональный стиль основного текста блогов газеты был определён как публицистический, а стиль текстов комментариев - как разговорный.
На втором этапе исследования, предусмотренного программой, разностилевые тексты подвергаются позиционному анализу. Позиционный анализ является одним из перспективных направлений в теории текста, т. к. позволяет выявить качественную значимость функционирования языковых единиц под влиянием самого текста [15], [16].
Текст представляет собой разворачивающуюся во времени пространственную структуру, позиции которой взаимосвязаны. Применение правил золотого сечения [4] к пространству текста позволило разделить его на пропорциональные отрезки и выделить слабые и сильные позиции. С помощью позиционного анализа, разработанного Г.Г. Москальчук, весь текст разделяется на позиционные интервалы: Зачин, предгармонический центр начала (пред-ГЦн), постгармонический центр начала (пост-ГЦн), предгармонический центр (пред-ГЦ), постгармонический центр (пост-ГЦ), Конец. В позиционной структуре текста наблюдается наличие двух гармонических центров: это - гармонический центр всего текста (ГЦ) и гармонический центр зоны начала (ГЦн). Метод доказал свою валидность в исследованиях последних лет [6].
Процедуры изучения локализации лексических интенсификаторов на внутритекстовых отрезках и конструирования инварианта распределения данного языкового явления по интервалам текста проводятся по алгоритму, состоящему из следующих операций:
1. Методом сплошной выборки отбираются тексты блогов газеты «Guardian» примерно одинаковой длины.
2. В отобранных текстах фиксируются лексические интенсификаторы. В дальнейшем лексические интенсификаторы классифицируются по частям речи.
3. При помощи программы Lingvo 7, созданной С.В. Панариным на основе идей Г.Г. Москальчук, тексты блогов делятся на позиционные интервалы. Данная программа автоматически исчисляет количество словоформ и предложений, выполняет разметку позиций, выделяет шесть текстовых интервалов.
4. Подсчитывается количество лексических интенсификаторов, выраженных разными частями речи, во всех интервалах как основных текстов блогов, так и текстах комментариев.
5. Данные заносятся в таблицу, где в колонках обозначаются текстовые интервалы, а в строках - лексические интенсификаторы, выраженные той или иной частью речи. На пересечении колонок и строк отмечается соответствующее количество лексических интен-сификаторов. Для основных текстов блогов и текстов комментариев, а также для основных текстов и комментариев, взятых вместе, строятся отдельные таблицы.
6. На основании полученных данных строятся графики позиционного распределения выявленных лексических интенсификаторов, выраженных той или иной частью речи.
В ходе выполнения первой операции алгоритма по изучению локализации интенсифи-каторов были отобраны 386 основных текстов блогов английской газеты «Guardian» и такое же количество текстов комментариев к блогам.
Вторая операция предусматривала выделение в текстах блогов лексических интенсифи-каторов, систематизированных по частям речи. Подсчет привел к следующим результатам: количество имен существительных составляет 7% от общего числа слов-интенсификаторов, количество глаголов - 10%, на долю наречий приходится 37%. Наибольшее значение принимают имена прилагательные - 46% [5].
При помощи компьютерной программы Lingvo 7 основные тексты блогов и тексты комментариев были разделены на позиционные интервалы (операция 3). Далее подсчитано количество интенсификаторов, сгруппированных по частям речи, в каждом интервале основных текстов и текстов комментариев, затем данные
суммировались для получения инвариантных значений для каждого интервала (операции 4, 5). Полученные данные занесены в таблицы (табл. 1, табл. 2, табл. 3).
Следующая операция (операция 6) состояла в построении графиков позиционного распределения лексических интенсификаторов, выявленных в ходе исследования, в трёх ракурсах: в основных текстах блогов, в комментариях к блогам и в основных текстах и комментариях, взятых вместе, для дальнейшего описания проявления интенсификаторов в каждом интервале временного развертывания текста.
На первом графике (рис. 1) представлены интенсификаторы в основных текстах блогов. Интенсификаторы классифицированы по ча-
стям речи: имена существительные, имена прилагательные, местоимения, глаголы, наречия.
Местоимения с интенсифицирующим значением в основных текстах блогов представлены очень малым количеством, их появление зарегистрировано в интервале пред-ГЦн.
Что касается существительных, то наблюдается их неуклонный рост от зачина до середины второго интервала - пред-ГЦн. Затем идёт резкий спад до середины пост-ГЦн. От середины пост-ГЦн до середины интервала пред-ГЦ количество существительных-интенсифиаторов увеличивается, достигая наибольшего количества в постгармоническом центре, откуда следует постепенное убывание через интервал пост-ГЦ вплоть до Конца.
Таблица 1 - Количество интенсификаторов в интервалах основных текстов блогов
Части речи Интервалы текста
зачин пред-ГЦн пост-ГЦн пред-ГЦ пост-ГЦ конец
Существительное 13 23 12 29 20 11
Глаголы 19 20 25 40 28 15
Прилагательные 85 84 40 150 95 39
Наречия 67 70 72 86 83 80
Местоимения 0 1 2 0 0 0
Итого 184 198 149 305 226 145
Всего 1207
Таблица 2 - Количество интенсификаторов в интервалах текстов комментариев к блогам
Части речи Интервалы текста
зачин пред-ГЦн пост-ГЦн пред-ГЦ пост-ГЦ конец
Существительное 12 21 10 21 13 10
Глаголы 16 18 22 35 21 14
Прилагательные 80 82 35 90 145 36
Наречия 65 70 70 83 67 56
Местоимения 0 0 0 2 1 0
Итого 173 191 137 229 246 116
Всего 1092
Таблица 3 - Количество интенсификаторов в интервалах текстов блогов
Части речи Интервалы текста
зачин пред-ГЦн пост-ГЦн пред-ГЦ пост-ГЦ конец
Существительное 25 44 22 50 33 21
Глаголы 35 38 47 75 49 29
Прилагательные 165 166 75 240 240 75
Наречия 132 140 142 169 150 136
Местоимения 0 1 2 2 1 0
Итого 357 389 286 534 472 261
Всего 2299
Глаголы в основных текстах представлены следующим образом. В трёх начальных интервалах - зачин, пред-ГЦн, пост-ГЦн - их число характеризуются постепенным увеличением, а от пост-ГЦн до пред-ГЦ - стремительным увеличением числа глаголов с последующим спадом в пост-ГЦ и в конце.
Относительно стабильно проявляют себя наречия. С развёртыванием текста их количество плавно увеличивается, достигая своего пика в периоде пред-ГЦ. В интервале пост-ГЦ количество интенсификаторов незначительно уменьшается и в конечном периоде является постоянным. Число наречий-интенсификаторов колеблется незначительно в диапазоне от 65 до 85 единиц по оси ОУ
Наибольшие колебания в пространственно-временной системе текстов блогов претерпевают прилагательные. В зачине их количество остаётся неизменным в районе отметки более
восьмидесяти единиц. В интервале пред-ГЦн их количество резко идёт на убыль, достигая значения сорока единиц в пост-ГЦ, после чего наблюдается стремительное восхождение до максимальной отметки 150 единиц в пред-ГЦ, и снижение в интервалах пост-ГЦ и конца до минимального количества - менее сорока единиц.
В репрезентации лексических интенсифи-каторов основных текстах блогов обнаруживается корреляция существительных с прилагательными, глаголов с наречиями.
Второй график показывает позиционное распределение интенсификаторов по частям речи в текстах комментариев к блогам (рис. 2).
Существительные по мере разворачивания текстов комментариев обнаруживают значительные колебания, попеременно увеличивая и уменьшая значения. В интервалах зачин -пред-ГЦн и пост-ГЦн - пред-ГЦ число суще-
Рисунок 1 - Позиционное распределение лексических интенсификаторов, выраженных разными частями речи, в основных текстах блогов
200
0 — I I I I I
Зачин пред-ГЦ]I пост-ГЦн пред-ГЦ пост-ГЦ конец
-Существительные-Глаголы
Прилагательные -Наречия
-Местоимения
Рисунок 2 - Позиционное распределение лексических интенсификаторов, выраженных разными частями речи, в текстах комментариев к блогам
ствительных растёт, в промежутках пред-ГЦн -пост-ГЦн и пред-ГЦ - пост-ГЦ - конец их число убывает, на отрезке пост-ГЦ - конец убывание незначительно.
Количество глаголов отличается стабильным подъёмом от зачина до интервала пред-ГЦ, с заметным ростом в интервале пост-ГЦн -пред-ГЦ, после чего следует такой же заметный спад в области пред-ГЦ пост-ГЦ и постепенный от пост-ГЦ до конца.
Интенсификаторы, выраженные наречиями, проявляют себя следующим образом. В начальном периоде (зачин - пред-ГЦн) наблюдается их незначительный рост, затем следует область неизменного количества (пред-ГЦн - пост-ГЦн), в последующих интервалах (от пост-ГЦн и до конца) прослеживается снижение числа наречий.
Кривая, отражающая количество прилагательных, почти незаметно повышается в начале текста, затем резко идёт на убыль до пост-ГЦн, далее через пред-ГЦ стремительно восходит до вершины в пост-ГЦ и редуцируется до минимального значения в конечной позиции.
Сравнение динамики проявления лексических интенсификаторов, выраженных различными частями речи, в основных текстах бло-гов и в комментариях к ним позволяет сделать вывод о том, что существенных позиционных различий между ними не наблюдается. Этот факт объясняется тем, что основные тексты и комментарии, несмотря на функционально-стилистические различия, соотносятся темати-
чески, комментарии к блогам вторят положениям основных текстов.
Инвариантное позиционное распределение лексических интенсификаторов в основных текстах блогов и комментариях к ним выглядит следующим образом (рис. 3).
Этот график представляет собой обобщение, инвариант проявления лексических интен-сификаторов в блогах.
В начальном периоде текстов наблюдается незначительное увеличение местоимений, существительных, наречий и равномерное распределение глаголов и прилагательных. Это объясняется тем, что авторы вводят основные темы, используя номинацию объектов, лиц, событий, действий, но не интенсифицируют их в значительной степени.
Интервал пред-ГЦн - пост-ГЦн характеризуется небольшим подъёмом глаголов и наречий и значительным спадом существительных и прилагательных. Соответственно, интенсифицируются действия и их признаки.
На отрезке пост-ГЦн - пред-ГЦ количество всех интенсификаторов возрастает и достигает кульминации. В этом фрагменте текстов конкретизируется информация, характеризуются факты, высказывается отношение авторов к заявленным темам.
На интервалах пред-ГЦ - пост-ГЦ и пост-ГЦ - конец, количество интенсификаторов, выраженных существительными, глаголами и наречиями, уменьшается. Интенсификаторы-прилагательные ведут себя иначе: пред-ГЦ -
Зачин пред-ГЦн пост-ГЦн пред-ГЦ пост-ГЦ конец
-Существительные Глаголы
Прилагательные Наречия - Местоимения
Рисунок 3 - Инвариант позиционного распределения лексических интенсификаторов, выраженных разными частями речи, в текстах блогов
пост-ГЦ отличается стабильным фоном, а пост-ГЦ - конец является областью их снижения. В финальной части текстов делаются выводы при помощи преимущественно нейтральной лексики в сопровождении интенсифицированных признаков.
Таким образом, было выявлено, что общее количество лексических интенсифика-торов (2299 единиц) в текстах блогов газеты «Guardian» распределено примерно одинаково между интенсификаторами в основных тек-
стах блогов (1207 ед.) и комментариях к ним (1092 ед.). Позиционное распределение лексических интенсификаторов в основных текстах блогов английской газеты «Guardian» и в текстах комментариев к ним выявило наиболее плотную концентрацию лексических интен-сификаторов в интервалах пред-ГЦ и пост-ГЦ безотносительно их морфологической принадлежности и функционально-стилистических особенностей текста.
20.04.2017
Список литературы:
1 Антипова, А. А. Способы обозначения степени интенсивности эмоционального состояния в русском и итальянском языках:
автореф. дис. ... канд. филол. наук [Электронный ресурс] / А. А. Антипова. - М., 2009. - 30 с. - Режим доступа: http:// discoUection.ra/article/05032009_antipova_anna_aleksandrovna_87453.
2 Артамонов, В.Н. Функционально-стилистический анализ текста: учеб. пособие [Электронный ресурс] / В.Н. Артамонов -Ульяновск: УлГТУ, 2004. - 45 с. - Режим доступа: http://window.edu.ru/catalog/pdf2txt/417/26417/9407?.
3 Колесник, О.Г. Оценочные единицы с коммуникативным интенсификатором в устном спонтанном дискурсе (на материале английского и русского языков начала XXI века): автореф. дис. ... канд. филол. наук [Электронный ресурс] / О.Г. Колесник. -Пятигорск, 2008. - 32 с. - Режим доступа: http://dis.podelise.ru/text/index-16144.html?page=3.
4 Лаврус, В. Золотое сечение [Электронный ресурс] / В. Лаврус // Наука и техника. - 2000. - Режим доступа: http//nt/iz/ zs.htm/.
5 Моисеева, И.Ю. Интенсификаторы в английском языке: функционально-стилистический и грамматический аспекты [Электрон-
ный ресурс] / И.Ю. Моисеева, В.Ф. Ремизова // Современные проблемы науки и образования. - 2015. - N»1. - Режим доступа: http://www. science-education.ru/121-18342.
6 Моисеева, И.Ю. Текстообразование: Системно-динамический аспект / И.Ю. Моисеева. - Оренбург: Изд- во ОГПУ 2007. -344 с.
7 Моисеева, И.Ю. Трудности определения понятия «функциональный стиль» / И.Ю. Моисеева, В.Ф. Ремизова. // Вестник Оренбургского государственного университета. - Оренбург, ОГУ - 2015. - N11 (186). - С. 97-102.
8 Моисеева, И.Ю. Функциональные стили: факторы образования, классификации [Электронный ресурс] / И.Ю. Моисеева,
B.Ф. Ремизова. // Современные проблемы науки и образования. - 2015. - N2. - Режим доступа: http://www.science-education. ru/131-23936.
9 Моисеева, И.Ю. Функционирование лексических интенсификаторов в современном английском языке: стилистический аспект [Электронный ресурс] / И.Ю. Моисеева, В.Ф. Ремизова // Стратегии общей и частной теории текста: монография / И.Ю. Моисеева и др.; под ред. И.Ю. Моисеевой. - М-во образования и науки Рос. Федерации, Федер. гос. бюджет. образоват. учреждение высш. образования «Оренбург. гос. ун-т». - Ч. 1. - Оренбург: ОГУ 2016. - 227 с. - Режим доступа: http://artlib. osu/ru/site/
10 Москальчук, Г.Г. Структура текста как синергетический процесс / Г.Г. Москальчук. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 296 с.
11 Нестерова, Т.Г. Интерактивные методы в преподавании английского языка / Т.Г. Нестерова // Актуальные проблемы торгово-экономической деятельности и образования в современных условиях: сборник научных трудов IX Международной научно-практической конференции. - Оренбург: Оренбургский филиал ФГБОУ ВПО «РЭУ им. Г. В. Плеханова», 2014. -
C. 245-253.
12 Ремизова, В.Ф. Интенсивность как лингвистическая категория: теоретико-прикладной аспект / В.Ф. Ремизова // Актуальные проблемы торгово-экономической деятельности и образования в современных условиях: электронный сб. науч. тр. IX Международной науч.-практ. конф. - Оренбург: Оренбургский филиал ФГБОУ ВПО «РЭУ им. Г.В. Плеханова», 2014. - С. 625-632.
13 Ремизова, В.Ф. Интенсификаторы в английском и русском языках: особенности употребления / В.Ф. Ремизова // Университетский комплекс как региональный центр образования, науки и культуры: материалы Всероссийской науч.-метод. конф. (с международным участием). - Оренбург: ОГУ 2015. - CD-R. - С. 1890-1895.
14 Ремизова, В.Ф. Интерактивный текст в образовательном процессе / В.Ф. Ремизова, Н.Г. Костина // Инновационные технологии в образовании и научно-исследовательской работе: материалы VI научно-методической конференции с международным участием. - Оренбург: Издательский центр ОГАУ, 2013. - С. 187-191.
15 Ремизова, В.Ф. Категория интенсивности в английском языке / В.Ф. Ремизова, Н.Г. Костина // Филологические чтения: материалы международной научно-практической конференции студентов и аспирантов. - Оренбург: ОГУ 2014. - CD-R.
16 Ремизова, В.Ф. Лексические интенсификаторы в разностилевых текстах / В.Ф. Ремизова, И.Ю. Моисеева. // Университетский комплекс как региональный центр образования, науки и культуры: материалы Всероссийской науч.-метод. конф; Оренбург. гос. ун-т - Оренбург: ОГУ 2016. - С. 2014-2021.
17 Ремизова, В.Ф. Лексические интенсификаторы в современном английском языке: функционально-стилистический аспект: монография / В.Ф. Ремизова. - Saarbrücken, Germany: LAP LAMBERT Academic Publishing GmbH & Co., 2016. - 102 с.
18 Ремизова, В.Ф. Проблемы функциональной стилистики / В.Ф. Ремизова // Актуальные проблемы торгово-экономической деятельности и образования в современных условиях: электронный сборник научных трудов XI Международной научно-практической конференции. - Оренбург: Оренбургский филиал ФГБОУ ВПО «РЭУ им. Г.В. Плеханова», 2016. - С. 546-560.
19 Ремизова, В.Ф. Тексты блогов: функционально-стилистический аспект / В.Ф. Ремизова, Н.Г. Костина // Актуальные проблемы торгово-экономической деятельности и образования в современных условиях: электронный сборник научных трудов Х международной научно-практической конференции. - Оренбург: Оренбургский филиал ФГБОУ ВПО «РЭУ им. Г.В. Плеханова», 2015. - С. 568-572.
20 Суворина, К.М. Интенсивы в современном английском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук / К.М. Суворина. - М.: МГПИ им. В.И. Ленина, 1976. - 22 с.
21 Туранский, И.И. Семантическая категория интенсивности в английском языке: монография / И.И. Туранский. - М.: Высшая школа, 1990. - 172 с.
22 Убин, И.И. Словарь усилительных словосочетаний русского и английского языков / И.И. Урбин. - М.: Русский язык, 1987. -304 с.
23 Федорюк, А.В. Функционально-прагматические аспекты фразеологических интенсификаторов в современном английском языке: дис. ... канд. филол. наук [Электронный ресурс] / А.В. Федорюк. - Иркутск, 2001. - 189 с. - Режим доступа: http://5ballov. qip.ru/referats/preview/32001/30/?dissertatsiya-funktsionalno-pragmaticheskie-aspektyi-frazeologicheskih-intensifikatorov-v-sovremennom-angliyskom-yazyike.
24 Bally, C. Linguistique générale et linguistique française / C. Bally - Berne: Franke, 1965. - 321 р.
25 Matheson, D. Media Discourses. Analysing media texts / D. Matheson. - McGraw-Hill International, 2005. - 206 p.
26 Patry, R. Discourse Analysis in Linguistics: Historical and Theoretical Background / R. Patry, J.-L. Nespoulous. - New York: Springer, 1990. - P. 3-27.
27 Sapir, E. Language: An introduction to the study of speech / E. Sapir - New York: Harcourt, Brace and Company. - Reprint. Ozon, 2011. - 354 p.
28 Volek, B. Emotive signs in language and semantic functioning of derived nouns in Russian / B. Volek. - Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins publishing company, 1987. - 270 p.
29 Woods, N. Describing discourse: a practical guide to discourse analysis Text. / N. Woods. - New York: Oxford University Press Inc., 2006. - 204 р.
30 The Guardian, 2014, 2015 [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.theguardian.com.
Сведения об авторах:
Моисеева Ирина Юрьевна, заведующий кафедрой романской филологии и методики преподавания французского языка факультета филологии и журналистики Оренбургского государственного университета, доктор филологических наук, профессор 460018, г Оренбург, пр-т Победы, 13, fel. 4103, т. (3532)372435, e-mail: [email protected]
Ремизова Валентина Федоровна, доцент кафедры социально-гуманитарных и математических дисциплин факультета иностранных языков Оренбургского филиала Российского экономического университета имени Г.В. Плеханова, кандидат педагогических наук 460000, г. Оренбург, ул. Ленинская/Пушкинская 50/51-53, т. (3532)271827, e-mail: [email protected]